background image

17

Système à pompe de vidange (sur certains modèles)

Raccorder le drain de la machine à glaçons au drain de vidange 
conformément au Code international de plomberie et à tous les 
codes et règlements locaux. 
REMARQUE : Si le tuyau de vidange devient tordu et que l'eau ne 
peut pas se vidanger, votre machine à glaçons ne fonctionnera 
pas.

Raccordement du conduit d'évacuation

Après avoir vérifié que le système de vidange est adéquat. 
Procéder tel que décrit ci-dessous pour bien mettre la machine à 
glaçons en place :

1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

2. Style 1 – Pour un système de vidange par gravité, pousser la 

machine à glaçons en position pour que le conduit de vidange 
soit positionné au-dessus du réducteur de vidange en PVC. 
Style 2 – Pour le système avec pompe de vidange, connecter 
le tuyau de sortie de la pompe au drain. Voir “Système avec 
pompe de vidange”. 

3. Vérifier à nouveau la machine à glaçons pour s’assurer qu’elle 

est bien d’aplomb. Voir la section “Nivellement”.

4. Si le code sanitaire local l’exige, sceller la machine au 

plancher à l’aide d’un produit de calfeutrage approuvé une 
fois que les raccordements d’eau et d’électricité ont été faits.

Sons normaux

Il est possible que votre nouvelle machine à glaçons émette des 
bruits qui ne vous sont pas familiers. Comme ces bruits sont 
nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux 
bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les 
murs et les armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts 
qu’en réalité. Les descriptions suivantes indiquent les genres de 
bruits qui peuvent être nouveaux pour vous et leur cause 
possible.

Vous entendrez un bourdonnement lorsque le robinet d’eau 
s’ouvre pour remplir le réservoir d’eau pour chaque 
programme.

Des vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du 
réfrigérant, de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur la 
machine à glaçons.

Le compresseur à haute efficacité peut produire un son aigu 
ou de pulsation.

L’eau coulant sur la plaque d’évaporation peut produire un 
son d’éclaboussement.

L’eau coulant de la plaque d’évaporation au réservoir d’eau 
peut produire un son d’éclaboussement.

À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un 
gargouillement attribuable au réfrigérant qui circule dans votre 
machine à glaçons.

Vous pouvez entendre de l’air qui est transmis au condenseur 
par le ventilateur du condenseur.

Au cours du programme de récolte, vous pouvez entendre un 
bruit sourd lorsque la plaque de glace glisse de l’évaporateur 
sur la grille de coupe.

Lors de la mise en marche initiale de la machine à glaçons, il 
est possible que vous entendiez l’eau couler continuellement. 
La machine à glaçons est programmée pour effectuer un 
programme de rinçage avant de commencer à fabriquer de la 
glace. 

UTILISATION DE LA 

MACHINE À GLAÇONS

Fonctionnement de la machine à glaçons 

Lors de la mise en marche initiale de la machine à glaçons, le bac 
d’eau se remplira et le système se rincera avant de commencer à 
fabriquer de la glace. Le rinçage prend environ cinq minutes.
Dans des conditions de fonctionnement normales, la machine à 
glaçons se mettra en marche à des températures préréglées. Le 
détecteur de niveau de glace dans le bac à glaçons contrôlera les 
niveaux de glace. 
IMPORTANT :

Si l’alimentation en eau à la machine à glaçons est fermée, 
s’assurer que la commande de la machine à glaçons est à 
OFF (arrêt).

La machine à glaçons est conçue pour fabriquer de la glace 
transparente à partir de la majorité des sources d’eau sur une 
base quotidienne. Si les résultats sont insatisfaisants, il faudra 
peut-être filtrer ou traiter l’eau.

Fabrication de la glace

1. L’eau circule constamment sur un plateau de congélation. 

Tandis que l’eau gèle, les minéraux qu’elle contient sont 
expulsés. Il en résulte une plaque de glace à faible teneur en 
minéraux. 

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer la machine à glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
une blessure au dos ou d'autre blessure.

Содержание KUIC18NNXS

Страница 1: ...w kitchenaid com In Canada for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca MACHINE ÀGLAÇONS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 W10282145A ...

Страница 2: ...ment de la machine à glaçons 17 Utilisation des commandes 18 ENTRETIEN DE LA MACHINE À GLAÇONS 18 Nettoyage 18 Précautions à prendre pour les vacances ou le déménagement 20 DÉPANNAGE 21 Fonctionnement de la machine à glaçons 21 Production de glaçons 21 Qualité des glaçons 22 Problèmes de plomberie 22 ASSISTANCE OU SERVICE 22 GARANTIE 23 ICE MAKER SAFETY You can be killed or seriously injured if yo...

Страница 3: ...esults are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C This ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drips When installing the ice maker under a counter follow the recommended opening dimensions shown Place electrical and plumbing fixtures in the recommended location as shown NOTES Be sure the power supply cord is not pinched between the ice ...

Страница 4: ...et capacity reverse osmosis systems are not able to maintain the steady water supply required by the ice maker If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis system is blocked Replace the filter if necessary Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy usage I...

Страница 5: ...tube from the end of the water line inlet 7 Thread the nut onto the end of the tubing Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten NOTE To avoid rattling be sure the copper tubing does not touch the cabinet s side wall or other parts inside the cabinet 8 Install the water supply tube clamp around the water supply line to reduce strain on the coupling 9 Tu...

Страница 6: ...ashing sound Water running from the evaporator plate to the water reservoir may make a splashing sound As each cycle ends you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your ice maker You may hear air being forced over the condenser by the condenser fan During the harvest cycle you may hear a thud when the ice sheet slides from the evaporator onto the cutter grid When you first st...

Страница 7: ...t Status light will help you know when it is time to clean your ice maker The light will change from green to yellow This tells you it is almost time to clean your ice maker It is recommended that you clean the ice maker when the status light changes to red OR ice production decreases significantly To clean your ice maker see Ice Maker System in the Cleaning section ICE MAKER CARE Cleaning The ice...

Страница 8: ...ces ice making capacity Causes higher than recommended operating temperatures which may lead to component failure 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Remove the two screws in the lower access panel and the two screws from the base grille area of the front panel support 3 Pull the bottom forward and then pull down to remove the lower access panel 4 Remove dirt and lint from the condenser fins ...

Страница 9: ...mpty from the water pan and you will have either thin ice or no ice Hose from water pan is inserted into storage bin drain opening 13 Slide the cutter grid back into place and secure it by replacing the right hand screw and plastic spacer Then tighten the left hand screw Reconnect the cutter grid harness and the ice level sensor harness 14 Replace the cutter grid cover 15 Gently wipe the control p...

Страница 10: ... overflowing This is normal This overflow helps to purge minerals that were removed from the water during the ice making process Is there a whooshing sound Check the following things Make sure that the water supply is hooked up and turned on Make sure that the drain cap is tight and the water drain pan pump is securely attached to the water pan Is there ice between the evaporator plate and the cut...

Страница 11: ... to your request If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend that you only use factory specified parts Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KITCHENAID appliance To locate factory specified parts in your area call us or your nearest designated service center In theU S A Call ...

Страница 12: ...authorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with KitchenAid s published insta...

Страница 13: ...disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de...

Страница 14: ...r un circuit spécial à la machine à glaçons Utiliser une prise où l alimentation ne peut pas être coupée à l aide d un commutateur ou d un interrupteur à tirage IMPORTANT Si ce produit est connecté à une prise dotée d un disjoncteur de fuite à la terre un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement La qualité des glaçons peut en être affectée Si un déclencheme...

Страница 15: ...glaçons 4 Au moyen d une clé à molette modifier la hauteur des pieds comme suit Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser ce côté de la machine à glaçons Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce côté de la machine à glaçons REMARQUE La machine à glaçons ne devrait pas osciller Utiliser des cales pour accroître la stabilité au besoin 5 Pousser vers le haut su...

Страница 16: ...ine à glaçons à votre drain de vidange conformément à tous codes et règlements locaux et provinciaux Si la machine à glaçons est fournie avec un drain de vidange par gravité suivre les instructions ci dessous lors de l installation des tuyaux de vidange Ceci aidera à éviter que l eau ne refoule dans le bac d entreposage de la machine à glaçons et éventuellement sur le plancher et ne cause des domm...

Страница 17: ... coulant de la plaque d évaporation au réservoir d eau peut produire un son d éclaboussement À la fin de chaque programme vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui circule dans votre machine à glaçons Vous pouvez entendre de l air qui est transmis au condenseur par le ventilateur du condenseur Au cours du programme de récolte vous pouvez entendre un bruit sourd lorsque ...

Страница 18: ...t bientôt temps de nettoyer la machine à glaçons On recommande de nettoyer la machine à glaçons lorsque le témoin lumineux passe au rouge OU lorsque la production de glaçons diminue de façon significative Pour nettoyer la machine à glaçons voir Système de la machine à glaçons de la section Nettoyage ENTRETIEN DE LA MACHINE À GLAÇONS Nettoyage Le système de fabrication des glaçons et le condenseur ...

Страница 19: ...e de courant électrique 2 Retirer les deux vis du panneau d accès inférieur et les deux vis de la grille de base du support du panneau avant 3 Tirer le bas vers l avant puis tirer vers le bas pour retirer le panneau d accès inférieur 4 Retirer la saleté et la charpie déposées sur les ailettes du condenseur et du logement de l unité de condensation à l aide de la brosse d un aspirateur 5 Remettre l...

Страница 20: ...t les deux vis en place 12 Faire les vérifications suivantes Le capuchon de vidange du bac à eau est solidement en place Si le capuchon de vidange est desserré l eau s écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace Le tuyau provenant du bac à eau est inséré dans l ouverture de vidange du bac d entreposage 13 Glisser la grille de coupe en place et la fixer en remettant la ...

Страница 21: ...ous tension mais nécessite peut être un nettoyage Voir Nettoyage La machine à glaçons comporte t elle une pompe de vidange Si une grande quantité d eau a été ajoutée à la machine à glaçons attendre quelques minutes pour que la pompe de vidange évacue l eau S il y a de l eau stagnante dans le bac vérifier pour voir si le tuyau d évacuation est déformé La machine à glaçons semble bruyante De l eau c...

Страница 22: ...ement à la canalisation d eau REMARQUE Les techniciens de service ne peuvent pas réparer les problèmes de plomberie en dehors de la machine à glaçons Appeler un plombier agréé et qualifié ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service veuillez vérifier la section Dépannage Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore bes...

Страница 23: ...dommage subi par le fini du gros appareil ménager à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8...

Страница 24: ...roduit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d achat____________________________________________________ W1028214...

Отзывы: