background image

Содержание KFXL25RYMS2

Страница 1: ...5 WATER FILTER CERTIFICATIONS 17 PERFORMANCE DATA SHEETS 18 WARRANTY 20 SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR 22 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 23 UTILISATION DU RI_FRIGI_RATEUR 29 ENTRETIEN DU RI_FRIGI_RATEUR 36 DI_PANNAGE 37 FEUlLLES DE DONNI ES SUR LA PERFORMANCE 40 GARANTIE 42 REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in th...

Страница 2: ...s INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to do so can result in back or other injury When Moving Your Refrigerator Your refrigerator is heavy When moving the refrigerator for cleaning or service be sure to cover the floor with cardboard or hardboard to avoid floor damage Always pull the refrigerator straight out when moving...

Страница 3: ...ure you have the proper electrical connection Recommended Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light...

Страница 4: ...iment from collecting in the valve Determine the length of copper tubing you need Measure from the connection on the rear of the refrigerator to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 1 4 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure both ends of copper tubing are cut square 5 Using a cordless drill drill a V4 hole in the cold water pipe you have selected B C D E F G A Cold w...

Страница 5: ... cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Flush the water system See Water and Ice Dispensers All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after Final Steps Remove and Replace Handles 1 Using a 3 32 or 1 8 hex key loosen the two setscrews located on the side of each han...

Страница 6: ...igerator door aligns evenly with the top of the freezer drawer Tighten all screws 4 Reconnect the wiring plug on top of the left hand side refrigerator door 5 Reconnect the water line by pulling back the locking collar ring while firmly pushing the water line into the connector 6 Check for leaks Replace the top hinge covers IMPORTANT Two people may be required to remove and replace the freezer dra...

Страница 7: ...in Cover B Bottom Hinge C Hinge Screws A B C Connections I B A Wlnng Plug B Water Line Connechon iI i I i ii i Door Removal and Replacement iI i1 ii iI ii ii iI k A _ or __ Setscrew A A J_ or __ Setscrew Drawer Front Removal A Loosen 2 Drawer Ghde Bracket Screws B Remove 2 Drawer Ghde Bracket Screws Drawer Front Replacement ...

Страница 8: ...veling screws clockwise It may take several more turns and you should turn both screws the same amount 4 Replace the base grille REFRIGERATOR USE _7 There are two refrigerator compartment doors The doors can be opened and closed either separately or together There is a vertically hinged seal on the left refrigerator door When the left side door is opened the hinged seal automatically folds inward ...

Страница 9: ... the dispenser or changing other settings be sure to press both buttons at exactly the same time When cooling is off Refrigeration Cooling is Off will appear on the display screen as shown NOTE To view Celsius temperatures press the LIGHT button when adjust mode is activated To return the display setting to Fahrenheit press LIGHT again When adjust mode is activated the display screen shows the ref...

Страница 10: ...s to turn it off The feature then resets and will reactivate when either door is left open again for 5 minutes NOTE To mute the audible alarm while keeping the doors open such as while cleaning the inside of the refrigerator press any button on the control panel The alarm sound will be temporarily turned off but the Door Ajar icon will still be displayed on the dispenser control panel Disabling So...

Страница 11: ...r 5 seconds Repeat until water begins to flow Once water begins to flow continue depressing and releasing the dispenser pad 5 seconds on 5 seconds off until a total of 4 gal 15 L has been dispensed This will flush air from the filter and water dispensing system and prepare the water filter for use Additional flushing may be required in some households As air is cleared from the system water may sp...

Страница 12: ...ges you have made will be lost and all defaults will be restored You can dispense water by the ounce cup or liter The default unit is ounces To switch to cups or liters press the LIGHT button Default minimum and maximum volumes are listed below Units Default Minimum Maximum Ounces 8 1 128 Cups 1 1 4 16 Liters 0 25 0 05 4 00 3 4 5 Press the LOCK and OPTIONS buttons to adjust the volume as desired T...

Страница 13: ...h the first cubes To Dispense Ice 1 Make sure the desired type of ice is selected To switch between cubed and crushed press ICE MODE Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice Failure to do so can result in cuts 2 3 Press a sturdy glass against the ice dispenser lever Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass IMPORTANT You do not need to apply a...

Страница 14: ...he filter or blue bypass cap 1 To access the filter press upward on the ribbed section of the water filter cover 2 3 4 Turn filter counterclockwise to remove Remove sealing label from replacement filter and insert the filter end into the filter head Turn the filter clockwise until it stops Snap the filter cover closed 5 Flush the water system See Water and Ice Dispenser NOTE The dispenser feature ...

Страница 15: ... both sides of the light shield while pulling downward to remove 3 4 m Replace burned out bulb s with appliance light bulb s no greater than 40 watts Replace the light shield s by inserting the tabs on the shield into the liner holes and snap into place NOTE To avoid damaging the light shield do not force the shield beyond the locking point 5 Plug in refrigerator or reconnect power TROUBLESHOOTING...

Страница 16: ...orage Bin Controls set correctly for the surrounding conditions Adjust the controls a setting warmer Check temperature in 24 hours See Using the Control s There is interior moisture buildup NOTE Some moisture buildup is normal Humid room Contributes to moisture buildup Door s opened often or left open Allows humid air to enter refrigerator Minimize door openings and keep doors fully closed The ice...

Страница 17: ...g from the dispenser system NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever New installation Flush the water system See Water and Ice Dispensers Recently changed water filter Flush the water system See Water and Ice Dispensers Water from the dispenser...

Страница 18: ...ibers L tt 0 17 MF L 0 17 MF L 99 99 99 99 Live Cysts _ 99 95 122 500 L 50 000 L min 1 U 1 U 99 99 99 99 Turbidity 0 5 NTU 10 5 NTU 11 _ 1 NTU 0 30 NTU 0 125 NTU 97 30 98 80 Lindane 0 0002 mg L 0 0019 mg L 0 002 _ 10 0 00016 mg L 0 000035 mg L 91 80 97 90 Tetrachloroethylene 0 005 mg L 0 015 mg L 0 015 mg L _ 10 0 0005 mg L 0 0005 mg L 96 6 96 6 system as specified in NSF ANSl Standards 42 and 53 ...

Страница 19: ...99 99 99 99 Turbidity 0 5 NTU 10 5 NTU 11 _ 1 NTU 0 30 NTU 0 125 NTU 97 30 98 80 Lindane 0 0002 mg L 0 0019 mg L 0 002 _ 10 0 00016 mg L 0 000035 mg L 91 80 97 90 Tetrachloroethylene 0 005 mg L 0 015 mg L 0 015 mg L _ 10 0 0005 mg L 0 0005 mg L 96 6 96 6 O Dichlorobenzene 0 6 mg L 1 7 mg L 1 8 mg L _ 10 0 5 mg L 0 5 mg L 99 9 99 9 Ethylbenzene 0 7 mg L 2 2 mg L 2 1 mg L _ 10 0 0048 mg L 0 11 mg L ...

Страница 20: ... labor if this major appliance is used for other than normal single family household use or when it is used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and or installation instructions 2 Service calls to correct the installation of your major appliance to instruct you on how to use your major appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiring or p...

Страница 21: ...efrigerator compartment For assistance or service in the U S A call 1 800 422 1230 In Canada call 1 800 807 6777 If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at the address below In the U S A In Canada KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your cor...

Страница 22: ...ue possible de d4cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tousles messages de s_curit_ vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ AVERTISSEMENT Pour reduire les risques d incendie de choc electrique ou des blessures Iors ...

Страница 23: ...ur le nettoyage ou un entretien ou reparation veiller recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour eviter qu il ne subisse tout dommage Toujours tirer le r6frigerateur tout droit Iors de son deplacement Ne pas incliner le refrig6rateur d un c6te ou de I autre nile faire marcher en essayant de le deplacer car le plancher pourrait _tre endommag Nettoyage avant I utilisatio...

Страница 24: ...lame plate Tourne ecrou de _ 4 Cles plates de 7_e et V2 ou Foret de V4 deux cles molette reglables Perceuse sans fil IMPORTANT Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr_t a etrier de 3 le 4 76 mm ou de type a percer ce qui reduit le debit d eau et cause une obstruction plus facilement Utiliser un tube en cuivre et v...

Страница 25: ...nchon _ compression 2 Placer I extremit6 du tube de cuivre dans le conduit d alimentation d eau en plastique Faire glisser I ecrou en laiton sur le manchon et visser I ecrou sur le conduit d alimentation 3 A I aide d une cle a molette maintenir I ecrou sur le conduit d eau en plastique pour eviter qu il bouge Ensuite I aide d une deuxieme cle tourner I ecrou sur le tube de cuivre dans le sens anti...

Страница 26: ... les poignees suivre les instructions dans I ordre inverse D_pose des portes et des charni_res IMPORTANT Retirer les aliments et tout balconnet reglable ou compartiment utilitaire de la porte du refrigerateur Laisser les portes du refrigerateur fermees jusqu ce vous soyez pr_t ales soulever pour les degager de la caisse REMARQUE Prevoir un support additionnel des portes pendant le retrait des char...

Страница 27: ...tement 2 Desserrer les deux vis superieures fixant les glissieres du tiroir la fagade du tiroir Voir I illustration de depose de la fagade du tiroir REMARQUE Desserrer les vis en appliquant trois quatre tours Laisser les vis sur la fagade du tiroir 3 Retirer les deux vis inferieures maintenant les fixations de glissiere de tiroir la fagade du tiroir 4 Soulever la fagade du tiroir vers le haut et h...

Страница 28: ...re infeneure C Vls de charnlere Raccordements _ _ A Prise do raccorcloroont B Raccordomont do conclulto d oau D6pose et r6installation de la porte iI i i iI i I i I i I I f _ L A VIs de reglage de __ ou __ 3 A VIs de reglage de __ ou _ Depose de la faqade du tiroir B A Deserrer les 2 ws de hxahon de la ghsslere de hro_r B Rehrer les 2 ws de ftxahon de la ghsstere de ttrotr R6installation de la faq...

Страница 29: ...eur vers I arriere en tournant les deux vis de reglage de I aplomb dans le sens horaire II faudra peut _tre plusieurs tours et tourner les deux vis de fagon egale 4 Reinstaller la grille de la base UTILISATION p p DU REFRIGERATEUR II y a deux portes pour le compartiment de r frig ration Les portes peuvent atre ouvertes et ferm es s par mentou ensemble II y a sur la porte de gauche du refrig6rateur...

Страница 30: ...a de 5 F 5 F 21 C a 15 C Refroidissement On Off marche arr_t Nile refrigerateur ni le congelateur ne refroidiront Iorsque le refroidissement est desactiv Pour desactiver le refroidissement appuyer simultanement sur les boutons LOCK verrouillage et MEASURED FILL remplissage mesure pendant 3 secondes IMPORTANT Afin d eviter de verrouiller le distributeur ou de modifier des reglages involontairement ...

Страница 31: ...nt les portes ouvertes comme Iors du nettoyage de I interieur du refrigerateur appuyer sur n importe quel bouton sur le tableau de commande Le son de I alarme sera temporairement supprime mais I ic6ne de porte entrouverte restera affichee sur le tableau de commande du distributeur 1 D_sactivation des signaux sonores Pour desactiver toutes les commandes et les signaux sonores emis par le distribute...

Страница 32: ...Jeter les trois premiers lots de gla ons produits La machine gla ons devrait produire approximativement 8 12 lots de gla ons au cours d une periode de 24 heures Pour augmenter la production de gla ons diminuer la temperature du congelateur et du refrigerateur Voir Utilisation des commandes Attendre 24 heures entre les ajustements REMARQUE Le reglage du congelateur une temperature plus froide peut ...

Страница 33: ...condes Les mots Back retour et 1 Cup 1 tasse apparaissent sur I ecran d affichage UicSne de calibration du remplissage mesure s allume egalement elle reste allumee pendant le calibrage de la fonction de remplissage mesur REMARQUE A tout moment on peut appuyer sur le bouton ICE MODE mode gla ons sous le mot Back retour pour quitter le mode de calibrage L icSne de calibrage du remplissage mesure s e...

Страница 34: ...distribuee ecarter le verre du levier du distributeur OU appuyer une seconde fois sur le bouton MEASURED FILL remplissage mesure REMARQUE Si la distribution est arr_tee avant que la totalite du volume selectionne ait ete distribuee I affichage numerique continue d indiquer la quantite d eau qu il reste distribuer L affichage s eteindra apres une minute d inactivit Pour selectionner un nouveau volu...

Страница 35: ...ouches reste allum Off arr6t Appuyer sur LIGHT eclairage une troisieme fois pour eteindre la lumiere du distributeur Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas _tre remplacees Si les lampes du distributeur ne semblent pas fonctionner voir Depannage pour plus d information Le verrouillage du distributeur Le distributeur peut _tre verrouille pour un nettoyage facile ou pour eviter la...

Страница 36: ...ons toutes les odeurs formees dans une section seront transferees I autre Vous devez nettoyer fond les deux sections pour eliminer les odeurs Pour eviter le transfert d odeurs et I assechement des aliments envelopper ou recouvrir hermetiquement les aliments Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants vitre en atomiseurs nettoyants recurer liquides inflammables cires nettoyantes...

Страница 37: ...I emboiter REMARQUE Pour eviter d endommager le protege ampoule ne pas forcer le protege ampoule au del du point de verrouillage Brancher le refrigerateur ou reconnecter la source de courant electrique DEPANNAGE Essayer d abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ foire aux questions pour _viter le co_t d un appel de service Aux I_ U www kitchenaid com Au Canada www...

Страница 38: ... le refrig6rateur Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes completement fermees Une importante quantit_ d aliments a t elle _t_ ajout_e Attendre quelques heures pour que le refrig6rateur revienne sa temperature normale Les commandes sont elles correctes pour les conditions existantes Ajuster les commandes un cran plus froid Verifier la temperature au bout de 24 heures Voir Utilisatio...

Страница 39: ...ibuteur d eau et de glagons ne fonctionne pas correctement Le r_frig_rateur est il connect_ a I alimentation en eau et le robinet d arr_t d eau est il ouvert Brancher le refrigerateur a I alimentation en eau et ouvrir le robinet d arr_t d eau completement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une d_formation Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installa...

Страница 40: ... 99 Turbidit6 0 5 NTU 10 5 NTU 11 _ 1 NTU 0 30 NTU 0 125 NTU 97 30 98 80 Lindane 0 0002 mg L 0 0019 mg L 0 002 _ 10 0 00016 mg L 0 000035 mg L 91 80 97 90 Tetrachloro6thylene 0 005 mg L 0 015 mg L 0 015 mg L _ 10 0 0005 mg L 0 0005 mg L 96 6 96 6 Parametres de test pH Temperature 68 F 5 F 20 C _ 3 C II est essentiel que les exigences de fonctionnement d entretien et de remplacement de filtre soien...

Страница 41: ...trachloro6thylene 0 005 mg L 0 015 mg L 0 015 mg L _ 10 0 0005 mg L 0 0005 mg L 96 6 96 6 O dichlorobenzene 0 6 mg L 1 7 mg L 1 8 mg L _ 10 0 5 mg L 0 5 mg L 99 9 99 9 Ethylbenzene 0 7 mg L 2 2 mg L 2 1 mg L _ 10 0 0048 mg L 0 11 mg L 99 80 99 90 Chlorobenzene 0 1 mg L 2 0 mg L 2 0 mg L _ 10 0 0038 mg L 0 0008 mg L 99 80 99 90 Endrine 0 002 mg L 0 007 mg L 0 006 mg L _ 10 0 0004 mg L 0 0002 mg L 9...

Страница 42: ...l normal ou Iorsque les instructions d installation et ou les instructions de I op ateur ou de I utilisateur fournies ne sont pas respectees 2 Les visites de service pour rectifier I installation du gros appareil menager montrer I utilisateur comment utiliser le gros appareil menager remplacer ou reparer des fusibles du domicile ou rectifier le c blage ou la plomberie du domicile 3 Les visites de ...

Страница 43: ...ration Pour assistance ou service aux U composez le 1 800 422 1230 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez ecrire a KitchenAid en soumettant toute question ou probleme a I adresse suivante Aux tats Unis Au Canada KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 KitchenAid Brand Home Appliances ...

Страница 44: ...us droits reserves Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque deposee TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada 3 11 Printed in U S A Imprime aux E U ...

Отзывы: