background image

Содержание KWCS100WSS

Страница 1: ...vice call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid ca HO IIE DE CUISINIERE POUR MONTAGE MURAL 30 76 2 CM ET 36 91 4 CM Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www kitchenaid ca Table of Contents Table des matieres 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESiDENTiAL USE ONLY iMPORTANT MRE ET CONSERVER CES iNSTRUCTi...

Страница 2: ...2 Installation du cache cheminee 23 Achever I installation 23 UTILISATION DE LA Ho n E 24 Commandes de la hotte de cuisiniere 24 ENTRETIEN DE LA HOTTE 24 Nettoyage 24 SCHEMA DE C BLAGE 26 ASSISTANCE OU SERVICE 27 Accessoires 27 GARANTIE 28 RANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance A...

Страница 3: ...e sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or into crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCTWORK WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings A...

Страница 4: ...The model serial rating plate is located inside the range hood on the rear wall of the range hood Canopy range hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions provide minimum clearance Grounded electrical outlet is required See Electrical Requirements section The canopy range...

Страница 5: ...seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold weather installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper should be on the cold air side of the thermal break The break should be ...

Страница 6: ...opper wire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors and or tools designed and UL listed for joining copper to aluminum Follow the electrical connector manufacturer s recommended procedure Aluminum copper connection must conform with local codes and industry accepted wiring practices Wire sizes and connections must conform with ...

Страница 7: ... level Align the center notches of the bracket and the centerline Mark the centers of the bracket holes l 16 1 10 40 8 crn 1 3 Drill 4 3 32 2 4 mm pilot holes 4 Attach each bracket to the wall with 2 10 Phillips head mounting screws Tighten screws securely 4 C A Horizontal fine B Vertical centerline C 37 2 8 9 cm Install the 2 10 Phillips head mounting screws Leave a 1 4 6 4 mm gap between the wal...

Страница 8: ...n the back of the range hood and into the terminal box 3 Push the range hood into its mounted position The 1 2 strain relief should fit into the 11 diameter hole when the range hood is seated into position 4 Securely tighten the mounting screws Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing Replace al parts and panels before operating Failure to do so can result in death or electrical s...

Страница 9: ... cover to the brackets with 4 mounting screws 3 Securely tighten screws A Install Lower Chimney Cover 1 Slightly spread the sides of the cover apart and hook them behind the upper chimney and the wall Slide the lower chimney down to fit securely into the top of the range hood NOTE For vented installations the lower chimney cover can be installed with the vent slots at the top For non vented recirc...

Страница 10: ... the range hood shuts off while in use move fan slider switch to the 0 position to turn off the range hood Wait approximately 60 minutes then move slider to the On position to restart the range hood RANGE HOOD CARE IMPORTANT Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions Replace grease filters before operating hood Be sure lights are cool before cleaning the h...

Страница 11: ...tal Grease Filters in this section To Replace Charcoal Filters 1 Turn fan and lights off Check that halogen lamp is cool 2 Remove the metal grease filters See Metal Grease Filters in this section 3 Set metal grease filters aside 4 Remove charcoal filter Rotate the filter counter clockwise and pull away from blower cover Repeat removal of charcoal filter on other side of blower 5 Discard the used c...

Страница 12: ...___J J O0 1 Light SlideSwitches _ 0 1MOT BK SLL 2 4 B _ L __1 R 1 1 3 rr _ 1 I rr 1 SLM 24__ o_ 1 3 g W 2 DirectionalLamps 1 2 3 Speed 1 2 4 4 6 6 8 1 3 3 5 5 7J W BR_ I GY _ SLS2 4 6I_8 7 BK 8 BU 0 _ _ __ _ BR I BU 25_F _50V 12 ...

Страница 13: ... anywhere in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Call the KitchenAid Canad...

Страница 14: ...e 8 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original mode...

Страница 15: ...angers potentiels de d6c6s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s6curit6 suivront le symbole d alerte de s6curit6 et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de d6ces ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm6diatement les instructions Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tousles messages de s6cu...

Страница 16: ...rger I air aspir6 dans un espace vide du b timent comme une cavit6 murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MI2TALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIF RE Ne jamais laisser un 616ment de surface fonctionner puissance de chauffage maximale sans surveillance...

Страница 17: ...s de tous les codes et reglements en vigueur Confier I installation de la hotte un technicien qualifi C est I installateur qu incombe la responsabilite de respecter les distances de separation specifiees sur la plaque signaletique de I appareil La plaque signaletique est situee a I interieur de la hotte sur la paroi arriere On doit toujours installer la hotte a distance des sources de courant d ai...

Страница 18: ...r _tre ajustees pour des plafonds d une hauteur de 7 5 2 26 m avec la dimension X 24 61 0 cm et 9 8W 2 96 m avec la dimension X 36 91 4 cm Le systeme d evacuation doit decharger I air I exterieur excepte pour les installations sans decharge I exterieur recyclage Ne pas terminer le conduit d evacuation dans un grenier ou dans un autre espace ferm Ne pas utiliser une bouche de decharge murale de 4 1...

Страница 19: ...ible peut causer une retro pression et des turbulences de I air ce qui reduit considerablement la performance La sortie a I exterieur du circuit d evacuation peut se faire travers le toit ou travers un mur Pour la sortie a travers un mur on doit employer un raccord coude a 90 D6charge par I ard_re Le raccord coude 90 peut _tre installe immediatement au dessus de la hotte Installation sans d_charge...

Страница 20: ...I NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 Code canadien de I electricit6 partie 1 et C22 2 n 0 M91 derniere edition et de tousles codes et r_glements en vigueur Iocaux INSTRUCTIONS D INSTALLATION _ _ _ _ C II est recommande d installer le systeme d evacuation avant de proceder a I installation de la hotte Installation des vis de montage de la hotte Avant d executer les decoupages verifier la disponibi...

Страница 21: ...0 76 2 cm max sugg_r_e de 36 91 4 cm E Axe central vertical F Surface de cuisson 3 Percer un trou de 11 4 3 2 cm cet emplacement 4 Tirer suffisamment de c ble d alimentation travers lemur pour permettre un raccordement facile jusqu la boite de connexion 5 Oter le couvercle de la boite de connexion 6 Retirer I opercule arrachable dans le couvercle arriere de la hotte et installer un serre c ble app...

Страница 22: ...la cuisini_re Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure A I aide de 2 personnes ou plus soulever la hotte et placer les brides de montage sur les vis de montage 2 Acheminer le c ble d alimentation du domicile conducteurs noirs blancs ou verts travers le serre c ble situ6 a I arriere de la hotte et jusqu la boite de connexion 3 Placer la hotte sa positi...

Страница 23: ... 4 vis de montage 3 Bien serrer les vis A Installation de la section inf_rieure du cache chemin_e 1 lecarter legerement les c6tes du cache cheminee I un de I autre et les fixer derriere la section superieure de la cheminee et lemur Faire glisser la section inferieure du cache cheminee vers le bas de fagon ce qu elle soit bien en place dans la partie superieure de la hotte REMARQUE Pour les install...

Страница 24: ... de surchauffe Si la hotte s 6teint en cours d utilisation d6placer le curseur du ventilateur vers la position 0 pour eteindre la hotte Attendre environ 60 minutes puis deplacer le curseur vers On marche pour remettre la hotte en marche ENTRETIEN DE LA HOTTE IMPORTANT Nettoyer frequemment la hotte et les filtres graisse en suivant les instructions suivantes Reinstaller les filtres graisse avant de...

Страница 25: ...raisse metalliques Remplacement des filtres _ charbon 1 12teindre le ventilateur et les lampes Verifier que la lampe halogene est froide 2 Oter les filtres graisse metalliques Voir Filtres a graisse metalliques dans cette section 3 Mettre les filtres graisse metalliques de c6t 4 Retirer le filtre charbon Faire pivoter le filtre dans le sens antihoraire et retirer la grille du ventilateur Repeter I...

Страница 26: ...B ftier1_ec_ _ J VE O DL J 0 l iumi_re 3J_ 3 5 _ _ 0 1MOT oll 3 I 3 5 N SLL 2 4 r UJ _o r R BL N 1 3 rr 1 cr 1 SLM 24__ o_ 1 3 g BL 2 i I Lampesdirectionnelles Vitessel 2 3 I_ 2 4 4 6 6 8 _ 1 3 I 3 5 5 7 J BL MAR GRIS loX 11 ___j z_m Z BL I BU 25pF 250V 26 ...

Страница 27: ...ujets suivants Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pieces de rechange References aux marchands Iocaux aux distributeurs de pieces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont formes pour remplir la garantie des produits et four...

Страница 28: ...a depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui ci est installe dans un endroit inaccessible ou n est pas installe conformement aux instructions d installation fournies 10 Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele originaux ont ete enleves modifies ou qui ne peuvent pas etre facilement identifies La presente garantie est nulle si le numero de serie d usine a ...

Отзывы: