KitchenAid KUDF204KPA Скачать руководство пользователя страница 1

For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 

1-800-422-1230

or visit our website at... 

www.kitchenAid.com

In Canada, call: 

1-800-807-6777

, or visit our website at... 

www.KitchenAid.ca

DOUBLE DRAWERS

REFRIGERATOR/FREEZER
REFRIGERATOR/REFRIGERATOR

Models: KUDR204KSB, KUDR204KPA, KUDF204KSB,
 KUDF204KPA

TABLE OF CONTENTS

DOUBLE DRAWERS SAFETY .........................................2

Proper Disposal of your Old Double Drawer ......................3

DESIGN SPECIFICATIONS ..............................................3

24” Drawer Models  ............................................................. 3

INSTALLATION REQUIREMENTS ...................................3

Tools and Parts .................................................................3
Location Requirements .....................................................3
Product Dimension ...........................................................4
Custom Overlay Drawer Panels .........................................5
Electrical Requirements ....................................................6

INSTALLATION INSTRUCTIONS .....................................6

Unpack the Refrigerator Drawers ......................................6
Water Supply Requirements .............................................7
Connect Water Supply ......................................................7
Move the Refrigerator Drawers to Final Location ................8
Level the Refrigerator Drawers ..........................................8
Install Custom Overlay Panel .............................................9
Complete Installation .........................................................9

REFRIGERATOR DRAWERS USE  ..................................9

Normal Sounds .................................................................9
Ensuring Proper Air Circulation .........................................9
Using the Controls ...........................................................10
Ice Maker and Water Filtration System……………… ......11

CARE AND CLEANING .................................................. 12

Cleaning .........................................................................12
Removing Base Grille .....................................................13
Power Interruptions .........................................................13
Vacation Care .................................................................13
Moving Care ...................................................................13

TROUBLESHOOTING .................................................... 14

ASSISTANCE ................................................................. 16

In the U.S.A .....................................................................16
In Canada .......................................................................16
Accessories ....................................................................16

PRODUCT DATA SHEETS ............................................. 17

W11533205

Use and Care Guide and Installation Instruction

1

05-May-2021 10:43:59 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Содержание KUDF204KPA

Страница 1: ... 6 Unpack the Refrigerator Drawers 6 Water Supply Requirements 7 Connect Water Supply 7 Move the Refrigerator Drawers to Final Location 8 Level the Refrigerator Drawers 8 Install Custom Overlay Panel 9 Complete Installation 9 REFRIGERATOR DRAWERS USE 9 Normal Sounds 9 Ensuring Proper Air Circulation 9 Using the Controls 10 Ice Maker and Water Filtration System 11 CARE AND CLEANING 12 Cleaning 12 R...

Страница 2: ...se fires or explosions Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this double drawer Do not use or place electrical devices inside the double drawer compartments if they are not of the type expressly authorized by the manufacturer Use two or more people to move and install double drawer This appliance is not intended for use by persons including children ...

Страница 3: ...r drawer ensures a constant supply of ice on hand at all times INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation Tools and parts needed Phillips screwdriver Custom Overlay Door Panel Refer Custom Overlay Panel Preparation Custom handle and mounting hardware optional Parts supplied M4 x 30 flathead screws 8 DESIGN SPECIFICATIONS 24 Drawer Mode...

Страница 4: ...iator or other heat source Do not install in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C For best performance do not install the refrigerator drawers behind a cabinet door or block the base grille Opening dimensions Height dimensions are shown with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling legs are fully extended add 5 8 1 5 cm to the height dimensions See ...

Страница 5: ...f the overlay panels may vary according to the width of the cabinet opening For the installation of the customer panel you will need the following parts 8 Wood screws 8 Brackets A M4 x 32 B Left and right brackets 5 Add 3 4 1 9 cm to the height dimension when leveling legs are fully extended For custom panel models this will vary 215 8 55 cm 231 16 58 6 cm 237 8 60 6 cm 237 8 60 6 cm 215 8 55 cm 2...

Страница 6: ...le to move and install or uninstall appliance Failure to do so can result in back or other injury Before using your double drawer all packaging materials should be removed and the interior should be cleaned Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the double drawer With your fingers rub a small amount of liquid dish soap over any adhesive and wipe with warm water to remove Do no...

Страница 7: ...water line 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Turn OFF main water supply Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water 3 Locate a 11 2 to 11 4 3 81 cm to 3 18 cm vertical cold water pipe near the refrigerator IMPORTANT Connect to potable water supply only Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will ...

Страница 8: ...rigerator drawers leveling legs until the appliance is square with the countertop Be sure to maintain 3 8 0 95 cm minimum gap between the top of the drawer and the countertop 1 Open the top drawer and place the level across the top drawer as shown Check the level from left to right A A Check the level from left to right 2 Turn the leveling legs front and back until the top drawer measures level fr...

Страница 9: ...el is incorrectly placed the panel may interfere with optimal use of the drawers 1 Attach the custom handle of your preference on the overlay before attaching the overlay to the drawer of the refrigerator NOTE Custom handles may vary in dimensions Holes must be made on the panel according the specific dimensions of your handle 2 Gently pull back the gasket from the corners of the door It is not ne...

Страница 10: ...tures press plus or minus until the desired temperature setting is reached NOTES The set point for the double refrigerator drawers model is 37 F 2 7 C The set point range for this model is 32 F to 42 F 0 C to 5 5 C for both compartments The set point range for the refrigerator freezer drawers model is 32 F to 42 F 0 C to 5 5 C for the refrigerator drawer and 8 F to 6 F 22 C to 14 4 C for the freez...

Страница 11: ...connecting to the water source etc and the ice box is not filled with ice if the ice maker is turned ON the ice maker will continue to operate and the internal heater of ice maker will operate frequently This will heat up the refrigerator increasing the compressor running rate and 11 Max Cool The Max Cool feature assists with periods of heavy usage full grocery loads or temporarily warm room tempe...

Страница 12: ...ing wooden tines and trim pieces wipe them off with a clean sponge or soft cloth and warm water Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tool...

Страница 13: ... Using a Phillips screwdriver remove the two screws 3 Remove the base grille To replace the base grille 1 Open the double drawer door 2 Position the base grille so that both tabs align and the base grille snaps into place Replace two screws Tighten the screws Power Interruptions If the power will be out for 24 hours or less keep both refrigerator drawers closed to help food stay cold If the power ...

Страница 14: ...e The motor seems to run too much Is the temperature outside hotter than normal Expect the motor will run longer under warm conditions At normal temperatures expect your motor to run about 40 to 80 of the time Under warmer conditions expect it to run even more of the time Has a large amount of food just been added to the refrigerator drawers Adding a large amount of food warms the refrigerator dra...

Страница 15: ...l run longer in order to make the ice If the ice maker is turned ON when the water connot be supplied automatically not connecting to the water source etc the heat of ice maker will be added to the refrigerator the motor will run longer and the energy consumption will increase See Turning the Ice Maker ON OFF Are the air vents blocked in the refrigerator drawers Remove any objects from in front of...

Страница 16: ...ns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 Our Consultants Provide Assistance With Features and specifications on our full line of appliances Use and maintenance procedures Accessory a...

Страница 17: ...uced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in ANSI NSF 42 53 Chlorine Taste Odor Particulate Class III 50 85 1 9 mg L 49 333 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 07 mg L 640 mg L 0 06 mg L 312 mg L 75 0 98 7 75 0 99 Lead pH 6 5 Lead pH 8 5 Mercury pH 6 5 Mercury pH 8 5 Benzene p dichlorobenzene 0 01 mg L 0 01 mg L 0 002 mg...

Страница 18: ...sa Localisation Finale 25 Nivellement du Double Tiroir 25 Installation du Panneau de Superposition Personnalisé 26 Achèvement de l Installation 26 UTILISATION DU DOUBLE TIROIR 26 Bruits Normaux 26 Comment Assurer la Circulation Appropriée de l Air 26 Utilisation des Commandes 27 La Machine à Glaçons Ice Maker et le Système de Filtration de l Eau 28 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 29 Nettoyage 29 Enlever la...

Страница 19: ...e cet ou d autres appareils électriques Les fumées peuvent causer des incendies ou des explosions Ne pas conserver de substances explosives par exemple des bombes aérosols contenant un agent propulseur dans ce double tiroir Ne pas utiliser ni placer dans les compartiments du double tiroir des dispositifs électriques d un type autre que celui expressément autorisé par le fabricant Utiliser deux per...

Страница 20: ...ent constant et immédiat de glaçons tout le temps EXIGENCES D INSTALLATION Outils et Pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d entreprendre l installation Outils et pièces nécessaires Tournevis à tête cruciforme Panneau de Porte Décoratif Personnalisé voir la section Panneaux de Superposition Personnalisés des Tiroirs Poignée personnalisée et matériel de fixation facultatif Pièces ...

Страница 21: ...re sous 55 F 13 C Pour le meilleur rendement ne pas installer le double tiroir derrière une porte d armoire ni obstruer la grille de la base Dimensions de l ouverture Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la configuration selon laquelle les pieds de nivellement sont déployés à la hauteur minimale REMARQUE Lorsque les pieds de nivellement sont complètement déployés ajouter 5 8 15 mm au...

Страница 22: ...igérateur à tiroirs les armoires ou les plans de travail La hauteur des panneaux de superposition peut varier selon la longueur de l ouverture de l armoire Pour installer le panneau personnalisé vous aurez besoin des pièces ci dessous 8 Vis à bois 8 Supports 22 341 8 86 8 cm 4 10 2 cm 215 8 55 cm 221 4 56 5 cm Sans filtre à eau 231 3 59 3 cm Avec filtre à eau 167 8 42 9 cm 38 5 97 9 cm 341 8 86 8 ...

Страница 23: ...ler l appareil Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Avant d utiliser le double tiroir tous les matériaux d emballage doivent être enlevés et l intérieur doit être nettoyé Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces avant de mettre en marche le double tiroir Frotter une petite quantité de savon à vaisselle liquide avec ses doigts ...

Страница 24: ...z le réfrigérateur ou débranchez la source de courant électrique 2 Fermez le système principal d eau Ouvrez le robinet plus proche pendant le temps suffisant pour dégager la conduite d eau 3 Localisez un tube vertical d eau froide 11 2 à 11 4 3 81 cm à 3 18 cm proche du réfrigérateur IMPORTANT Connectez uniquement à l alimentation en eau potable Assurez vous que c est un tube d eau froide Les tube...

Страница 25: ...rez vous que le plan de travail est nivelé Si le plan de travail n est pas nivelé ajustez les pieds de nivellement du double tiroir jusqu à ce que l appareil est aligné sur le plan de travail Assurez vous de maintenir une distance minimale de 3 8 0 95 cm entre la partie supérieure du tiroir et le plan de travail 1 Ouvrez le tiroir supérieur et placez le niveau sur le tiroir supérieur comme illustr...

Страница 26: ...e panneau peut interférer avec l utilisation optimale des tiroirs 1 Attachez la poignée personnalisée de votre préférence sur le panneau de superposition avant d en attacher au tiroir du réfrigérateur REMARQUE Les dimensions des poignées personnalisées peuvent varier Le panneau doit être percé selon les dimensions spécifiques de vos poignées 2 Retirez doucement le joint des coins de la porte Il n ...

Страница 27: ...des deux compartiments de façon indépendante Pour ajuster les températures de consigne appuyez sur plus ou moins jusqu à ce que la température désirée est atteinte REMARQUES Le point de consigne pour le modèle de réfrigérateur à double tiroir est de 37 F 2 7 C L écart du point de consigne pour ce modèle est de 32 F à 42 F 0 C à 5 5 C pour les deux compartiments Le point de consigne pour les modèle...

Страница 28: ...ine à glaçons Le témoin lumineux s allumera Si l eau ne peut 28 Refroidissement Maximal Max Cool La fonction Refroidissement Maximal Max Cool aide pendant périodes d usage intensif de plaine charge d épicerie ou de température ambiantes temporairement chaudes La fonction Refroidissement Maximal Max Cool réglera la température du tiroir de réfrigération à 32 F 0 C et 3 F 19 4 C pour le tiroir de co...

Страница 29: ...nts à récurer liquides infl ammables cires nettoyantes détergents concentrés agents de blanchiment ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique les garnitures intérieures et garnitures de portes ou sur les joints de portes Ne pas utiliser d essuie tout de tampons à récurer ou d autres outils de nettoyage abrasifs Ces produits risquent d égratigner ou d endommager les matériaux Pou...

Страница 30: ...s à tête cruciforme ôter les deux vis 3 Retirer le casier de la base Pour replacer la grille de la base 1 Ouvrir la porte du double tiroir 2 Positionner la grille de la base de façon à ce que les onglets soient alignés et que la grille de la base s emboîte Réinstaller les deux vis Serrer les vis Coupures de Courant Se le courant se coupe pendant 24 heures ou moins gardez les deux tiroirs de réfrig...

Страница 31: ...problème contactez le service Le moteur semble fonctionner trop La température ambiante est elle plus élevée que d habitude Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur Pour des températures normales prévoir que le moteur fonctionne à peu près 40 à 80 du temps Dans des conditions plus chaudes prévoir un fonctionnement encore plus fréquent Une grande quantité de ...

Страница 32: ... est allumée lorsque de l eau ne peut pas être fournie automatiquement ne connectée pas à une source d eau etc la machine à glaçons réchauffera le réfrigérateur le moteur fonctionnera pendant plus de temps et la consommation d énergie augmentera Voyez Comment Allumer Éteindre la Machine à Glaçons Ice Maker Les bouches d aération du réfrigérateur à tiroirs sont bloquées Enlevez tous les objets qui ...

Страница 33: ...KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Au Canada Téléphoner sans frais au Centre pour l eXpérience de la clientèle de KitchenAid Canada au 1 800 807 6777 Nos Consultants Fournissent de l Assistance Pour Caractéristiques et spé...

Страница 34: ...des substances indiquées dans l eau qui entre dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égal à la limite admissible pour l eau qui sorte du système comme spécifié dans l ANSI NSF 42 53 Goût Odeur de Chlore Particules Classe III 50 85 1 9 mg L 49 333 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0 07 mg L 640 mg L 0 06 mg L 312 mg L 75 0 98 7 75 0 99 Plomb pH 6 5 Plomb pH 8 5 M...

Страница 35: ...calización Final 42 Nivelación del Cajón Doble 42 Instalación del Panel de Superposición Personalizado 43 Conclusión de la Instalación 43 UTILIZACIÓN DEL CAJÓN DOBLE 43 Sonidos Normales 43 Garantizando la Circulación de Aire Apropiada 43 Utilizando los Controles 44 Máquina de Hielo Ice Maker y Sistema de Filtración de Agua 45 CUIDADOS Y LIMPIEZA 46 Limpieza 46 Removiendo la Rejilla de la Base 47 I...

Страница 36: ... ese o de otros aparatos eléctricos Los vapores pueden causar incendios o explosiones No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en ese cajón doble No utilice o inserte aparatos eléctricos en los compartimientos del cajón doble si estos no son del tipo expresamente autorizado por el fabricante Utilice dos o más personas para mover e instalar el cajón doble ...

Страница 37: ...rantiza un suministro constante e inmediato de hielo todo el tiempo REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y Piezas Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de empezar la instalación Herramientas y piezas necesarias Destornillador Phillips Panel de Puerta Superior Personalizado Vea Paneles de Superposición de Cajones Personalizados Mango personalizado y equipo de montaje opcional Piezas pr...

Страница 38: ... por debajo de los 55 F 13 C Para un mejor desempeño no instale el cajón doble por detrás de una puerta de alacena ni bloquee la rejilla de la base Dimensiones de abertura Las dimensiones de altura se muestran con las patas de nivelación extendidas en su altura mínima NOTA Cuando las patas de nivelación estuvieren totalmente extendidas añada 5 8 1 5 cm a las dimensiones de altura Vea Dimensiones d...

Страница 39: ... alacenas o la encimera El ancho de los paneles de superposición puede variar según el ancho de la abertura de la alacena Para la instalación del panel personalizado las siguientes herramientas serán necesarias 8 Tornillos para madera 8 Soportes 39 341 8 86 8 cm 4 10 2 cm 215 8 55 cm 221 4 56 5 cm Sin filtro de agua 231 3 59 3 cm Con filtro de agua 167 8 42 9 cm 38 5 97 9 cm 341 8 86 8 cm 4 10 2 c...

Страница 40: ...ionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones Antes de utilizar su cajón doble deberá quitar todos los materiales de embalaje y limpiar el interior Quite los residuos de cinta adhesiva y de pegamento de las superficies antes de encender su cajón doble Con sus dedos frote una pequeña cantidad de detergente para platos sobre cualquier adhesivo y limpie con agua caliente para eliminarlo No ut...

Страница 41: ... de alimentación 2 Cierre el suministro de agua principal Abra el grifo más cercano para vaciar la tubería de agua 3 Localice un tubo vertical de agua fría de 11 2 a 11 4 3 81 cm a 3 18 cm cerca del refrigerador IMPORTANTE Conectar solo al suministro de agua potable Asegúrese de que este sea un tubo de agua fría Los tubos horizontales también sirven pero haga un orifício en la parte superior del t...

Страница 42: ... la encimera no está nivelada ajuste las patas de nivelación del cajón doble hasta que el aparato esté alineado con la encimera Asegúrese de mantener una distancia mínima de 3 8 0 95 cm entre la parte superior del cajón y la encimera 1 Abra el cajón superior y ponga el nivel sobre el cajón como se muestra aquí Verifique el nivel de la izquierda a la derecha A A Verifique el nivel de la izquierda a ...

Страница 43: ...nto Fije el panel de superposición NOTA Si lo panel personalizado es instalado incorrectamente el panel podrá interferir con la utilización óptima de los cajones 1 Fije el mango personalizado de su preferencia sobre el panel de superposición antes de fijarlo al cajón del refrigerador NOTA Las dimensiones de los mangos personalizados pueden variar Se debe hacer orificios en el panel según las dimen...

Страница 44: ...oles ajustan la temperatura de los dos compartimientos de modo independiente Para ajustar temperaturas de punto de ajuste presione más o menos hasta llegar a la configuración de temperatura deseada NOTAS El punto de ajuste del modelo cajón doble refrigerador es 37 F 2 7 C El rango de punto de ajuste de este modelo es de 32 F a 42 F 0 C a 5 5 C para los dos compartimientos El rango de punto de ajust...

Страница 45: ...hielo si la máquina de hielo está encendida ella continuará a 45 Enfriamiento Máximo Max Cool La función Enfriamiento Máximo Max Cool ayuda durante períodos de uso intensivo de cargas completas de alimentos y de temperaturas ambientes temporalmente calientes El Enfriamiento Máximo Max Cool ajustará la temperatura del cajón refrigerador a 32 F 0 C y del cajón congelador a 3 F 19 4 C durante 24 hora...

Страница 46: ...limpiadores abrasivos o duros como limpiadores en aerosol de ventanas limpiadores de fregar fluidos inflamables ceras de limpieza detergentes concentrados blanqueadores o limpiadores que contengan productos de petróleo en piezas de plástico en el interior y en los revestimientos de las puertas o juntas No utilice toallas de papel estropajos u otras herramientas duras de limpieza Estos pueden rayar o...

Страница 47: ...do un destornillador Phillips retire los dos tornillos 3 Retire la rejilla de la base Para sustituir la rejilla de la base 1 Abra la puerta cajón del cajón doble 2 Coloque la rejilla de la base para que las dos pestañas se alineen y esta se encaje en la posición Vuelva a poner los dos tornillos Apriete los tornillos Interrupciones Eléctricas Si la interrupción eléctrica se extenderá por 24 horas o...

Страница 48: ...ngase en contacto con el servicio Parece que el motor funciona por mucho tiempo La temperatura externa está más elevada de lo normal Espere que el motor funcione por más tiempo en condiciones más calientes Bajo temperaturas normales espere que el motor funcione alrededor del 40 al 80 del tiempo Bajo condiciones más calientes espere que este funcione por más tiempo Una grande cantidad de alimento h...

Страница 49: ...funcionará normalmente para producir el hielo Si la máquina de hielo está encendida cuando no es posible suministrar el agua automáticamente no conectar a la fuente de agua etc el calor de la máquina calentará el refrigerador el motor funcionará por más tiempo y el consumo de electricidad aumentará Vea Encendiendo Apagando la Máquina de Hielo Ice Maker Las rejillas de ventilación están bloqueadas ...

Страница 50: ...mer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día En Canadá Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid en Canadá sin costo alguno al 1 800 807 6777 Nuestros consultores ofrecen ayuda para Características y especificaciones de nuestra línea completa de elect...

Страница 51: ...el agua que entra en el sistema ha sido reducida a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua que sale del sistema como especificado en la ANSI NSF 42 53 Sabor Olor de Cloro Partículas Clase III 50 85 1 9 mg L 49 333 mL 2 0 mg L 10 Por lo menos 10 000 partículas mL 0 07 mg L 640 mg L 0 06 mg L 312 mg L 75 0 98 7 75 0 99 Plomo pH 6 5 Plomo pH 8 5 Mercurio pH 6 5 Mercurio pH 8...

Страница 52: ...ervés Utilisé sous licence au Canada Todos los derechos reservados Usado en Canadá bajo licencia 05 May 2021 10 43 59 EDT RELEASED In some European factories the letter W of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number 4000 e g W12345678 becomes 400012345678 ...

Отзывы: