background image

SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230

In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or 

visit our website at...www.kitchenaid.com or www.kitchenaid.com/canada

REFRIGERADOR EMPOTRADO, CON PUERTAS 

LATERALES

Manual de uso y cuidado

Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230

En Canadá, para obtener asistencia llame al 1-800-461-5681, para instalación y servicio llame al: 1-800-807-6777 o 

visite nuestra página de Internet... www.kitchenaid.com/canada 

RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ

 CÔTE À CÔTE

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, composer le 1-800-461-5681, pour installation ou service le 1-800-807-6777 ou 

visitez notre site web à...www.kitchenaid.com/canada

Table of Contents/Índice/Table des matières................................2

2215850A

Содержание KitchenAid SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR

Страница 1: ...uidado Para consultas respecto a características operación desempeño partes accesorios o servicio llame al 1 800 422 1230 En Canadá para obtener asistencia llame al 1 800 461 5681 para instalación y servicio llame al 1 800 807 6777 o visite nuestra página de Internet www kitchenaid com canada RÉFRIGÉRATEURENCASTRÉ CÔTE À CÔTE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance composer le 1 ...

Страница 2: ...n tapa 33 Portabotellas 33 CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR 34 Fábrica de hielo y depósito balde 34 Estante del congelador 34 Canastilla del congelador 35 Estante fijo de la puerta del congelador 35 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA 35 Compartimiento utilitario 35 Recipientes de las puertas 35 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 36 Limpieza 36 Cómo cambiar los focos 37 Cortes de corriente 37 Cuidado durante las v...

Страница 3: ... in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when usin...

Страница 4: ... Turn the power to the refrigerator OFF when cleaning or changing light bulbs Panel Models on some models To remove top grille 1 Grasp both ends of the top grille assembly Important information to know about glass shelves and covers Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold Shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact such as bumping...

Страница 5: ... the base grille filter is properly installed and the cap is in the horizontal position Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system 2 Use a sturdy container to depress the water dispenser bar until the water begins to flow Flush the water system by dispensing and discarding 2 to 3 gal 8 to 12 L of water Clean...

Страница 6: ...e The Freezer Control adjusts the freezer compartment temperature Wait 24 hours after you turn on the refrigerator before you put food into it If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a lower colder setting will not cool the compartments any faster If the temperature is too warm or too cold in the refr...

Страница 7: ...you know that an over temperature condition has occurred IMPORTANT If the Over Temperature Alarm activates your food may spoil See the Power Interruptions section for more information and minimize door openings until temperatures return to normal Press OVER TEMPERATURE RESET to turn off the audio alarm and flashing indicator light The Over Temperature feature will continue to activate every 1 hour...

Страница 8: ...ng crushed ice Noise from the ice crusher is normal and pieces of ice may vary in size When changing from CRUSH to CUBE a few ounces of crushed ice will be dispensed along with the first cubes To dispense ice 1 Press button for the desired type of ice 2 Press a sturdy glass against the ice dispenser lever Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass IMPOR...

Страница 9: ...me to order a replacement filter It is recommended that you replace the base grille water filter cartridge when the water filter indicator light changes to 0 OR when water flow to your water dispenser or ice maker decreases noticeably See Changing the Base Grille Filter later in this section After changing the water filter cartridge reset the water filter status light by pressing and holding the R...

Страница 10: ...perature in the Meat Drawer can be set to meet the National Livestock and Meat Board recommended storage temperature range of 28 32 F 2 0 C for fresh meats IMPORTANT If the meat drawer is placed in any location other than that for temperature controlled use the air supply hole must be sealed Use the plug taped to the inside bottom of the meat drawer to seal the air supply hole The rubber air conne...

Страница 11: ...by placing the drawer rollers between the front roller of the track and the track Slide drawer back in fully past the drawer stop To remove and replace the crisper or utility drawer covers 1 Remove the crisper or drawer Lift right side of glass cover to free retainer and left side of cover Carefully remove the glass cover 2 Replace the crisper cover by placing the retainer on the right side of the...

Страница 12: ...wire shut off arm so it clicks into the OFF up position Ice can still be dispensed but no more can be made 3 Lift up the front of the storage bin and pull it out 4 Replace the bin by pushing it in all the way or the dispenser will not work Push the wire shut off arm down to the ON position to restart ice production Make sure the door is closed tightly To care for ice storage bin 1 Empty the ice bi...

Страница 13: ...e front of the basket and slide it out the rest of the way 3 Replace the basket by positioning it on the side wall guide rails Lift the basket front slightly while pushing it past the guide rail stops and slide basket in the rest of the way StationaryFreezerDoorShelf NOTE The shelf on the freezer door is not removable DOORFEATURES UtilityCompartment onsomemodels The utility compartment can be plac...

Страница 14: ...inted metal exteriors apply appliance wax or auto paste wax with a clean soft cloth Do not wax plastic parts NOTE To keep your Stainless Steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks it is suggested that you use the manufacturer s approved Stainless Steel Cleaner Polish IMPORTANT This cleaner is for Stainless Steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner Polis...

Страница 15: ...ove all frozen food and store it in a frozen food locker Place 2 lbs 907 g of dry ice in the freezer for every cubic foot 28 L of freezer space This will keep the food frozen for two to four days If neither a food locker nor dry ice is available consume or can perishable food at once REMEMBER A full freezer stays cold longer than a partially filled one A freezer full of meat stays cold longer than...

Страница 16: ...ir transfer and makes the motor work harder Clean the condenser coils Refer to the Cleaning section Are the door gaskets not sealed all the way around Contact a technician or other qualified person NOTE Your new refrigerator will run longer than your old one due to its high efficiency motor The refrigerator seems to make too much noise The sounds may be normal for your refrigerator See the Normal ...

Страница 17: ...using a sturdy glass If cubed ice dispenses correctly depress the button for crushed ice and begin dispensing again Refer to the Water and Ice Dispensers section Is there ice in the bucket See The ice maker is not producing ice earlier in this section Has the dispenser arm been held in too long Release dispenser arm Ice will stop dispensing when the arm is held in too long Wait three minutes for d...

Страница 18: ...ee the Ensuring Proper Air Circulation section for the location of air vents Are the door s opened often Avoid humidity buildup by getting all items out at one time keeping food organized and closing the door as soon as possible Is the room humid It is normal for moisture to build up inside the refrigerator when the room air is humid Is the food packaged correctly Check that all food is securely w...

Страница 19: ...tchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at Customer Interaction Center KitchenAid Brand Home Appliances 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence InCanada C...

Страница 20: ...20 WATERFILTERCERTIFICATIONS ...

Страница 21: ... the filter Use replacement cartridge L500 part 4392857 2001 suggested retail price of 29 95 U S A 39 95 Canada The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Assistance or Service section for parts and service availability or for the Manufacturer s name addres...

Страница 22: ... Application Guidelines Water Supply Parameters Test requirement is at least 100 000 particles ml of AC Fine Test Dust Cyst performance is reduction based on NSF Standard 53 Test requirement is 0 15 mg L 10 These contaminants are not necessarily in your water supply Performance may vary based on local water conditions NSF is a registered trademark of NSF International Substance Reduction Aesthetic...

Страница 23: ...refrigerator is used in other than normal single family household use 3 Pickup and delivery Your refrigerator is designed to be repaired in the home 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood improper installation acts of God or use of products not approved by KitchenAid or KitchenAid Canada 5 Any food or medicine loss due to product failure 6 Repairs to parts or systems r...

Страница 24: ... PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan PELIGRO ADVERTENCIA a usted y a los demás Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad puede morir lesión INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga e...

Страница 25: ...gerador o cambie los focos póngalo en OFF Apagado Modelos con paneles en algunos modelos Para quitar la rejilla superior 1 Tome ambos extremos de la ensambladura de la rejilla superior Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios...

Страница 26: ...rno lateral Empuje el panel ligeramente hacia abajo para que encaje en su lugar Para encender o apagar 1 Quite la rejilla superior 2 Presione el interruptor principal de suministro a la posición ON o OFF Encendido o Apagado 3 Vuelva a colocar la rejilla superior IMPORTANTE Cerciórese de que el interruptor de suministro esté en la posición ON después de limpiar el refrigerador o de cambiar los foco...

Страница 27: ...del condensador sobre el condensador Ud puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja colectora durante el ciclo de descongelación Cómoasegurarladebidacirculacióndel aire Para asegurar la temperatura correcta debe permitir que el aire fluya entre las dos secciones El aire frío entra por la parte inferior de la sección del congelador y continúa hacia arriba Luego entra en la sección del refrigerad...

Страница 28: ...one RESET y sosténgalo 2 segundos para cambiar la pantalla del filtro de agua a 99 por ciento Max Cool Frío máximo La característica Max Cool ayuda en períodos de gran demanda de hielo cargas de comestibles muy pesadas o temperaturas ambientales sumamente elevadas temporalmente Presione MAX COOL para activar la característica de frío máximo La luz indicadora permanecerá encendida durante 24 horas ...

Страница 29: ...dor y el congelador La alarma sonora Door Open se puede restablecer presionando OVER TEMPERATURE RESET CARACTERÍSTICAS DELREFRIGERADOR Despachadoresdeaguayhielo enalgunosmodelos Según el modelo usted puede tener una o más de las siguientes opciones la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opción de cierre para ...

Страница 30: ...arecerá el indicador rojo que está sobre el botón de ON En algunos modelos Cuando usted utilice el despachador la barra encenderá automáticamente la luz NOTA Para información sobre cómo cambiar el foco del despachador vea la sección Cómo cambiar los focos En los modelos que no tienen hielo picado el interruptor de luz es de tipo oscilante Oprima el interruptor para encender la luz y oprímalo otra ...

Страница 31: ...el despachador Uso del despachador sin el filtro de agua Puede usar el despachador sin un cartucho de filtro de agua El agua no estará filtrada 1 Quite el cartucho del filtro de agua de la rejilla de la base 2 Deslice la tapa del cartucho del extremo del cartucho del filtro NO DESCARTE LA TAPA Con la tapa del cartucho en la posición vertical inserte la tapa en la rejilla de la base hasta que se de...

Страница 32: ...hos traseros dentro de los soportes del estante Incline el frente de la tapa hasta que los ganchos traseros del estante caigan dentro de los soportes del estante 3 Baje el frente de la tapa y cerciórese de que encaja en el lugar Controldetemperaturadelcajónpara carnes El control del cajón para carnes ajusta la temperatura de almacenamineto en el cajón de carnes El aire frío fluye dentro del cajón ...

Страница 33: ...cados al frente de los mismos Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo LOW y Alto HIGH LOW abierto LOW abierto deja que el aire húmedo salga del cajón para verduras y es el más adecuado para conservar las frutas y verduras con cáscara Frutas Lávelas déjelas secar y guárdelas en el refrigerador en bolsas de plástico o en el cajón para verduras No lave ni pele las moras sino en el momento de ...

Страница 34: ...de control de alambre hacia la posición ON Encendido para volver a comenzar la producción de hielo Cerciórese de que la puerta esté cerrada herméticamente Cuidado del depósito de hielo 1 Vacíe el depósito de hielo Si es necesario use agua tibia para derretir el hielo NOTA Nunca use un objeto filoso para romper el hielo en el depósito Esto puede dañar el recipiente de hielo y el mecanismo del despa...

Страница 35: ...nastilla ligeramente mientras la empuja pasando los topes del riel de la guía y deslizándola hasta el fin Estantefijodelapuertadelcongelador NOTA El estante de la puerta del congelador no puede moverse CARACTERÍSTICASDE LAPUERTA Compartimientoutilitario enalgunosmodelos El compartimiento utilitario puede colocarse en cualquier posición en la puerta del refrigerador Cómo quitar y reponer el compart...

Страница 36: ... de agua tibia y bicarbonato de sodio 2 cucharadas en un cuarto de galón 26 g en 0 95 L de agua 5 Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y detergente suave con agua tibia No use productos de limpieza abrasivos o ásperos Seque meticulosamente con un paño suave Para obtener una protección adicional contra daños a las superficies ...

Страница 37: ...o 7 Vuelva a colocar la rejilla superior vea la sección Interruptor de Encendido Apagado Luz del despachador en algunos modelos Busque el área del despachador para quitar y reemplazar el foco 1 Luz del despachador Luz del panel de control del refrigerador Quite y reemplace el foco que está detrás del panel de control del refrigerador Luces del congelador Quite la pantalla de luz sujetándola por lo...

Страница 38: ... terminales Se quemó un fusible de la casa o se disparó un disyuntor Reemplace el fusible o reposicione el circuito Está el control del refrigerador o del congelador en la posición OFF Apagado Vea la sección Uso de los controles Se está descongelando el refrigerador En 30 minutos vuelva a revisar si el refrigerador está funcionando Su refrigerador activa regularmente un ciclo de descongelación aut...

Страница 39: ...refrigerador al suministro de agua Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo En los modelos con depósito de hielo interior saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico En modelos con balde de hielo ubicado en la puerta del congelador puede tener acceso a la fábrica de hielo oprimiendo la puerta del sensor de hielo que se encuentra en el lado izquierdo su...

Страница 40: ...en el balde de hielo y levántelo Consulte la sección Fábrica de hielo y depósito balde de hielo El despachador de agua no funciona debidamente No se ha llenado el sistema de agua El sistema de agua debe llenarse la primera vez que se usa Use un recipiente resistente para oprimir la barra del despachador de agua hasta que el agua comience a salir Limpie el sistema de agua distribuyendo y desechando...

Страница 41: ... la habitación Es normal que se acumule humedad dentro del refrigerador cuando el aire exterior está húmedo Se han envuelto correctamente los alimentos Verifique que todos los alimentos estén bien envueltos Seque los recipientes húmedos antes de colocarlos en el refrigerador Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo a las condiciones circundantes Vea la sección Uso de los controles Se...

Страница 42: ...a una compañía de servicio designada por KitchenAid en su área también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica Para obtener más asistencia Si necesita asistencia adicional puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Favor de incluir un número telefónico de día en s...

Страница 43: ...epuesto L500 pieza No 4392857 El precio sugerido de venta al por menor durante 2001 es de 29 95 en EE UU 39 95 en Canadá El producto es para uso con agua fría únicamente No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Asistencia o Servicio para información sobre las piezas y la...

Страница 44: ...limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua El requisito de prueba es de cuando menos 100 000 partículas ml de Polvo Fino de prueba AC El rendimiento de la reducción de quistes es de según del estándar 53 de la NSF El requisito de prueba es 0 15 mg L 10 Estos contaminantes no se encuentran necesariamente en su suministro de agua El desempeño puede variar depe...

Страница 45: ...o para cambiar los filtros de agua aparte de los antes mencionados 2 Reparaciones cuando su electrodoméstico haya sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal 3 Recogida y entrega Su refrigerador está diseñado para ser reparado en el hogar 4 Daños causados por accidente alteración uso indebido abuso incendio inundación instalación incorrecta actos fortuitos o el empleo de productos no a...

Страница 46: ...T Ces mots signifient DANGER AVERTISSEMENT Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT l utilisation du réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes B...

Страница 47: ...toyage ou du remplacement des ampoules d éclairage Modèles à panneaux sur certains modèles Pour enlever la grille supérieure 1 Saisir les deux extrémités de la grille supérieure Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l eau tiède quand ils sont froids Les tablettes et les couver cles peuvent s...

Страница 48: ...mentation principal à la position ON marche ou OFF arrêt 3 Réinstaller la grille supérieure IMPORTANT S assurer que le commutateur d alimentation est à la position ON après avoir nettoyé le réfrigérateur ou remplacé les ampoules d éclairage 1 Commutateur marche arrêt Préparationdusystèmed eau surcertainsmodèles Veuillez lire avant d utiliser le système d eau Immédiatement après l installation suiv...

Страница 49: ...ndre l écoulement de l eau dans le plat de récupération d eau de dégivrage pendant le programme de dégivrage Pours assurerd unecirculationd air appropriée Pour s assurer d avoir les températures appropriées il faut permettre à l air de circuler entre les deux sections L air froid pénètre à la base de la section du congélateur et se déplace vers le haut Il pénètre ensuite dans la section du réfrigé...

Страница 50: ...gérateur ou du congélateur vers le HAUT ou vers le BAS jusqu à ce que la température désirée soit atteinte La gamme de réglage pour le congélateur varie de 9 F à 9 F 23 C à 13 C et de 32 F à 46 F 0 C à 8 C pour le réfrigérateur Autres caractéristiques du tableau de commande numérique D autres caractéristiques se trouvent sur le tableau de commande à la partie supérieure du compartiment de réfrigér...

Страница 51: ...la caractéristique du mode vacances les points de réglage demeureront à 32 F 0 C et 10 F 23 C pour les compartiments de réfrigération et de congélation jusqu à ce que la caractéristique de refroidissement maximal soit terminée Le réfrigérateur retournera alors au point de réglage précédent de la température Call Service faire un appel de service Si le témoin lumineux Call Service clignote faire un...

Страница 52: ...rs heures pour que le réfrigérateur refroidisse et refroidisse l eau IMPORTANT Selon le modèle que vous avez le petit récipient amovible à la base du distributeur est conçu pour recueillir les petits renversements et pour faciliter le nettoyage Il n y a pas de conduit d écoulement dans le récipient Le récipient peut être enlevé du distributeur et transporté à l évier pour être vidé ou nettoyé Dist...

Страница 53: ...ossible 2 Retirer le couvercle de la cartouche en le glissant hors de l extrémité de la vieille cartouche Le couvercle glissera vers la gauche ou vers la droite NE PAS JETER LE COUVERCLE 3 Sortir la cartouche neuve de son emballage puis dégager le couvercle protecteur des anneaux d étanchéité 4 Faire glisser le couvercle de la cartouche sur la nouvelle cartouche Voir l illustration à l étape 2 5 A...

Страница 54: ...er en le poussant dans l ouverture carrée à l arrière du tiroir Pour enlever et replacer le tiroir à viande 1 Glisser le tiroir à viande directement vers l extérieur jusqu à la butée Soulever le devant du tiroir avec une main tout en supportant le fond du tiroir avec l autre main et glisser le tiroir pour le sortir complètement 2 Réinstaller le tiroir à viande en le glissant complètement au delà d...

Страница 55: ...rre avec précaution 2 Replacer le couvercle du bac à légumes en plaçant le dispositif de retenue sur le côté droit du couvercle de verre Insérer le côté gauche du couvercle de verre dans la rainure à gauche Abaisser le couvercle de telle sorte que les goupilles de retenue sont dans les trous de guidage du côté droit du tiroir Pour enlever et replacer le protecteur du bac à légumes 1 Enlever le bac...

Страница 56: ...ac à glaçons 1 Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le retirant à la base et ensuite en le glissant vers l arrière 1 Couvercle du bac à glaçons 2 Soulever le bras en broche jusqu à ce qu il s enclenche à la position OFF élevée Les glaçons peuvent encore être distribués mais aucun autre glaçon ne peut être fait 3 Soulever le devant du bac à glaçons et le retirer 4 Replacer le bac à gla...

Страница 57: ...r Laisser assez d espace dans le congélateur pour permettre la circulation d air entre les emballages S assurer aussi de laisser assez d espace pour que la porte ferme hermétiquement Pour plus de renseignements au sujet de la préparation des aliments pour la congélation consulter un guide pour congélateur ou un livre de recettes fiable Panierducongélateur Le panier du congélateur peut être utilisé...

Страница 58: ...a grille supérieure voir la section Commutateur marche arrêt 2 Mettre le commutateur à la position OFF arrêt 3 Retirer toutes les pièces amovibles de l Intérieur telles que les tablettes bacs etc 4 Laver à la main rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède Ne pas utiliser des nettoyants ...

Страница 59: ...ur à la position ON marche 9 Réinstaller la grille supérieure Voir la section Commutateur marche arrêt Remplacementdesampoules d éclairage REMARQUE Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder toutes les ampoules pour appareils ménagers S assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur et de forme semblables La lampe du distributeur demande une ampoule pour service intense de 10 watts...

Страница 60: ...ons automatique Fermer l approvisionnement d eau de la machine à glaçons au moins une journée à l avance Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée soulever le bras de commande en broche à la position OFF élevée 3 Tourner la commande du thermostat ou la commande du réfrigérateur selon le modèle à OFF voir la section Réglage des commandes 4 Nettoyer le réfrigérateur l essuyer et bien le sé...

Страница 61: ...n d eau reliée au réfrigérateur est il ouvert Ouvrir le robinet d eau Voir la section Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d eau Y a t il de l eau dans le moule de la machine à glaçons ou est ce qu aucun glaçon n a été produit Vérifier pour voir si le réfrigérateur a été branché à la canalisation d eau et si le robinet d arrêt de la canalisation est ouvert Voir la section Raccordement ...

Страница 62: ...aisser rapidement et dégager le bras de distribution de glace Lorsque la porte du congélateur est ouverte abaisser le bouton de dégagement du seau à glaçons et soulever Voir la section Machine à glaçons et bac seau d entreposage Le distributeur d eau ne fonctionne pas bien Le système d eau s est il rempli Le système d eau a besoin d être rempli la première fois qu il est utilisé Utiliser un conten...

Страница 63: ...nt retirés La pièce est elle humide Il est normal que l humidité s accumule à l intérieur du réfrigérateur lorsque l air de l extérieur est humide Les aliments sont ils bien emballés Vérifier que tous les aliments sont bien emballés Essuyer les contenants humides d aliments avant de les placer au réfrigérateur Les réglages sont ils faits correctement pour les conditions ambiantes Voir la section U...

Страница 64: ...n Aid dans votre région vous pouvez également consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de téléphone où l on peut vou...

Страница 65: ...r la cartouche de remplacement L500 n de pièce 4392857 Prix suggéré au détail en 2001 de 29 95 US 39 95 CAN Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser avec de l eau microbiologiquement dangereuse ou de qualité inconnue sans une désinfection adéquate avant ou après le système Veuillez vous référer à la section Assistance ou Service pour des pièces et la disponibilité d...

Страница 66: ...ives d application Paramètres d approvisionnement en eau L exigence de test est au moins 100 000 particules mL de poussière de test fine AC Le rendement en rapport aux kystes est le de réduction d après la norme 53 NSF L exigence de test est 0 15 mg L 10 Ces contaminants ne sont pas nécessairement dans votre approvisionnement d eau Le rendement peut varier selon les conditions locales de l eau NSF...

Страница 67: ...ns lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres qu un usage unifamilial normal 3 La prise en charge et la livraison du réfrigérateur Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile 4 Les dommages causés par accident modification mésusage abus incendie inondation mauvaise installation actes de Dieu ou l utilisation de produits non approuvés par KitchenAid Canada 5 Toute perte d ali...

Страница 68: ...f KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marca Registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A Uso en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 1 02 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: