background image

55

ES

Programando el temporizador semanal 
 

Después de establecer la hora y el día de la semana actual, puede programar el reloj 
semanal como se describe a continuación. 

1.  Pulse el botón Power. El aparato activa el modo funcionamiento.
2. 

Pulse el botón P. En pantalla aparece „P“ y se accede al modo configuración del 

temporizador semanal (consultar indicador A de la imagen siguiente).

3.  Pulse el botón DAY. En pantalla aparece „d1“ a „d7“, según el día de la semana 

(Lunes-Domingo: d1-d7), consultar indicador B para el lunes en la siguiente 
imagen.

4. 

Pulse el botón EDIT. En pantalla aparece „P1“ hasta „P6“ (para cada día de la 
semana se pueden seleccionar un máximo de 6 periodos), consulte el indicador C 
para configurar P1 en la siguiente imagen.

5.  Pulse el botón TIME/ON. En pantalla aparece „00“. Mantenga pulsado el botón 

TIME/ON para regular el tiempo de encendido. Configure, por ejemplo el tiempo 

de encendido para las 7:00 (el rango de ajuste es de 0 a 24 horas), consulte el 
indicador D en la siguiente imagen.

6. 

Pulse el botón TIME/OFF. En pantalla aparece por defecto la hora de encendido 
seleccionada en el paso anterior. Mantenga pulsado el botón TIME/OFF para 

regular la hora de apagado. Configure, por ejemplo la hora de apagado las 

13:00 (el rango de ajuste es de 0 a 24 horas), consulte el indicador E en la 
siguiente imagen.

Nota: 

La hora de apagado es después de la hora de encendido. Si la hora de 

encendido es la misma que la de apagado, la unidad pasa al modo de espera.

7. 

Repita los pasos 2-6 para configurar el temporizador semanal para todos los 

días de la semana (para cada día la semana se puede seleccionar la hora de 
encendido y de apagado).

8. 

Cuando haya realizado todos los ajustes, puede pasar a seleccionar la 
temperatura para cada día de la semana. Para ello, pulse DAY para seleccionar el 

día que desea configurar. A continuación, pulse EDIT para seleccionar el tiempo 

de encendido del día de la semana. A continuación, pulse el botón 

 o 

 para 

seleccionar la temperatura deseada (rango de temperatura: 10-49 °C). Pulse el 

botón OK para guardar los ajustes.

9. 

Para cancelar la función de temporizador semanal, pulse el botón P. El símbolo 
P desaparece de la pantalla. La función del temporizador semanal queda 
desactivada y el aparato regresa al funcionamiento normal.

Содержание 10035077

Страница 1: ...chen Gebrauch geeignet Note This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Nota este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual Remarque Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle Nota questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...en QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10035077 Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Leistung Watt 2000 W Produktdatenblatt 4 Sicherheitshinweise 5 Geräteübersicht 7 Installation 8 Bedienfeld und Fernbedienung 8 Inbetriebnahme und Bedienung 9 Bedienung NUR mit Fernbedienung ...

Страница 4: ... elmax 0 000 kW Art der Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle Bei Mindestwärmeleistung elmin 0 000 kW Einstufige Wärmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Im Bereitschaftszustand elSB 0 000 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle nein Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat nein Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle ja Mit elektronischer R...

Страница 5: ...änden wie Vorhängen oder Möbeln auf Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmestrahlungsquelle auf Betreiben Sie das Gerät nicht in Räumen in denen Benzin Farbe oder andere leicht entzündliche Flüssigkeiten verwendet oder gelagert werden Das Gerät kann während des Betriebs sehr heiß werden Um Verbrennungen zu vermeiden lassen Sie keine nackte Haut mit heißen Oberflächen in Berührung komme...

Страница 6: ...etreiben Sie das Gerät immer auf einer ebenen waagerechten Fläche Schalten Sie das Gerät aus und benutzen Sie dann die Griffe sofern vorhanden um die Position des Geräts zu verändern Verwenden Sie das Gerät nicht mit aufgewickeltem Kabel Dies könnte einen Hitzestau verursachen und dadurch eine Gefahr darstellen Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel Ziehen Sie den Netzstecker d...

Страница 7: ...ss es vom Hersteller dem Kundendienst oder einer in ähnlicher Weise qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien oder auf nassen Oberflächen Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf dem Gerät Um eine Gefährdung durch unbeabsichtigtes Wiedereinschalten des Thermoschutzschalters zu vermeiden darf dieses Gerät nicht über ein externes Schaltge...

Страница 8: ...rät mit der Luftauslassöffnung nach unten Richten Sie die Schraubenköpfe an den beiden Löchern auf der Rückseite des Gehäuses aus und hängen Sie das Gehäuse an den Schrauben ein Bewegen Sie das Gerät dabei so dass der jeweilige Schraubenkopf im Gehäuseloch einrastet und das Gerät fest an der Wand befestigt ist Prüfen Sie nach Abschluss der Installation den festen Sitz des Geräts Stecken Sie erst d...

Страница 9: ...s Gerät geht in den Standby Modus Auf dem Display erscheint die folgende Anzeige das Display zeigt S an 2 Drücken Sie einmal die Taste F am Gerät Das Gerät läuft auf der Kaltluft Stufe und auf dem Display erscheint die Anzeige A das Display zeigt an 3 Drücken Sie die Taste F zweimal Das Gerät läuft auf der niedrigen Heißluft Stufe und auf dem Display erscheint die Anzeige B 4 Drücken Sie die Taste...

Страница 10: ... Einschaltzeit des Geräts einzustellen 0 12 Stunden Wenn Sie die Startvorlaufzeit eingestellt haben zeigt das Display Zeit bis zum Einschalten des Geräts an und das Timer Symbol leuchtet in der Anzeige auf Die Zeitanzeige zählt automatisch in 1 Stunden Schritten herunter Wenn der Countdown des Startvorlauf Timers abgelaufen und die Einschaltzeit erreicht ist schaltet sich das Gerät automatisch ein...

Страница 11: ...r Heißluft Stufe und auf dem Display wird gleichzeitig und angezeigt siehe Anzeige C auf dem Bild unten Timer einstellen Die TIMER Taste auf der Fernbedienung funktioniert genauso wie die TIMER Taste auf dem Bedienfeld des Geräts Aktuelle Uhrzeit Wochentag einstellen Die Einstellungen können sowohl im Standby Modus als auch im Betriebsmodus vorgenommen werden 1 Drücken Sie die SET Taste einmal Auf...

Страница 12: ...instellen 1 Drücken Sie während des laufenden Betriebs die Taste oder Auf dem Display wird 23 Standard Voreinstellung für die Temperatur angezeigt 2 Drücken Sie Taste oder zm die gewünschte Temperatur einzustellen Temperaturbereich 10 49 C 3 Drücken Sie die OK Taste um die Einstellung zu speichern Beispiel Die aktuelle Raumtemperatur liegt bei 15 C Wenn die Temperatur auf 25 C eingestellt ist wird...

Страница 13: ...rd standardmäßig die im vorherigen Schritt eingestellte Einschaltzeit an Halten Sie die TIME OFF Taste gedrückt um die Ausschaltzeit einzustellen Stellen Sie die Ausschaltzeit beispielsweise auf 13 00 Uhr ein siehe Anzeige E auf dem Bild unten Hinweis Die Ausschaltzeit liegt nach der Einschaltzeit Wenn die Einschaltzeit gleich der Ausschaltzeit ist wechselt das Gerät in den Standby Modus 7 Wiederh...

Страница 14: ...eder im Ruhezustand 2 Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung Auf dem Display leuchten gleichzeitg das Symbol für die Offene Fenster Erkennung und C auf Die Temperaturanzeige ist standardmäßig auf 23 voreingestellt Drücken Sie die Taste oder um die gewünschte Solltemperatur einzustellen Wenn die Offene Fenster Erkennung eingeschaltet ist und die Raumtemperatur innerhalb von 10 Minuten um 5 10 ...

Страница 15: ...NG UND WARTUNG WARNUNG Stromschlag und Brandgefahr Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung vollständig abkühlen Verwenden Sie zur Reinigung niemals Reinigungsmittel da die Kunststoffteile durch Chemikalien beschädigt werden können Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts indem Sie es mit einem weichen feuchten Tuch und ggf etwas Seife leicht abreiben Reinigen Sie regelmäßig die Luf...

Страница 16: ...smüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enthält Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bitte informieren Sie sich über die ...

Страница 17: ...er use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT TECHNICAL DATA Item number 10035077 Power supply 220 240 V 50 Hz Power consumption Watts 2000 W Product Data Sheet 18 Sicherheitshinweise 19 Device Overview 21 Installation 21 Control Panel and Remote Control 22 Commissioning and Operation 23 Operation ONLY by Remote Control 25 Cleaning and Mainten...

Страница 18: ...000 kW Type of heat output room temperature control At minimum heat output elmin 0 000 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 000 W Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room temperature control no with electronic room temperature control yes electronic room temperature control plus day timer yes electronic ...

Страница 19: ... when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces Switch off and use handles where provided when moving Do not use the appliance to dry clothes Do not leave the appliance unattended whilst in use Do not insert or allow foreign objects enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock fire or damage to the appliance Do not immerse in liquid or allow liqu...

Страница 20: ...ay cause the insulation to weaken and split Always ensure that the cord has been fully removed from any cord storage area before use Do not store appliance in a box or closed space until it has cooled down sufficiently Children over the age of 8 and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or those with a lack of experience and knowledge may only use the appliance if they are i...

Страница 21: ...e wall Place the appliance with the air vent facing downwards align the nail head with the two holes on the back of the fuselage hang it on the screw and move the appliance appropriately so that the wall hanging hole of the appliance catches the nail head so as to install it firmly After the installation is completed check the firmness first and then turn on the power after it is completely stable...

Страница 22: ...22 EN CONTROL PANEL AND REMOTE CONTROL ...

Страница 23: ... enters the standby state The display shows the following digital tube shows S 2 Press the F button on the appliance once the appliance works in cold air and the display shows the following A the digital tube displays 3 Press the F button twice the appliance works at low heat and the display shows the following B 4 Press the F button three times the appliance has high heat work the display shows t...

Страница 24: ... the appointment turn on time in 00 12 hours After complete setting the display shows the appointment turn on time and also the light of the timer icon is on The display automatically decreases 1 hour for each hour passed When the appointment power on time arrived the product will automatically turns on The default setting temperature is 23 C during appointment turn on Below picture is an example ...

Страница 25: ...e display C in the picture below Setting the Timer The TIMER button on the remote control operates as same as the TIMER button on the control panel of the appliance Set current TIME DAY The settings can be made both under standby mode and working status 1 Press the SET button for one time The display shows 12 as default Press the button or to set current hour total in 24 hours 2 Press the SET butt...

Страница 26: ...display shows as below If cancel the temperature setting press the button to work in the low or high heating position At the same time the digital tube displays and the C indicator goes out Set weekly program After complete setting of current TIME DAY below is the steps to set weekly program 1 Press the POWER button The appliance enters into working status 2 Press the P button The display shows P ...

Страница 27: ...he whole weekly program Each day the work of each segment opens the time of shutdown 8 After above setting press the DAY button to choose the unit turn on day of the week Press the EDIT button to choose the turn on time of the day Then press the button or to set desired temperature temperature range 10 49 C Press the OK button to confirm the setting 9 To cancel the weekly function press the P butt...

Страница 28: ... turn off the open window detection The light will go off and the appliance will resume to previous working mode For example The display F in the picture below shows the following settings 23 C target temperature during open window detection 4 When turn on at the same time for both open window detection and weekly program during the OFF period of weekly program the product doesn t work During the ...

Страница 29: ...llection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your hou...

Страница 30: ......

Страница 31: ...on de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10035077 Alimentation 220 240 V 50 Hz Puissance watts 2000 W Fiche de données produit 32 Consignes de sécurité 33 Aperçu des appareils 35 Installation 36 Panneau de contrôle et télécommande 36 Mise en service et foncti...

Страница 32: ...max 0 000 kW Type de chauffage contrôle de la température de la pièce A puissance calorifique minimale moteur de ventilateur elmin 0 000 kW Chauffage à une seule vitesse pas de contrôle de la température ambiante non En mode veille elSB 0 000 kW Deux vitesses ou plus réglables manuellement pas de contrôle de la température ambiante non Contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique n...

Страница 33: ...ables sont utilisés ou stockés L appareil peut devenir très chaud pendant son fonctionnement Pour éviter les brûlures ne laissez pas la peau nue entrer en contact avec des surfaces chaudes Éteignez l appareil et utilisez les poignées le cas échéant pour déplacer l appareil N utilisez pas l appareil pour sécher des vêtements Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant son utilisation N insé...

Страница 34: ...appareil N utilisez pas l appareil avec un câble enroulé Cela pourrait provoquer une accumulation de chaleur et présenter un danger N utilisez pas de rallonge avec l appareil Ne débranchez pas l appareil en tirant sur le câble tirez toujours sur la fiche elle même Lorsque vous n utilisez pas l appareil retirez toujours la fiche de la prise Ne laissez pas le cordon d alimentation entrer en contact ...

Страница 35: ...re remplacé par le fabricant le service client ou une personne de qualification similaire pour éviter tout danger N utilisez pas cet appareil à l extérieur ou sur des surfaces humides Ne renversez pas de liquide sur l appareil Afin d éviter tout danger dû à la mise en marche involontaire de l interrupteur de protection thermique cet appareil ne doit pas être connecté à un commutateur externe tel q...

Страница 36: ...c la sortie d air dirigée vers le bas Alignez les têtes de vis avec les deux trous à l arrière du boîtier et accrochez le boîtier aux vis Déplacez l appareil de manière à ce que la tête de vis correspondante s enclenche dans le trou du boîtier et que l appareil soit fermement fixé au mur Une fois l installation terminée vérifiez que l appareil est bien fixé Ne branchez pas l appareil dans la prise...

Страница 37: ... de l appareil L appareil se met en mode veille L écran affiche ce qui suit l écran affiche S 2 Appuyez une fois sur la touche F de l appareil L appareil fonctionne sur l étage d air froid et l affichage indique A l affichage indique 3 Appuyez deux fois sur le bouton F L appareil fonctionne sur l étage d air chaud bas et l écran affiche B 4 Appuyez trois fois sur le bouton F L appareil fonctionne ...

Страница 38: ...eil 0 12 heures Lorsque vous avez défini le délai de démarrage l écran affiche la durée jusqu à la mise en marche de l appareil et le symbole de la minuterie s allume sur l écran L affichage de l heure décompte automatiquement par intervalles d une heure Lorsque le compte à rebours de la minuterie de démarrage a expiré et que l heure de mise en marche est atteinte l appareil s allume automatiqueme...

Страница 39: ...l souffle de l air chaud à vitesse élevée et l écran affiche et en même temps voir écran C dans l image ci dessous Réglage de la minuterie La touche TIMER de la télécommande fonctionne de la même manière que la touche TIMER du panneau de commande de l appareil Fixer l heure actuelle le jour de la semaine Les réglages peuvent être effectués aussi bien en mode veille qu en mode opérationnel 1 Appuye...

Страница 40: ...ci dessous Réglage de la température 1 Appuyez sur la touche ou pendant le fonctionnement L écran affiche 23 réglage de température par défaut 2 Appuyez sur la touche ou pour régler la température souhaitée plage de température 10 49 C 3 Appuyez sur OK pour enregistrer le réglage Exemple la température ambiante actuelle est de 15 C Lorsque la température est réglée à 25 C l écran affiche ce qui su...

Страница 41: ... affiche par défaut sur l écran Appuyez sur la touche TIME OFF X et maintenez la pour régler l heure d arrêt Par exemple réglez l heure d arrêt à 13 h 00 voir écran E dans l image ci dessous Remarque l heure d extinction est postérieure à l heure de mise en marche Si l heure de mise en marche est la même que l heure d arrêt l appareil passe en mode veille 7 Répétez les étapes précédentes 2 6 pour ...

Страница 42: ...sse à nouveau en mode veille 2 Appuyez sur la touche de la télécommande Le symbole de la détection de fenêtre ouverte et C s allument simultanément L écran de la température est préréglé sur 23 par défaut Appuyez sur la touche ou pour régler la température cible souhaitée Si la détection de fenêtre ouverte est activée et que la température ambiante baisse de 5 à 10 C en 10 minutes l appareil cesse...

Страница 43: ...E EN GARDE Risque de choc électrique et d incendie Laissez l appareil refroidir complètement avant le nettoyage et l entretien N utilisez jamais de produits de nettoyage pour le nettoyage car les pièces en plastique peuvent être endommagées par des produits chimiques Nettoyage Nettoyez le boîtier de l appareil en l essuyant légèrement avec un chiffon doux et humide et un peu de savon si nécessaire...

Страница 44: ...mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles Le produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006 66 CE et ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers normaux Veuillez vous informer sur les réglementations locales concernant l élimination...

Страница 45: ...ebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad CONTENIDO DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10035077 Suministro eléctrico 220 240 V 50 Hz Potencia vatios 2000 W Hoja de datos del producto 46 Indicaciones de seguridad 47 Descripción del dispositivo 49 Installation 50 Panel de control y control remoto 50 Puesta en marcha y funcionamiento 51 Control solo con control remoto 53...

Страница 46: ...minal elmax 0 000 kW Tipo de potencia térmica control de temperatura ambiente Con potencia térmica mínima elmin 0 000 kW Potencia térmica de un solo nivel sin control de temperatura ambiente no En modo de espera elSB 0 000 kW Dos o más niveles regulables manualmente sin control de temperatura ambiente no Control de temperatura ambiente con termostato mecánico no Con control electrónico de temperat...

Страница 47: ...inflamables como cortinas o muebles No coloque el dispositivo cerca de una fuente de radiación de calor No utilice el aparato en habitaciones donde se utilice o almacene gasolina pintura u otros líquidos altamente inflamables La unidad puede calentarse mucho durante el funcionamiento Para evitar quemaduras no permita que la piel desnuda entre en contacto con superficies calientes Apaga la energía ...

Страница 48: ...tire del enchufe mismo Cuando no se use siempre retire el enchufe de la toma de corriente No permita que el cable de alimentación entre en contacto con superficies calientes mientras la unidad está en funcionamiento No pase el cable de alimentación debajo de la alfombra ni coloque alfombras sobre él Instale el cable de alimentación para que nadie pueda tropezar con él No retuerza doble o envuelva ...

Страница 49: ...involuntario del interruptor de protección térmica este aparato no debe estar controlado por un dispositivo externo como un temporizador ni debe estar conectado a un circuito eléctrico que se apague o encienda periódicamente por medios externos DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Interruptor alimentación Fijación del toallero Pantalla Teclas de control Toallero giratorio ...

Страница 50: ...4 mm de la pared Agarre el aparato con los orificios de aire hacia abajo Oriente las cabezas de los tornillos hacia los dos orificios de la parte trasera del aparato y cuelgue el aparato de los tornillos Mueva el aparato hasta que cada uno de los tornillos encaje en la inserción y el aparato quede completamente fijado a la pared Tras finalizar la instalación compruebe que el aparato esté bien inst...

Страница 51: ...ntra en modo reposo En pantalla aparece el siguiente indicador la pantalla muestra S 2 Pulse una vez el botón F del aparato El aparato funciona con aire frío y en pantalla aparece el indicador A la pantalla muestra 3 Pulse el botón F dos veces El aparato funciona con aire caliente a velocidad baja y en pantalla aparece el indicador B 4 Pulse el botón F tres veces El aparato funciona con aire calie...

Страница 52: ...á en encenderse el aparato 0 12 horas Cuando haya configurado el tiempo de inicio la pantalla muestra el tiempo restante hasta el encendido del aparato y el símbolo del temporizador se ilumina El indicador del tiempo realiza una cuenta atrás automática en intervalos de 1 hora Cuando haya finalizado la cuenta atrás del temporizador y se haya alcanzado el tiempo de encendido el aparato se encenderá ...

Страница 53: ...te a velocidad alta y en la pantalla aparecen simultáneamente y consulte indicador C de la siguiente imagen Ajustar el temporizador El botón TEMPORIZADOR del mando a distancia funciona de la misma manera que el botón TEMPORIZADOR del panel de control de la unidad Configurar día de la semana hora actuales Los ajustes pueden hacerse tanto en el modo de espera como en el modo operacional 1 Pulse una ...

Страница 54: ...entamiento 2 para pantallas individuales ver foto abajo Ajustar la temperatura 1 Pulse el botón o durante el funcionamiento En pantalla aparece 23 Valor predeterminado para la temperatura 2 Pulse el botón o para seleccionar la temperatura deseada rango de temperatura 10 49 C 3 Pulse el botón OK para guardar los ajustes Ejemplo La temperatura ambiente actual es de 15 C Cuando la temperatura se ajus...

Страница 55: ...ntalla aparece por defecto la hora de encendido seleccionada en el paso anterior Mantenga pulsado el botón TIME OFF para regular la hora de apagado Configure por ejemplo la hora de apagado las 13 00 el rango de ajuste es de 0 a 24 horas consulte el indicador E en la siguiente imagen Nota La hora de apagado es después de la hora de encendido Si la hora de encendido es la misma que la de apagado la ...

Страница 56: ... el botón del mando a distancia En pantalla se iluminan simultáneamente el símbolo de detección de ventana abierta y C El indicador predeterminado de temperatura es de 23 C Pulse el botón o para seleccionar la temperatura deseada Si se activa la detección de ventana abierta y la temperatura desciende entre 5 10 C en 10 minutos el aparato no calentará durante 30 minutos y pasará al modo standby Pul...

Страница 57: ...IMIENTO ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica e incendio Deje que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo y de realizar labores de mantenimiento No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos para limpiar el aparato que puedan dañar las piezas de plástico Limpieza Limpie la carcasa del aparato pasando un paño suave un poco humedecido con un poco de jabón Limpie periódicame...

Страница 58: ...Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006 66 CE según la cual estas no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común Inf...

Страница 59: ...i sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionate il codice QR per scaricare il manuale d uso attuale nella vostra lingua INDICE DATI TECNICI Codice articolo 10035077 Alimentazione 220 240 V 50 Hz Potenza 2000 W Scheda informativa del prodotto 60 Avvertenze di sicurezza 61 Descrizione del dispositivo 63 Installazione 64 Pannello di controllo e telecomando 64 Messa in funzione e funzion...

Страница 60: ...ax 0 000 kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima Motore del ventilatore elmin 0 000 kW Potenza termica di un solo livello senza controllo della temperatura ambiente no In modalità di attesa elSB 0 000 kW Due o più livelli impostabili manualmente senza controllo della temperatura ambiente no Con controllo della temperatura ambiente tramite termo...

Страница 61: ...dispositivo lontano da materiali e oggetti facilmente infiammabili quali tende o mobili Non posizionare il dispositivo vicino a una fonte di calore Non utilizzare il dispositivo in un ambiente in cui vengono conservate e usate benzina vernice o altre sostanze infiammabili Il dispositivo si surriscalda durante l uso Per evitare ustioni non lasciare che la pelle nuda tocchi le superfici calde Spegne...

Страница 62: ...egare il cavo dalla presa tirandolo ma prenderlo dalla spina Scollegare la spina dalla presa quando non si usa il dispositivo Non lasciare che il cavo di rete entri in contatto con superfici calde quando il dispositivo è in funzione Non collocare il cavo sotto a tappeti e non sistemarci sopra passatoie Posare il cavo in modo tale che nessuno possa inciamparci Non torcere piegare o avvolgere il cav...

Страница 63: ...ezione il dispositivo non può essere controllato da un timer esterno o essere collegato a un circuito elettrico che viene regolarmente acceso e spento da una società di fornitura DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Interruttore Fissaggio pportasciugamani Display Tasti Portasciugamani girevole ...

Страница 64: ...itivo con la presa d uscita dell aria verso il basso Raddrizzare le teste delle viti verso il retro della scocca e appenderla sulle viti Muovere il dispositivo in modo tale che ogni vite si incastri nel foro della scocca e che il dispositivo sia fissato bene alla parete Dopo aver completato l installazione controllare che il dispositivo sia ben fisso Solo allora si può inserire la spina nella pres...

Страница 65: ...sleep Sul display appare il seguente indicatore il display mostra S 2 Premere una volta il tasto F sul dispositivo Il termoconvettore funziona sul livello dell aria fredda e sul display appare l indicazione A sul display appare 3 Premere due volte il tasto F Il dispositivo funziona sul livello minimo dell aria calda e sul display appare l indicazione B 4 Premere tre volte il tasto F Il dispositivo...

Страница 66: ...r accendere il dispositivo 0 12 ore Dopo aver impostato l ora di inizio il display mostra il tempo rimanente fino all accensione dell apparecchio e il simbolo del timer si illumina L indicatore del tempo fa automaticamente il conto alla rovescia ad intervalli di 1 ora Quando il timer ha fatto il conto alla rovescia e il tempo di avvio è stato raggiunto l unità si accende automaticamente La tempera...

Страница 67: ...funziona sul livello massimo dell aria calda e sul display appaiono contemporaneamente e vedi figura C sottostante Impostazione del timer Il tasto TIMER del telecomando funziona allo stesso modo del tasto TIMER del pannello di controllo dell unità Impostare il giorno della settimana ora corrente Le impostazioni possono essere effettuate sia in modalità standby che operativa 1 Premere una volta il ...

Страница 68: ...peratura 1 Premere i tasti o durante il funzionamento Sul display appare 23 impostazione standard per la temperatura 2 Premere i tasti o per impostare la temperatura desiderata intervallo della temperatura tra 10 e 49 C 3 Premere il tasto OK per salvare l impostazione Esempio la temperatura ambiente attuale è di 15 C Quando la temperatura è impostata a 25 C il display mostra quanto segue Se si vuo...

Страница 69: ...te 6 Premere il tasto TIME OFF Sul display appare 00 di default Tenere premuto il tasto TIME OFF per impostare l ora di spegnimento Impostare ad esempio l ora su 13 00 Vedi figura E sottostante Nota Il tempo libero è dopo l orario di lavoro Se il tempo di accensione è uguale al tempo di spegnimento l unità va in modalità standby 7 Ripetere i passaggi da 2 a 6 per impostare il timer settimanale per...

Страница 70: ...sitivo ritorna nello stato di inattività 2 Premere il tasto sul telecomando Sul display lampeggiano contemporaneamente i simboli di riconoscimento di finestra aperta e C La temperatura è impostata di fabbrica su 23 Premere i tasti o per impostare la temperatura di riferimento desiderata Se il rilevamento della finestra aperta viene attivato e la temperatura scende di 5 10 C entro 10 minuti il disp...

Страница 71: ...A E MANUTENZIONE AVVERTENZA Rischio di scossa elettrica e di incendio Lasciare raffreddare completamente l apparecchio prima della pulizia e della manutenzione Non utilizzare detergenti dato che le sostanze chimiche possono danneggiare le parti di plastica Pulizia Pulire l alloggiamento del dispositivo con un panno umido morbido eventualmente imbevuto di sapone Pulire regolarmente le apertura d us...

Страница 72: ...orretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo s...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Отзывы: