background image

SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR

Installation Guide

IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE.

REFRIGERADOR EMPOTRADOS 

DE DOS PUERTAS

Manual de instalación

IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS. 

RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉS CÔTE À CÔTE

Guide d’Installation

IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L’INSTALLATION NÉCESSITE L’INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS.

Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2

2266811A

Содержание REFRIGERATOR

Страница 1: ...MPOTRADOS DEDOSPUERTAS Manualdeinstalación IMPORTANTE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS RÉFRIGÉRATEURENCASTRÉSCÔTEÀCÔTE Guided Installation IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS L INSTALLATION NÉCESSITE L INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS Table of Contents Índice Table des matières 2 2266811A ...

Страница 2: ...u refrigerador 40 Cómo reducir el arco de vuelco 40 Cómo instalar los tableros antivuelco 41 Cómo conectar el suministro de agua 41 Cómo enchufar el refrigerador 42 Ubicación final del refrigerador 42 Baje las patas niveladoras 43 Cómo instalar los paneles a la medida para la Serie Classic 43 Cómo instalar los paneles a la medida para la Serie Overlay 44 Cómo nivelar el refrigerador 45 Ajuste y qu...

Страница 3: ...s in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heav...

Страница 4: ...ook This series requires the installation of custom panels that are not included KSSS36FMB KSSS42FMB KSSS48FMB KSSS36FMX KSSS42FMX KSSS48FMX Overlay Series Features factory installed overlay style trim to provide a frameless look This series requires the installation of custom panels handles and standoffs KSSO36FMX KSSO42FMX KSSO48FMX Pro LineTM Series Features extraordinary design and exceptional...

Страница 5: ...k This series requires the installation of custom panels that are not included KSSS36QMB KSSS42QMB KSSS48QMB KSSS36QMW KSSS42QMW KSSS48QMW KSSS36QMX KSSS42QMX KSSS48QMX Overlay Series Features factory installed overlay style trim to provide a frameless look This series requires the installation of custom panels handles and standoffs KSSO36QMB KSSO42QMB KSSO48QMB KSSO36QMW KSSO42QMW KSSO48QMW Compl...

Страница 6: ...to 1 32 mm below rollers add 1 29 mm to the height dimensions Top View Front View Width dimensions were measured from trim edge to trim edge Height dimensions are shown with leveling legs extended 3 mm below the rollers When leveling legs are fully extended to 1 32 mm below rollers add 1 29 mm to the height dimensions Model Width A 36 42 48 35 89 cm 41 104 cm 47 119 cm 25 64 cm 23 60 cm 84 213 cm ...

Страница 7: ... radius DoorSwingDimensions The location must permit both doors to open to a minimum of 90 Allow 4 11 4 cm minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall NOTE More clearance may be required if you are using overlay panels or custom handles To adjust the door swing see the Adjust Doors section 36 Models 42 Models 48 Models Model Tipping Radius A 36 42 48 90 229 9 cm 93 236 2 c...

Страница 8: ...u will be using and the door stop setting Then choose the appropriate scale drawing to use as a template for creating the panels 1 4 6 35 mm 1 2 1 3 cm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11 2 3 8 cm 13 4 4 4 cm 2 5 1 cm 21 4 5 7 cm 21 2 6 4 cm 23 4 7 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 2 5 1 cm 3 7 6 cm Door Custom Panel Handle Dimensions Actual Size Classic Handle Optional Extended Handle Architect Handle ...

Страница 9: ... 4 3 2 cm 11 2 3 8 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 Refrigerator Side Trim Door Backer Panel Overlay Panel Hinge Overlay Series Door Swing 90 Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm Spacer Panel ...

Страница 10: ... 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11 2 3 8 cm 1 2 1 3 cm 1 4 1 2 3 4 1 11 4 11 2 13 4 2 3 4 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 Refrigerator Side Trim D o o r Hinge B a c k e r P a n e l O v e r l a y P a n e l Overlay Series Door Swing 110 Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance 6 35 mm 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm 3 2 cm 3 8 cm 4 4 cm 5 1 cm 1 9 cm 1 3 cm ...

Страница 11: ...lified cabinetmaker or carpenter See dimensional drawings for panel specifications IMPORTANT Panels weighing more than recommended may cause damage to your refrigerator NOTE Dimensions shown have a 1 5 mm tolerance Panels that are more than 6 35 mm thick must be routed If panels are less than 6 35 mm thick install a filler panel between the doors and decorative panels Top Grille Panel The top pane...

Страница 12: ...ing the handle side of the panels is not required See Classic Series Factory Panels and Kits for more information on ordering extended handles If the standard handle is used route the entire handle side of both panels 3 8 25 cm to allow for finger clearance Then route the other sides 1 2 54 cm Standard Handle Top View Door Panel Side View Model A B 36 42 48 14 36 cm 16 43 cm 19 49 cm 19 49 cm 22 5...

Страница 13: ...r strips must be set in at least 1 2 54 cm from the top bottom and sides edges of the backer panel If you use spacer strips it is also recommended that you use two 2 5 08 cm strips horizontally centered for added support NOTE For the grille and the door panels to be flush the overlay door panel should be 6 35 mm thicker than the overlay grille panel Overlay Panel Spacer Panel Backer Panel 5 8 to 3...

Страница 14: ...it into the trim Flush Installation Dimensions 1 Measure the distance from point A as shown to the back wall 2 Attach the support board with a screw or adhesive that is compatible with aluminum and wood Recessed Inset Installation Dimensions 1 Measure the distance from point A as shown to the back wall 2 Route the front edge of the support board or attach a 6 35 mm board to hold the panel in the c...

Страница 15: ...m wood screws longer screws may be needed One or two 2 x 4 x 32 5 cm x 10 cm x 81 cm wood board s Order factory panels make custom panels or consult a qualified cabinetmaker or carpenter to make the panels Classic Series Order factory panels make custom panels or consult a qualified cabinetmaker or carpenter to make the panels See Design Specifications for more information Overlay Series Make cust...

Страница 16: ...ded they must be attached to the rear wall studs 80 to 90 203 cm to 229 cm above the floor See Install Anti Tip Boards for more information NOTE A clearance of 1 3 cm must be maintained above the top grille in order for the top grille to be removed A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within 4 10 2 cm of the right side cabinets or end panel See Electrical Requirements for addition...

Страница 17: ...ss hole through the right hand side cabinet must be within 12 7 mm of the rear wall If the water shutoff valve is not in the cabinets the plumbing for the water line can come through the floor or the back wall A 12 7 mm hole for plumbing should be drilled 6 15 2 cm to 12 30 4 cm from the right hand side cabinet or panel On the floor the hole should be no more than 11 28 cm away from the back wall ...

Страница 18: ...ifications section for more information If you do not have adequate ceiling height to stand the refrigerator upright the tipping radius can be reduced by removing the top grille and side trims see the following chart Classic and Overlay Series 1 Grasp both ends of the top grille 2 Push the top grille straight up then pull straight out Lay the grille on a soft surface 3 Remove the 6 screws attachin...

Страница 19: ...e board s so the bottom surface s of the board s is are 84 213 cm from the floor During installation raise the refrigerator up so there is 6 35 mm maximum between the top of the refrigerator and the bottom of the anti tip board s Do not crush the condenser cover when raising the rear leveling legs To Install Anti tip Boards 1 Mark the stud locations on rear wall 80 to 90 203 cm to 229 cm above flo...

Страница 20: ... and stabilize the full weight of refrigerator Rollers are for moving refrigerator and not for permanent support Use socket wrench to turn leg levelers on both sides of refrigerator to the right clockwise until refrigerator weight is supported by leveling legs The rollers should be off the floor To avoid cabinet damage do not apply more than 50 inch pounds 58 cm kg of torque to the leveling legs I...

Страница 21: ...tor For more information on KitchenAid custom handle selection refer to the KitchenAid Catalog visit www kitchenaid com or call 1 800 422 1230 In Canada visit www KitchenAid ca or call 1 800 806 6777 Create custom door overlay panels according to the specifications in the Overlay Series Custom Panels section KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels ...

Страница 22: ... of the refrigerator frame as shown Check to see whether the refrigerator is level from left to right 2 Use the leveling bolts to adjust the leveling legs until the refrigerator is level from left to right 3 Place the level s on shelf or shelves as shown Check to see whether the refrigerator is level from front to back 4 Use the leveling bolts to adjust the leveling legs until the refrigerator is ...

Страница 23: ...op side using an Allen wrench 2 Remove the locking plate as shown 3 Turn the bushing located underneath the bottom of the hinge using the open end wrench Turning the bushing to the left counterclockwise will raise the door Turning the bushing right clockwise will lower the door 4 After adjusting check the doors to make sure they are even at the top and bottom If the doors are not even continue to ...

Страница 24: ...he 2 screws provided CompleteInstallation 1 Turn the water supply line valve to the Open position 2 Turn the refrigerator switch to the ON position Wait a few minutes Check the water line connections for leaks 3 Remove all boxes parts packages and packing materials from the interior of the refrigerator See the Cleaning section in the Use Care Guide for instructions Remove the protective film and c...

Страница 25: ...mpre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan ADVERTENCIA P...

Страница 26: ... enmarcado Esta serie requiere la instalación de paneles a la medida que no están incluidos KSSS36FMB KSSS42FMB KSSS48FMB KSSS36FMX KSSS42FMX KSSS48FMX Serie Overlay Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un estilo sin marco Esta serie requiere la instalación de paneles agarraderas y pedestales a la medida KSSO36FMX KSSO42FMX KSSO48FMX Serie Pro LineTM Presenta un diseño ext...

Страница 27: ...ado Esta serie requiere la instalación de paneles a la medida que no están incluidos KSSS36QMB KSSS42QMB KSSS48QMB KSSS36QMW KSSS42QMW KSSS48QMW KSSS36QMX KSSS42QMX KSSS48QMX Serie Overlay Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un estilo sin marco Esta serie requiere la instalación de paneles agarraderas y soportes a la medida KSSO36QMB KSSO42QMB KSSO48QMB KSSO36QMW KSSO42QM...

Страница 28: ...os rodillos agregue 1 pulg 29 mm a las medidas de altura Vista superior Vista frontal Las medidas de anchura indicadas consideran la distancia de adorno externo a adorno externo Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas 3 mm por debajo de los rodillos Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1 32 mm por debajo de los rodillos agregue 1 29 mm a las medi...

Страница 29: ... lateral Medidasdeoscilacióndelaspuertas La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo de 90 Deje un espacio mínimo de 4 11 4 cm entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina NOTA Puede ser que se requieran espasios libres si estáusando paneles con revestimiento o agarraderas a la medida Para ajustar la oscilación de las puertas vea la sección Cómo ajustar las puertas ...

Страница 30: ...usará y el ajuste del tope de la puerta Después utilice los dibujos a escala adecuados como plantilla para crear los paneles 1 4 6 mm 1 2 1 3 cm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11 2 3 8 cm 13 4 4 4 cm 2 5 1 cm 21 4 5 7 cm 21 2 6 4 cm 23 4 7 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 2 5 1 cm 3 7 6 cm Puerta Panel a la medida Dimensiones de la agarradera Tamaño real Agarradera Classic Agarradera extensible opcional Agar...

Страница 31: ...acio desde el refrigerador hasta los armarios Panel espaciador 1 4 6 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11 2 3 8 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm Adorno lateral del refrigerador Puerta Panel de soporte Panel Overlay Bisagra ...

Страница 32: ...1 cm 1 9 cm Adorno lateral del refrigerador P u e r t a Bisagra P a n e l d e s o p o r t e P a n e l O v e r l a y NOTA No coloque el tornillo del retén de la puerta en la posición de 130 en los modelos de la serie recubierta Vea Cómo ajustar la altura de la puerta Panel espaciador Serie Overlay Abertura de la puerta 110 Tamaño real Espacio desde el refrigerador hasta los armarios 1 3 cm ...

Страница 33: ...stalar paneles de madera a la medida deberá hacerlos usted mismo o consultar un carpintero o fabricante de gabinetes calificado Para obtener información acerca de las especificaciones de los paneles vea los gráficos dimensionales IMPORTANTE Los paneles que pesan más de lo recomendado pueden dañar a su refrigerador NOTA Las medidas que se muestran deberán tener una tolerancia de 1 5 mm Los paneles ...

Страница 34: ...io contornear del lado de la agarradera de los paneles Vea la sección Paneles y juegos de fábrica de la Serie Classic para obtener más información y ordenar agarraderas extendidas Si se usa la manija normal contornee toda el lado de la manija de los dos paneles 3 8 25 cm para dejar espacio para los dedos Después contornee los otros lados 1 2 54 cm Agarradera común Vista superior Panel de la puerta...

Страница 35: ...de al menos 1 2 54 cm de la parte superior inferior y extremos laterales del panel de soporte Si usa franjas espaciadoras se recomienda que use 2 franjas de 2 5 08 cm centradas horizontalmente para soporte adicional NOTA Para que la rejilla y los paneles de la puerta queden alineados el panel recubierto para la puerta debe ser 6 35 mm más espeso que el panel recubierto de la rejilla Panel recubier...

Страница 36: ...l lateral encaje en el adorno Medidas para la instalación al ras 1 Mida la distancia del punto A como se muestra a la pared posterior 2 Afiance el tablero de soporte con tornillos o pegamento que sea compatible con aluminio y madera Medidas para la instalación en relieve 1 Mida la distancia del punto A como se muestra a la pared posterior 2 Contornee el borde delantero del tablero de soporte o afi...

Страница 37: ...udiera necesitarse tornillos más largos 1 ó 2 tableros de madera de 2 x 4 x 32 5 cm x 10 cm x 81 cm Solicite los paneles de fábrica hágalos a la medida o consulte con un carpintero o fabricante de gabinetes calificado para fabricar los paneles Serie Classic Solicite los paneles de fábrica hágalos a la medida o consulte con un carpintero o fabricante de gabinetes calificado para fabricar los panele...

Страница 38: ... ajustar en la parte posterior de los pies derechos de la pared de 80 a 90 203 229 cm arriba del piso Vea Cómo instalar los tableros antivuelco para recibir más información NOTA Se debe mantener un espacio de 1 3 cm del sobre del parrilla superior para que la parrilla superior sea retirada Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser ubicado a no más de 4 10 2 cm a la derecha de l...

Страница 39: ...do derecho El agujero de acceso a través del gabinete derecho deberá estar a no más de 12 7 mm de la pared trasera Si la válvula de cierre del agua no está en los gabinetes la tubería para la línea del agua puede llegar a través del piso o de la pared trasera Se debe perforar un orificio para plomería de 12 7 mm a una distancia de 6 15 2 cm a 12 30 4 cm del lado derecho del gabinete o panel En el ...

Страница 40: ...ión Requisitos de installación y Especificaciones de Diseño para más información Si no se dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté completamente derecho el arco de vuelco se puede reducir si quita la rejilla superior y los adornos laterales vea el gráfico siguiente Series Classic y Overlay 1 Tome ambos extremos de la ensambladura de la rejilla superior 2 Empuje la ensamb...

Страница 41: ...ima del refrigerador Si el plafón sólido está a más de 1 2 5 cm o no hay ninguno disponible impida que el refrigerador se vuelque durante el uso como se muestra Se recomienda que el los tablero s se instale n antes de la instalación del refrigerador El Los tableros deberá n ser suficientemente largo s para poder cubrir totalmente el ancho de la cubierta del compresor Ubique el los tablero s de man...

Страница 42: ...refrigerador 1 Coloque el interruptor de control en la parte superior del gabinete en la posición OFF Apagado 2 Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales Ubicaciónfinaldelrefrigerador IMPORTANTE Antes de mover el refrigerador y para evitar daños al piso asegúrese que las patas niveladoras están levantadas no están tocando el piso y que el refrigerador se encuentra sobre l...

Страница 43: ...asrio contornee los paneles de la puerta o instale un panel de relleno entre las puertas y los paneles decorativos Vea la sección Paneles a la medida para la Serie Classic 5 Reemplace las agarraderas de las puertas Verifique que la parte superior de ambas agarraderas esté alineada 6 Si las agarraderas no están alineadas afloje todos los tornillos de las agarraderas y ajústelas hacia arriba o hacia...

Страница 44: ...periores A Adornos 4 Deslice los paneles a la medida en la parte inferior y en el lado de la bisagra de los adornos en el compartimiento del refrigerador y las puertas del compartimiento del congelador asegurándose de que el panel de soporte encaja dentro de la bisagra de los adornos laterales A Paneles 5 Vuelva a instalar el lado de la manija y los adornos superiores 6 Quite la capa protectora de...

Страница 45: ...1 Afloje y saque los cuatro tornillos de montaje de cabeza plana T27 de la parte superior de ambas bisagras Guarde los tornillos juntos 2 Levante las puertas retírelas del refrigerador y colóquelas a un lado Siga los siguientes pasos para volver a instalar la puerta 1 Ubique las puertas de manera tal que los orificios de los tornillos de montaje en la parte superior de ambas bisagras estén alinead...

Страница 46: ...aga una verificación final para asegurarsere de que las puertas estén alineadas y parejas Cómo ajustar la oscilación de las puertas 1 Verifique que la puerta del refrigerador abra con toda libertad Si la puerta se abre demasiado quite el tornillo o los tornillos dependiendo de su modelo de tope de la puerta de la bisagra inferior Vea Ajuste de la altura de la puerta anteriormente en esta sección 2...

Страница 47: ...gerador y quite todas las cajas paquetes de partes y materiales de empaque Vea la sección Limpieza en la Guía de uso y cuidado para las instrucciones Quite la película o cartón protector de la rejilla y de las puertas o marco de la puerta según su modelo 4 Instale los anaqueles y recipientes en el refrigerador y en los compartimientos del congelador 5 Los controles están prefijados de fábrica en s...

Страница 48: ...vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Risque...

Страница 49: ...ite l installation de panneaux personnalisés non inclus KSSS36FMB KSSS42FMB KSSS48FMB KSSS36FMX KSSS42FMX KSSS48FMX Série Overlay Se caractérise par des garnitures d origine de style décoratif procurant un aspect sans cadre Cette série nécessite l installation de panneaux poignées et supports pour poignée personnalisés KSSO36FMX KSSO42FMX KSSO48FMX Série Pro LineTM Se distingue par une conception ...

Страница 50: ... nécessite l installation de panneaux personnalisés non inclus KSSS36QMB KSSS42QMB KSSS48QMB KSSS36QMW KSSS42QMW KSSS48QMW KSSS36QMX KSSS42QMX KSSS48QMX Série Overlay Se caractérise par des garnitures d origine de style décoratif procurant un aspect sans cadre Cette série nécessite l installation de panneaux poignées et standoffs personnalisés KSSO36QMB KSSO42QMB KSSO48QMB KSSO36QMW KSSO42QMW KSSO...

Страница 51: ...s ajouter 1 29 mm à la hauteur totale Vue de dessus Vue avant Les dimensions de largeur ont été mesurées d un bord à l autre de la garniture extérieure à garniture extérieure Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la situation où les pieds de nivellement déployés dépassent de 3 mm au dessous des roulettes Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de 1 32 mm au dessous ...

Страница 52: ...asculement latéral Dimensionspourlepivotementdes portes L emplacement d installation doit permettre l ouverture des deux portes à un angle minimal de 90 Laisser un espace libre d au moins 4 11 4 cm entre le côté du réfrigérateur et un mur d angle REMARQUE Un dégagement plus grand peut être nécessaire si vous utilisez des panneaux décoratifs ou des poignées personnalisées Pour ajuster l ouverture d...

Страница 53: ... seront utilisées et le réglage des butées de porte Choisir ensuite le dessin à l échelle approprié à utiliser pour la création des panneaux 1 4 6 mm 1 2 1 3 cm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 11 4 3 2 cm 11 2 3 8 cm 13 4 4 4 cm 2 5 1 cm 21 4 5 7 cm 21 2 6 4 cm 23 4 7 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 2 5 1 cm 3 7 6 cm Porte Panneau personnalisé Dimensions de la poignée Taille réelle Poignée Classic Poignée prolongée opti...

Страница 54: ... 3 4 1 11 4 11 2 1 2 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm Garniture latérale du réfrigérateur Porte Panneau de soutien Panneau décoratif Charnière Série Overlay Pivotement de la porte de 90 Taille réelle Espace entre le réfrigérateur et les placards Panneau intercalaire ...

Страница 55: ... cm 1 9 cm Garniture latérale du réfrigérateur P o r t e Charnière P a n n e a u d e s o u t i e n P a n n e a u d é c o r a t i f REMARQUE Sur les modèles de Série Overlay ne pas placer la vis au haut de la porte à 130 Voir Ajustement de la hauteur des portes Panneau intercalaire Série Overlay Pivotement de la porte de 110 Taille réelle Espace entre le réfrigérateur et les placards 1 3 cm ...

Страница 56: ... les créer vous même ou consulter un ébéniste ou menuisier qualifié Voir les dessins dimensionnels pour les spécifications des panneaux IMPORTANT Les panneaux de poids supérieur au poids recommandé risquent d endommager le réfrigérateur REMARQUE Les dimensions indiquées ont une tolérance de 1 5 mm Les panneaux dont l épaisseur est supérieure à 6 mm doivent faire l objet d un usinage Si l épaisseur...

Страница 57: ...est pas nécessaire d usiner le côté poignée des panneaux Voir Ensembles de panneaux d origine de la Série Classic pour plus d information sur la commande de poignées prolongées Si on utilise la poignée standard usiner sur toute sa longueur le côté poignée des deux panneaux de 3 8 25 cm en prévision d un dégagement pour les doigts Usiner les autres côtés de 1 2 5 cm Poignée standard Vue supérieure ...

Страница 58: ... espacement massif Les tringles d espacement doivent être installées à au moins 1 2 54 cm des rives supérieure inférieure et latérales du panneau de soutien Si on utilise des tringles d espacement il est aussi recommandé d utiliser 2 tringles de 2 5 08 cm centrées horizontalement pour un soutien additionnel REMARQUE Pour que la grille et les panneaux de porte soient au même niveau le panneau à rec...

Страница 59: ...e Dimensions pour un panneau en affleurement 1 Mesurer la distance du point A tel qu illustré à la paroi arrière 2 Fixer la tringle d appui avec une vis ou un adhésif compatible avec l aluminium et le bois Dimensions pour un panneau inséré en retrait 1 Mesurer la distance du point A tel qu illustré à la paroi arrière 2 Usiner la rive avant de la tringle d appui ou installer une planchette de 6 mm ...

Страница 60: ...3 7 6 cm il peut être nécessaire d utiliser des vis plus longues 1 ou 2 morceaux de bois de 2 x 4 x 32 5 cm x 10 cm x 81 cm Commander les panneaux d origine fabriquer des panneaux personnalisés ou consulter un ébéniste ou un menuisier qualifié pour la fabrication de panneaux Série Classic Commander des panneaux d origine fabriquer des panneaux personnalisés ou consulter un ébéniste ou menuisier qu...

Страница 61: ...nt nécessaires elles doivent être fixées aux poteaux de colombage du mur arrière de 80 à 90 203 à 229 cm au dessus du plancher Voir Installation de planches antibasculement pour plus d information REMARQUE Un dégagement de 1 3 cm doit être maintenu au dessus la grille supérieure pour que la grille supérieure puisse être enlevée Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être insta...

Страница 62: ...ravers le placard de droite doit se trouver en deçà de 12 7 mm du mur arrière Si le robinet d arrêt n est pas dans les placards la plomberie pour la canalisation d alimentation peut être acheminée à travers le plancher ou le mur arrière Un trou de 12 7 mm devrait être percé de 6 15 2 cm à 12 30 4 cm du placard ou panneau du côté droit Sur le plancher le trou ne devrait pas se trouver à plus de 11 ...

Страница 63: ... pour mettre le réfrigérateur en position verticale Voir Réduction du rayon de basculement dans la section Exigences d installation et Spécifications de design pour plus d information Si vous n avez pas une hauteur de plafond suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale le rayon de basculement peut être réduit en enlevant la grille supérieure et les garnitures latérales voir le ta...

Страница 64: ...la grille supérieure dans les fentes sur la garniture latérale Tirer légèrement la grille vers le bas pour la verrouiller en place Installationdeplanchesantibasculement IMPORTANT Le soffite massif doit se trouver en deçà de 1 2 5 cm au plus au dessus du réfrigérateur Si le soffite massif se trouve à plus de 1 2 5 cm ou si aucun soffite n est disponible procéder comme suit pour empêcher tout bascul...

Страница 65: ...manuellement Puis le serrer avec une clé deux tours de plus Ne pas serrer excessivement 5 OUVRIR le robinet d arrêt 6 Vérifier s il y a des fuites Serrer tous les écrous ou raccords y compris les raccordements de la valve d entrée d eau qui coulent Brancherleréfrigérateur 1 Régler la commande à la partie supérieure de la caisse à la position OFF Arrêt 2 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à...

Страница 66: ... intervention de réparation Panneaux de porte 1 Enlever tous les rubans adhésifs et articles d arrimage des portes du réfrigérateur et du congélateur 2 Enlever les vis fixant les poignées sur le cadre de la porte 3 Enfiler les panneaux décoratifs dans les cadres de porte 4 Si nécessaire usiner les panneaux de porte ou installer un panneau de remplissage entre les portes et les panneaux décoratifs ...

Страница 67: ...800 422 1230 Au Canada visitez www KitchenAid ca ou téléphoner au 1 800 807 6777 Créer des panneaux décoratifs personnalisés conformément aux spécifications dans la section Spécifications des panneaux KitchenAid n est pas responsable des opérations d enlèvement ou d installation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l accès au réfrigérateur lors d une intervention de réparation Ins...

Страница 68: ...s de la grille supérieure 2 Pousser la grille tout droit vers le haut puis tout droit vers l extérieur Poser la grille supérieure côté panneau vers le bas sur une surface de travail molle 3 Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant glisser et sortir l embout 4 Glisser le panneau décoratif dans la tringle de la grille supérieure et réinstaller l embout 5 Réinstaller la grille supérie...

Страница 69: ...ation 1 Dévisser partiellement et enlever les 4 vis de montage T27 à tête plate sur le haut des deux charnières Conserver les vis ensemble 2 Soulever les portes pour les enlever du réfrigérateur et les mettre de côté Suivre les étapes suivantes pour réinstaller la porte 1 Positionner les portes de façon à ce que les trous des vis de montage sur le haut des deux charnières soient alignés 2 Insérer ...

Страница 70: ...es sont alignées et égales Ajustement de l ouverture des portes 1 S assurer que la porte du réfrigérateur s ouvre librement Si la porte s ouvre trop grand enlever la ou les vis de la butée de porte selon le modèle de la charnière inférieure Voir Ajustement de la hauteur des portes plus haut dans cette section 2 Tenir la porte ouverte à une position de moins de 90 3 Réinstaller la ou les vis de but...

Страница 71: ...îtes tous les paquets de pièces et tous les matériaux d emballage de l intérieur du réfrigérateur Voir la section Nettoyage dans le Guide d utilisation et d entretien pour les instructions Ôter la pellicule protectrice et le carton de la grille et des portes ou du châssis de la porte selon le modèle 4 Installer les tablettes et bacs dans les compartiments de réfrigération et de congélation 5 Les c...

Страница 72: ... KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marca Registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 3 04 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: