background image

www.klarstein.com

DELICATESSA 90

HYBRID / FLEX

Induktionskochfeld
Induction Hob
Table de cuisson à induction
Placa de inducción
Piano cottura a induzione
Inductiekookplaat

10035181    10035182    10035200    10035601

Содержание 10035181

Страница 1: ...w klarstein com DELICATESSA 90 HYBRID FLEX Induktionskochfeld Induction Hob Table de cuisson à induction Placa de inducción Piano cottura a induzione Inductiekookplaat 10035181 10035182 10035200 10035601 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nformationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Produktdatenblatt 4 Sicherheitshinweise 6 Hinweise zu Bedienung und Wartung 7 Funktionsweise 9 Geräteübersicht 10 Bedienfeld 12 Installation 14 Inbetriebnahme und Bedienung 19 Timereinstellungen 29 Heizleistung einstellen 31 Kochtipps 32 Reinigung und Pflege 34 Fehlerbehebung 36 Hinweise zur Entsorgung 39 Hersteller Importeur UK 39 TE...

Страница 4: ...ch beheizte Kochzone auf 5 mm genau Ø Mitten Rechts Hinten Rechts Vorne 28 18 18 cm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder flächen Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone und jede elektrisch beheizte Kochfläche auf 5 mm genau LB Links Vorne Links Hinten 20x20 20x20 cm Energieverbrauch je Kochzone oder fläche je kg EC Elektrisches Kochfeld Links Vorne Links H...

Страница 5: ... Kochzone auf 5 mm genau Ø Mitte 28 cm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder flächen Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone und jede elektrisch beheizte Kochfläche auf 5 mm genau LW Links Vorne Links Hinten Rechts Vorne Rechts Hinten 20x20 20x20 20x20 20x20 cm Energieverbrauch je Kochzone oder fläche je kg EC Elektrisches Kochfeld Links Vorne Links Hinten ...

Страница 6: ...erät muss zur Vermeidung von Sach und Personenschäden gemäß dieser Bedienungsanleitung installiert werden Dieses Gerät muss von einer hierfür qualifizierten Person installiert und geerdet werden Dieses Gerät sollte an einen Stromkreislauf angeschlossen werden der über einen Trennschutzschalter verfügt der eine vollständige Trennung von der Stromversorgung ermöglicht Durch eine fehlerhafte Installa...

Страница 7: ...chalten Sie das Gerät stattdessen aus und decken Sie die Flamme mit einer Feuerschutzdecke oder einem Topfdeckel ab WARNUNG Brandgefahr Stellen Sie keine Gegenstände außer Töpfen und Pfannen auf den Induktionskochplatten ab HINWEISE ZU BEDIENUNG UND WARTUNG Stromschlagrisiko Kochen Sie keinesfalls auf einer kaputten oder gerissenen Kochoberfläche Sollte die Kochoberfläche brechen oder Risse aufwei...

Страница 8: ...ndern Das Nichtbefolgen der Hinweise kann zu Verletzungen und Schnitten führen Allgemeine Sicherheitshinweise Lassen Sie das Gerät während der Verwendung niemals unbeaufsichtigt Ein Überkochen kann zu Rauchentwicklung führen und Fettspritzer könnten sich entzünden Verwenden Sie das Gerät niemals als Arbeits oder Lagerfläche Lassen Sie niemals Gegenstände oder sonstige Utensilien auf dem Gerät lieg...

Страница 9: ... diese dadurch zerkratzt werden könnte Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche keine Metallbürsten oder andere aggressive Reinigungsmittel da diese dadurch zerkratzt werden könnte Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Umgebungen vorgesehen wie beispielsweise Personalküchen in Läden Büros und anderen Arbeitsumgebungen in Bauernhäusern von Gästen in Hotels...

Страница 10: ...h Steigerung bis 2600 W 5 1500 W Bereich Steigerung bis 1800 W 2 1500 W Bereich Steigerung bis zu 1800 W 6 2500 W flexibler Bereich Steigerung bis 2800 W 3 2300 W Bereich Steigerung bis 3000 W 7 Glasplatte 4 2000 W Bereich Steigerung bis 2600 W 8 Bedienfeld ...

Страница 11: ...eigerung bis 2600 W 6 2500 W Bereich Steigerung bis 2800 W 2 1500 W Bereich Steigerung bis zu 1800 W 7 3 2300 W Bereich Steigerung bis 3000 W 8 Glasplatte 4 2000 W Bereich Steigerung bis 2600 W 9 Bedienfeld 5 1500 W Bereich Steigerung bis 1800 W ...

Страница 12: ...12 DE BEDIENFELD 10035181 10035200 1 Heizzonenauswahltaste 5 Ein Aus 2 Regulation des Timers 6 Boostfunktion 3 Regulation der Leistung 7 Steuerung flexibler Bereich 4 Tastensperre 8 Stop Go Taste ...

Страница 13: ...13 DE 10035182 10035601 1 Stop Go Taste 5 Leistungsstufe Warmhalten Boostfunktion 2 Heizzonenauswahltaste 6 Steuerung flexibler Bereich 3 Ein Aus 7 Tastensperre 4 Timereinstellung ...

Страница 14: ...ann als Arbeitsfläche gewählt werden wenn es imprägniert wurde um das Stromschlagrisiko zu mindern und Deformationen durch Wärme zu vermeiden Hinweis Der Sicherheitsabstand zwischen den Seiten der Kochstelle und den Innenseiten der Arbeitsfläche sollte mindestens 3 mm betragen Hinweis Bei den in der Tabelle angegebenen Maßen handelt es sich um Angaben in mm L W H D A B X F 900 520 57 61 870 490 mi...

Страница 15: ...Kochfläche und dem Hängeschrank oberhalb der Kochfläche sollte mindestens 760 mm betragen Hinweis Bei den in der Tabelle dargestellten Maßen handelt es sich um Angaben in mm A B C D E 760 min 50 min 20 Lufteintrittsöffnung Luftaustrittsöffnung 5 mm ...

Страница 16: ... oder in allen aktiven Phasen Konduktoren falls die örtlichen Bestimmungen dies zulassen der Trennschutzschalter für den Nutzer der Induktionskochfläche leicht zugänglich ist Sie die lokalen Baubehörden kontaktieren falls Sie Zweifel in Bezug auf die Installation haben Sie hitzebeständige und einfach zu reinigende Materialien wie Keramikfliesen an den die Induktionskochfläche umgebenden Wänden anb...

Страница 17: ...ine Gewalt auf die überstehenden Teile an 2 Fixieren Sie das Gerät an der Arbeitsfläche indem Sie nach der Installation vier Halterungen an der Unterseite siehe Bild des Geräts befestigen 3 Passen Sie die Halterungen der Dicke der Arbeitsfläche an A B C D Schraube Halterung Bohrloch Gehäuseboden Glas Schraube ST 3 5x8 Halterung Arbeitsplatte Unterseite ...

Страница 18: ...ieses Gerät darf nur von qualifizierten Fachkräften oder einer Elektrofachkraft an das Stromnetz angeschlossen werden Überprüfen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz ob das Kabelsystem bei Ihnen Zuhause für die von dem Gerät benötigte Leistung geeignet ist die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt die Stromzuführungskabel der auf dem Typenschild ausgewiesene...

Страница 19: ... Sicherheitsnormen entspricht Das Netzkabel darf nicht verbogen oder gequetscht werden Das Netzkabel muss regelmäßig auf Schäden überprüft werden INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Touch Steuerung Die Tasten des Bedienfelds des Geräts reagieren auf Berührungen Es ist deshalb nicht notwendig beim Berühren Druck auszuüben Verwenden Sie zum Berühren den Fingerballen und nicht die Fingerspitze Jedes Mal wen...

Страница 20: ... Materialien hergestellt wurde ist nicht geeignet reines Edelstahl Aluminium oder Kupfer ohne magnetische Unterseite Glas Holz Porzellan Keramik und Töpferware Verwenden Sie kein Kochgeschirr das scharfe Kanten oder eine abgerundete Unterseite aufweist Vergewissern Sie sich dass die Unterseite Ihres Topfes eben ist flach auf der Glasoberfläche aufliegt und die gleiche Größe wie das Kochfeld hat Ve...

Страница 21: ...eldes zu erreichen stellen Sie den Topf in die Mitte Ihres Kochfeldes Kochzone Durchmesser der Unterseite von Induktionskochgeschirr Minimum mm 1 2 3 4 120 Flexibler Induktionsbereich 200 Mit dem Kochen beginnen Berühren Sie die Ein Aus Taste Nach dem Einschalten piept das Gerät einmal und das Bedienfeld zeigt oder an was bedeutet dass sich das Gerät im Standby Modus befindet Stellen Sie einen pas...

Страница 22: ...n die Temperatureinstellung während des Kochprozesses jederzeit verändern Wenn Sie den Temperaturschieberegler mit dem Finger entlangfahren variiert die Leistung von Stufe 1 bis Stufe 9 Das Symbol blinkt abwechselnd mit der Temperatureinstellung auf dem Bedienfeld auf Das bedeutet dass Sie den Topf nicht korrekt auf das Kochfeld gestellt haben oder der Topf den Sie verwenden nicht induktionsgeeign...

Страница 23: ...che auf eine sichere Temperatur abgekühlt hat Diese Funktion kann auch zum Energiesparen verwendet werden falls Sie noch weitere Töpfe erhitzen möchten Stellen Sie diese einfach auf die noch heiße Herdplatte Warmhaltefunktion Die Warmhaltefunktion dient dazu Speisen warmzuhalten Wählen Sie die Kochplatte aus auf der Sie die Warmhaltefunktion nutzen möchten und drücken Sie 3 Sekunden lang die Warmh...

Страница 24: ...r Pausenfunktion erneut die Taste STOP GO Das Kochfeld kehrt dann zu den zuvor vorgenommenen Leistungseinstellungen zurück Verwendung der Grillfunktion Die Grillfunktion ermöglicht Ihnen im flexiblen Bereichsmodus die Pfannentemperatur konstant zu halten Berühren Sie eine beliebige Stelle des Temperaturschiebereglers der linken Zonen Berühren und halten Sie die Taste für den flexiblen Bereich 3 Se...

Страница 25: ...st Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten wird die Leistung des ausgewählten Kochfeldes gesteigert Die Leistungsanzeige zeigt P an was bedeutet dass die Leistung erhöht wurde Hinweis Die Leistungserhöhung hält 5 Minuten an Anschließend kehrt das Kochfeld zu der zuvor eingestellten Leistung zurück Wenn Sie die Boostfunktion innerhalb dieser 5 Minuten deaktivieren möchten berühren Sie die Kochfeldanz...

Страница 26: ...agement Funktion verringert die Leistung der anderen Kochzonen und ändert die angezeigte Leistung entsprechend Die Temperatureinstellungsanzeige der reduzierten Zone n wechselt zwischen vier Stufen Wenn beispielsweise alle Zonen eingeschaltet sind werden die höchsten Leistungsstufen von drei Zonen auf Stufe 5 1200 W Stufe 5 1200 W und Stufe 7 1200 W reduziert In Gruppe a können beide Kochzonen jed...

Страница 27: ...r flexible Bereich besteht aus zwei voneinander unabhängigen Induktoren die separat bedient werden können Wenn Sie den flexiblen Bereich als ein großes Kochfeld verwenden bringt es überall die gleiche Leistung wenn Sie einen Topf darauf abstellen Der Teil auf dem der Topf nicht steht wird automatisch abgeschaltet Beispiele für eine gute und schlechte Positionierung der Töpfe a b ...

Страница 28: ... Sie erneut die entsprechende Taste und die Einstellung wird geändert Tastensperre Sie können die Tasten sperren um eine unbeabsichtigte Verwendung zu vermeiden beispielsweise Kinder die die Kochfelder versehentlich einschalten Wenn die Tastensperre aktiv ist sind alle Tasten außer der Ein Aus Taste deaktiviert Aktivieren der Tastensperre Drücken Sie die Tastensperrentaste Die Timeranzeige zeigt L...

Страница 29: ...ählt haben Drücken Sie die Timertaste Die Minutenanzeige beginnt zu blinken und 30 wird auf dem Bildschirm angezeigt Stellen Sie die Zeit durch Drücken der Tasten oder ein Drücken Sie die Tasten oder um die Zeit um eine Minute zu erhöhen oder zu verringern Wenn Sie die Tasten oder gedrückt halten wird die Zeit jeweils um 10 Minuten erhöht oder verringert Deaktivieren Sie den Timer indem Sie so lan...

Страница 30: ...t 99 Minuten überschreitet geht der Timer automatisch wieder auf 0 Minuten zurück Sobald die Zeit eingestellt ist beginnt der Countdown Der Bildschirm zeigt die verbleibende Zeit an und die Timeranzeige blinkt 5 Sekunden lang Der rote Punkt neben der Leistungsanzeige einer Kochplatte leuchtet auf was bedeutet dass diese Kochplatte ausgewählt wurde Berühren Sie zum Deaktivieren des Timers den Tempe...

Страница 31: ...e die eingestellte Zeit einer anderen Heizzone überprüfen möchten berühren Sie die Heizzonen Taste Der Timer zeigt die eingestellte Zeit an Nachdem die Zeit abgelaufen ist geht die Kochzone aus und das Display zeigt H an Wenn sie einen bereits gestarteten Timer neu einstellen möchten beginnen Sie erneut ab Schritt 1 HEIZLEISTUNG EINSTELLEN Leistungsstufe Geeignet für 1 2 Erwärmen von kleineren Men...

Страница 32: ...g der Zubereitungszeit Starten Sie den Kochvorgang mit einer hohen Wärmeeinstellung und reduzieren Sie die Wärme sobald sich das Essen vollständig erhitzt hat Köcheln Reis kochen Beim Köcheln wird der Topfinhalt unterhalb des Siedepunktes bei ungefähr 85 C gegart Blasen steigen gelegentlich zur Oberfläche der Kochflüssigkeit Köcheln ist der Schlüssel zu leckeren Suppen und zarten Eintöpfen da der ...

Страница 33: ... 1 Wählen Sie einen induktionskompatiblen flachen Wok oder eine große Pfanne aus 2 Halten Sie alle Zutaten und das Zubehör bereit Das Anbraten unter Rühren sollte schnell gehen Wenn Sie große Lebensmittelmengen haben braten Sie diese portionsweise und nicht auf einmal an 3 Lassen Sie die Pfanne kurz vorheizen und fügen Sie zwei Teelöffel Öl hinzu 4 Braten Sie das Fleisch zuerst an nehmen Sie es he...

Страница 34: ...er nicht mehr heiß ist 3 Wischen Sie mit einem feuchten Tuch nach und trocknen Sie die Platte mit einem Handtuch ab 4 Schalten Sie die Kochplatte wieder ein Wenn die Kochplatte ausgeschaltet ist erlischt die Anzeige Heiße Oberfläche obwohl die Kochplatte noch heiß ist Passen Sie auf dass Sie sich nicht verbrennen Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel da Sie die Oberfläche beschädi...

Страница 35: ... kalt geworden sind Achtung Verletzungsgefahr Sobald die Schutzabdeckung des Kochfeldschabers entfernt wurde steht die scharfe Klinge heraus Gehen Sie vorsichtig damit um damit Sie sich nicht verletzen Verstauen Sie den Schaber immer mit aufgesetzter Schutzabdeckung außerhalb der Reichweite von Kindern Übergelaufenes Essen oder Flüssigkeiten auf den Funktionstasten 1 Schalten Sie die Kochplatte au...

Страница 36: ...auf den Tasten oder sie benutzen die Fingerspitze anstelle des Fingerballens Versichern Sie sich dass die Tasten trocken sind und benutzen Sie den Fingerballen Das Glas ist zerkratzt Kochgeschirr mit scharfen Kanten oder es wurde zur Reinigung ein Scheuerschwamm bzw Scheuermittel benutzt Benutzen Sie nur Kochgeschirr mit flachen sauberen Böden Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuerschwämme oder ...

Страница 37: ...s Geräts noch läuft Die Töpfe erhitzen sich nicht und das Symbol wird angezeigt 1 Das Gerät kann den Topf nicht erkennen weil dieser nicht induktionsgeeignet ist 2 Das Gerät kann den Topf nicht erkennen weil der Topf entweder zu klein für das Kochfeld ist oder sich nicht in der Mitte des Kochfelds befindet Verwenden Sie ausschließlich induktionsgeeignetes Kochgeschirr siehe Auswahl des Kochgeschir...

Страница 38: ...ensors der Induktionsspule Kontaktieren Sie den Kundendienst F9 FA Ausfall des IGBT Temperatursensors Kontaktieren Sie den Kundendienst E1 E2 Anormale Stromspannung Überprüfen Sie ob die Stromspannung normal ist Schalten Sie das Gerät ein wenn die Stromspannung normal ist E3 Die Temperatur des Temperatursensors der Induktionsspule ist sehr hoch Kontaktieren Sie den Kundendienst E5 Der IGBT Tempera...

Страница 39: ...ektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst HERSTELLER IMPORTEUR UK Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutsch...

Страница 40: ...40 ...

Страница 41: ...user manual and more product information CONTENTS Product Data Sheet 42 Safety Instructions 44 Instructions on Use and Maintenance 45 Operating Principle 47 Product Overview 48 Control Panel 50 Installation 52 Operation 57 Timer Control 67 Heat Settings 69 Cooking Guidelines 70 Care and Cleaning 72 Troubleshooting 74 Disposal Considerations 76 Manufacturer Importer UK 76 TECHNICAL DATA Item number...

Страница 42: ...ric heated cooking zone rounded to the nearest 5 mm Ø Middle Right Rear Right Front 28 18 18 cm For non circular cooking zones or areas length and width of useful surface area per electric heated cooking zone or area rounded to the nearest 5 mm L W Left Front Left Rear 20x20 20x20 cm Energy consumption per cooking zone or area calculated per kg EC Electric Cooking Hob Left Front Left Rear Middle R...

Страница 43: ...ooking zone rounded to the nearest 5 mm Ø Middle 21 cm For non circular cooking zones or areas length and width of useful surface area per electric heated cooking zone or area rounded to the nearest 5 mm L W Left Front Left Rear Right Rear Right Front 20x20 20x20 20x20 20x20 cm Energy consumption per cooking zone or area calculated per kg EC Electric Cooking Hob Left Front Left Rear Right Front Ri...

Страница 44: ...ccording to these instructions for installation This appliance is to be properly installed and earthed only by a suitably qualified person This appliance should be connected to a circuit which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims This appliance can be used by ...

Страница 45: ...the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Risk of fire do not store other items on the cooking surfaces except pans and pots INSTRUCTIONS ON USE AND MAINTENANCE Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch and contact a qual...

Страница 46: ... unattended when in use Boilover causes smoking and greasy spillovers that may ignite Never use your appliance as a work or storage surface Never leave any objects or utensils on the appliance Do not place or leave any magnetisable objects e g credit cards memory cards or electronic devices e g computers MP3 players near the appliance as they may be affected by its electromagnetic field Never use ...

Страница 47: ...lean your cooktop as these can scratch the Induction glass This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments The appliance and its accessible parts become hot during use Care should ...

Страница 48: ...5181 10035200 1 2000 W zone boost to 2600 W 5 1500 W zone boost to 1800 W 2 1500 W zone boost to 1800 W 6 2500 W flex zone boost to 2800 W 3 2000 W zone boost to 3000 W 7 Glass plate 4 2000 W zone boost to 2600 W 8 Control panel ...

Страница 49: ...35601 1 2000 W zone boost to 2600 W 6 2500 W flex zone boost to 2800 W 2 1500 W zone boost to 1800 W 7 3 2300 W zone boost to 3000 W 8 Glass plate 4 2000 W zone boost to 2600 9 Control panel 5 1500 W zone boost to 1800 W ...

Страница 50: ...TROL PANEL 10035181 10035200 1 Heating zone selection controls 5 ON OFF control 2 Timer control 6 Boost function control 3 Power Timer regulating key 7 Flex zone control 4 Key lock control 8 Stop and go control ...

Страница 51: ...51 EN 10035182 10035601 1 Stop and go control 5 Power keep warm boost regulating key 2 Heating zone selection controls 6 Flex zone BBQ control 3 ON OFF control 7 Key lock control 4 Timer control ...

Страница 52: ...scopic material shall not be used as work surface material unless impregnated to avoid the electrical shock and larger deformation caused by the heat radiation from the hotplate As shown below Note The safety distance between the sides of the hob and the inner surfaces of the worktop should be at least 3 mm Note The dimensions given in the table are mm L W H D A B X F 900 520 57 61 870 490 min 50 ...

Страница 53: ... Note The safety distance between the hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 760 mm Note The dimensions given in the table are mm A B C D E 760 min 50 min 20 Air intake Air exit 5 mm ...

Страница 54: ...ype and provide a 3 mm air gap contact separation in all poles or in all active phase conductors if the local wiring rules allow for this variation of the requirements The isolating switch will be easily accessible to the customer with the hob installed You consult local building authorities and by laws if in doubt regarding installation You use heat resistant and easy to clean finishes such as ce...

Страница 55: ...ply force onto the controls protruding from the hob 2 Fix the hob on the work surface by screw 4 brackets on the bottom case of hob see picture after installation 3 Adjust the brackets to the thickness of the work surface A B C D Screw Bracket Screw hole Bottom case Glass Worktop Retaining bracket Bottom Screw ST 3 5x8 ...

Страница 56: ...Connecting the Hob to the Mains Power Supply WARNING Risk of injury This hob must be connected to the mains power supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that The domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob The voltage corresponds to the value given in the rating plate The power supply cable sections can withstand t...

Страница 57: ...nnection has been made and that it is compliant with safety regulations The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only OPERATION Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the contr...

Страница 58: ...is heating the pan is suitable Cookware made from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as ...

Страница 59: ...btain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone Cooking zone The base diameter of induction cookware Minimum mm 1 2 3 4 120 Flex zone 200 Start cooking Touch the ON OFF control After power on the buzzer beeps once all displays show or indicating that the induction hob has entered the state of standby mode Place a suitable pan on the cooking zone that yo...

Страница 60: ... can modify the heat setting at any time during cooking If slide along the power will vary from stage 1 to stage 9 If the display flashes alternately with the heat setting you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for induction cooking or the pan is too small or not properly centered on the cooking zone No heating takes place unless there is a su...

Страница 61: ...ooking zone is hot to touch It will disappear when the surface has cooled down to a safe temperature It can also be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that is still hot Keep warm function Keep warm is the function that one zone keep a lower power to make the temperature stable Touch the button that you wish to keep warm then hold the keep warm butto...

Страница 62: ...the pause status touch the Stop Go function then the cooking zone will go back to the power stage which you set before Using the Barbecue function BBQ is the function that used at the flexizone mode which will allow the pan surface temperature stay at a reasonable level Touch any point of the slider of the left zones to active the zone then touch the flexizone key and hold 3 second the hob will go...

Страница 63: ...t button for 3 seconds the heating zone will begin to work at Boost mode The power display will show to indicate that the zone is boosting Note The Boost power will last for 5 minutes and then the zone will go back to the power stage which was set before boost If you want to cancel the Boost during this 5 minutes touch the heating zone selection button an indicator next to the key will flash And t...

Страница 64: ...loading of the cooking zones exceeds 3700W The power management function decreases the power to the other cooking zones and changes the displayed power level accordingly The heat setting display of the reduced zone s changes between four levels e g if all zones are on the highest power levels of three zones are decrease to level 5 1200W level 5 1200W and level 7 1200W In Group a both cook zones ca...

Страница 65: ...nt inductors that can be controlled separately When working as a single zone a cookware is moved from one zone to the other one within the flexible area keeping the same power level of the zone where the cookware originally was placed and the part that is not covered by cookware is automatically switched off Examples of good pot placement and bad pot placement a b ...

Страница 66: ... the zones will return into their old settings Locking the Controls You can lock the buttons to prevent accidental use for example children accidentally switching on the hob When the key lock is active all buttons except the On Off button are disabled To lock the controls Touch the key lock control The timer indicator will show Lo To unlock the controls 1 Make sure the Induction hob is turned on 2...

Страница 67: ... you re not selecting any cooking zone Touch timer control The minder indicator will start flashing and 30 will show in the timer display Touch the or control once to decrease or increase by 1 minute Hold the or control of the timer to decrease or increase by 10 minutes Touching the the timer will decrease and the 00 will show in the minute display When the time is set it will begin to count down ...

Страница 68: ...e exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator flash for 5 seconds The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selected To cancel the timer touch the heating zone selection control and then touch the Timer the time...

Страница 69: ...nt to check the set time of other heating zone touch the heating zone selection control The timer will indicate its set time When cooking timer expires the corresponding heating zone will be automatically switch off and show H If you want to change the time after the timer is set you have to start from step 1 HEAT SETTINGS Power level Suitability 1 2 delicate warming for small amounts of food melt...

Страница 70: ...t to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through Simmering cooking rice Simmering occurs below boiling point at around 85 C when bubbles are just rising occasionally to the surface of the cooking liquid It is the key to delicious soups and tender stews because the flavours develop without overcooking the food You should also cook egg...

Страница 71: ...come tender before serving For stir frying 1 Choose an induction compatible flat based wok or a large frying pan 2 Have all the ingredients and equipment ready Stir frying should be quick If cooking large quantities cook the food in several smaller batches 3 Preheat the pan briefly and add two tablespoons of oil 4 Cook any meat first put it aside and keep warm 5 Stir fry the vegetables When they a...

Страница 72: ...still warm but not hot 3 Rinse and wipe dry with a clean cloth or paper towel 4 Switch the power to the cooktop back on When the power to the cooktop is switched off there will be no hot surface indication but the cooking zone may still be hot Take extreme care Heavy duty scourers some nylon scourers and harsh abrasive cleaning agents may scratch the glass Always read the label to check if your cl...

Страница 73: ... once they have become cold Attention Risk of injury As soon as the hob scraper s safety cover is removed the sharp blade sticks out Handle it carefully so that you do not injure yourself Always store the scraper with the safety cover on out of the reach of children Always store the scraper with the protective cover on out of the reach of children Spillovers on the touch controls 1 Switch the powe...

Страница 74: ...able abrasive scourer or cleaning prod ucts being used Use cookware with flat and smooth bases See Choosing the right cook ware See Care and cleaning Some pans make crack ling or clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming nois...

Страница 75: ...the error code switch off the device or disconnect the device from the power supply and contact customer service or a qualified electrician Failure Display and Inspection The induction hob is equipped with a self diagnostic function With this test the technician is able to check the function of several components without disassembling or dismounting the hob from the working surface Error Code Poss...

Страница 76: ...lectronic equipment By disposing of it in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences For information about the recycling and disposal of this product please contact your local authority or your household waste disposal service MANUFACTURER IMPORTER UK Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstrasse 16 10179 Berlin Germa...

Страница 77: ...d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Fiche de données produit 78 Consignes de sécurité 80 Conseils d utilisation et de maintenance 81 Principe de fonctionnement 83 Aperçu de l appareil 84 Panneau de commande 86 Installation 88 Mise en marche et utilisation 93 Réglages de la minuterie 103 Réglage de la puissance de chauffe 105 Conseils de cuisson 106 Nettoyage et entretien 108 Résol...

Страница 78: ...ces utiles pour chaque zone chauffée électriquement à 5 mm près Ø Milieu Arrière droite Avant droite 28 18 18 cm Pour les zones ou surfaces de cuisson non circulaires longueur et largeur de la surface utilisable pour chaque zone ou surface de cuisson chauffée électriquement avec une précision de 5 mm L L Avant gauche Arrière gauche 20x20 20x20 cm Consommation d énergie pour chaque zone ou surface ...

Страница 79: ... chaque zone chauffée électriquement à 5 mm près Ø Milieu 28 cm Pour les zones ou surfaces de cuisson non circulaires longueur et largeur de la surface utilisable pour chaque zone ou surface de cuisson chauffée électriquement avec une précision de 5 mm L L Avant gauche Arrière gauche Arrière droite Avant droite 20x20 20x20 20x20 20x20 cm Consommation d énergie pour chaque zone ou surface de cuisso...

Страница 80: ... installé conformément à ce mode d emploi pour éviter les dommages matériels et les blessures aux personnes Cet appareil doit être installé et mis à la terre par une personne qualifiée Cet appareil doit être connecté à un circuit pourvu d un disjoncteur permettant une isolation complète de l alimentation Une installation non conforme de l appareil peut entraîner l annulation de toutes les réclamat...

Страница 81: ...rd l appareil et couvrez la flamme avec une couverture anti feu ou un couvercle de casserole MISE EN GARDE Risque d incendie ne posez aucun objet autre que des casseroles et poêles sur les plaques à induction CONSEILS D UTILISATION ET DE MAINTENANCE Risque de choc électrique Ne faites jamais de cuisson sur une surface cassée ou fissurée Si la surface de cuisson se brise ou se fissure éteignez immé...

Страница 82: ...ctions peut entraîner des blessures et des coupures Consignes générales de sécurité Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant l utilisation Une cuisson excessive peut entraîner un dégagement de fumée et la graisse qui éclabousse peut s enflammer N utilisez jamais l appareil comme plan de travail Ne laissez jamais d objets ou d autres ustensiles sur l appareil Ne placez pas d objets ma...

Страница 83: ...pas de brosses métalliques ou d autres produits de nettoyage agressifs pour nettoyer la surface car cela pourrait la rayer Cet appareil est réservé à un usage domestique et dans des conditions similaires telles que les cuisines de personnel dans les magasins les bureaux et autres environnements de travail les auberges par les clients des hôtels des motels et dans les chambres d hôtes Ne touchez ja...

Страница 84: ...e 2000 W peut monter à 2600 W 5 Zone 1500 W peut monter à 1800 W 2 Zone 1500 W peut monter à 1800 W 6 Zone flexible 2500 W peut monter à 2800 W 3 Zone 2300 W peut monter à 3000 W 7 Plaque vitrée 4 Zone 2000 W peut monter à 2600 W 8 Panneau de commande ...

Страница 85: ...W peut monter à 2600 W 6 Zone 2500 W peut monter à 2800 W 2 Zone 1500 W peut monter à 1800 W 7 3 Zone 2300 W peut monter à 3000 W 8 Plaque vitrée 4 Zone 2000 W peut monter à 2600 W 9 Panneau de commande 5 Zone 1500 W peut monter à 1800 W ...

Страница 86: ...E 10035181 10035200 1 Touche de sélection de la zone de cuisson 5 Marche Arrêt 2 Réglage de la minuterie 6 Fonction Boost 3 Réglage de la puissance 7 Contrôle de la zone flexible 4 Verrouillage des touches 8 Touche de stop go ...

Страница 87: ...1 1 Touche de stop go 5 Réglage de la puissance maintien au chaud Fonction Boost 2 Touche de sélection de la zone de cuisson 6 Contrôle de la zone flexible 3 Marche Arrêt 7 Verrouillage des touches 4 Réglage de la minuterie ...

Страница 88: ...ent être choisis comme plan de travail que s ils ont été imprégnés pour éviter le risque de choc électrique et de déformation due à la chaleur Remarque La distance de sécurité entre les côtés de la table de cuisson et l intérieur du plan de travail doit être d au moins 3 mm Remarque Les dimensions indiquées dans le tableau sont exprimées en mm L W H D A B X F 900 520 57 61 870 490 min 50 min 3 Dan...

Страница 89: ...tre la table de cuisson et l élément suspendu au dessus de la table de cuisson doit être d au moins 760 mm Remarque Les dimensions indiquées dans le tableau sont exprimées en mm A B C D E 760 min 50 min 20 Admission d air Evacuation d air 5 mm ...

Страница 90: ...ducteurs actifs phases si les réglementations locales le permettent Le disjoncteur est facilement accessible à l utilisateur de la table à induction Contactez les autorités locales de construction si vous avez des doutes quant à l installation Appliquez des matériaux résistants à la chaleur et faciles à nettoyer tels que les carreaux de céramique sur les murs entourant la surface de cuisson à indu...

Страница 91: ...ez pas sur les parties sui dépassent 2 Fixez l appareil sur le plan de travail en installant quatre supports sous l appareil après l installation voir illustration 3 Ajustez les supports à l épaisseur de votre plan de travail A B C D Vis Support Perçage Fond du boîtier glass support Vis ST 3 5x8 Plan de travail bas ...

Страница 92: ...de blessure Cet appareil ne doit être branché au secteur que par des techniciens qualifiés ou un électricien Avant de brancher l appareil sur le secteur vérifiez que Le système de câblage de votre domicile convient à l alimentation requise par l appareil la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l appareil les câbles d alimentation peuvent supporter la ch...

Страница 93: ...es normes de sécurité Le câble d alimentation ne doit pas être plié ni pincé Le câble d alimentation doit être vérifié régulièrement MISE EN MARCHE ET UTILISATION Contrôle tactile Les touches du panneau de commande de l appareil répondent au toucher Il n est donc pas nécessaire d appliquer une pression au toucher Utilisez la pulpe du doigt plutôt que le bout du doigt pour toucher Chaque fois que l...

Страница 94: ...cuisine fabriqués à partir des matériaux suivants ne sont pas adaptés inox pur aluminium ou cuivre sans fond magnétique verre bois porcelaine céramique et faïence N utilisez pas d ustensiles ayant des bords tranchants ou un fond arrondi Assurez vous que le fond de votre casserole est plat et repose à plat sur la surface vitrée et est de la même taille que le foyer de cuisson N utilisez que des cas...

Страница 95: ...n diamètre minimum en fonction de la table de cuisson Pour obtenir la meilleure efficacité de la zone placez la casserole au centre de votre zone de cuisson Zone de cuisson Diamètre du fond de l ustensile de cuisson Minimum mm 1 2 3 4 120 Zone flexible à induction 200 Débuter la cuisson Effleurez la touche Marche Arrêt Au démarrage l appareil émet un bip et le panneau de commande indique ou ce qui...

Страница 96: ...la cuisson Lorsque vous glissez le curseur de réglage de la température avec le doigt vous disposez des réglages de puissance 1 9 L icône clignote en alternance avec le réglage de la température sur le panneau de commande Cela signifie que La casserole n a pas été placée correctement sur la zone de cuisson ou bien Que la casserole que vous utilisez n est pas compatible avec la cuisson à induction ...

Страница 97: ...ue H reste affiché vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour chauffer d autres casseroles Il suffit de les placer sur le foyer encore chaud Fonction de maintien au chaud La fonction de maintien au chaud sert à garder les aliments chauds Sélectionnez la zone de cuisson sur laquelle vous souhaitez utiliser la fonction de maintien au chaud et appuyez pendant trois secondes sur la touche de main...

Страница 98: ...tion de pause effleurez à nouveau la touche STOP GO La zone de cuisson reprend alors le fonctionnement avec le dernier réglage de puissance Utilisation de la fonction gril La fonction gril vous permet de maintenir la température de la poêle constante en mode de zone de cuisson flexible Touchez n importe quelle partie du curseur de température de la zone gauche Appuyez sur le bouton de zone flexibl...

Страница 99: ... Lorsque vous appuyez sur la touche Boost pendant 3 secondes la puissance de la zone de cuisson sélectionnée augmente Le témoin de puissance affiche P ce qui signifie que la puissance est accrue Remarque L augmentation de puissance dure 5 minutes Ensuite la zone de cuisson revient à la puissance réglée précédemment Si vous souhaitez désactiver la fonction Boost dans ces 5 minutes touchez le témoin...

Страница 100: ...performances des autres zones de cuisson et modifie la puissance affichée en conséquence L affichage du réglage de la température de la ou des zones réduites comporte quatre niveaux Par exemple si toutes les zones sont activées les niveaux de puissance les plus élevés de trois zones sont réduits au niveau 5 1200 W niveau 5 1200 W et niveau 7 1200 W Dans le groupe A les deux zones de cuisson peuven...

Страница 101: ...e est constituée de deux inducteurs indépendants pouvant être exploités séparément Si vous utilisez la zone flexible comme une grande zone de cuisson elle donnera une puissance performance uniforme si vous y placez une casserole La partie sur laquelle la casserole ne repose pas est automatiquement désactivée Exemples de bon et de mauvais positionnement des casseroles a b ...

Страница 102: ...respondante pour modifier le réglage Verrouillage des touches Vous pouvez verrouiller les touches pour éviter une utilisation involontaire par exemple les enfants qui allument accidentellement les zones de cuisson Lorsque le verrouillage des touches est activé toutes les touches à l exception de la touche de marche arrêt sont désactivées Activation du verrouillage des touches Appuyez sur la touche...

Страница 103: ...ser la minuterie sans indiquer de zone de cuisson Appuyez sur la touche de la minuterie L affichage des minutes se met à clignoter et l écran affiche 30 Réglez la durée en appuyant sur les touches ou Appuyez sur les touches ou pour augmenter ou diminuer la durée d une minute Maintenez les touches ou pour augmenter ou diminuer la durée de 10 minutes Désactivez la minuterie en appuyant sur la touche...

Страница 104: ...nie dépasse 99 minutes la minuterie revient automatiquement à zéro Dès que vous avez réglé la durée le compte à rebours commence L écran affiche la durée restante et la minuterie clignote pendant 5 secondes Le point rouge à côté de l indicateur de puissance d une zone de cuisson s allume indiquant que cette zone de cuisson a été sélectionnée Pour désactiver la minuterie appuyez sur le curseur de t...

Страница 105: ...i vous souhaitez vérifier la durée réglée d une autre zone de cuisson appuyez sur le bouton de la zone de cuisson La minuterie affiche la durée réglée Lorsque la durée est écoulée la zone de cuisson s éteint et l écran affiche H Si vous souhaitez effectuer un nouveau réglage sur une minuterie déjà lancée recommencez à partir de l étape 1 RÉGLAGE DE LA PUISSANCE DE CHAUFFE Niveau de puissance Convi...

Страница 106: ...en graisse pour réduire le temps de cuisson Commencez le processus de cuisson avec un réglage à haute température et réduisez la chaleur une fois que les aliments ont complètement chauffé Mijoter faire cuire du riz En mijotant le contenu de la casserole cuit en dessous du point d ébullition à environ 85 C Les bulles montent parfois à la surface du liquide de cuisson Faire mijoter est la clé des dé...

Страница 107: ...avec l induction ou une grande casserole 2 Préparez tous les ingrédients et accessoires Le sauté doit être rapide Si vous avez de grandes quantités de nourriture faites les frire par portions pas toutes en même temps 3 Préchauffez brièvement la poêle et ajoutez deux cuillères à café d huile 4 Faites d abord rôtir la viande retirez la et gardez la au chaud 5 Faites sauter les légumes en remuant Si ...

Страница 108: ... plaque est encore chaude mais pas brûlante 3 Essuyez avec un chiffon humide et séchez avec une serviette 4 Allumez la plaque de cuisson Lorsque la plaque chauffante est éteinte l indicateur Surface chaude s éteint même si la plaque est encore chaude Veillez à ne pas vous brûler N utilisez pas de tampons à récurer ni d abrasifs car ils pourraient endommager la surface Vérifiez l emballage pour voi...

Страница 109: ...s refroidies Attention Risque de blessure Une fois le couvercle de protection retiré du couteau le couteau tranchant dépasse Soyez prudent avec celui ci pour ne pas vous faire de mal Rangez toujours le grattoir de table de cuisson avec son couvercle de sécurité en place hors de portée des enfants Aliments ou liquides renversés sur les touches de fonction 1 Eteignez la plaque chauffante 2 Tremper l...

Страница 110: ...t propre N utilisez pas de tampons à récurer ou d abrasifs pour le nettoyage Certaines casseroles font des craquements ou des cliquetis En raison de leur conception certains ustensiles de cuisine peuvent émettre de tels bruits car les fonds sont souvent fabriqués avec des matériaux différents qui se dilatent différemment à la chaleur Il ne s agit pas d un dysfonctionnement de tels bruits sont norm...

Страница 111: ...de l affichage de la minuterie Erreur technique Notez le code d erreur éteignez l appareil ou débranchez le et contactez le service client ou un électricien qualifié Codes erreurs et signification L appareil est équipé d une fonction d autodiagnostic Cela permet au technicien de vérifier le fonctionnement de plusieurs composants sans démonter l appareil Code erreur Causes possibles Solution possib...

Страница 112: ...quipements électriques et électroniques La mise au rebut conforme aux règles protège l environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives Pour plus d informations sur le recyclage et l élimination de ce produit veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers FABRICANT ET IMPORTATEUR UK Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berli...

Страница 113: ...sobre el producto ÍNDICE DE CONTENIDOS Hoja de datos del producto 1 14 Indicaciones de seguridad 1 16 Indicaciones de limpieza y mantenimiento 1 17 Funcionamiento 1 19 Descripción general del aparato 120 Panel de control 122 Instalación 124 Puesta en marcha y uso 129 Ajustamiento del temporizador 139 Ajustar la potencia de calor 141 Consejos de cocción 142 Limpieza y cuidado 144 Resolución de prob...

Страница 114: ...e para cada zona de cocción calentada con una exactitud de 5 mm Ø Central Trasera derecha Delantera derecha 28 18 18 cm En zonas o superficies de cocción no circulares Largo y ancho de la superficie aprovechable para cada zona de cocción y toda superficie de cocción calentada con exactitud de 5 mm L A Delantera izquierda Trasera izquierda 20x20 20x20 cm Consumo de energía por zona o superficie de ...

Страница 115: ... de cocción calentada con una exactitud de 5 mm Ø Central 28 cm En zonas o superficies de cocción no circulares Largo y ancho de la superficie aprovechable para cada zona de cocción y toda superficie de cocción calentada con exactitud de 5 mm L A Delantera izquierda Trasera izquierda Delantera derecha Trasera derecha 20x20 20x20 20x20 20x20 cm Consumo de energía por zona o superficie de cocción po...

Страница 116: ...s personales y materiales Este aparato debe ser instalado y conectado a una toma de tierra por una persona cualificada Este aparato debe conectarse a un circuito eléctrico que disponga de un conmutador de aislamiento que permita una separación completa del suministro eléctrico Por una instalación deficiente del aparato pueden cancelarse los derechos de garantía Este aparato puede ser utilizado por...

Страница 117: ... Riesgo de incendio No coloque ningún objeto sobre la placa de inducción exceptuando ollas y sartenes INDICACIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Riesgo de descarga eléctrica En ningún caso utilice la placa si está averiada o rota Si la superficie de cocción se rompe o presenta brechas apague inmediatamente el interruptor principal toma de corriente de pared y contacte con un técnico cualificado Apag...

Страница 118: ...pa puesta y fuera del alcance de los niños El hecho de no seguir estas indicaciones puede provocar lesiones y cortes Advertencias generales de seguridad No deje el aparato en marcha si no se encuentra bajo supervisión Si cuece demasiado un alimento puede provocar que se forme humo y que las salpicaduras de grasa entren en combustión Nunca utilice el aparato como superficie de trabajo o almacenaje ...

Страница 119: ...ni otros productos de limpieza agresivos para limpiar la superficie pues podría rascarse Este aparato debe utilizarse exclusivamente en entornos domésticos o similares como cocinas de personal de tiendas oficinas y otros entornos de trabajo en granjas en los hoteles moteles o alojamientos tipo Bed Breakfast por parte de los huéspedes Nunca toque la zona de cocción con las manos sin protección mien...

Страница 120: ...ntable hasta 2600 W 5 Zona flexible de 1500 W aumentable hasta 1800 W 2 Zona de 1500 W aumentable hasta 1800 W 6 Zona flexible de 2500 W aumentable hasta 2800 W 3 Zona de 2300 W aumentable hasta 3000 W 7 placa de vidrio 4 Zona de 2000 W aumentable hasta 2600 W 8 panel de control ...

Страница 121: ... 2600 W 6 Zona flexible de 2500 W aumentable hasta 2800 W 2 Zona de 1500 W aumentable hasta 1800 W 7 3 Zona de 2300 W aumentable hasta 3000 W 8 placa de vidrio 4 Zona de 2000 W aumentable hasta 2600 W 9 panel de control 5 Zona de 1500 W aumentable hasta 1800 W ...

Страница 122: ... 1 Tecla de selección para las zonas de calefacción 5 Encender apagar 2 Regulación del temporizador 6 Control de la función de refuerzo 3 Regulación de la potencia 7 Control de la función de zona flexible 4 Bloqueo de teclas 8 Tecla de Stop Go ...

Страница 123: ... Stop Go 5 Regulación de la potencia mantenimiento del calor función de boost 2 Tecla de selección para las zonas de calefacción 6 Control de la función de zona flexible 3 Encender apagar 7 Bloqueo de teclas 4 Regulación del temporizador ...

Страница 124: ...ilares sólo deben utilizarse como superficies de trabajo si han sido impregnadas para evitar el riesgo de descargas eléctricas y deformaciones debidas al calor Nota La distancia de seguridad entre los lados de la encimera y el interior de la encimera debe ser de al menos 3 mm Nota Las dimensiones indicadas en la tabla son de mm L W H D A B X F 900 520 57 61 870 490 min 50 min 3 Asegúrese en cualqu...

Страница 125: ...dad entre la superficie de cocción y el mueble de pared por encima de la superficie de cocción debe ser de al menos 760 mm Nota Las dimensiones indicadas en la tabla son de mm A B C D E 760 min 50 min 20 toma de aire salida de aire 5 mm ...

Страница 126: ...s polos o en todos los conductos de fase activos en caso de que las disposiciones locales así lo permitan el conmutador de aislamiento sea fácilmente accesible para el usuario de la placa de inducción contacta con las autoridades locales si tiene dudas en lo referente a la instalación instala en las paredes colindantes a la superficie de inducción materiales resistentes al calor y fáciles de limpi...

Страница 127: ...las partes que sobresalen 2 Fije el aparato en la superficie de trabajo fijando cuatro soportes tras la instalación en la parte trasera del aparato véase imagen 3 Ajuste los soportes al grosor de la superficie de trabajo A B C D tornillo fijación orificio fondo de la carcasa vidrio superficie de trabajo abajo fijación tornillo ST 3 5x4 ...

Страница 128: ...ato solo puede ser conectado por técnicos o electricistas a la red eléctrica Antes de la conexión a la red eléctrica compruebe que el sistema de cableado en su casa sea adecuado para la potencia que necesita el aparato la tensión nominal debe coincidir con la tensión indicada en la placa técnica del aparato el cable de conexión pueda soportar la tensión que aparece en la placa del aparato Para con...

Страница 129: ...n eléctrica y garantizar que cumpla con todas las normas de seguridad El cable de alimentación no debe doblarse ni pisarse El cable de alimentación debe comprobarse regularmente para detectar daños PUESTA EN MARCHA Y USO Control táctil Las teclas del panel de control reaccionan con el tacto Por ello no es necesario ejercer presión al tocar Para tocar la placa utilice las yemas de los dedos no las ...

Страница 130: ...na que esté fabricada en los siguientes materiales no es adecuada acero inoxidable puro aluminio o cobre sin base magnética cristal madera porcelana cerámica y loza No utilice batería de cocina que tenga cantos afilados o presente una parte inferior abombada Asegúrese de que la parte inferior de su olla sea plana y lisa se asiente en la superficie de cristal y que tenga la misma superficie que la ...

Страница 131: ... eficiencia coloque la olla en medio de la zona de cocción Zona de cocción Diámetro de la parte inferior de los utensilios de cocina por inducción Diámetro mínimo mm 1 2 3 4 120 Zona de inducción flexible 200 Comenzar con la cocción Toque la tecla on off Tras encender el aparato este pita una vez y el panel de control muestra o lo que quiere decir que se encuentra en modo standby Coloque una olla ...

Страница 132: ...e de temperatura en cualquier momento durante el proceso de cocción Si mueve el dedo a lo largo del control deslizante de temperatura hay niveles de potencia de 1 a 9 El símbolo parpadea alternándose con la configuración de temperatura del panel de control Esto quiere decir que No ha colocado la olla correctamente en la zona de cocción la olla que utiliza no es adecuada para inducción la olla no s...

Страница 133: ... se puede utilizar para ahorrar energía si desea calentar más ollas Simplemente colóquelas en la placa de cocción aún caliente Función de mantenimiento de temperatura La función de calentamiento se utiliza para mantener los alimentos calientes Seleccione la placa de cocción en la que desea utilizar la función de mantener caliente y pulse la tecla de mantener caliente durante tres segundos La panta...

Страница 134: ...lar la función de pausa pulse de nuevo la tecla STOP GO La placa de cocción volverá a los ajustes de potencia anteriores Uso de la función de la parrilla La función de parrilla le permite mantener constante la temperatura de la sartén en el modo de zona flexible Toque cualquier punto del controlador deslizante de temperatura en las zonas de la izquierda Mantenga pulsado la tecla de la zona flexibl...

Страница 135: ...efuerzo para 3 segundos aumentará la potencia de la placa de cocción seleccionada El indicador de potencia muestra P lo que significa que hay un aumento de potencia Nota El aumento de la potencia tiene una duración de 5 minutos A continuación la placa vuelve a la potencia ajustada anteriormente Si desea desactivar la función de refuerzo en estos 5 minutos toque la pantalla de la placa de cocción S...

Страница 136: ... W La función de gestión de energía reduce la energía de las otras zonas de cocción y cambia la potencia visualizada en consecuencia La visualización del ajuste de temperatura de la s zona s reducida s cambia entre cuatro niveles Por ejemplo cuando todas las zonas están activadas los niveles de potencia más altos de tres zonas se reducen al nivel 5 1200 W y al nivel 7 1200 W En el grupo a ambas zo...

Страница 137: ... necesite para cocinar En la zona flexible hay dos inductores independientes que pueden funcionar por separado Si utiliza la zona flexible como una gran placa de cocción tendrá el mismo rendimiento en todas partes cuando coloque una olla La parte en la que no se encuentra la olla se desconecta automáticamente Ejemplos buenos y malos del posicionamiento de ollas a b ...

Страница 138: ...a vuelva a pulsar la tecla correspondiente y el ajuste cambiará Bloqueo de las teclas Puede bloquear las teclas para evitar un uso no deseado por ejemplo por niños que enciendan la zona de cocción accidentalmente Si el bloqueo de las teclas está activado todas estarán bloqueadas excepto on off Activar el bloqueo de las teclas Pulse la tecla de bloqueo El indicador del temporizador muestra Lo Desac...

Страница 139: ...onado una placa de cocción Presione la tecla del temporizador La indicación de los minutos empezará a parpadear y en la pantalla aparecerá 30 Ajuste la hora pulsando las teclas o Pulse los botones o para aumentar o disminuir el tiempo en pasos de un minuto Mantenga pulsadas las teclas o para aumentar o disminuir el tiempo en pasos de 10 minutos Desactive el temporizador pulsando y manteniendo puls...

Страница 140: ...a los 99 minutos el temporizador se reajustará automáticamente a 0 Una vez ajustada la hora comienza la cuenta atrás La pantalla muestra el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadea durante 5 segundos El punto rojo junto al indicador de potencia de una placa de cocción se iluminará indicando que se ha seleccionado esta placa de cocción Para desactivar el temporizador toque el contro...

Страница 141: ...amiento Si desea comprobar la hora ajustada de otra zona de calefacción toque la tecla de la zona de calentamiento El temporizador muestra la hora ajustada Transcurrido este tiempo la zona de cocción se apaga y en la pantalla aparece H Si desea restablecer un temporizador que ya se ha iniciado vuelva a empezar desde el paso 1 AJUSTAR LA POTENCIA DE CALOR Niveles de potencia Adecuado para 1 2 Calen...

Страница 142: ...ión Inicie el proceso de cocción con un ajuste elevado de calor y reduzca este cuando la comida se haya calentado por completo Hervir a fuego lento y cocer arroz Al hervir a fuego lento el contenido de la olla se cocinará por debajo del punto de ebullición a unos 85 C Las burbujas aparecerán en la supeficie del líquido de cocción La cocción a fuego lento es la clave para preparar sopas sabrosas y ...

Страница 143: ...de inducción 2 Prepare todos los ingredientes y accesorios El salteado debe realizarse rápidamente Si tiene grandes cantidades de comida saltéelas por raciones 3 Deje que la sartén se caliente un poco y añada dos cucharaditas de aceite 4 Primero fría la carne y luego retírela y déjela en un sitio caliente 5 Saltee las verduras Cuando las verduras estén calientes pero todavía duras reduzca el ajust...

Страница 144: ...n poco de calor pero ya no esté muy caliente 3 Frote con un paño húmedo y seque la placa con un pañuelo de papel 4 Vuelva a encender la placa de cocción Cuando la placa de cocción esté apagada se apaga el indicador de superficie caliente aunque esta todavía esté caliente Tenga cuidado de no quemarse No utilice productos de limpieza o esponjas abrasivas podrían dañar la superficie del aparato Consu...

Страница 145: ...erán más difíciles de quitar cuando se hayan enfriado Advertencia Riesgo de lesiones Cuando haya retirado la tapa de seguridad de la cuchilla esta sobresaldrá Manipúlela con cuidado para evitar lesionarse Guarde siempre el rascador con la cubierta protectora puesta fuera del alcance de los niños Líquidos y alimentos que hayan rebosado sobre las teclas de función 1 Apague la placa de cocción 2 Pong...

Страница 146: ...os El cristal está roto Los recipientes tienen cantos afilados o se ha utilizado para la limpieza una esponja o producto abrasivo Utilice solamente recipientes con fondos planos y limpios No utilice para la limpieza esponjas ni productos abrasivos Algunas sartenes producen ruidos de crujidos y clics Debido a su estructura pueden producirse ruidos en determinados recipientes de cocina pues el fondo...

Страница 147: ...inducción 2 El aparato no puede detectar la olla porque esta es muy pequeña para la zona de cocción o bien porque no se encuentra en el centro de la zona de cocción Utilice exclusivamente vajilla apta para inducción véase Selección de la batería de cocina Coloque la olla en medio de la zona de cocción y asegúrese de que las dimensiones de la parte inferior sean adecuadas para la zona de cocción El...

Страница 148: ...na de inducción Contacte con el servicio de atención al cliente F9 FA Fallo del sensor de temperatura IGBT Contacte con el servicio de atención al cliente E1 E2 Tensión de corriente anormal Compruebe que la tensión es normal Encienda el aparato si la tensión es normal E3 La temperatura del sensor de temperatura de la bobina de inducción es muy elevada Contacte con el servicio de atención al client...

Страница 149: ...ricos y electrónicos Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos FABRICANTE E IMPORTADOR REINO UNIDO Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße 16 ...

Страница 150: ...150 ...

Страница 151: ...tuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Scheda informativa del prodotto 152 Avvertenze di sicurezza 154 Avvertenze sull utilizzo e la manutenzione 155 Funzionamento 157 Descrizione del dispositivo 158 Pannello di controllo 160 Installazione 162 Messa in funzione e utilizzo 167 Impostazioni timer 177 Impostare la potenza riscaldante 179 Suggerimenti per cucinare 180 Pulizia e manutenz...

Страница 152: ...ata elettricamente arrotondato sui 5 mm più prossimi Ø Centro Posteriore destro Anteriore destro 28 18 18 cm Per zone o aree di cottura non circolari lunghezza e larghezza dell area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente arrotondate sui 5 mm più prossimi L A Anteriore sinistro Posteriore sinistro 20x20 20x20 cm Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato per kg EC Pia...

Страница 153: ...arrotondato sui 5 mm più prossimi Ø Centro 28 cm Per zone o aree di cottura non circolari lunghezza e larghezza dell area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente arrotondate sui 5 mm più prossimi L A Anteriore sinistro Posteriore sinistro Posteriore destro Anteriore destro 20x20 20x20 20x20 20x20 cm Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato per kg EC Piano di cottura...

Страница 154: ...ose e persone il dispositivo deve essere installato sulla base di questo manuale d uso Il dispositivo deve essere installato e dotato di messa a terra da una persona qualificata Questo dispositivo deve essere collegato a un circuito elettrico con disgiuntore di sicurezza in modo da poterlo scollegare completamente dall alimentazione elettrica Un installazione errata può comportare la perdita di va...

Страница 155: ... in nessun caso di estinguere con acqua un incendio causato da grassi Spegnere il dispositivo e coprire la fiamma con una coperta ignifuga o con il coperchio di una pentola ATTENZIONE Pericolo d incendio Non poggiare sul piano cottura altri oggetti che non siano pentole e padelle AVVERTENZE SULL UTILIZZO E LA MANUTENZIONE Rischio di scosse elettriche Non cucinare assolutamente se il piano cottura ...

Страница 156: ...opertura di sicurezza sopra Il mancato rispetto delle avvertenze può causare lesioni e tagli Avvertenze di sicurezza generiche Non lasciare il dispositivo privo di controllo durante l utilizzo Se acqua o olio dovessero traboccare per cottura eccessiva può svilupparsi del fumo o gli spruzzi di grasso possono prendere fuoco Non utilizzare mai il piano di cottura come piano di lavoro o per poggiare o...

Страница 157: ...evitare che si graffi Non utilizzare spugne metalliche o detergenti aggressivi per pulire la superficie per evitare che si graffi Questo dispositivo è adatto al solo uso casalingo e ambienti simili come cucine del personale presso negozi uffici e altri ambienti di lavoro in agriturismi per ospiti in hotel motel e bed breakfast Non toccare assolutamente il piano cottura a mani nude mentre è in funz...

Страница 158: ...fino a 2300 W 5 Zona flessibile da 1500 W incremento fino a 1800 W 2 Zona 1500 W incremento fino a 2000 W 6 Zona flessibile da 2500 W incremento fino a 2800 W 3 Zona 2300 W incremento fino a 3000 W 7 Piastra in vetro 4 Zona 2000 W incremento fino a 2600 W 8 Pannello di controllo ...

Страница 159: ...300 W 6 Zona flessibile da 3000 W incremento fino a 3500 W 2 Zona 1500 W incremento fino a 2000 W 7 3 Zona 2000 W incremento fino a 2300 W 8 Piastra in vetro 4 Zona 2000 W incremento fino a 2300 W 9 Pannello di controllo 5 Zona 1500 W incremento fino a 2000 W ...

Страница 160: ...T PANNELLO DI CONTROLLO 10035181 10035200 1 Selezione zona riscaldante 5 On Off 2 Regolazione del timer 6 Funzione boost 3 Regolazione della potenza 7 Controllo zona flessibile 4 Blocco tasti 8 Tasto stop go ...

Страница 161: ... IT 10035182 10035601 1 Tasto stop go 5 Regolazione della potenza mantenimento caldo funzione boost 2 Selezione zona riscaldante 6 Controllo zona flessibile 3 On Off 7 Blocco tasti 4 Regolazione del timer ...

Страница 162: ...i o che accumulano umidità possono essere utilizzati solo se sono stati precedentemente impregnati in modo da evitare il rischio di folgorazione o la deformazione dovuta al calore Nota la distanza di sicurezza tra i lati del fornello e l interno del piano di lavoro deve essere di almeno 3 mm Nota le misure nella tabella sono in mm L W H D A B X F 900 520 57 61 870 490 min 50 min 3 Garantire in ogn...

Страница 163: ... distanza di sicurezza tra piano cottura e mobile pensile sovrastante deve essere di almeno 760 mm Nota le misure nella tabella sono in mm A B C D E 760 min 50 min 20 Apertura ingresso aria Apertura uscita aria 5 mm ...

Страница 164: ...utti i conduttori fasi attivi se le normative locali lo permettono Il disgiuntore di sicurezza è facilmente accessibile da parte dell utilizzatore del piano cottura a induzione Contattare le autorità locali per l edilizia se ci sono dubbi riguardanti l installazione Montare materiali termoresistenti e facili da pulire come piastrelle di ceramica sulle pareti intorno al piano cottura Dopo l install...

Страница 165: ...re forza sui componenti sporgenti 2 Fissare il dispositivo al piano di lavoro utilizzando quattro supporti sul lato inferiore del dispositivo dopo l installazione v immagine 3 Regolare i supporti in base allo spessore del piano di lavoro A B C D Vite Supporto Foro Fondo dell alloggiamento in basso Piano di lavoro Piano in vetro Supporto Viti ST3 5x8 ...

Страница 166: ...sione Questo dispositivo deve essere collegato alla rete elettrica da un tecnico qualificato o da un elettricista Prima del collegamento alla rete elettrica controllare quanto segue Il sistema di cavi della casa è adatto alla potenza necessaria al dispositivo La tensione corrisponde a quella indicata sulla targhetta del dispositivo I cavi di afflusso di tensione possono resistere al carico indicat...

Страница 167: ...ti le norme di sicurezza Il cavo di alimentazione non deve essere piegato o schiacciato Controllare regolarmente se il cavo di alimentazione è danneggiato MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Controllo touch I tasti del pannello di controllo del dispositivo sono touch e non è quindi necessario esercitare pressione Premere i tasti con il polpastrello e non con la punta delle dita Ogni volta che il disposit...

Страница 168: ... materiali non sono adatte acciaio inox puro alluminio o rame senza fondo magnetico vetro legno porcellana argilla Non utilizzare pentole con bordi taglienti o con fondo arrotondato Assicurarsi che il fondo della pentola sia piatto poggi sulla superficie in vetro e sia della stessa grandezza del fornello Utilizzare solo pentole con diametro equivalente a quello del fornello su cui vengono utilizza...

Страница 169: ...er ottenere la massima efficienza dal fornello posizionare la pentola al centro Zona di cottura mm Diametro del fondo delle stoviglie adatte a induzione Minimo mm 1 2 3 4 120 Zona a induzione flessibile 200 Iniziare la cottura Toccare il tasto On Off Dopo l accensione il dispositivo emette un segnale acustico e il pannello di controllo mostra o a indicare che il dispositivo è in standby Posizionar...

Страница 170: ...tura può essere regolata in ogni momento durante la cottura Se si scorre il dito sul cursore di regolazione della temperature i livelli di potenza vanno da 1 a 9 Il simbolo lampeggia alternativamente con l impostazione della temperatura del pannello di controllo Ciò significa La pentola non è posizionata correttamente sul fornello La pentola utilizzata non è adatta all induzione La pentola è tropp...

Страница 171: ... utilizzato anche per risparmiare energia se si desidera riscaldare altre pentole Basta posizionarle sul fornello ancora caldo Funzione di mantenimento calore Questa funzione serve a mantenere caldi gli alimenti Selezionare il fornello su cui si desidera utilizzare la funzione di mantenimento calore e premere per tre secondi il tasto per la funzione di mantenimento calore L indicazione del fornell...

Страница 172: ... funzione di pausa premere di nuovo STOP GO e il fornello torna alle impostazioni di potenza precedenti Utilizzo della funzione grill La funzione grill permette di mantenere costante la temperatura della padella in modalità zona flessibile Toccare un punto a piacere del cursore di regolazione della temperatura della zona sinistra Toccare e tenere premuto per 3 secondi il tasto per la zona flessibi...

Страница 173: ...l tasto Premendo il tasto boost per 3 secondi viene incrementata la potenza del fornello selezionato Compare l indicazione di potenza P a indicare che è in utilizzo la potenza incrementata Nota l aumento di potenza dura per 5 minuti e poi il fornello torna alla potenza impostata in precedenza Se si desidera disattivare la funzione boost durante i 5 minuti toccare l indicazione del fornello Accanto...

Страница 174: ...estione della potenza diminuisce la potenza delle altre zone di cottura e modifica di conseguenza la potenza indicata L indicazione dell impostazione della temperatura della zona ridotta delle zone ridotte cambia su quattro livelli Se ad esempio sono accese tutte le zone i livelli massimi di potenza di tre zone saranno ridotti a livello 5 1200 W livello 5 1200 Watt e livello 7 1200 Watt Nel gruppo...

Страница 175: ...le è composta da due induttori indipendenti tra loro che possono essere controllati separatamente Se si desidera utilizzare la zona come fornello unico viene trasmessa la medesima potenza su tutta la superficie quando si poggia sopra una pentola La porzione su cui non si trova la pentola viene spenta automaticamente Esempi di posizionamento corretto e sbagliato delle pentole a b ...

Страница 176: ...sito tasto e l impostazione viene cambiata Blocco dei tasti I tasti possono essere bloccati per impedire un utilizzo involontario ad esempio bambini che accendono involontariamente i fornelli Quando il blocco è attivo tutti i tasti sono disattivati tranne On Off Attivare il blocco dei tasti Premere il tasto per il blocco L indicazione del timer mostra Lo Disattivare il blocco dei tasti 1 Assicurar...

Страница 177: ...ezionato alcun fornello Premere il pulsante del timer Il display dei minuti inizia a lampeggiare e sullo schermo viene visualizzato 30 Impostare l ora premendo i tasti o Premere i pulsanti o per aumentare o diminuire il tempo di un minuto Tenere premuti i pulsanti o per aumentare o diminuire il tempo di 10 minuti Disattivare il timer tenendo premuto fino a quando il tempo si trova su 0 La funzione...

Страница 178: ...minuti il timer torna automaticamente a 0 Non appena il tempo viene impostato inizia il conto alla rovescia Lo schermo mostra il tempo rimanente e l indicazione del timer lampeggia per 5 secondi Il punto rosso accanto all indicazione di potenza di un fornello si accende ad indicare che è stato selezionato questo fornello Per disattivare il timer toccare il cursore di regolazione della temperatura ...

Страница 179: ...era controllare il tempo impostato di un altra zona riscaldante toccare il tasto delle zone riscaldanti Il timer mostra il tempo impostato Una volta scaduto il tempo il fornello si spegne e il display mostra H Se si desidera reimpostare un timer già avviato ricominciare dal 1 passaggio IMPOSTARE LA POTENZA RISCALDANTE Livello di potenza Adatto per 1 2 Riscaldare piccole quantità di alimenti Sciogl...

Страница 180: ...à di acqua e grassi per ridurre i tempi di preparazione Iniziare a cucinare con un impostazione di calore elevata e ridurla quando l alimento si è scaldato completamente Sobbollire e cuocere riso Quando si sobbolle il contenuto della pentola viene cotto sotto al punto di ebollizione a circa 85 C Bolle salgono in superficie nel liquido in cottura Sobbollire è fondamentale per zuppe squisite e morbi...

Страница 181: ...Utilizzare una wok piatta adatta all induzione o una grossa padella 2 Tenere pronti tutti gli ingredienti e gli utensili Cuocere mescolando è un metodo da realizzare in modo rapido Se si hanno grandi quantità di cibo cuocerle in diverse porzioni e non tutte in una volta 3 Far riscaldare la padella e aggiungere due cucchiaini d olio 4 Iniziare a cuocere la carne toglierla e metterla da parte al cal...

Страница 182: ...ottura a fornello caldo ma non bollente 3 Passare un panno umido e asciugare il fornello 4 Riaccendere il fornello Quando il fornello viene spento scompare l indicazione Superficie bollente anche se il fornello è ancora bollente Attenzione a non ustionarsi Non utilizzare spugne o prodotti abrasivi dato che potrebbero danneggiare la superficie Controllare sull imballaggio del prodotto in questione ...

Страница 183: ...ere Attenzione rischio di lesione Non appena viene tolta la copertura di sicurezza dal raschietto viene esposta la lama affilata Utilizzarlo con cura e fare attenzione a non ferirsi Conservare sempre il raschietto con la copertura posizionata e fuori dalla portata dei bambini Resti di cibo e liquido sui tasti funzione 1 Spegnere il fornello 2 Ammorbidire i resti 3 Pulire i tasti con un panno umido...

Страница 184: ...pulizia pagliette o prodotti abrasivi Alcune pentole fanno rumore In base al tipo di pentola è possibile che vengano prodotti dei rumori poiché il fondo della pentola spesso è composto da materiali che si espandono con il calore Non si tratta di un malfunzionamento Tale rumori sono normali Il dispositivo emette un lie ve rumore se viene utiliz zato con un impostazione di calore elevata Questo è do...

Страница 185: ...ntazione e contattare il servizio di assistenza ai clienti o un tecnico qualificato Codici di errore e il loro significato Il dispositivo è dotato di una funzione di autodiagnosi Questo permette al tecnico di controllare la funzione di diversi componenti senza dover smontare il dispositivo Codice di errore Possibile causa Possibile soluzione F3 F4 Guasto del sensore di temperatura della bobina di ...

Страница 186: ... elettronici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici PRODUTTORE E IMPORTATORE UK Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino G...

Страница 187: ...eiding en voor meer informatie rondom het artikel INHOUDSOPGAVE Productinformatieblad 188 Veiligheidsinstructies 190 Tips voor gebruik en onderhoud 191 Functiewijze 193 Overzicht apparaat 194 Controlepaneel 196 Installatie 198 Ingebruikname en bediening 203 Timerinstellingen 213 Verwarmend vermogen instellen 215 Kooktips 216 Reiniging en onderhoud 218 Problemen oplossen 220 Instructies voor afvoer...

Страница 188: ...sch verwarmde kookzone tot op 5 mm nauwkeurig Ø Midden Rechtsachter Rechtsvoor 28 18 18 cm Wanneer niet cirkelvormig Kookzones of vlaktes lengte en breedte van het bruikbare oppervlak voor elke elektrisch verwarmde kookzone en elke elektrisch verwarmde kookvlakte tot op 5 mm nauwkeurig LB Linksvoor Linksachter 20x20 20x20 cm Energieverbruik per kookzone of vlakte per kg EC Elektrisch Kookveld Link...

Страница 189: ...kookzone tot op 5 mm nauwkeurig Ø Midden 28 cm Wanneer niet cirkelvormig Kookzones of vlaktes lengte en breedte van het bruikbare oppervlak voor elke elektrisch verwarmde kookzone en elke elektrisch verwarmde kookvlakte tot op 5 mm nauwkeurig LW Linksvoor LInksachter Rechtsvoor Rechtsachter 20x20 20x20 20x20 20x20 cm Energieverbruik per kookzone of vlakte per kg EC Elektrisch Kookveld Linksvoor LI...

Страница 190: ...raat moet conform deze handleiding worden geïnstalleerd om schade aan eigendommen en persoonlijk letsel te voorkomen Dit apparaat moet door een hiervoor gekwalificeerd persoon worden geïnstalleerd en geaard Dit apparaat moet worden aangesloten op een stroomcircuit met stroomonderbreker die volledig is geïsoleerd van de stroomvoorziening Door een incorrecte installatie van het apparaat kunnen alle ...

Страница 191: ...t apparaat uit en dek de vlam af met een blusdeken of een pannendeksel LET OP Brandgevaar Plaats geen andere objecten dan potten en pannen op de inductie kookplaat TIPS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD Gevaar voor elektrische schokken Kook in geen geval op een kapot of gebarsten oppervlak Wanneer de kookvlaktes breken of barsten vertonen schakelt u het apparaat direct uit via de hoofdschakelaar wandstopc...

Страница 192: ...n kinderen Het niet opvolgen van het advies kan letsel en brandwonden veroorzaken Algemene veiligheidsinstructies Laat het toestel tijdens gebruik niet zonder toezicht Overkoken kan tot rookontwikkeling leiden en vetspetters kunnen vlam vatten Gebruik het apparaat nooit als werk of bergvlak Laat nooit objecten of keukenbestek op het apparaat liggen Leg geen magnetiseerbare voorwerpen bijv kredietk...

Страница 193: ... beschadigen Gebruik voor het reinigen van het oppervlakte geen metalen borstels of andere agressieve reinigingsmiddelen omdat deze hierdoor kan beschadigen Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik in conventionele huishoudens en gelijkwaardige omgevingen zoals de personeelskeuken in een winkel of op kantoor en andere werkomgevingen in boerderijen en door gasten in hotels motels en bed bre...

Страница 194: ...00 W bereik verhoging tot 2600 W 5 1500 W bereik verhoging tot 1800 W 2 1500 W bereik verhoging tot 1800 W 6 2500 W bereik verhoging tot 2800 W 3 2300 W bereik verhoging tot 3000 W 7 Glazen plaat 4 2000 W bereik verhoging tot 2600 W 8 Controlepaneel ...

Страница 195: ...k verhoging tot 2600 W 6 2500 W bereik verhoging tot 2800 W 2 1500 W bereik verhoging tot 1800 W 7 3 2300 W bereik verhoging tot 3000 W 8 Glazen plaat 4 2000 W bereik verhoging tot 2600 W 9 Controlepaneel 5 1500 W bereik verhoging tot 1800 W ...

Страница 196: ...196 NL CONTROLEPANEEL 10035181 10035200 1 Selectietoets hittezone 5 Aan Uit 2 Regeling timer 6 Boostfunctie 3 Regeling vermogen 7 Controle flexibel bereik 4 Toetsenblokkade 8 Stop Go toets ...

Страница 197: ...197 NL 10035182 10035601 1 Stop Go toets 5 Verwarmingsstand warm houden boostfunctie 2 Selectietoets hittezone 6 Controle flexibel bereik 3 Aan Uit 7 Toetsenblokkade 4 Timerinstellingen ...

Страница 198: ... alleen als werkvlak worden gekozen wanneer het geïmpregneerd is om het risico op een elektrische rok te verminderen en misvorming door warmte te voorkomen Let op De veiligheidsafstand tussen de zijkanten van de kookplaat en de binnenzijden van het werkvlak moet minimaal 3 mm zijn Let op Bij de in de tabel aangegeven maten gaat het om de weergave in mm L W H D A B X F 900 520 57 61 870 490 min 50 ...

Страница 199: ...afstand tussen kookvlak en hangkastje boven het kookvlak moet minimaal 760 mm zijn Let op Bij de in de tabel aangegeven maten gaat het om de weergave in mm A B C D E 760 min 50 min 20 Opening luchtaanvoer Opening luchtafvoer 5 mm ...

Страница 200: ...ebben of in alle actieve fases conductoren wanneer de plaatselijke voorschriften dit toestaan de stroomonderbreker gemakkelijk toegankelijk is voor de gebruiker van de inductiekookplaat u contact opneemt met de plaatselijke bouwautoriteiten wanneer u twijfelt over de installatie u hittebestendige en gemakkelijk te reinigen materialen zoals keramische tegels op de muren rondom de inductiekookplaat ...

Страница 201: ... verpakking Oefen geen kracht uit op uitstekende delen 2 Bevestig het apparaat aan het werkoppervlak door na de installatie vier beugels aan de onderkant zie afbeelding te bevestigen 3 Pas de beugels aan de dikte van het werkvlak aan A B C D Schroef Beugel Boorgat Bodem behuizing Glas Schroef ST 3 5x8 Beugel Werkplaat Onderkant ...

Страница 202: ...co op verwonding Dit apparaat mag alleen door gekwalificeerd personeel of een elektricien worden aangesloten op het stroomnet Controleer voor de aansluiting of het kabelsysteem bij u thuis geschikt is voor het benodigde vermogen van het apparaat de netspanning overeenkomt met de spanning die op het typeplaatje is aangegeven de voedingskabels bestand zijn tegen de belasting die op het typeplaatje i...

Страница 203: ...r zorgen dat deze aan alle veiligheidsnormen voldoet De stroomkabel mag niet verbogen of plat gedrukt worden Controleer de stroomkabel regelmatig op beschadiging INGEBRUIKNAME EN BEDIENING Touch bediening De toetsen van het controlepaneel reageren op aanraking Het is dus niet nodig om druk uit te oefenen bij het aanraken Gebruik voor het aanraken de bal van de vinger en niet de punt Iedere keer da...

Страница 204: ...or inductie Kookgerei dat gemaakt is van de volgende materialen is niet geschikt zuiver edelstaal aluminium of koper zonder magnetische onderkant glas hout porselein keramiek en aardewerk Gebruik geen kookgerei dat scherpe randen of een afgeronde onderkant heeft Controleer of de onderkant van uw pan recht is plat op het glazen oppervlak ligt en even groot als het kookveld is Gebruik uitsluitend pa...

Страница 205: ...okveld Voor de beste efficiëntie plaatst u de pan in het midden van uw kookveld Kookzone Doorsnede onderkant inductie pan Minimum mm 1 2 3 4 120 Flexibel inductiebereik 200 Beginnen met koken Raak de Aan Uit toets aan Na het inschakelen piept het apparaat eenmaal en het controlepaneel geeft of aan wat betekent dat het apparaat zich in stand by modus bevindt Plaats een geschikte pan op het kookveld...

Страница 206: ...de temperatuurinstelling op elk moment tijdens het kookproces wijzigen Wanneer u met uw vinger langs de temperatuurregelaar schuift varieert het vermogen van stand 1 tot stand 9 Het symbool knippert afwisselend met de temperatuurinstelling op het controlepaneel Dat betekent dat u de pan niet correct op het kookveld heeft gezet of de pan die u gebruikt niet geschikt is voor inductie of de pan te kl...

Страница 207: ... oppervlakte tot een veilige temperatuur is afgekoeld Deze functie kan ook worden gebruikt om energie te besparen wanneer u nog iets anders wilt verwarmen U kunt de betreffende pan dan gewoon op de nog hete pit zetten Warmhoudfunctie De warmhoudfunctie dient om maaltijden warm te houden Selecteer de kookpit waarbij de warmhoudfunctie wilt gebruiken druk 3 seconden lang op de warmhoud toets Het dis...

Страница 208: ...t afbreken van de pauzefunctie opnieuw op STOP GO Het kookveld keert terug in de ervoor ingevoerde vermogensinstellingen Gebruik van de grillfunctie De grillfunctie maakt het mogelijk om de temperatuur constant te houden in de flexibele modus Raak een willekeurige plaats op de temperatuurregelaar in de linker zone aan Druk de toets voor het flexibele bereik 3 seconden lang in om de grillfunctie te...

Страница 209: ...oost toets 3 seconden ingedrukt houdt wordt het vermogen van de geselecteerde kookzone verhoogd Het display laat P zien wat betekent dat het vermogen verhoogd is Let op de verhoging van het vermogen duurt 5 minuten Aansluitend keert het kookveld terug naar het daarvoor ingestelde vermogen Wanneer u de boostfunctie binnen deze 5 minuten wilt deactiveren raakt u de het display aan Naast de toets lic...

Страница 210: ...ent functie vermindert het vermogen van de andere kookzones en wijzigt het weergegeven vermogen overeenkomstig De weergave van de temperatuurinstellingen wisselt tussen vier standen Wanneer bijvoorbeeld alle zones ingeschakeld zijn worden de hoogste vermogensstanden van drie zones teruggebracht naar stand 5 1200 W stand 5 1200 W en stand 7 1200 W In groep a kunnen beide kookzones op elk moment met...

Страница 211: ...bele bereik bestaat uit twee onafhankelijk van elkaar functionerende spoelen die afzonderlijk kunnen worden bediend Wanneer u het flexibele bereik als een groot kookveld gebruikt heeft het overal hetzelfde vermomgen wanneer u er een pan op plaatst Het deel waar de pan niet op staat wordt automatisch uitgeschakeld Voorbeelden voor een goede en een slechte positionering van de pan ...

Страница 212: ...op de bijbehorende toets en de instelling wordt gewijzigd Toetsenblokkade U kunt de toetsen blokkeren om onbedoeld gebruik te voorkomen bijvoorbeeld kinderen die de kookvelden per ongeluk inschakelen Wanneer de toetsenblokkade actief is zijn alle toetsen behalve de Aan Uit toets gedeactiveerd Activeren van de toetsenblokkade Druk op de toets toetsenblokkade Het timerdisplay geeft Lo aan Deactivere...

Страница 213: ...eft geselecteerd Druk op de timertoets De minutenweergave begint te knipperen en 30 wordt op het display weergegeven Stel de tijd in door op en te drukken Druk op de toetsen en om de tijd telkens met een minuut te verhogen of te verlagen Wanneer u de toetsen en ingedrukt houdt wordt de tijd telkens met 10 minuten verhoogd of verlaagd Deactiveer de timer door zolang op de toets te drukken tot de ti...

Страница 214: ...gestelde tijd de 99 minuten overschrijdt gaat de timer automatisch weer naar 0 Zodra de tijd ingesteld is begint direct de countdown Het display laat de nog resterende tijd zien en de timerweergave knippert gedurende 5 seconden De rode punt naast de vermogensweergave van een kookplaat licht op hetgeen betekent dat deze kookplaat is geselecteerd Raak om de timer te deactiveren de temperatuurregelaa...

Страница 215: ...nneer u de ingestelde tijd van een andere hittezone wilt controleren raakt u de hittezone toets aan De timer geeft de ingestelde tijd aan Wanneer de tijd afgelopen is gaat de kookzone uit en laat het display H zien Wanneer u een timer die al aftelt opnieuw wilt instellen begint opnieuw bij stap 1 VERWARMEND VERMOGEN INSTELLEN Vermogensstand Geschikt voor 1 2 Verwarmen van kleine hoeveelheden voeds...

Страница 216: ...dingstijd te reduceren Begin het kookproces met een hoge temperatuurinstelling en reduceer de warmte zodra het eten voldoende verhit is Sudderen rijst koken Bij het sudderen wordt de inhoud van de pan onder het kookpunt op ongeveer 85 C gaar gekookt Af en toe stijgen er belletjes op Sudderen is de sleutel tot heerlijke soepen en malse schotels daar de smaak zich kan ontwikkelen zonder dat het eten...

Страница 217: ...die compatibel is met koken op inductie 2 Houdt alle ingrediënten en accessoires klaar Het roerbakken gaat normaal gesproken snel Wanneer u grote hoeveelheden levensmiddelen heeft bakt u deze in kleine porties en niet ineens 3 Laat de pan kort voorverwarmen en voeg twee theelepels olie toe 4 Bak eerst het vlees aan haal het uit de pan en zorg dat het warm blijft 5 Bak de groente al roerende Wannee...

Страница 218: ...laten op het oppervlak zolang dit nog warm maar niet meer heet is 3 Wis met een vochtige doek na en droog de plaat met een handdoek af 4 Zet de kookplaat weer aan Wanneer de kookplaat uitgeschakeld is verdwijnt de weergave heet oppervlak hoewel de kookplaat nog heet is Let op dat u zich niet verbrandt Gebruik geen schuursponsjes of schuurmiddel aangezien die het oppervlak kunnen beschadigen Kijk o...

Страница 219: ...et eenmaal koud geworden is LET OP Risico op verwonding Zodra de bescherming van de schraper verwijderd is ligt het scherpe lemmet bloot Ga hier voorzichtig mee om om letsel te voorkomen Berg de schraper altijd met de bevestiging op zijn plaats buiten het bereik van kinderen op Overgelopen voedsel of vloeistof op de functie toetsen 1 Schakel de kookplaat uit 2 Laat het residu weken 3 Neem de toets...

Страница 220: ...roog zijn en gebruik de bal van uw vinger Het glas is gekrast Er is kookgerei gebruikt met scherpe randen of een schuurspons middel voor de schoonmaak Gebruik alleen kookgerei met platte schone bodems Gebruik voor het schoonmaken geen schuurspons of middel Sommige pannen maken krakende of klikkende geluiden Door het ontwerp kunnen dergelijke geluiden zich voordoen bij bepaalde pannen daar de bodem...

Страница 221: ...iet geschikt is voor inductie 2 Het apparaat herkend de pan niet omdat deze te klein is of zich niet in het midden van het kookveld bevindt Gebruik uitsluitend pannen die geschikt zijn voor inductie zie Selecteren van kookgerei Plaats de pan in het midden van het kookveld en controleer of de afmetingen van de onderkant geschikt zijn voor het kookveld Het apparaat of het kookveld heeft zichzelf onv...

Страница 222: ...nsor inductiespoel defect Neem contact op met de klantenservice F9 FA IGBT temperatuursensor defect Neem contact op met de klantenservice E1 E2 Abnormale spanning Controleer of de spanning normaal is Zet het apparaat aan wanneer de spanning normaal is E3 De temperatuur van de temperatuursensor van de inductiespoel is heel hoog Neem contact op met de klantenservice E5 De IGBT temperatuursensor meet...

Страница 223: ...ische en elektronische apparaten te worden gebracht Door het afval volgens de voorschriften af te voeren beschermt u het milieu en de gezondheid van uw medemensen tegen negatieve consequenties Informatie over recycling en het afvoeren van dit product ontvangt u van uw gemeente of van uw plaatselijke grondstoffen en afvaldienst FABRIKANT IMPORTEUR UK Fabrikant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berl...

Страница 224: ......

Страница 225: ......

Страница 226: ......

Страница 227: ......

Страница 228: ......

Отзывы: