background image

Countertop Oven

KCO255, KCO255L

Содержание KCO255

Страница 1: ...Countertop Oven KCO255 KCO255L ...

Страница 2: ... Removable Crumb Tray 8 High contrast LCD Display 9 Start Push to start selected function 10 Cancel Stops selected function 11 Frozen Push for frozen food items 12 Time Slices Push to select time or number of slices 13 Temp Shade Push to select temperature or shade 14 Function Push to select function 15 Knob Rotate and press to select function temperature shade time or number of slices 16 Convecti...

Страница 3: ...n repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 8 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 9 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 10 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 11 Use extreme caution when re...

Страница 4: ...gned for household use only PRODUCT SAFETY ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Voltage 120 VAC Frequency 60 Hz Wattage 1800 Watts NOTE If the plug does not fit in the outlet contact a ...

Страница 5: ...sure all sides are positioned with 4 10 cm distance 1 Open and align the oven rack with the grooves for desired positions 2 1 Top 2 Middle 3 Bottom PREHEATING Allows your oven to saturate the walls and cooking racks based on oven s set temperature to remove cold spots that draw heat away from food During preheating a light ring around the start button will glow with Preheating displayed in the LCD...

Страница 6: ... 5 elements and fans Meat Probe 3 350 F 177 C 200 450 F 93 232 C 160 F Keep Warm 2 3 170 F 76 C 150 200 F 65 93 C 60 Runs bottom 2 elements Reheat 2 3 300 F 148 C 150 450 F 65 232 C 15 Runs 2 top and 2 bottom Proof 3 90 F 32 C 80 100 F 26 39 C 30 Runs bottom 2 elements In Meat Probe function default food target temperature is 160 F The Countertop Oven will automatically preheat in these functions ...

Страница 7: ...tipurpose pan and rack It is designed to drain juices and help avoid spatter and smoke For proper draining do not cover the rack with foil Instead the pan bottom lined with aluminum foil for easier cleaning Roast Use for Chicken meat and vegetables The oven distributes power to the top and bottom heating elements to maintain the desired oven temperature Conv Bake Use for Cakes breads casseroles mu...

Страница 8: ...ast Broil Keep Warm Reheat Proof or Meat Probe functions 2 IMPORTANT Maintain enough clearance between the top of the food item and the top elements If necessary adjust the Oven Rack position Slices Toast Shade Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen Slices Toast Shade Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen Press Temp Shade button If desired rotate Knob to adjust preset sh...

Страница 9: ...ade Time Slices Start Cancel Frozen Press Start to preheat the Oven To skip preheat and start the timer directly press Start button again A chime sounds when preheat is complete The display will change to show the time counting down 4 PRODUCT USAGE Hrs Frozen Pizza Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen F Frozen Pizza Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen Press Temp Slic...

Страница 10: ...e a nonstick coating Remove heavy spatter with a nylon or polyester mesh pad sponge or cloth dampened with warm water Dry thoroughly FOR DETAILED INFORMATION ON THE COUNTERTOP OVEN Visit www kitchenaid com quickstart for additional instructions with videos inspiring recipes cleaning tips and tips on how to use your Countertop Oven IMPORTANT Do not use cleaning agents abrasive cleansers or metal sc...

Страница 11: ...E2 flashes on the display and a chime sounds The NTC Sensor may not be working This issue can not be corrected Please see the KitchenAid Warranty and Service sections If E3 flashes on the display and a chime sounds Make sure the temperature probe is inserted in the food and kept inside the oven while using Meat Probe functions To reset the oven press cancel button or unplug and re plug the unit If...

Страница 12: ...s to deliver your Countertop Oven to an Authorized Service Center D Replacement parts or repair labor costs for Countertop Oven attachments operated outside the 50 United States District of Columbia Puerto Rico and Canada DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AR...

Страница 13: ...ident the quality of our products meets the exacting standards of the KitchenAid brand that if your Countertop Oven should fail within the first year of ownership we will replace your Countertop Oven with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty If your Countertop Oven should fail within the first year of ownership simply ca...

Страница 14: ...se en marche Appuyer pour mettre en marche la fonction sélectionnée 10 Cancel annulation Arrête la fonction sélectionnée 11 Frozen aliments surgelés Appuyer sur ce bouton pour les aliments surgelés 12 Time Slices durée tranches Appuyer pour sélectionner la durée ou le nombre de tranches 13 Temp Shade température brunissement Appuyer pour sélectionner la température ou le brunissement 14 Function f...

Страница 15: ...ller ou de retirer des pièces 6 Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la prise est endommagé lorsque l appareil ne fonctionne pas correctement ou lorsqu il a été endommagé d une quelconque façon Retourner l appareil au centre de dépannage agréé le plus proche pour examen réparation ou réglage 7 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut causer ...

Страница 16: ...r l appareil éteindre le four grille pain en appuyant sur le bouton Cancel annulation puis débrancher la fiche de la prise murale 20 Ne pas utiliser à l extérieur 21 Ne pas utiliser l appareil pour un autre usage que celui pour lequel il est conçu CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique SÉCURITÉ DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque ...

Страница 17: ...our la placer à la bonne position 2 1 Haut 2 Milieu 3 Bas PREHEATING PRÉCHAUFFAGE Permet à votre four de chauffer les parois et grilles de cuisson à la température sélectionnée pour éliminer les zones froides qui éloignent la chaleur des aliments Pendant le préchauffage un anneau lumineux autour du bouton de mise en marche s illuminera et Preheating préchauffage s affichera à l écran ACL Une tonal...

Страница 18: ...u four en positionnant l intérieur des tranches coupées en deux vers le haut Les bagels n ont pas besoin d être retournés FONCTIONS DE GRILLAGE Fonctions de grillage Nº de la grille Degré de brunissement préréglé Degré de brunissement de clair à foncé Tranches prédé coupées Nombre de tranches Temps ajouté pour décongeler Toast rôtie 2 4 1 à 8 2 1 à 6 20 secondes Bagel 2 4 1 à 8 2 1 à 6 15 secondes...

Страница 19: ...se 4 éléments et les ven tilateurs Convection Bake cuisson par convection 3 325 F 163 C 150 à 450 F 65 à 232 C 20 2 minutes Utilise 5 éléments et les ven tilateurs Meat Probe sonde de cuisson 3 350 F 177 C 200 à 450 F 93 à 232 C 160 F Utilise 5 éléments et les ven tilateurs Keep Warm maintien au chaud 2 à 3 170 F 76 C 150 à 200 F 65 à 93 C 60 Utilise 2 éléments du bas Reheat réchauffage 2 à 3 300 ...

Страница 20: ...er pour cuir des gâteaux du pain des plats en sauces des pâtisseries et des muffins Les aliments peuvent cuire jusqu à 30 plus vite avec la fonction de convection Vérifier la cuisson des aliments avant le moment estimé de fin afin d éviter de trop cuire Broil À utiliser pour les côtelettes les poissons les fruits de mer et pour brunir Pour de meilleurs résultats utiliser un plat multifonction de 9...

Страница 21: ...ser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT Slices Toast Bagel Reheat Bake Broil Roast Conv Bake Keep Warm Pizza Meat Probe Shade Proof Cookies Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen F Frozen Toast Bagel Reheat Bake Broil Roast Conv Bake Keep Warm Pizza Meat Probe Proof C...

Страница 22: ...izza Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen Appuyer sur Start mise en marche pour préchauffer le four Pour passer le mode de préchauffage et démarrer directement la minuterie appuyer de nouveau sur le bouton Start mise en marche Une sonnerie se fait entendre une fois le préchauffage terminé L afficheur change pour montrer le compte à rebours de la durée de cuisson 4 Hrs Frozen Pizza F...

Страница 23: ...be Target Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen Faire tourner le bouton pour régler la température du four Appuyer sur le bouton de sélection ou le bouton de température pour régler la température cible des aliments Appuyer sur le bouton Start mise en marche pour commencer 4 UTILISATION DU PRODUIT Lorsque la cuisson est terminée une sonnerie retentit Profitez en 6 Ouvrir la porte et ...

Страница 24: ...ses éclaboussures avec un tampon ou une éponge à récurer en nylon ou en polyester ou encore un chiffon humidifié à l eau tiède Sécher complètement POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LE FOUR GRILLE PAIN Visiter le www kitchenaid com quickstart pour des instructions supplémentaires avec vidéos des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d utiliser le four grille pain IMPORTANT ...

Страница 25: ...qu une sonnerie retentit Le capteur NTC peut ne pas fonctionner Ce problème ne peut pas être corrigé Voir les sections Garantie KitchenAid et dépannage Si E3 clignote sur l afficheur et qu une sonnerie retentit S assurer que la sonde de cuisson est insérée dans l aliment et maintenue à l intérieur du four pendant l utilisation des fonctions avec sonde de cuisson Pour réinitialiser le four appuyer ...

Страница 26: ...r grille pain à un centre de dépannage agréé D Les pièces de rechange ou frais de main d œuvre pour les accessoires du four grille pain lorsqu il est utilisé à l extérieur des 50 États des États Unis du district fédéral de Columbia de Porto Rico et du Canada CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS DANS LA ME...

Страница 27: ...sfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que si le four grille pain cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition nous remplacerons le four grille pain par un appareil de remplacement identique ou comparable Le four grille pain de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d un an Si le four grille pain cesse de fonctionner durant la prem...

Страница 28: ...ntraste 9 Start Inicio Presione para iniciar la función seleccionada 10 Cancel Cancelar Detiene la función seleccionada 11 Frozen Congelado Presiónelo para alimentos congelados 12 Time Slices Tiempo Rodajas Presione para seleccionar el tiempo o la cantidad de rodajas 13 Temp Shade Temperatura Tono Presione para seleccionar la temperatura o el tono 14 Function Función Presione para seleccionar la f...

Страница 29: ... enfríe antes de colocar o quitar las piezas 6 No opere ningún aparato que tenga un cable o enchufe dañado que haya funcionado mal o que se haya dañado de alguna manera Devuelva el aparato al lugar de servicio autorizado más cercano para su revisión reparación o ajuste 7 El uso de accesorios de acoplamiento no recomendados por parte del fabricante del aparato puede ocasionar heridas 8 No deje que ...

Страница 30: ...s de Seguridad requeridas para el cumplimiento de las regulaciones en México 22 Si el cordón de alimentación es dañado este debe de ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo 23 El aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o car...

Страница 31: ... un electricista competente instale un contacto cerca del aparato Deberá arreglarse el cable de manera que no cuelgue sobre el mostrador o la parte superior de la mesa donde podría ser jalado por los niños o causar tropiezos accidentales Se provee un cable de suministro de energía corto para reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con un cable más largo SEGURIDAD DEL PRODUCTO CÓMO COMENZAR ...

Страница 32: ... elementos durante solo una parte de la cocción TECNOLOGÍA EVEN HEAT Apagado Encendido Convección se muestra encendida PREHEATING PRECALENTAMIENTO Permite que el horno sature las paredes y las parrillas de cocción según la temperatura establecida del horno para eliminar las áreas frías que se llevan el calor de los alimentos Durante el precalentamiento v el anillo de luz que rodea el botón Start I...

Страница 33: ... Funcionan 5 elementos y los venti ladores Meat Probe Sonda para carnes 3 350 F 177 C 200 à 450 F 93 à 232 C 160 F Keep Warm Mantener caliente 2 3 170 F 76 C 150 à 200 F 65 à 93 C 60 Funcionan 2 elementos inferiores Reheat Recalentar 2 3 300 F 148 C 150 à 450 F 65 à 232 C 15 Funcionan 2 elementos superiores y 2 inferiores Proof Leudar 3 90 F 32 C 80 à 100 F 26 à 39 C 30 Funcionan 2 elementos infer...

Страница 34: ...os horneados antes del tiempo de finalización para evitar que se sobrecocinen Broil Utilice esta función para chuletas pescado mariscos y para dorar Para obtener mejores resultados use la bandeja y la parrilla multiuso de 9 x 13 Está diseñada para drenar los jugos y ayudar a evitar salpicaduras y humo Para un drenaje adecuado no cubra la parrilla con papel de aluminio En su lugar la base de la ban...

Страница 35: ...exión a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico Slices Toast Bagel Reheat Bake Broil Roast Conv Bake Keep Warm Pizza Meat Probe Shade Proof Cookies Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen F Frozen Toast Bagel Reheat Bake Broil Roast Conv Bake Keep Warm Pizza Meat Probe Proof Co...

Страница 36: ...t Cancel Frozen Min Pizza Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen Presione Start Inicio para precalentar el horno Para saltear el precalentamiento e iniciar el temporizador directamente presione el botón Start Inicio otra vez Cuando se completa el precalentamiento suena un tono La pantalla cambiará para mostrar la cuenta regresiva 4 Hrs Frozen Pizza Function Temp Shade Time Slices Star...

Страница 37: ...entos en el horno Levante la cubierta para la sonda y conéctela en el conector NOTA Mantenga la sonda tan alejada de los elementos calentadores como sea posible 3 F Meat Probe Oven Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen F Meat Probe Target Function Temp Shade Time Slices Start Cancel Frozen Gire la perilla para cambiar la temperatura prefijada del horno Presione la perilla o el botón ...

Страница 38: ...alpicaduras intensas con un estropajo de malla de poliéster o de nailon una esponja o un paño humedecido con agua tibia Seque meticulosamente PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL HORNO PARA MOSTRADOR Visite www kitchenaid com quickstart para ver instrucciones adicionales con videos recetas inspiradoras consejos de limpieza y consejos sobre cómo usar el horno para mostrador IMPORTANTE No use...

Страница 39: ...uando se usen la función Meat Probe Sonda para carnes Para restablecer el horno presione el botón Cancel Cancelar o desconecte y vuelva a conectar la unidad Si en la pantalla parpadea E4 y suena un tono La sonda de temperatura no está insertada correctamente en el alimento Asegúrese de que la sonda esté insertada en la parte densa del alimento proteico para lograr una cocción acertada Revise la te...

Страница 40: ...lquier gasto de envío o manipulación para llevar el horno para mostrador a un centro de servicio autorizado D Piezas de repuesto o costos de mano de obra para los accesorios del horno para mostrador utilizados fuera de los 50 estados de Estados Unidos el Distrito de Columbia Puerto Rico y Canadá EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUIDAS EN LA MEDID...

Страница 41: ...la calidad de nuestros productos cumpla con las exigentes normas de la marca KitchenAid que si el horno para mostrador presentara alguna falla durante el primer año de propiedad reemplazaremos el horno para mostrador por uno idéntico o uno parecido La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año Si su horno para mostrador fallara durante el primer año de prop...

Страница 42: ...ación y el buen funcionamiento del producto garantizado siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del mismo o de sus componentes y cuando la falla se presente en condiciones normales de uso Esta Garantía no comprende A Daños ocasionados por la instalación incorrecta inapropiada o ilegal del producto o por la instalación y o corrección de una instalaci...

Страница 43: ...a en el presente Certificado podrá ceder la misma junto al producto garantizado durante el término de su vigencia en este caso el Garante sólo reconocerá al nuevo Beneficiario de ella el tiempo de vigencia pendiente siempre y cuando el usuario muestre el comprobante de compra para validar la vigencia de la garantía Las condiciones de validez de la garantía están sujetas a que el producto garantiza...

Страница 44: ...te certificado al distribuidor donde adquirió el producto presentando su producto con esta póliza llenada con los datos solicitados en la sección Individualización del producto garantizado y debidamente sellada por el distribuidor que la vendió El cons umidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fabricante del producto en los domicilios y o teléfonos siguiente...

Страница 45: ... Dominicana Lo invitamos a revisar los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o sus datos contáctenos a través de los medios señalados a continuación Línea de atención 1 809 200 9990 Horario de atención lunes a viernes de 8 00 am a 5 00 pm E mail contactorepublicadominicana whirlpool com Consulte también nuestros...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...ilisé sous licence au Canada Todos los derechos reservados KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE UU y en otras partes Usada en Canadá bajo licencia DISCOVER MORE DÉCOUVREZ PLUS DESCUBRA MÁS KITCHENAID COM QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA 1 800 541 6390 KitchenAid com ...

Отзывы: