background image

21

5. Déconnecter les canalisations d’entrée et sortie sur le robinet. 

Laisser l’eau s’écouler des canalisations, puis reconnecter les 
canalisations au robinet.

6. Réinstaller le panneau de l’ouverture d’accès inférieur et les 

vis. 

7. Évacuer l’eau du bac à eau (ôter le capuchon de vidange). 
8. Si la température de la pièce s'abaisse à moins de 32°F (0°C), 

évacuer toute eau restant dans le conduit de drainage.

Machine à glaçons avec pompe de vidange :

Brancher la machine à glaçons ou reconnecter la source 
de courant électrique.

Arrêter la machine à glaçons, et enlever tous les glaçons 
restants du bac à glaçons.

Verser 1 pinte (0,95 L) d’eau dans le réceptacle à glaçons 
près de l’orifice de vidange, et attendre environ cinq 
minutes. Ceci permettra à l’eau de s’écouler depuis le 
réceptacle jusqu’à la pompe de vidange pour que la 
pompe puisse évacuer toute l’eau qui reste dans le bac à 
glaçons et dans la pompe.

Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la 
source de courant électrique.

9. Avant d’utiliser l’appareil de nouveau, nettoyer la machine à 

glaçons et le bac à glaçons.

10. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
REMARQUE : Tous les composants de la machine à glaçons ont 
reçu une lubrification permanente à l’usine. Aucune autre 
lubrification ne devrait être nécessaire durant toute la vie normale 
de la machine.

DÉPANNAGE

Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.

Fonctionnement de la machine à glaçons

La machine à glaçons ne fonctionne pas

Le cordon d'alimentation est-il branché? Brancher 
l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer 
que la commande est réglée à ON (marche).

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le 
problème persiste, appeler un électricien.

La température de la pièce est-elle plus basse que 
d'habitude?
 La température de la pièce doit être supérieure à 
55°F (13°C). Sinon, le thermostat du bac peut détecter une 
température de la pièce basse et s'arrêter même si le bac 
n'est pas plein de glaçons. Il est possible que la machine à 
glaçons ne puisse pas se remettre en marche une fois éteinte.

Le témoin vert s'allume-t-il lorsque le bouton Clean 
(nettoyage) est enfoncé?
 La machine à glaçons est sous 
tension mais nécessite peut-être un nettoyage. Voir 
“Nettoyage”.

La machine à glaçons comporte-t-elle une pompe de 
vidange?
 Si une grande quantité d'eau a été ajoutée à la 
machine à glaçons, attendre quelques minutes pour que la 
pompe de vidange évacue l'eau. S'il y a de l'eau stagnante 
dans le bac, vérifier pour voir si le tuyau d'évacuation est 
déformé.

La machine à glaçons semble bruyante

De l'eau circule-t-elle dans la machine à glaçons? Ceci est 
le fonctionnement normal. L'eau est ajoutée une fois par cycle 
de fabrication des glaçons. 

L'eau dans le réservoir déborde-t-elle? Ceci est normal. Ce 
débordement aide à purger les minéraux éliminés de l'eau 
durant le processus de fabrication des glaçons. 

Y a-t-il un bruit de “chuintement”? Vérifier ce qui suit :

S'assurer que l'alimentation en eau est correctement 
raccordée et ouverte.

Vérifier que le capuchon de vidange est serré et que la 
pompe de vidange est correctement fixée au bac à eau.

Y a-t-il de la glace entre la plaque de l'évaporateur et la 
grille de coupe?
 Vérifier que la machine à glaçons est 
d'aplomb. Voir “Nivellement”. Si la machine à glaçons est 
d'aplomb mais que le problème persiste, effectuer un 
programme de nettoyage. Voir “Nettoyage”. 

Production de glaçons

La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de 
glaçons

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer 
que la commande est réglée à ON (marche).

L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que 
l'alimentation en eau est correctement reliée et ouverte.

Le capuchon de vidange est-il bien en place? Si le 
capuchon de vidange est desserré, l'eau s'écoulera du bac à 
eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace. 
Resserrer le capuchon de vidange. 

Y a-t-il des débris dans le tuyau de vidange? Nettoyer le 
tuyau de vidange.

Le conduit de vidange est-il déformé? Vérifier que le 
conduit de vidange n'est pas déformé. 

Le témoin de service clignote-t-il en permanence? Faire un 
appel de service.

La machine à glaçons fonctionne mais produit très peu 
de glaçons

La caractéristique de production accélérée de glaçons 
est-elle allumée?
 Cette caractéristique augmente le taux de 
production de glaçons afin de fournir une plus grande quantité 
de glaçons dans un même délai. Voir “Utilisation des 
commandes.”

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание KUIC18NNXS

Страница 1: ...w kitchenaid com In Canada for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca MACHINE ÀGLAÇONS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 W10282145A ...

Страница 2: ...ment de la machine à glaçons 17 Utilisation des commandes 18 ENTRETIEN DE LA MACHINE À GLAÇONS 18 Nettoyage 18 Précautions à prendre pour les vacances ou le déménagement 20 DÉPANNAGE 21 Fonctionnement de la machine à glaçons 21 Production de glaçons 21 Qualité des glaçons 22 Problèmes de plomberie 22 ASSISTANCE OU SERVICE 22 GARANTIE 23 ICE MAKER SAFETY You can be killed or seriously injured if yo...

Страница 3: ...esults are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C This ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drips When installing the ice maker under a counter follow the recommended opening dimensions shown Place electrical and plumbing fixtures in the recommended location as shown NOTES Be sure the power supply cord is not pinched between the ice ...

Страница 4: ...et capacity reverse osmosis systems are not able to maintain the steady water supply required by the ice maker If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis system is blocked Replace the filter if necessary Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy usage I...

Страница 5: ...tube from the end of the water line inlet 7 Thread the nut onto the end of the tubing Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten NOTE To avoid rattling be sure the copper tubing does not touch the cabinet s side wall or other parts inside the cabinet 8 Install the water supply tube clamp around the water supply line to reduce strain on the coupling 9 Tu...

Страница 6: ...ashing sound Water running from the evaporator plate to the water reservoir may make a splashing sound As each cycle ends you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your ice maker You may hear air being forced over the condenser by the condenser fan During the harvest cycle you may hear a thud when the ice sheet slides from the evaporator onto the cutter grid When you first st...

Страница 7: ...t Status light will help you know when it is time to clean your ice maker The light will change from green to yellow This tells you it is almost time to clean your ice maker It is recommended that you clean the ice maker when the status light changes to red OR ice production decreases significantly To clean your ice maker see Ice Maker System in the Cleaning section ICE MAKER CARE Cleaning The ice...

Страница 8: ...ces ice making capacity Causes higher than recommended operating temperatures which may lead to component failure 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Remove the two screws in the lower access panel and the two screws from the base grille area of the front panel support 3 Pull the bottom forward and then pull down to remove the lower access panel 4 Remove dirt and lint from the condenser fins ...

Страница 9: ...mpty from the water pan and you will have either thin ice or no ice Hose from water pan is inserted into storage bin drain opening 13 Slide the cutter grid back into place and secure it by replacing the right hand screw and plastic spacer Then tighten the left hand screw Reconnect the cutter grid harness and the ice level sensor harness 14 Replace the cutter grid cover 15 Gently wipe the control p...

Страница 10: ... overflowing This is normal This overflow helps to purge minerals that were removed from the water during the ice making process Is there a whooshing sound Check the following things Make sure that the water supply is hooked up and turned on Make sure that the drain cap is tight and the water drain pan pump is securely attached to the water pan Is there ice between the evaporator plate and the cut...

Страница 11: ... to your request If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend that you only use factory specified parts Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KITCHENAID appliance To locate factory specified parts in your area call us or your nearest designated service center In theU S A Call ...

Страница 12: ...authorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with KitchenAid s published insta...

Страница 13: ...disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de...

Страница 14: ...r un circuit spécial à la machine à glaçons Utiliser une prise où l alimentation ne peut pas être coupée à l aide d un commutateur ou d un interrupteur à tirage IMPORTANT Si ce produit est connecté à une prise dotée d un disjoncteur de fuite à la terre un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement La qualité des glaçons peut en être affectée Si un déclencheme...

Страница 15: ...glaçons 4 Au moyen d une clé à molette modifier la hauteur des pieds comme suit Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser ce côté de la machine à glaçons Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce côté de la machine à glaçons REMARQUE La machine à glaçons ne devrait pas osciller Utiliser des cales pour accroître la stabilité au besoin 5 Pousser vers le haut su...

Страница 16: ...ine à glaçons à votre drain de vidange conformément à tous codes et règlements locaux et provinciaux Si la machine à glaçons est fournie avec un drain de vidange par gravité suivre les instructions ci dessous lors de l installation des tuyaux de vidange Ceci aidera à éviter que l eau ne refoule dans le bac d entreposage de la machine à glaçons et éventuellement sur le plancher et ne cause des domm...

Страница 17: ... coulant de la plaque d évaporation au réservoir d eau peut produire un son d éclaboussement À la fin de chaque programme vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui circule dans votre machine à glaçons Vous pouvez entendre de l air qui est transmis au condenseur par le ventilateur du condenseur Au cours du programme de récolte vous pouvez entendre un bruit sourd lorsque ...

Страница 18: ...t bientôt temps de nettoyer la machine à glaçons On recommande de nettoyer la machine à glaçons lorsque le témoin lumineux passe au rouge OU lorsque la production de glaçons diminue de façon significative Pour nettoyer la machine à glaçons voir Système de la machine à glaçons de la section Nettoyage ENTRETIEN DE LA MACHINE À GLAÇONS Nettoyage Le système de fabrication des glaçons et le condenseur ...

Страница 19: ...e de courant électrique 2 Retirer les deux vis du panneau d accès inférieur et les deux vis de la grille de base du support du panneau avant 3 Tirer le bas vers l avant puis tirer vers le bas pour retirer le panneau d accès inférieur 4 Retirer la saleté et la charpie déposées sur les ailettes du condenseur et du logement de l unité de condensation à l aide de la brosse d un aspirateur 5 Remettre l...

Страница 20: ...t les deux vis en place 12 Faire les vérifications suivantes Le capuchon de vidange du bac à eau est solidement en place Si le capuchon de vidange est desserré l eau s écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace Le tuyau provenant du bac à eau est inséré dans l ouverture de vidange du bac d entreposage 13 Glisser la grille de coupe en place et la fixer en remettant la ...

Страница 21: ...ous tension mais nécessite peut être un nettoyage Voir Nettoyage La machine à glaçons comporte t elle une pompe de vidange Si une grande quantité d eau a été ajoutée à la machine à glaçons attendre quelques minutes pour que la pompe de vidange évacue l eau S il y a de l eau stagnante dans le bac vérifier pour voir si le tuyau d évacuation est déformé La machine à glaçons semble bruyante De l eau c...

Страница 22: ...ement à la canalisation d eau REMARQUE Les techniciens de service ne peuvent pas réparer les problèmes de plomberie en dehors de la machine à glaçons Appeler un plombier agréé et qualifié ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service veuillez vérifier la section Dépannage Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore bes...

Страница 23: ...dommage subi par le fini du gros appareil ménager à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8...

Страница 24: ...roduit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d achat____________________________________________________ W1028214...

Отзывы: