background image

Содержание KBCO24LSBX00

Страница 1: ...DELO RECUBIERTO Para consultas respecto a caracteristicas operaci6n desempefio partes accesorios o servicio Ilame al 1 800 422 1230 o visite nuestra p_gina de internet www kitchenaid com En Canad Ilame al 1 800 807 6777 o visite nuestra p_gina de internet www KitchenAid ca P P REFRIGERATEUR POUR BOISSONS MODELE OVERLAY Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou...

Страница 2: ...os normales 19 Uso del control 20 Portabebidas portabotellas 20 C6mo almacenar en el refrigerador para bebidas 21 C6mo iluminar el refrigerador para bebidas 21 CUlDADO DEL REFRIGERADOR PAPA BEBIDAS 21 Limpieza 21 C6mo cambiar el foco 22 Cuidado durante as vacaciones y mudanzas 22 SOLUCION DE PROBLEMAS 23 AYUDA O SERVICIO TECNICO 25 En los EE UU 25 En Canada 25 Accesorios 25 GARANTIA 26 TABLE DES M...

Страница 3: ...ow these basic precautions Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove door or drawer s from your old refrigerated appliance Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from beverage center Use two or mor...

Страница 4: ...4 54 kg Overlay frames weighing more than recommended may cause damage to your appliance Overlay Frame Rear View Create the custom overlay frame using the dimensions shown 3 33cm rR J 11 2cm lU 297 8 A 13 4 75 88cm 4 48 cm 1sA6 3 33 crn _ I _ f_l cm _ _ 23 _ 60 33 crn A Overlay hook locations Install Overlay Hooks Using a Phillips screwdriver and eight flat head screws attach the overlay hooks to ...

Страница 5: ...ot use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Before you move your beverage center into its final location it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended grounding method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving...

Страница 6: ...r IMPORTANT Do not remove the grease from the washer top spacer or top hinge pin Be sure to set aside the top hinge top spacer and washer for later use 1 Using a Phillips screwdriver remove the three screws from the top hinge Remove the top hinge A A _ Ii ii B C A Screws 3 B Top hinge C Washer D Top spacer E Door 2 Remove the three screws from the top spacer Remove the top spacer and washer Attach...

Страница 7: ... center seems unsteady or you want the door to close more easily adjust the beverage center s tilt using the instructions below Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 3 Excessive ...

Страница 8: ...he flow of refrigerant or items stored inside the beverage center As each cycle ends you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your beverage center You may hear water running into the drain pan when the beverage center is defrosting You may hear clicking sounds when the beverage center starts or stops running For your convenience your beverage center control is preset at the ...

Страница 9: ...ront and back up and pull straight out to remove 2 Replace the rack by pushing it straight back and over the stop Continue pushing the rack straight back and evenly until it is in place 4 Alternate in this manner until the display rack is full 5 Pull the next rack forward 6 Starting on the left hand side place the first bottle on the rack with the neck of the bottle facing forward 7 Place the next...

Страница 10: ...ested that you use the manufacturer s approved Stainless Steel Cleaner Polish To order the cleaner see Accessories IMPORTANT This cleaner is for stainless steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces dispenser covers or door gaskets If accidental contact does occur clean plastic part with a sponge and mild dete...

Страница 11: ...t the motor to run longer under warm conditions At normal temperatures expect your motor to run about 40 to 80 of the time Under warmer conditions expect it to run even more of the time Is the door opened often Expect the motor to run longer when this occurs In order to conserve energy try to get everything you need out of the beverage center at once keep wine bottles positioned label side up so t...

Страница 12: ...ll line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere...

Страница 13: ...r labor costs for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in ...

Страница 14: ...contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexidn a tierra No use un adaptador No use un cable electrico de extensi6n Desconecte el suministro de energia antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva la puerta o el los caj6n cajones de su aparato refrigerado viejo Use un limpiador no inflamable Mant...

Страница 15: ...s especificaciones del marco vea los graficos dimensionales IMPORTAN1E El grosor del marco recubierto debe ser de 3 4 1 91 cm El marco recubierto no debe pesar mas de 10 Ib 4 54 kg Los marcos recubiertos que pesan mas de Io recomendado pueden dafiar su electrodomestico Marco Recubierto Vista posterior Cree su marco recubierto a la medida utilizando las medidas que se muestran 15 16 b 3 33 cm Ii_ I...

Страница 16: ...ado para permitir que la puerta abra bien NOTA No se recomienda instalar el refrigerador para bebidas cerca de un homo radiador u otra fuente de calor No instale en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55 F 13 C Para obtener un 6ptimo funcionamiento no instale el refrigerador para bebidas detras de la puerta de un armario ni bloquee la rejilla de la base I I II 1 4 6 35 ram II II 21 2 ...

Страница 17: ...o menee el electrodomestico de lado a lado ni Io haga caminar cuando Io trate de mover ya que podrfa dar_ar el piso Limpieza antes del uso Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque limpie el interior de su refrigerador para bebidas antes de usarlo Vea las instrucciones de limpieza en Cuidado del refrigerador para bebidas IMPORTANTE Cree un marco recubierto a la medida de acuer...

Страница 18: ...y tres tornillos 2 Engrase con petrolato el orificio del espaciador inferior y la espiga de la bisagra inferior Alinee la arandela con el orificio del espaciador inferior 3 4 Lentamente baje la puerta en forma derecha y pareja hasta la espiga de la bisagra inferior AsegQrese de que la arandela se mantenga en su lugar Cierre la puerta AsegQrese de que la puerta este correctamente alineada con el ga...

Страница 19: ...idas 2 Saque los dos tornillos con un destornillador Phillips Empuje ambas lengQetas hacia el centre para liberar la rejilla de la base del refrigerador para bebidas I _ _ _ _ _ i I _ _zz_ _ _ _ I A B A A LengOetas B Tornillos 3 Quite la rejilla de la base Vuelva a colocar la rejilla de la base 1 Abra la puerta del refrigerador para bebidas 2 Coloque la rejilla de la base de manera que ambas leng0...

Страница 20: ...a muestra las temperaturas actuales en Fahrenheit o centigrades para las zonas compartimientos superior medio e inferior del refrigerador para bebidas Para regular los ajustes de temperatura vea C6mo ajustar los controles anteriormente en esta secci6n Uppe Middle Lowe Para quitar y volver a colocar los estantes 1 Jale el estante hacia adelante hasta que se detenga Empuje las lengOetas para liberar...

Страница 21: ... interruptor externo que esta ubicado al lade de la perilla de control sobre la rejilla de la base NOTA Si se deja la luz encendida por mucho tiempo aumentara ligeramente la temperatura del refrigerador para bebidas CUIDADO DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDAS Peligro de Exploei6n Use un limpiador no inflamable No seguir esta inetruccion puede ocasionar la muerte explosion o incendio Limpie el refrigerad...

Страница 22: ...s o reconecte el suministro de energfa NOTA No todos los focos para electrodomesticos son adecuados para su refrigerador para bebidas AsegOrese de reemplazar el foco con otro del mismo tamato forma y vataje Para cambiar el foco 1 Desenchufe el refrigerador para bebidas o desconecte el suministro de energfa 2 Saque el tornillo que esta detras de la pantalla de luz con un destornillador Phillips Jal...

Страница 23: ...la temperatura exterior mas caliente de Io normal En condiciones de calor el motor funciona per per odes mas largos Cuando la temperatura es normal el motor funciona entre 40 y 80 del tiempo Bajo condiciones mas calientes puede funcionar per aQn mas tiempo Se abre la puerta a menudo Cuando esto ocurre el motor puede funcionar per periodos mas largos Para ahorrar energia trate de sacar todo Io que ...

Страница 24: ... las condiciones circundantes Vea Uso del control Es dificil abrir la puerta Peligro de Explosion Use un limpiador no inflamable No seguir esta instruccion puede ocasionar la muerte explosion o incendio Esta la empaquetadura sucia o pegajosa Limpie la empaquetadura y la superficie que esta toque Frote una capa delgada de cera de parafina sobre la empaquetadura despues de la limpieza La puerta no c...

Страница 25: ...ucto y ofrecer servicio una vez que la garanla termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para Iocalizar a una compa_fa de servicio designada por KitchenAid en su Area tambien puede consultar la secci6n amarilla de su guia telef6nica Para obtener asistencia adicional Si necesita asistencia adicional puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a Centre para la eXperiencia del client...

Страница 26: ...astos de reparaci6n para electrodomesticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o CanadA 7 Recogida y entrega Este electrodomestico principal esta diseSado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom_stico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares r...

Страница 27: ...her I appareil sur une prise a 3 alveoles reliee la terre Ne pas enlever la broche de liaison a la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c ble de rallonge Deconnecter la source de courant electrique avant I entretien Replacer pieces et panneaux avant de faire la remise en marche Oter la porte ou le s tiroir s de votre vieil appareil refrig Utiliser un produit de nettoyage ininflam...

Страница 28: ... dimensions pour les specifications du cadre IMPORTANT L epaisseur du cadre decoratif dolt _tre de 3A 1 91 cm Le poids du cadre decoratif ne dolt pas depasser 10 Ib 4 54 kg Un cadre decoratif de poids superieur a la limite recommandee risque d endommager I appareil Cadre d6coratif vue arri_re Creer le cadre decoratif personnalise en fonction des dimensions indiquees 15_6 413 32 3 33 cm _ 11 2 cm i...

Страница 29: ...pas installer le refrigerateur pour boissons pres d un four d un radiateur ou de toute autre source de chaleur Ne pas installer I appareil en un endroit ou la temperature pourrait descendre en dessous de 55 F 13 C Pour le meilleur rendement ne pas installer le refrigerateur pour boissons derriere une porte d armoire ni obstruer la grille de la base II ii 21 2 6 35 cm Risque de choc electrique Bran...

Страница 30: ...reil d un c6te ou de I autre ni le fake marcher en essayant de le d lacer car le plancher pourrait 6tre endommage Nettoyage avant utilisation Apres avoir enleve tousles mat iaux d emballage nettoyer I interieur du refrigerateur pour boissons Voir les instructions de nettoyage dans Entretien du refrigerateur pour boissons D_pose de la porte IMPORTANT Ne pas 6ter la graisse de la rondelle de la cale...

Страница 31: ...le trou de la cale d espacement inferieure et I axe de charniere inferieure Aligner la rondelle avec le trou de la cale d espacement inferieure 3 Abaisser la porte tout droit lentement et uniformement sur I axe de charniere inferieure Veiller ace que la rondelle reste en place Fermer la porte Veiller ace que la porte s aligne correctement avec la caisse REMARQUE Fournir un support additionnel a la...

Страница 32: ...ssons ou tourner les pieds de reglage de I aplomb vers la gauche pour le soulever II peut trenecessaire de tourner les pieds de reglage de I aplomb plusieurs fois pour ajuster I inclinaison du refrigerateur pour boissons REMARQUE Si une autre personne pousse le haut du refrigerateur pour boissons le poids devient moins Iourd sur les pieds de reglage de I aplomb ce qui rend plus facile I ajustement...

Страница 33: ...e suivant Pour rendre le refrig6rateur pour boissons moins froid ajuster la commande au reglage plus bas suivant D_limiteur de temperature affichage de la temperature Le delimiteur de temperature affiche les temperatures actuelles en Fahrenheit ou Celsius pour les zones compartiments superieure centrale et inferieure du refrigerateur pour boissons Pour ajuster les reglages de temperature voir Ajus...

Страница 34: ...a temperature dans la grille de la base REMARQUE La temperature du refrigerateur pour boissons augmente legerement si la lumiere est laissee allumee pendant une periode prolongee ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR POUR BOISSONS Risque d exploeion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Le non respect de cette instruction peut causer un deces une explosion ou un incendie Nettoyer le refrigerateur po...

Страница 35: ...ppareils menagers ne conviendront pas a votre refrig6rateur pour boissons S assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur de forme et de puissance semblables Changement de I ampoule 1 Debrancher le refrigerateur pour boissons ou deconnecter la source de courant electrique 2 A I aide d un tournevis Phillips 6ter la vis situee a I arriere du protege ampoule Tirer le protege ampoule ve...

Страница 36: ...age contient de I eau Le refrig6rateur pour boissons d6givre t il L eau s evaporera II est normal que I eau degoutte dans le bac de degivrage Y a t il plus d humidit6 que d habitude Prevoir que I eau dans le plat de degivrage prenne plus de temps s evaporer Ceci est normal quand il fait chaud ou humide Le moteur semble fonctionner excessivement _x La temperature ambiante est elle plus elevee que d...

Страница 37: ...est ouverte I humidite de I air exterieur penetre clans le refrig6rateur pour boissons Plus la porte est ouverte plus I humidite s accumule rapidement surtout Iorsque la piece est tr_s humide La piece est elle humide II est normal que de I humidite s accumule a I interieur du refrigerateur pour boissons Iorsque Fair est humide Le reglage est il correct pour les conditions existantes Voir Utilisati...

Страница 38: ...mplir la garantie des produits et fournir un service apres garantie partout aux Ctats Unis Pour Iocaliser la compagnie de service designee par KitchenAid dans votre region vous pouvez egalement consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez ecrire KitchenAid en soumettant toute question ou probleme a KitchenAid Brand Home Appliances Customer ...

Страница 39: ...rechange et de la main d oeuvre pour les appareils utilises hors des Ctats Unis ou du Canada 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil menager est congu pour _tre repare a domicile 8 Les reparations aux pieces ou syst_mes resultant d une modification non autorisee faite a I appareil g Les frais de voyage ou de transport pour le service d un produit dans les regions eloignees 10 La depose et ...

Страница 40: ...da Todos los derechos reservados Marca Registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A usada en Canada bajo licencia de KitchenAid Canada Tous droits r_serv_s Marque d_pos6e TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada 3 06 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprim_ aux E U ...

Отзывы: