10033460
Smoker Grill
Barbacoa de ahumadero
Barbecue fumoir
Barbecue per fumatori
Страница 1: ...10033460 Smoker Grill Barbacoa de ahumadero Barbecue fumoir Barbecue per fumatori ...
Страница 2: ......
Страница 3: ...en Die Feuerstelle ist nicht für gewerbliche Zwecke geeignet Die Feuerstelle darf nur von Erwachsenen verwendet werden Kinder und Haustiere müssen einen sicheren Abstand einhalten Verwenden Sie zum Anzünden kein Benzin Brennspiritus Feuerzeugbenzin oder Alkohol Benutzen Sie die Feuerstelle nicht bevor sie nicht vollständig zusammengebaut wurde und alle Teile fest sitzen Verwenden Sie die Feuerstel...
Страница 4: ...ann neues Brennmaterial hinzu wenn das Feuer heruntergebrannt ist Wenn ein Teil der Feuerstelle rot glüht ist sie überladen Halten Sie den Brennstoff von Wand der Feuerstelle fern da die Wand von hohen Temperaturen beschädigt werden kann Atmen Sie den Rauch nicht ein und lassen Sie ihn nicht in die Ihre Augen kommen Untersuchen Sie die Feuerstelle vor der Benutzung auf Beschädigungen Durch die Ben...
Страница 5: ...rillrost 3 Deckel 4 Kohlerost 5 Schornstein 6 Rad 7 Griff für den Kohlerost 8 Radachse 9 Griff 10 Ablagerost 1 1 Vordere Ablage 12 Halterung 13 Klammer für die Vorderplatte 14 Dämpfer 15 Fuß vorne links 16 Fuß vorne rechts 17 Fuß hinten links 18 Fuß hinten rechts ...
Страница 6: ...eitenbox Halterung 21 Seitenbox 22 Seitenbox Kohlegrill 23 Seitenbox Deckel 24 Seitenbox Grill 25 Seitenbox Deckeklappe 26 Warmhalte Gitter 27 Seitentür 28 Dämpfer Verschluss 29 Seitenbox Aufhängung 30 Thermometer 31 Kohlewanne Kleinteile M6 12 M6 M6 13 M6 20 M5 12 M8 M5 M5 10 ...
Страница 7: ...e die Füße zusammen Bauen Sie die Füße zusammen 3 4 Installieren Sie den Ablagerost Installieren Sie die Radachse und befestigen Sie die Räder mit zwei Muttern M8 Fuß vorne links Fuß hinten links Fuß vorne rechts Fuß hinten rechts ...
Страница 8: ...terungen mit acht Schrauben M6 12 Befestigen Sie die Seitenbox Halterung mit zwei Schrauben M6 12 7 8 Befestigen Sie das Grillgehäuse mit 6 Schrauben M6 12 und zwei Muttern M6 Befestigen Sie den Deckel rechts mit einer Schraube M6 20 ...
Страница 9: ...estigen Sie den Schornstein mit zwei Schrauben M6 12 und zwei Muttern M6 11 12 Befestigen Sie den Schornstein Deckel sofern nicht vorinstalliert mit der Feder und der Mutter Befestigen Sie den Griff sofern nicht vorinstalliert mit vier Schrauben M6 12 und vier Muttern M6 ...
Страница 10: ...mmern mit zwei Schrauben M6 15 Befestigen Sie die Seitenbox mit sechs Schrauben M6 12 15 16 Befestigen Sie den Griff mit vier Schrauben M6 12 und vier Muttern M6 Befestigen Sie die Seitenbox mit acht Schrauben M6 12 und zwei Muttern M6 ...
Страница 11: ...luss mit einer Schraube M5 12 einer Mutter M5 und einer Schraube M6 15 Befestigen Sie den Ständer für den Deckel der Seitenbox mit einer Schraube M5 10 und einer Mutter M5 19 20 Befestigen Sie den Griff der Seitenbox mit vier Schrauben M6 12 und vier Muttern M6 Befestigen Sie den Deckel der Seitenbox sofern nicht vorinstalliert mit vier Schrauben M5 10 und Muttern M5 ...
Страница 12: ... sechs Schrauben M6 12 und zwei Muttern M6 Setzen Sie den Kohlerost ein 23 24 Setzen Sie den Grillrost ein Setzen Sie den Kohlerost der Seitenbox ein 25 26 Setzen Sie den Grillrost der Seitenbox ein Befestigen Sie zum Schluss das Thermometer am Deckel ...
Страница 13: ... fire pit should only be used by adults and all children and pets should be kept at a safe distance Do not use petrol white spirit lighter fluid alcohol or other similar chemicals to light a fire as a rapid increase in temperature could damage the fire pit This fire pit is only suitable for use with charcoal untreated wood or dry logs Do not use coal Do not use this fire pit until it is completely...
Страница 14: ...fuel Do not add additional fuel until the fire burns down If an portion of the fire bowl is growing red it is overloaded Do not burn fuel directly on the fire bowl base Do keep the fuel away from the wall of the fire pit as the high temperature may damage it Avoid breathing smoke from the fire and avoid getting it into your eyes Always thoroughly inspect the fire pit before use A slight discoloura...
Страница 15: ...Grill Grid 3 Grill Lid 4 Charcoal Grid 5 Smokestack 6 Wheel 7 Charcoal Grid Handle 8 Wheel Axle 9 Handle 10 Bottom Grid 1 1 Front Shelf 12 Foot Bracket 13 Front Plate Bracket 14 Damper 15 Left front Foot 16 Right front Foot 17 Left back Foot 18 Right back Foot ...
Страница 16: ...20 Side Box Bracket 21 Side Box Bottom 22 Side Box Charcoal Grid 23 Side Box Lid 24 Side Box Grid 25 Side Box Lid Plate 26 Warming Grid 27 Side Door 28 Damper Locker 29 Side Box Hinge 30 Thermometer 31 Charcoal Pan Kardware M6 12 M6 M6 13 M6 20 M5 12 M8 M5 M5 10 ...
Страница 17: ...17 EN ASSEMBLY 1 2 Assemble the feet Assemble the feet 3 4 Assemble the bottom grid Assemble the wheel with 2 pcs M8 Lock nuts Left front foot Left back foot Right front foot Right back foot ...
Страница 18: ...ssemble foot brackets with 8 pcs M6 2 screws Assemble the side box bracket with 2 pcs M6 12 screws 7 8 Assemble the main body with 6 pcs M6 12 screws and 2 pcs M6 nuts Assemble the lid with 1 pc M6 20 step screws ...
Страница 19: ...th 1 pc M6 20 step screw Assemble the smokestack with 2 pcs M6 12 screws and 2 pcs M6 nuts 11 12 Assemble the smoke stack lid with spring usually this part was assembled Assemble the handle with 4 pcs M6 12 screws and 4 pcs M6 nuts ...
Страница 20: ...ing bracket with 2 pcs M6 15 screws Assemble the side box with 8pcs M6 12 screws and 2 pcs M6 nuts 15 16 Assemble the handle with 4 pcs M6 12 screws and 4 pcs M6 nuts Assemble the side box with 8 pcs M6 12 screws and 2 pcs M6 nuts ...
Страница 21: ...per locker with 1 pc M5 12 step screw 1 pc M5 nut and 1 pc M6 15 step screw Assemble the side box lid stand with 1 pc M5 10 screw amd 1 pcs M5 nut 19 20 Assemble the handle on the side box lid with 4 pcs M6 12 screws and 4 pcs M6 nuts Assemble the side box lid with 4 pcs M5 10 screw 4 pcs and M5 nuts usually this part was assembled ...
Страница 22: ...M6 12 screws and 2 pcs M6 nuts Assemble the charcoal grid 23 24 Assemble the grill grid in the body Assemble the charcoal grid in the side box 25 26 Assemble the grill grid in the side box Assemble the thermometer on the lid and finish the assembling ...
Страница 23: ...Se pueden crear humos tóxicos y provocar asfixia La chimenea no está diseñada para fines comerciales Solamente un adulto debe operar la chimenea Mantenga a niños y mascotas a una distancia segura No utilice gasolina alcohol gasolina para encendedores ni otros líquidos explosivos para encender la chimenea Utilice la chimenea únicamente después de haberla montado completamente y comprobado que todas...
Страница 24: ...erial combustible cuando el fuego se esté apagando Si una parte de la chimenea se ilumina en rojo significa que está llena en exceso No coloque el material combustible cerca de las paredes de la chimenea ya que las altas temperaturas las podrían dañar No inhale el humo y evite que entre en contacto con sus ojos Inspeccione la chimenea antes de cada uso para detectar cualquier deterioro La superfic...
Страница 25: ...apa 4 Rejilla para carbón 5 Chimenea 6 Rueda 7 Mango para la parrilla de carbón 8 Eje de rueda 9 Mango 10 Bandeja 1 1 Estante frontal 12 Soporte 13 Abrazadera para la placa frontal 14 Amortiguador 15 Pie delantero izquierdo 16 Pie delantero derecho 17 Pie trasero izquierdo 18 Pie trasero derecho ...
Страница 26: ... Parrilla de carbón de la caja lateral 23 Tapa de la caja lateral 24 Parrilla de la caja lateral 25 Tapa de cierre de la caja lateral 26 Rejilla para el calentamiento 27 Puerta lateral 28 Cierre de amortiguador 29 Suspensión de la caja lateral 30 Termómetro 31 Colector de carbón Piezas pequeñas M6 12 M6 M6 13 M6 20 M5 12 M8 M5 M5 10 ...
Страница 27: ...Junta los pies Junta los pies 3 4 Instale el estante de almacenamiento Instale el eje de la rueda y fije las ruedas con dos tuercas M8 Pie delantero izquierdo Pie trasero izquierdo Pie delantero derecho Pie trasero derecho ...
Страница 28: ...soportes con ocho tornillos M6 12 Fije el soporte lateral de la caja con dos tornillos M6 12 7 8 Fije la carcasa de la parrilla con 6 tornillos M6 12 y dos tuercas M6 Atornille la tapa de la derecha con un tornillo M6 20 ...
Страница 29: ... con un tornillo M6 20 Fije la chimenea con dos tornillos M6 12 y dos tuercas M6 11 12 Fije la tapa de la chimenea si no está preinstalada con el resorte y la tuerca Fije el mango si no está preinstalado con cuatro tornillos M6 12 y cuatro tuercas M6 ...
Страница 30: ...e las abrazaderas con dos tornillos M6 15 Fije la caja lateral con seis tornillos M6 12 15 16 Fije el mango con cuatro tornillos M6 12 y cuatro tuercas M6 Fije la caja lateral con ocho tornillos M6 12 y dos tuercas M6 ...
Страница 31: ...rre del amortiguador con un tornillo M5 12 una tuerca M5 y un tornillo M6 15 Fije el soporte para la tapa de la caja lateral con un tornillo M5 10 y una tuerca M5 19 20 Fije el mango de la caja lateral con cuatro tornillos M6 12 y cuatro tuercas M6 Fije la tapa de la caja lateral si no está preinstalada con cuatro tornillos M5 10 y tuercas M5 ...
Страница 32: ...al con seis tornillos M6 12 y dos tuercas M6 Inserte la rejilla para carbón 23 24 Inserte la rejilla Inserte la rejilla para carbón de la caja lateral 25 26 Inserte la rejilla de la caja lateral Finalmente fije el termómetro a la tapa ...
Страница 33: ...r des fumées toxiques qui provoquent la suffocation Le braséro ne convient pas à un usage commercial Le braséro ne peut être utilisé que par des adultes Les enfants et les animaux de compagnie doivent garder une distance de sécurité N utilisez pas d essence d alcool à brûler de liquide léger ou d alcool pour l éclairage N utilisez pas le braséro tant qu il n est pas complètement assemblé et que to...
Страница 34: ...urant seulement lorsque le feu a brûlé Si une partie du foyer est rouge cela signifie qu elle est surchargée Gardez le carburant loin des parois du braséro car la paroi peut être endommagée par les températures élevées N inhalez pas la fumée et ne la laissez pas entrer dans vos yeux Inspectez le braséro pour vous assurer qu il n est pas endommagé avant de l utiliser La surface métallique peut faci...
Страница 35: ...on 3 Couvercle 4 Grille à charbon 5 Cheminée 6 Roue 7 Poignée pour la grille à charbon 8 Essieu de roue 9 Poignée 10 Grille de dépose 1 1 Tablette avant 12 Support 13 Pince pour la plaque frontale 14 Générateur de vapeur 15 Pied avant gauche 16 Pied avant droit 17 Pied arrière gauche 18 Pied arrière droit ...
Страница 36: ...téral 22 Grille à charbon du boîtier latéral 23 Couvercle du boîtier latéral 24 Barbecue du boîtier latéral 25 Clapet du boîtier latéral 26 Grille de maintien au chaud 27 Porte latérale 28 Verrouillage du générateur de vapeur 29 Suspension du boîtier latéral 30 Thermomètre 31 Bac à charbon Petits éléments M6 12 M6 M6 13 M6 20 M5 12 M8 M5 M5 10 ...
Страница 37: ...LAGE 1 2 Assemblez les pieds Assemblez les pieds 3 4 Installez la grille de dépose Installez l essieu et fixez les roues avec deux écrous M8 Pied avant gauche Pied arrière gauche Pied avant droit Pied arrière droit ...
Страница 38: ... Fixez les supports avec huit vis M6 12 Fixez le support du boîtier latéral avec deux vis M6 12 7 8 Fixez le boîtier du barbecue avec 6 vis M6 12 et deux écrous M6 Fixez le couvercle à droite avec une vis M6 20 ...
Страница 39: ...ne vis M6 20 Fixez la cheminée avec deux vis M6 12 et deux écrous M6 11 12 Fixez le chapeau de cheminée S il n est pas préinstallé avec le ressort et l écrou Fixez la poignée si elle n est pas préinstallée avec quatre vis M6 12 et quatre écrous M6 ...
Страница 40: ...14 Fixez les pinces avec deux vis M6 15 Fixez le boîtier latéral avec six vis M6 12 15 16 Fixez la poignée avec quatre vis M6 12 et quatre écrous M6 Fixez le boîtier latéral avec huit vis M6 12 et deux écrous M6 ...
Страница 41: ...e verrou du générateur de vapeur avec une vis M5 12 un écrou M5 et une vis M6 15 Fixez le support du couvercle du boîtier latéral avec une vis M5 10 et un écrou M5 19 20 Fixez la poignée du boîtier latéral avec quatre vis M6 12 et quatre écrous M6 Fixez le couvercle du boîtier latéral s il n est pas préinstallé avec quatre vis M5 10 et écrous M5 ...
Страница 42: ...vis M6 12 et deux écrous M6 Installez la grille à charbon 23 24 Installez la grille de cuisson Installez la grille à charbon du boîtier latéral 25 26 Installez la grille de cuisson du boîtier latéral Terminez en fixant le thermomètre sur le couvercle ...
Страница 43: ...chiusi Possono formarsi vapori tossici che provocano il soffocamento Il braciere non è adatto a utilizzi commerciali Il braciere può essere utilizzato solo da persone adulte Tenere bambini e animali domestici a distanza di sicurezza Non utilizzare benzina spirito liquido per accendini o alcool per accenderlo Non utilizzare il braciere prima del completo montaggio e prima che tutti i componenti sia...
Страница 44: ...o quando il fuoco è debole Se alcune parti del braciere diventano rosse a causa dell eccessivo calore è stato inserito troppo materiale combustibile Tenere il combustibile lontano dalla parete del braciere in quanto temperature elevate potrebbero danneggiarla Non inspirare il fumo e non farlo arrivare negli occhi Controllare il braciere prima dell utilizzo per eventuali danneggiamenti L utilizzo p...
Страница 45: ... carbonella 5 Comignolo 6 Ruota 7 Impugnatura per la griglia della carbonella 8 Asse della ruota 9 Impugnatura 10 Griglia di appoggio 1 1 Ripiano frontale 12 Supporto 13 Morsetto per il pannello frontale 14 Sordina 15 Piede anteriore sinistro 16 Piede anteriore destro 17 Piede posteriore sinistro 18 Piede posteriore destro ...
Страница 46: ...iglia per la carbonella della box laterale 23 Coperchio della box laterale 24 Griglia della box laterale 25 Sportello della box laterale 26 Griglia per mantenimento temperatura 27 Sportello laterale 28 Chiusura sordina 29 Gancio della box laterale 30 Termometro 31 Vasca per la carbonella Piccoli componenti M6 12 M6 M6 13 M6 20 M5 12 M8 M5 M5 10 ...
Страница 47: ...d appoggio Collegare i piedi d appoggio 3 4 Installare la griglia di appoggio Installare l asse delle ruote e fissare le ruote con due dadi M8 Piede anteriore sinistro Piede posteriore sinistro Piede anteriore destro Piede posteriore destro ...
Страница 48: ...5 6 Fissare i supporti con otto viti M6 12 Fissare il supporto della box laterale con due viti M6 12 7 8 Fissare l alloggiamento con 6 viti M6 12 e due dadi M6 Fissare il coperchio a destra con una vite M6 20 ...
Страница 49: ...on una vite M6 20 Fissare il comignolo con due viti M6 12 e due dadi M6 11 12 Fissare il coperchio del comignolo se non è già installato con la molla e il dado Fissare l impugnatura se non è già installata con quattro viti M6 12 e quattro dadi M6 ...
Страница 50: ...14 Fissare i morsetti con due viti M6 15 Fissare la box laterale con sei viti M6 12 15 16 Fissare l impugnatura con quattro viti M6 12 e quattro dadi M6 Fissare la box laterale con otto viti M6 12 e due dadi M6 ...
Страница 51: ...ella sordina con una vite M5 12 un dado M5 e una vite M6 15 Fissare il sostegno per il coperchio della box laterale con una vite M5 10 e un dado M5 19 20 Fissare l impugnatura della box laterale con quattro viti M6 12 e quattro dadi M6 Fissare il coperchio della box laterale se non è già installato con quattro viti M5 10 e dadi M5 ...
Страница 52: ... con sei viti M6 12 e due dadi M6 Inserire la griglia per la carbonella 23 24 Inserire la griglia Inserire la griglia per la carbonella della box laterale 25 26 Inserire la griglia della box laterale Infine fissare il termometro al coperchio ...
Страница 53: ......
Страница 54: ......
Страница 55: ......
Страница 56: ......