background image

BOTTOM MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230

In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...

www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca

REFRIGERADOR EMPOTRADO, 

CON MONTAJE INFERIOR

Manual de Uso y Cuidado

Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230

En Canadá, para obtener asistencia llame al 1-800-461-5681, para instalación y servicio llame al: 1-800-807-6777 o 

visite nuestra página de Internet... www.kitchenaid.com o www.KitchenAid.ca

RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC 

CONGÉLATEUR EN DESSOUS

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...

www.KitchenAid.ca

Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2

2266810A

Содержание Architect KBLC36FMS

Страница 1: ...tas respecto a características operación desempeño partes accesorios o servicio llame al 1 800 422 1230 En Canadá para obtener asistencia llame al 1 800 461 5681 para instalación y servicio llame al 1 800 807 6777 o visite nuestra página de Internet www kitchenaid com o www KitchenAid ca RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉAVEC CONGÉLATEUR EN DESSOUS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance com...

Страница 2: ...y tapas 26 Compartimiento de uso general con tapa 26 Portabotellas 26 CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR 26 Canastilla removible del congelador 26 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA 27 Recipientes de la puerta 27 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 27 Limpieza 27 Cómo cambiar los focos 28 Cortes de corriente 29 Cuidado durante las vacaciones 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 30 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 32 En los EE UU 32 En ...

Страница 3: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury wh...

Страница 4: ...of the top grille 2 Push the top grille straight up then pull straight out Lay the grille on a soft surface To replace top grille 1 Insert top grille hooks located on the back of the top grille into the slots on the side trim 2 Pull grille down slightly to lock into place Important information to know about glass shelves and covers Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are...

Страница 5: ...sounds that your old one didn t make Because the sounds are new to you you might be concerned about them Most of the new sounds are normal Hard surfaces such as the floor walls and cabinets can make the sounds seem louder The following describes the kinds of sounds and what may be making them If your refrigerator is equipped with an ice maker you will hear a buzzing sound when the water valve open...

Страница 6: ...ing Refrigerator On and Viewing Set Points Press and hold POWER ON OFF for 2 seconds NOTE After the refrigerator is turned on the Over Temperature audio alarm and indicator light will activate every 1 hours until the refrigerator and freezer temperatures are below 48 F 9 C and 15 F 9 C respectively or until the alarm is turned off To turn off the audio alarm and indicator light see Master Alarm Re...

Страница 7: ...dicator light will shut off once the OVER TEMPERATURE RESET is pressed the second time The audio alarm will not sound again for the current condition that caused the alarm until a new condition occurs or until a Master Alarm Reset is performed A Master Alarm Reset can be performed by pressing the POWER ON OFF twice or by turning the power to the refrigerator off and on again See Power On Off Switc...

Страница 8: ... change to 99 when the filter indicator is reset Changing the Base Grille Filter 1 Locate the water filter cartridge cap in the front base grille Rotate the cap counterclockwise to a vertical position and pull the cap and filter cartridge out through the base grille NOTE There will be water in the cartridge Some spilling may occur 2 Remove the cartridge cap by sliding it off the end of the old car...

Страница 9: ...s well maintained It is normal for the ice cubes to be attached at the corners They will break apart easily Do not force the wire shutoff arm up or down Do not store anything on top of the ice maker or in the ice storage bin It may take 3 to 4 days for the ice bin to completely fill if no ice is used REFRIGERATOR FEATURES RefrigeratorShelves The shelves in your refrigerator are adjustable to meet ...

Страница 10: ...e slides and push the drawer back until it is securely in position To remove and replace the crisper cover 1 Remove food from crisper cover Pull crisper drawer out about 4 10 16 cm Reach under the glass shelf with both hands and lift gently upward until back of shelf is free Tilt shelf at an angle and remove shelf from refrigerator being careful not to bump the glass 2 Replace the crisper cover by...

Страница 11: ...ing Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a month to prevent odors from building up Wipe up spills immediately To clean your refrigerator 1 Remove the top grille see the Power On Off Switch section 2 Press power switch to the OFF position 3 Remove all removable parts from inside such as shelves crispers etc 4 Hand wash rinse and dry...

Страница 12: ...icable 6 Press the power switch to the ON position 7 Replace the top grille See Power On Off Switch Refrigerator Control Panel Lights Style 1 Reach behind the refrigerator to remove and replace the light bulb Style 2 Use a hex head screw driver to remove and replace the light shield Freezer Light Above Ice Storage Bin Reach behind the panel located at the top of the freezer compartment to remove a...

Страница 13: ...cool the refrigerator back down Are the doors opened often The motor will run longer when this occurs Conserve energy by getting all items out at one time keeping food organized and closing the door as soon as possible Are the controls not set correctly for the surrounding conditions See Using the Control s Are the doors not closed completely Close the doors firmly If they do not close completely ...

Страница 14: ...eturn to the normal temperature Are the controls set correctly for the surrounding conditions See Using the Control s Is the refrigerator not cooling For models with digital controls turn the unit OFF then ON again to reset See Using the Control s If this does not correct the problem call for service There is interior moisture buildup Are the air vents blocked in the refrigerator Remove any object...

Страница 15: ...o look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence InCanada Call the KitchenAid Canada Customer Interaction Center toll f...

Страница 16: ... 50 85 2 1 mg L 5 366 667 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 06 mg L 4 100 mL 0 05 mg L 2 300 mL 97 1 99 3 97 6 99 9 507173 02 507175 02 Contaminant Reduction NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction NSF Test Number Lead pH 6 5 Lead pH 8 5 0 01mg L 0 01mg L 0 16 mg L 0 15 mg L 0 15 ...

Страница 17: ...han normal single family household use 3 Pickup and delivery Your refrigerator is designed to be repaired in the home 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood improper installation acts of God or use of products not approved by KitchenAid or KitchenAid Canada 5 Any food or medicine loss due to product failure 6 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modi...

Страница 18: ...tención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas ADVERTENCIA I...

Страница 19: ... Overlay y Complete Para quitar la rejilla superior 1 Tome ambos extremos de la rejilla superior 2 Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego jale directamente hacia afuera Coloque la rejilla sobre una superficie blanda Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos Los estantes y tapas...

Страница 20: ... hacia abajo para asegurarla en su sitio Para encender o apagar 1 Quite la rejilla superior 2 Presione el interruptor principal de suministro en la posición ON u OFF Encendido o Apagado 3 Vuelva a colocar la rejilla superior IMPORTANTE Cerciórese de que el interruptor de suministro esté en la posición ON después de limpiar el refrigerador o de cambiar los focos Sonidosnormales Su nuevo refrigerado...

Страница 21: ...ga alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo sus alimentos podrían echarse a perder NOTA El regular los controles del refrigerador y del congelador a un ajuste más bajo más frío no va a enfriar los compartimientos con más rapidez Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador antes de regular los controles revise primero ...

Страница 22: ...ta característica continuará activada hasta que se presione nuevamente la tecla de HolidayMode NOTA Si antes de activar la característica Holiday Mode se activó la característica Max Cool Frío máximo entonces los ajustes predeterminados seguirán en 34 F 1 C y 5 F 21 C para los compartimientos del refrigerador y del congelador respectivamente hasta que el tiempo de ejecución de la característica Ma...

Страница 23: ... 45 F 7 C y 15 F 9 C para los compartimientos del refrigerador y el congelador respectivamente NOTA Para desactivar la alarma sonora y la luz indicadora Vea la sección Restablecimiento de la alarma maestra Pantalla de la temperatura para la rejilla superior Solamente para los modelos Pro Line La pantalla de temperatura para la rejilla superior muestra las temperaturas del refrigerador y del congel...

Страница 24: ...TE No descarte la tapa Es parte de su refrigerador Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo 3 Gire la tapa del cartucho hasta llegar a la posición horizontal La tapa del cartucho puede no estar alineada con la rejilla de la base Fábricadehieloydepósito balde de almacenamiento Cómo encender y apagar la fábrica de hielo El interruptor de encendido apagado de la fábrica de hielo es un br...

Страница 25: ...iando los ganchos posteriores del estante dentro de los soportes del estante Incline el frente del estante hacia arriba hasta que los ganchos posteriores del estante caigan dentro de los soportes del estante 3 Baje el frente del estante y verifique que el estante esté seguro en su lugar Cajónparacarnesfrías Para quitar y volver a colocar el cajón para carnes frías 1 Deslice la bandeja para carnes ...

Страница 26: ...ra verduras sosteniendo el estante de vidrio firmemente con ambas manos incline el estante hacia un ángulo y ubíquelo por encima de los rieles del soporte Coloque el estante cuidadosamente sobre los rieles del soporte en la pared lateral Compartimientodeusogeneralcontapa NOTA Para almacenamiento a largo plazo guarde los huevos en un recipiente con tapa o en su recipiente original en un estante int...

Страница 27: ... puede contener recipientes de un galón Recipiente de puerta de un galón NOTA No coloque un estante interior directamente frente a un recipiente de un galón como se muestra a continuación Tanto el recipiente de un galón como su contenido pueden impedir que la puerta del refrigerador cierre así como causar daños a los recipientes y a los estantes Recipientes de las puertas Cómo quitar y reponer los...

Страница 28: ...las empaquetaduras de la puerta Si se produce contacto accidental limpie la pieza de plástico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque meticulosamente con un paño suave Para ordenar el limpiador vea la sección Accesorios 6 Limpie los serpentines del condensador que se encuentren detrás de la rejilla superior de ventilación regularmente Quizás necesite limpiar los serpentines cada dos...

Страница 29: ...o llenar Un congelador lleno de carne se mantiene frío por más tiempo que uno lleno de alimentos de pastelería Si Ud ve que los alimentos contienen cristales de hielo se pueden volver a congelar pero la calidad y el sabor pueden afectarse Si el alimento no está en buenas condiciones descártelo Cuidadodurantelasvacaciones Su refrigerador viene equipado con la característica Holiday Mode Modo de fie...

Страница 30: ...r de una sola vez manteniendo los alimentos organizados y cerrando la puerta inmediatamente después de sacarlos No se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes Vea Uso de los controles No están las puertas completamente cerradas Cierre las puertas con firmeza Si no cierran completamente vea Las puertas no cierran completamente más adelante en esta sección...

Страница 31: ... agregar una gran cantidad de alimentos al refrigerador o al congelador Agregar grandes cantidades de alimentos calienta el refrigerador Pueden transcurrir varias horas para que el refrigerador recupere su temperatura normal Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo a las condiciones circundantes Vea Uso de los controles No está enfriando el refrigerador Para modelos con controles dig...

Страница 32: ...id en su área también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica Para obtener más asistencia Si necesita asistencia adicional puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia EnCanadá Llame al Centro de Int...

Страница 33: ...reducción Número de prueba NSF Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 85 2 1 mg L 5 366 667 mL 2 0 mg L 10 Por lo menos 10 000 partículas mL 0 06 mg L 4 100 mL 0 05 mg L 2 300 mL 97 1 99 3 97 6 99 9 507173 02 507175 02 Reducción de contaminantes Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente Mínimo reducción Promedio reducci...

Страница 34: ...los antes mencionados 2 Reparaciones cuando su refrigerador haya sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia 3 Recogida y entrega Su refrigerador está diseñado para ser reparado en el hogar 4 Daños causados por accidente alteración uso indebido abuso incendio inundación instalación incorrecta actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por KitchenAid o KitchenA...

Страница 35: ...e sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fond...

Страница 36: ...ser l ensemble de la grille supérieure tout droit vers le haut puis le tirer tout droit vers l extérieur Poser la grille sur une surface molle Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l eau tiède quand ils sont froids Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s ils sont exposés à des ch...

Страница 37: ...a grille vers le bas pour la verrouiller en place Activation ou désactivation de l alimentation électrique 1 Enlever la grille supérieure 2 Mettre le commutateur d alimentation principal à la position ON marche ou OFF arrêt 3 Réinstaller la grille supérieure IMPORTANT S assurer que le commutateur d alimentation est à la position ON après avoir nettoyé le réfrigérateur ou remplacé les ampoules d éc...

Страница 38: ... marche le réfrigérateur avant d y ajouter des aliments Si on ajoute des aliments avant que le réfrigérateur ne se soit refroidi complètement les aliments risquent de se gâter REMARQUE Le réglage des commandes du réfrigérateur et du congélateur à un réglage plus bas plus froid ne refroidira pas les compartiments plus rapidement Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ...

Страница 39: ...mode vacances lorsque celui ci n est plus nécessaire Appuyer sur HOLIDAY MODE pour activer le mode vacances Cette caractéristique demeure activée jusqu à ce que l on appuie de nouveau sur la touche Holiday Mode REMARQUE Si on a sélectionné la caractéristique Max Cool avant d activer la caractéristique du mode vacances les points de réglage demeureront à 34 F 1 C et 5 F 21 C pour les compartiments ...

Страница 40: ...icheur de température de la grille supérieure indique les températures du congélateur et du réfrigérateur La température est affichée soit en degrés Celsius soit en degrés Fahrenheit en fonction du mode de lecture sélectionné par le réfrigérateur Pendant la période de dégivrage l afficheur indiquera les points de réglage de la température Systèmedefiltrationd eau Témoin lumineux d état du filtre à...

Страница 41: ... cartouche peut ne pas être au même niveau que la grille de la base Machineàglaçonsetbacd entreposage Mise en marche arrêt de la machine à glaçons Le commutateur marche arrêt pour la machine à glaçons est un bras de commande en broche situé sur le côté de la machine à glaçons 1 Pour mettre la machine à glaçons en marche il suffit d abaisser le bras de commande en broche REMARQUE Votre machine à gl...

Страница 42: ...ns les supports de tablette Incliner le devant de la tablette vers le haut jusqu à ce que les crochets arrière de la tablette tombent dans les supports de la tablette 3 Abaisser l avant de la tablette et vérifier pour vous assurer que la tablette est bien fixée en place Tiroirdespécialitésalimentaires Pour enlever et réinstaller le tiroir de spécialités alimentaires 1 Retirer le tiroir de spéciali...

Страница 43: ... les deux mains en l inclinant et en la positionnant au dessus des glissières de support Abaisser doucement la tablette sur les glissières de support de la paroi latérale Casierutilitairecouvert REMARQUE Garder les oeufs dans un contenant à couvercle ou dans le contenant original sur une tablette intérieure pour un remisage prolongé Casieràvin Pour retirer et réinstaller le casier à vin 1 Retirer ...

Страница 44: ...rte est fixe et peut contenir des contenants de un gallon Compartiment pour contenant de un gallon REMARQUE Ne pas placer une tablette intérieure directement en face du compartiment pour contenants de un gallon tel qu illustré Le compartiment pour contenants de un gallon ou son contenu empêchera la porte du réfrigérateur de se fermer et pourrait endommager les compartiments et les tablettes Compar...

Страница 45: ...n linge doux Pour commander le nettoyant voir la section Accessoires 6 Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur situés derrière le panneau d aération de la grille supérieure Il se peut que les serpentins aient besoin d être nettoyés chaque mois Ce nettoyage pourrait aider à économiser de l énergie Employer un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur ...

Страница 46: ...avantlesvacances Votre réfrigérateur est muni de la caractéristique Holiday Mode Mode vacances qui est conçue pour le voyageur qui désire désactivera le distributeur d eau et de glaçons En sélectionnant cette caractéristique les réglages de température resteront les mêmes mais la machine à glaçons sera désactivée et les lampes intérieures s éteindront Pour un fonctionnement plus efficace du réfrig...

Страница 47: ... énergie essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois garder les aliments organisés de sorte qu ils soient faciles à trouver et fermer la porte dès que les aliments sont retirés Les réglages sont ils faits correctement pour les conditions ambiantes Voir Utilisation des commandes Les portes sont elles complètement fermées Pousser les portes pour qu elles soient bien fe...

Страница 48: ...er une grande quantité d aliments au réfrigérateur ou au congélateur L addition d une grande quantité d aliments réchauffe le réfrigérateur Plusieurs heures peuvent être nécessaires pour que le réfrigérateur revienne à la température normale Les réglages sont ils faits correctement pour les conditions ambiantes Voir Utilisation des commandes Le réfrigérateur ne refroidit pas Pour les modèles avec ...

Страница 49: ...éristiques et spécifications de notre gamme complète d appareils ménagers Références aux concessionnaires locaux Pour service au Canada Téléphoner au 1 800 807 6777 Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout au Canada Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pou...

Страница 50: ... de réd moyenne Numéro de test NSF Goût odeur de chlore Particules classe I 50 85 2 1 mg L 5 366 667 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0 06 mg L 4100 mL 0 05 mg L 2300 mL 97 1 99 3 97 6 99 9 507173 02 507175 02 Réduction de contaminant Critères de réduction NFS Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Numéro de test...

Страница 51: ...ateur est utilisé à des fins autres qu un usage unifamilial normal 3 La prise en charge et la livraison du réfrigérateur Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile 4 Les dommages causés par accident modification mésusage abus incendie inondation mauvaise installation actes de Dieu ou l utilisation de produits non approuvés par KitchenAid ou KitchenAid Canada 5 Toute perte d aliments ou...

Страница 52: ... KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marca Registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 4 04 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: