KitchenAid 5KFP1325 Скачать руководство пользователя страница 86

86

UTILISATION DE VOTRE ROBOT MÉNAGER

Utilisation de la fonction Pulse

UTILISATION DE VOTRE ROBOT MÉNAGER

La fonction Pulse permet de travailler les 

aliments avec de courtes impulsions, offrant 

un contrôle précis du résultat. Elle est idéale 

pour les préparations devant être hachées 

ou mixées grossièrement. Il suffit pour 

cela d’appuyer sur le bouton Pulse et de 

le maintenir enfoncé le temps nécessaire, 

puis d’arrêter l’opération en le relâchant. 

Utilisation des boutons de vitesse 1 et vitesse 2

IMPORTANT : Attendez que la lame ou le disque s’arrête complètement avant de retirer 

le couvercle du bol de travail. Veillez à éteindre le robot ménager avant de le débrancher ou 

d’ôter le couvercle du bol de travail.

REMARQUE 

: Si le robot ménager ne fonctionne pas, assurez-vous que le bol de travail et son 

couvercle sont correctement fixés à la base de l’appareil (reportez-vous à la section « Mise en 

service de votre robot ménager »).

2

Pour arrêter le robot ménager, appuyez 

sur le bouton « O » (Arrêt). Le voyant 

lumineux s’éteindra et la lame ou le 

disque s’arrêteront de tourner dans les 

quelques secondes qui suivent.  

 

1

Pour mettre en marche le robot 

ménager, appuyez sur le bouton de vi-

tesse 1 (faible vitesse, pour les aliments 

tendres) ou vitesse 2 (vitesse élevée, 

pour les aliments durs). Le robot 

ménager fonctionnera en continu et le 

voyant lumineux sera allumé.

W10505785C_03_FRv03.indd   86

9/12/14   2:29 PM

Содержание 5KFP1325

Страница 1: ...5KFP1335 5KFP1325 W10505785C_01_ENv08 indd 1 9 12 14 8 24 AM ...

Страница 2: ...W10505785C_01_ENv08 indd 2 9 12 14 8 24 AM ...

Страница 3: ...h 35 Français 65 Italiano 95 Nederlands 125 Español 155 Português 185 Ελληνικά 215 Svenska 245 Norsk 275 Suomi 305 Dansk 335 Íslenska 365 Русский 395 Polski 425 Český 455 485 W10505785C_01_ENv08 indd 3 9 12 14 8 24 AM ...

Страница 4: ...4 F W10505785C_01_ENv08 indd 4 9 12 14 8 24 AM ...

Страница 5: ...ling the adjustable slicing disc 17 Adjusting the slicing thickness 18 Installing the shredding disc 19 Installing the multipurpose blade or dough blade 20 Installing the mini bowl and mini blade 21 Installing the egg whip 22 Using the 3 in 1 feed tube 23 USING YOUR FOOD PROCESSOR Before use 24 Using the speed1 speed 2 control 25 Using the pulse control 25 Removing processed foods 26 CARE AND CLEA...

Страница 6: ...or use by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 4 Children should be supervised to insure they do not play with the appliance The appliance is not to be used by children The appliance and cord should be ...

Страница 7: ...let cord hang over edge of table or counter 11 Keep hands and utensils away from moving blades or discs while processing food to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the Food Processor A scraper may be used but must be used only when the Food Processor is not running 12 Blades are sharp Care should be taken when handling the sharp cutting blades emptying the bowl and during cle...

Страница 8: ...arious parts of the packing must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal Scrapping the product This appliance is marked in compliance with European Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences fo...

Страница 9: ...nless steel multipurpose blade Dough blade Disc adapter Slicing adapter Drive adapter 950 mL 4 cup Mini bowl and mini blade Base 3 1 L 13 cup work bowl Work bowl cover with 3 in 1 feed tube 3 Piece food pusher Accessory case Externally adjustable slicing control Egg whip Included only in model 5KFP1335 W10505785C_01_ENv08 indd 9 9 12 14 8 24 AM ...

Страница 10: ... 3 in 1 feed tube accommodates large items like tomatoes cucumbers and potatoes with a minimum of sectioning or slicing 3 Piece food pusher Three pushers are nested inside of each other Remove the medium pusher from the large pusher to reveal a medium size feed tube for continuous processing For continuous processing of smaller items like herbs nuts single carrots and celery remove the narrow push...

Страница 11: ...d mini blade to the power shaft on the base Slicing adapter Adapter fits over the drive adapter and into the bottom of the adjustable slicing disc Disc adapter Adapter fits over the drive adapter and into the bottom of the shredding disc Stainless steel multipurpose blade Versatile blade chops minces blends mixes and emulsifies in a matter of seconds Dough blade The dough blade is specially design...

Страница 12: ...r One is used exclusively with the adjustable slicing disc The other is used with the Reversible Shredding Disc and all other optional discs Adjustable slicing disc Reversible shredding disc Slicing adapter Disc adapter Drive adapter Drive adapter Properly assembled W10505785C_01_ENv08 indd 12 9 12 14 8 24 AM ...

Страница 13: ...t soft Potatoes Tomatoes Vegetables soft Cheese Chocolate Fruit hard Vegetables hard Slice thick Slice thin Shred medium Shred fine Whip Action Setting Food Accessory Chop Mince Puree Mix Knead Or Multipurpose stainless steel blade Adjustable slicing disc Reversible shredding disc Plastic dough blade Egg whip Mini bowl and mini multipurpose Stainless steel blade ACCESSORIES Included only in model ...

Страница 14: ...ime wash the work bowl work bowl cover mini bowl feed tube pushers discs and blades either by hand or in the dishwasher see Cleaning the Food Processor 1 Grasp the feed tube on the work bowl cover and turn it clockwise to remove it from the work bowl 2 Lift out the mini bowl Once washed disassembled discs shafts and blades should be stored in the provided storage case in a location out of the reac...

Страница 15: ...d Processor on a dry level countertop with the controls facing forward Do not plug in the Food Processor until it is completely assembled 2 Place the work bowl on the base aligning the raised portion with the indentation on the base The center hole should fit over the power shaft 3 Grasp the work bowl handle and turn the bowl counterclockwise to lock it on the base W10505785C_01_ENv08 indd 15 9 12...

Страница 16: ... the food pusher into the 3 in 1 feed tube See Using the 3 in 1 Feed Tube for details on working with different sized foods NOTE Be sure to install the desired accessory before attaching the work bowl cover NOTE Your Food Processor will not operate unless the work bowl and work bowl cover are properly locked on the base and the large pusher is inserted to the maximum fill line on the feed tube app...

Страница 17: ...le slicing disc adapter into the L slots on the disc Slide the disc down onto the adapter and turn to engage the pins in the L slot 3 Lower the slicing blade and slicing adapter onto the drive adapter 4 Install the work bowl cover being sure it locks into place IMPORTANT The adjustable slicing disc can only be installed in one direction TIP You may need to turn the disc drive adapter until it drop...

Страница 18: ...licing thickness by moving the lever to the left for thinner slices or to the right for thicker slices NOTE The lever only works with the adjustable slicing disc Changing thickness settings with other discs or blades installed will have no effect on operation W10505785C_01_ENv08 indd 18 9 12 14 8 24 AM ...

Страница 19: ... go until it clicks into place 1 Holding the disc by the 2 finger grips insert the disc adapter into the hole in the bottom of the disc 4 Install the work bowl cover being sure it locks into place IMPORTANT When using the reversible shredding disc have the desired side medium fine facing UP TIP You may need to turn the disc drive adapter until it drops down into place W10505785C_01_ENv08 indd 19 9...

Страница 20: ...ss down firmly on the multipurpose blade until it is down as far as it will go The multipurpose blade features an internal seal that fits tightly over the center of the work bowl Install the work bowl cover being sure it locks into place Included only in model 5KFP1335 IMPORTANT The multipurpose blade and dough blade can only be used with the work bowl W10505785C_01_ENv08 indd 20 9 12 14 8 24 AM ...

Страница 21: ...down firmly to lock it into place 1 Place the mini bowl inside the work bowl over the power shaft Rotate the mini bowl until the tabs on the top edge of the bowl drops into the indents on the top of the work bowl 4 To remove the mini bowl after processing remove the mini blade by pulling straight up on the cap Then lift the bowl straight up and out using the two finger grips located along the top ...

Страница 22: ...shaft 1 Be sure the egg whip is properly assembled If the two pieces have been disassembled for cleaning align the pin on the egg whip adapter with the slot on the egg whip and rotate to lock into place 3 Install the work bowl cover being sure it locks into place IMPORTANT The egg whip can only be used with the work bowl Included only in model 5KFP1335 W10505785C_01_ENv08 indd 22 9 12 14 8 24 AM ...

Страница 23: ...pusher into the feed tube then lift out the small pusher to remove Use the small feed tube and pusher to process small or slender items like single carrots or celery stalks When not using the small feed tube be sure to lock the small pusher into place To slowly drizzle oil or other liquid ingredients into the work bowl just fill the small pusher with the desired amount of liquid A small hole in th...

Страница 24: ...sure the work bowl blades and work bowl cover are properly assembled on the Food Processor base see Setting Up Your Food Processor This line on the work bowl indicates the maximum level of liquid that can be processed by the Food Processor W10505785C_01_ENv08 indd 24 9 12 14 8 25 AM ...

Страница 25: ... turn off the Food Processor before removing the work bowl cover or before unplugging the Food Processor NOTE If the Food Processor fails to operate make sure the work bowl and cover are properly locked on the base see Setting Up Your Food Processor 2 To stop the Food Processor press the O OFF button The indicator light will go out and the blade or disc will stop within a few seconds 1 To turn on ...

Страница 26: ...oving processed foods 3 If using a disc remove it before removing the bowl Holding the disc by the 2 finger grips lift it straight up Remove the adapter 2 Turn the work bowl cover to the left and remove 1 Press the O OFF button Unplug the Food Processor before disassembling Included only in model 5KFP1335 W10505785C_01_ENv08 indd 26 9 12 14 8 25 AM ...

Страница 27: ...a dishwasher instead of hand washing please follow these guidelines All parts are top rack dishwasher safe Avoid laying the bowl on its side Avoid using high temperature settings such as sanitize or steam settings 5 If washing the Food Processor parts by hand avoid the use of abrasive cleansers or scouring pads They may scratch or cloud the work bowl and cover Thoroughly dry all parts after washin...

Страница 28: ...nut butters Process up to 710 mL 3 cups of nuts to desired texture using short pulses 1 to 2 seconds each time For a coarser texture process smaller batches pulsing 1 or 2 times 1 to 2 seconds each time Pulse more often for finer texture For nut butters process continuously until smooth Store in refrigerator To chop cooked or raw meat poultry or seafood The food should be very cold Cut in 2 5 cm 1...

Страница 29: ...still pierce food with the tip of a sharp knife If not allow to thaw slightly Process using even pressure To slice cooked meat or poultry including salami pepperoni etc Food should be very cold Cut in pieces to fit feed tube Process food using firm even pressure To shred spinach and other leaves Stack leaves Roll up and stand up in feed tube Process using even pressure Using a slicing or shredding...

Страница 30: ...specially designed for mixing and kneading yeast dough quickly and thoroughly For the best results do not knead recipes which use more than 350 g 3 cups of flour To avoid damage to the blade or motor do not process food that is so hard or firmly frozen that it cannot be pierced with the tip of a sharp knife If a piece of hard food such as a carrot becomes wedged or stuck on the blade stop the proc...

Страница 31: ...ut these by hand and add to mixture Organize processing tasks to minimize bowl cleanup Process dry or firm ingredients before liquid ingredients To clean ingredients from the multipurpose blade easily just empty the work bowl replace the lid and pulse 1 to 2 seconds to spin the blade clean After removing the work bowl cover place it upside down on the counter This will help keep the counter clean ...

Страница 32: ... a circuit breaker box be sure the circuit is closed Unplug the Food Processor then plug it back into the outlet If the Food Processor is not at room temperature wait until it reaches room temperature and retry Food Processor not shredding or slicing properly Make sure the raised blade side of the disc is positioned face up on the common adapter If using the adjustable slicing blade make sure it i...

Страница 33: ...Authorized Service Center please find our contact details below NOTE All service should be handled locally by an Authorized KitchenAid Service Center Contact number for U K and Northern Ireland Tollfree number 0800 988 1266 calls from mobile phones are charged standard network rate or call 0194 260 5504 Contact number for Ireland Tollfree number 44 0 20 8616 5148 E mail contact for U K and Ireland...

Страница 34: ...34 B W10505785C_02_DEv03 indd 34 9 12 14 8 38 AM ...

Страница 35: ...el 47 Einsetzen der variablen Schneidscheibe 48 Einstellen der Schnittstärke 49 Einsetzen der Reibscheibe 50 Einsetzen des Vielzweckmessers oder des Teigmessers 51 Einsetzen der Minischüssel und des Minimessers 52 Einsetzen des Schneebesens 53 Verwenden des 3 in 1 Einfüllstutzens 54 BEDIENEN IHRES FOOD PROCESSORS Vor dem Verwenden 55 Verwenden der Geschwindigkeitsstufen 1 und 2 56 Verwenden des Pu...

Страница 36: ...treffend verwenden Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu finden Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise Dies ist das Warnzeichen Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin die zum Tode oder zu Verletzungen führen können Alle Sicherheitshinweise stehe...

Страница 37: ...arieren oder elektrisch bzw mechanisch einstellen 8 Die Verwendung von nicht von KitchenAid empfohlenem Zubehör kann zu einem Brand Stromschlag oder zu Verletzungen führen 9 Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien 10 Das Netzkabel nicht über die Tischkante oder über die Kante der Arbeitsplatte hängen lassen 11 Fassen Sie beim Verarbeiten von Zutaten nicht mit den Händen oder Hilfsmitteln in den Beh...

Страница 38: ...reinstimmung mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften zur Abfallentsorgung entsorgt werden Entsorgen des Produkts am Ende seiner Lebensdauer In Übereinstimmung mit den Anforderungen der EU Richtlinie 2012 19 EU zu Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE ist dieses Gerät mit einer Markierung versehen Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wen...

Страница 39: ...Schneidscheibe dünn bis dick Vielzweckmesser aus Edelstahl Teigmesser Scheibenadapter Schneidadapter Antriebsadapter 950 mL Minischüssel mit Minimesser Basis Arbeitsschüssel mit 3 1 L Inhalt Abdeckung der Arbeitsschüssel mit 3 in 1 Einfüllstutzen Dreiteiliger Stopfer Zubehörbehälter Externe Schnittstärken verstellung Schneebesen W10505785C_02_DEv03 indd 39 9 12 14 8 38 AM ...

Страница 40: ...ommen Antriebsadapter Schneidadapter Vielzweckmesser ZUM VERRIEGELN DRÜCKEN ZUM VERRIEGELN DRÜCKEN Mini Vielzweckmesser Teig Variable Schneidscheibe dünn bis dick Feine Reibe Schneebesen Mittelgrobe Reibe CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure to do s...

Страница 41: ...hüssel mit 3 in 1 Einfüllstutzen Durch den 3 in 1 Einfüllstutzen passen auch größere Zutaten wie Tomaten Gurken und Kartoffeln So müssen Sie weniger Zutaten in kleine Stücke schneiden Dreiteiliger Stopfer Die drei Stopfer sind ineinander gesteckt Entfernen Sie den mittelgroßen Stopfer aus dem großen Stopfer um den mittelgroßen Einfüllstutzen zu verwenden Für die stetige Verarbeitung kleiner Zutate...

Страница 42: ...messer mit der Antriebswelle an der Basis Schneidadapter Dieser Adapter wird auf den Antriebsadapter aufgesteckt um sodann die variable Schneidscheibe einzusetzen Scheibenadapter Dieser Adapter wird auf den Antriebsadapter aufgesteckt um sodann die Reibscheibe einzusetzen Vielzweckmesser aus Edelstahl Diese vielseitige Klinge hackt vermengt mischt und emulgiert Zutaten binnen Sekunden Teigmesser D...

Страница 43: ...ür die variable Schneidscheibe benötigt der andere für die beidseitig verwendbare Reibscheibe und alle weiteren optionalen Zubehörscheiben Variable Schneidscheibe Beidseitig verwendbare Reibscheibe Schneidadapter Scheibenadapter Antriebsadapter Antriebsadapter Zusammengebaut W10505785C_02_DEv03 indd 43 9 12 14 8 38 AM ...

Страница 44: ...omaten Gemüse weich Käse Schokolade Obst hart Gemüse hart Dick schneiden Dünn schneiden Mitteldick reiben Fein reiben Schlagen Hacken Zerkleinern Pürieren Mixen Kneten ODER Edelstahl Vielzweckmesser Variable Schneidscheibe Beidseitig verwendbare Reibscheibe Teigmesser aus Kunststoff Schneebesen Minischüssel und Mini Vielzweckmesser aus Edelstahl Vorgang Einstellung Zutaten Zubehör nur im Lieferumf...

Страница 45: ...el die Abdeckung der Arbeitsschüssel die Minischüssel die Stopfer die Scheiben und die Messer von Hand oder in der Spülmaschine siehe Pflege und Reinigung 1 Halten Sie die Abdeckung am Einfüllstutzen und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn Nehmen Sie die Abdeckung nun ab 2 Nehmen Sie die Minischüssel heraus Nach dem Waschen sollten Sie zerlegte Scheiben Wellen und Messer stets im mitgelieferten Behält...

Страница 46: ...ie Bedienelemente nach vorn weisen Verbinden Sie den Food Proces sor erst mit dem Stromnetz NACHDEM er vollständig aufgebaut ist 2 Setzen Sie die Arbeitsschüssel auf die Basis Dabei muss die Erhebung an der Mulde in der Basis ausgerichtet sein Das Loch in der Mitte muss über die Antriebswelle geführt werden 3 Halten Sie die Arbeitsschüssel am Griff und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn um sie...

Страница 47: ...fer in den 3 in 1 Einfüll stutzen ein Einzelheiten zum Verarbeiten unterschiedlich großer Zutaten finden Sie unter Verwenden des 3 in 1 Einfüllstutzens HINWEIS Das gewünschte Zubehör muss installiert werden bevor Sie die Abdeckung anbringen HINWEIS Der Food Processor kann nur mit eingesetzter und verriegelter Arbeits schüssel und Abdeckung verwendet werden Auch der große Stopfer muss bis zur Marki...

Страница 48: ... Schlitzen der Scheibe aus Schieben Sie die Scheibe nach unten auf den Adapter und drehen Sie sie damit die Stifte in den L Schlit zen einrasten 3 Setzen Sie das Schneidmesser mit dem Schneid adapter auf den Antriebsadapter auf 4 Bringen Sie die Abdeckung an und ver riegeln Sie sie sorgfältig WICHTIG Die variable Schneidscheibe kann nur in einer Richtung eingesetzt werden TIPP Möglicherweise müsse...

Страница 49: ...ie die gewünschte Schnittstärke über den Wahlhebel ein links für dünnere Scheiben rechts für dickere Scheiben HINWEIS Der Hebel funktioniert nur in Verbindung mit der variablen Schneidscheibe Bei anderen Scheiben oder Messern hat er keine Auswirkung W10505785C_02_DEv03 indd 49 9 12 14 8 38 AM ...

Страница 50: ... 1 Halten Sie die Scheibe an den beiden Fingeröffnungen und setzen Sie den Scheibenadapter in die Öffnung an der Scheibenunterseite ein 4 Bringen Sie die Abdeckung an und ver riegeln Sie sie sorgfältig WICHTIG Beim Einsatz der beidseitig verwendbaren Reibscheibe muss die gewünschte Seite mittel fein nach OBEN weisen TIPP Möglicherweise müssen Sie den Scheiben oder Antriebsadapter ein wenig drehen ...

Страница 51: ... unten Achten Sie darauf das Vielzweck messer so weit auf die Welle zu schieben wie es geht Das Vielz weckmesser ist mit einer Dichtung ausgestattet welche die Öffnung in der Arbeitsschüssel verschließt Bringen Sie die Abdeckung an und verriegeln Sie sie sorgfältig nur im Lieferumfang von Modell 5KFP1335 WICHTIG Das Vielzweckmesser und das Teigmesser können nur in der Arbeitsschüssel verwendet wer...

Страница 52: ... fest nach unten damit es einrastet 1 Setzen Sie die Minischüssel in der Arbeits schüssel auf die Antriebswelle Drehen Sie die Minischüssel bis die Nasen an der oberen Schüsselkante in die Vertiefungen der Arbeitsschüssel greifen 4 Um die Minischüssel wieder zu ent fernen müssen Sie zuerst das Min imesser am Oberteil gerade nach oben abziehen Heben Sie dann die Schüssel gerade nach oben heraus Ver...

Страница 53: ...f dass der Schneebesen korrekt zusammengebaut ist Falls die beiden Teile zum Reinigen zerlegt wurden müssen Sie den Stift am Schneebesen adapter auf den Schlitz am Schneebesen ausrichten und drehen um beides miteinander zu verbinden 3 Bringen Sie die Abdeckung an und verriegeln Sie sie sorgfältig WICHTIG Der Schneebesen kann nur in der Arbeitsschüssel verwendet werden nur im Lieferumfang von Model...

Страница 54: ...ein Ziehen Sie dann den kleinen Stopfer wieder heraus Über den kleinen Einfüllstutzen und Stopfer können Sie kleine und dünne Zutaten verarbeiten beispielsweise Karotten oder Stangensellerie Achten Sie darauf den kleinen Stopfer einzusetzen wenn Sie den kleinen Einfüll stutzen nicht verwenden Um langsam Öl oder andere Flüssigkeiten in die Arbeitsschüssel zu geben können Sie den kleinen Stopfer mit...

Страница 55: ...d verwenden Andernfalls kann es zu abgetrennten Gliedmaßen oder Schnitten kommen Vor dem Verwenden des Food Processors müssen Arbeitsschüssel Messer und Abdeckung korrekt auf der Basis des Food Processor angebracht sein siehe Aufbauen des Food Processors Diese Markierung in der Arbeitsschüssel gibt an welche Menge an Flüssigkeit mit dem Food Processor maximal verarbeitet werden kann W10505785C_02_...

Страница 56: ...evor Sie die Abdeckung entfernen oder den Food Processor vom Stromnetz trennen HINWEIS Falls der Food Processor nicht anläuft prüfen Sie ob Arbeitsschüssel und Abdeckung korrekt angebracht und verriegelt sind siehe Aufbauen des Food Processors 2 Drücken Sie zum Anhalten des Food Processors die Taste O AUS Die An zeige erlischt und das Messer bzw die Scheibe kommt binnen weniger Sekunden zum Stills...

Страница 57: ...n müssen Sie diese herausnehmen bevor Sie die Schüssel entfernen können Halten Sie die Scheibe an den beiden Fingeröffnungen und ziehen Sie sie gerade nach oben heraus Entfernen Sie den Adapter 2 Drehen Sie die Abdeckung nach links um sie von der Arbeitsschüssel abzunehmen 1 Drücken Sie die Taste O AUS Trennen Sie den Food Processor vor dem Zerlegen vom Stromnetz nur im Lieferumfang von Modell 5KF...

Страница 58: ...n Falls Sie die Schüssel in einer Spülmas chine reinigen müssen Sie die folgenden Hinweise beachten Alle Teile sind spülmaschinengeeignet sofern sie auf dem oberen Auszug der Maschine platziert werden Legen Sie die Schüssel nicht auf die Seite Verwenden Sie keine hohen Temperaturen zum Beispiel zum Desinfizieren oder für Heißdampf 5 Verwenden Sie beim Spülen und Reinigen der Teile des Food Process...

Страница 59: ...en sind Hacken von Nüssen Zubereiten von Nussbutter Maximal 710 mL Nüsse mit kurzen Puls Stößen á 1 bis 2 Sekunden zur gewünschten Textur verarbeiten Für eine gröbere Textur geringere Mengen mit 1 oder 2 Puls Stößen á 1 bis 2 Sekunden verarbeiten Für eine feinere Textur mehr Puls Stöße verwenden Für Nussbutter solange verarbeiten bis die Masse glatt ist Speise im Kühlschrank aufbewahren Zerhacken ...

Страница 60: ...ung zuführen Schneiden oder Reiben von langem und relativ dünnem Obst und Gemüse beispielsweise Sellerie Karotten und Bananen Reiben von festem und weichem Käse Fester Käse muss sehr kalt sein Für beste Ergebnisse bei weichem Käse wie Mozzarella diesen vor dem Verarbeiten 10 bis 15 Minuten tiefkühlen Zutaten in Stücke schneiden die durch den Stutzen passen Mit gleichmäßigem Druck verarbeiten Schne...

Страница 61: ...ren sind dass sie nicht mit der Spitze eines scharfen Messers angebohrt werden können So vermeiden Sie eine Beschädigung von Messer oder Motor Falls eine harte Zutat beispielsweise eine Karotte unter dem Messer eingeklemmt wird müssen Sie das Gerät stoppen und das Messer entfernen Entfernen Sie die Zutaten vorsichtig vom Messer Arbeitsschüssel oder Minischüssel nicht überfüllen Bei dünnen Mixturen...

Страница 62: ... Vielzweckmesser schnell von Resten zu befreien leeren Sie die Arbeitsschüssel Setzen Sie dann die Abdeckung wieder auf und betätigen Sie die Puls Taste 1 bis 2 Sekunden lang damit die Reste vom Messer geschleudert werden Legen Sie die Abdeckung nach dem Abnehmen mit der Oberseite auf die Arbeitsfläche So bleibt diese sauber Verwenden Sie einen Spatel um Zutaten aus der Schüssel zu entfernen Ihr F...

Страница 63: ...ood Processor vom Netz und stecken Sie den Stecker dann wieder in die Steckdose Warten Sie vor dem Verwenden des Food Processors bis dieser Zimmertemperatur erreicht hat Der Food Processor reibt und schneidet nicht ordentlich Stellen Sie sicher dass die erhabene Seite der Scheibe auf dem Standardadapter nach oben weist Prüfen Sie beim Einsatz der variablen Schneidscheibe ob die gewünschte Stärke e...

Страница 64: ...nAid Garantie für Fliehkraft Entsafter KITCHENAID ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE FÜR NEBEN UND FOLGEKOSTEN Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website www Kitchenaid eu Kundendienst 2014 Alle Rechte vorbehalten Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Wenn Sie Fragen haben oder ein KitchenAid Kundendienstzentrum suchen wenden Sie sich bitte an die folgenden Kontak...

Страница 65: ... disque à trancher réglable 78 Réglage de l épaisseur de tranchage 79 Montage du disque à râper 80 Fixation de la lame polyvalente ou de la lame de pétrissage 81 Montage du mini bol et de la mini lame 82 Installation du fouet à œufs 83 Utilisation du goulot trois en un 84 UTILISATION DE VOTRE ROBOT MÉNAGER Avant l utilisation 85 Utilisation des boutons de vitesse 1 et vitesse 2 86 Utilisation de l...

Страница 66: ...z pas les instructions DANGER AVERTISSEMENT P PRÉCAUTIONS D EMPLOI DU ROBOT MÉNAGER CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques les consignes de sécurité élémentaires doivent être respectées et notamment les suivantes 1 Lisez toutes les instructions L utilisation inappropriée de l appareil peut entraîner des blessures 2 Pour éviter les risques d électrocution ...

Страница 67: ...z pas le cordon pendre du bord de la table ou du plan de travail 11 Gardez les mains et les ustensiles à l écart des disques ou des lames pendant que la lame ou le disque tourne afin d éviter les risques de blessures graves ou d endommagement du robot ménager N utilisez une spatule dans le bol de travail que si le robot ménager n est pas en cours de fonctionnement 12 Les lames sont très coupantes ...

Страница 68: ...eur dans le pays d utilisation Mise au rebut du produit Cet appareil porte le symbole de recyclage conformément à la Directive Européenne 2012 19 EU concernant les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE ou WEEE en anglais Par une mise au rebut correcte de l appareil vous contribuerez à éviter tout préjudice à l environnement et à la santé humaine Le symbole présent sur l appareil ...

Страница 69: ...ur de tranchage fin à épais Lame polyvalente en acier inoxydable Lame de pétrissage Adaptateur de disque Adaptateur de tranchage Entraîneur Mini bol de 950 mL et mini lame Base Bol de travail de 3 1 L Couvercle avec goulot trois en un Poussoir 3 tailles Coffret à accessoires Levier externe pour régler l épaisseur de tranchage Fouet à œufs W10505785C_03_FRv03 indd 69 9 12 14 2 29 PM ...

Страница 70: ...utations Entraîneur Adaptateur de tranchage Lame polyvalente POUSSER POUR VERROUILLER POUSSER POUR VERROUILLER Mini lame polyvalente Pétrissage Disque à trancher réglable tranchage fin à épais Disque à râper fin Fouet à œufs Disque à râper moyen Inclus uniquement avec le modèle 5KFP1335 CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always u...

Страница 71: ...roduire des ingrédients de grande taille tomates concombres pommes de terre afin de minimiser le besoin de découpes préalables Poussoir 3 tailles Trois poussoirs sont imbriqués l un dans l autre Retirez le poussoir de taille intermédiaire du grand poussoir pour libérer le goulot de largeur moyenne qui vous permettra d ajouter les aliments en continu Pour ajouter des petits ingrédients par exemple ...

Страница 72: ...e tranchage Cet adaptateur s emboîte sur l entraîneur et dans la base du disque à trancher réglable Adaptateur de disque Cet adaptateur s emboîte sur l entraîneur et dans la base du disque à râper Lame polyvalente en acier inoxydable Cette lame multi usage permet de hacher d émincer d incorporer de mixer et d émulsifier en quelques secondes à peine Lame de pétrissage Cette lame est spécialement co...

Страница 73: ...emblés correctement ACCESSOIRES Présentation de l assemblage des disques Deux adaptateurs de disque différents sont livrés avec le robot ménager L un est utilisé exclusivement avec le disque à trancher réglable et l autre avec le disque à râper réversible et tous les autres disques en option W10505785C_03_FRv03 indd 73 9 12 14 2 29 PM ...

Страница 74: ...hocolat Fruits durs Légumes durs Fruits tendres Pommes de terre Tomates Légumes tendres Fromage Chocolat Fruits durs Légumes durs Trancher épais Trancher fin Râper moyen Râper fin Fouet Hacher Émincer Mixer Mélanger Pétrir OU Lame polyvalente en acier inoxydable Disque à trancher réglable Disque à râper réversible Lame de pétrissage en plastique Fouet à œufs Mini bol et mini lame en acier inoxydab...

Страница 75: ...l les poussoirs les disques et les lames soit à la main soit au lave vaisselle reportez vous à la section Entretien et nettoyage 1 Maintenez fermement le goulot du couvercle et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour détacher le couvercle du bol 2 Soulevez le mini bol pour le retirer Une fois lavés les disques les adaptateurs et les lames doivent être rangés dans le coffret prévu à...

Страница 76: ...t et sec avec les commandes à l avant Ne le branchez pas tant qu il n est pas entièrement assemblé 2 Placez le bol de travail sur la base en alignant les parties saillantes sur les en coches de la base L orifice central doit s emboîter sur l arbre de commande 3 Maintenez fermement la poignée du bol de travail et tournez ce dernier dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour le verrouill...

Страница 77: ...ot trois en un Pour plus de détails sur la transformation d aliments de différentes tailles reportez vous à la section Utilisation du goulot trois en un REMARQUE veillez à installer l accessoire souhaité avant de fixer le couvercle REMARQUE votre robot ménager ne fonctionne que si le bol de travail et son couvercle sont correctement fixés à la base et si le poussoir grand format est introduit au m...

Страница 78: ...s encoches en L du disque Faites glisser le disque vers le bas sur l adaptateur et tournez pour emboîter les ergots dans les encoches en L 3 Abaissez le disque à trancher et son adaptateur sur l entraîneur 4 Installez le couvercle en vous assurant qu il se verrouille correctement IMPORTANT le disque à trancher réglable ne peut être installé que dans un seul sens CONSEIL il se peut que vous deviez ...

Страница 79: ...evier vers la gauche pour obtenir des tranches plus fines ou vers la droite pour des tranches plus épaisses REMARQUE le levier fonctionne uniquement avec le disque à trancher réglable Si vous l utilisez pour régler l épaisseur alors que d autres disques ou lames sont installées la modification n aura aucun effet W10505785C_03_FRv03 indd 79 9 12 14 2 29 PM ...

Страница 80: ...ntenez le disque à l aide des deux points de prise et insérez son adapta teur dans l orifice au bas du disque 4 Installez le couvercle en vous assurant qu il se verrouille correctement IMPORTANT lorsque vous utilisez le disque à râper réversible la face souhaitée râper fin ou grossier doit être placée vers le HAUT CONSEIL il se peut que vous deviez tourner l ensemble disque entraîneur jusqu à ce q...

Страница 81: ...errouiller enfoncez fermement la lame polyvalente jusqu au fond le plus loin possible Un joint interne lui permet de s enclencher solidement au centre du bol de travail Installez le couvercle en vous assurant qu il se verrouille correctement IMPORTANT la lame polyvalente et la lame de pétrissage ne peuvent s utiliser qu avec le bol de travail Inclus uniquement avec le modèle 5KFP1335 W10505785C_03...

Страница 82: ...errouille 1 Placez le mini bol à l intérieur du bol de travail sur l arbre de commande Faites le tourner jusqu à ce que les taquets situés sur son bord supérieur s emboîtent dans les encoches en haut du bol de travail 4 Pour retirer le mini bol une fois les aliments prêts ôtez d abord la mini lame en tirant sur le bouchon vers le haut Ensuite extrayez le bol en le soulevant verticalement à l aide ...

Страница 83: ...ssurez vous d assembler correctement le fouet à œufs Si vous avez démonté les deux pièces pour les nettoyer alignez l ergot de l adaptateur du fouet avec l encoche du fouet et tournez pour que ce dernier se verrouille 3 Installez le couvercle en vous assurant qu il se verrouille correctement IMPORTANT le fouet à œufs ne peut s utiliser qu avec le bol de travail Inclus uniquement avec le modèle 5KF...

Страница 84: ...e poussoir 3 tailles dans le goulot puis ôtez le petit poussoir Le petit poussoir et son goulot servent à ajouter des aliments minces ou tendres comme des carottes ou des branches de céleri Lorsque vous n utilisez pas le petit goulot veillez à bien placer le petit poussoir dans le poussoir 3 tailles Pour verser lentement de l huile ou d autres ingrédients liquides dans le bol de travail il suffit ...

Страница 85: ... non respect de ces instructions peut entraîner des coupures ou des amputations Avant d utiliser le robot ménager assurez vous que le bol de travail son couvercle et les lames sont correctement assemblés et fixés à la base de l appareil reportez vous à la section Mise en service de votre robot ménager Ce trait figurant sur le bol de travail indique le niveau de liquide maximal que peut gérer le ro...

Страница 86: ...Veillez à éteindre le robot ménager avant de le débrancher ou d ôter le couvercle du bol de travail REMARQUE Si le robot ménager ne fonctionne pas assurez vous que le bol de travail et son couvercle sont correctement fixés à la base de l appareil reportez vous à la section Mise en service de votre robot ménager 2 Pour arrêter le robot ménager appuyez sur le bouton O Arrêt Le voyant lumineux s étei...

Страница 87: ...transformés 3 Si un disque est installé ôtez le avant de retirer le bol En maintenant le disque à l aide des deux points de prise soulevez le verticalement Retirez l adaptateur 2 Faites pivoter le couvercle vers la gauche et retirez le 1 Appuyez sur le bouton O Arrêt Débranchez le robot ménager avant de le démonter Inclus uniquement avec le modèle 5KFP1335 W10505785C_03_FRv03 indd 87 9 12 14 2 29 ...

Страница 88: ...ecter les instructions suivantes Alle Teile sind spülmaschinengeeignet Toutes les pièces doivent être placées dans le panier supérieur du lave vaisselle Évitez de coucher le bol sur le côté Évitez de sélectionner des programmes à haute température cycle avec assainissement ou vapeur 5 Si vous nettoyez certaines pièces du robot ménager à la main n utilisez pas de détergents corrosifs ou d éponges à...

Страница 89: ... souhaitée en donnant de petites impulsions d une à deux secondes chacune Pour un hachage plus grossier mixez de plus petites quantités en appuyant sur le bouton Pulse une ou deux fois pendant une ou deux secondes chaque fois Appuyez plus souvent sur le bouton Pulse pour que la texture soit plus fine Si vous souhaitez réaliser du beurre de cacahuète mixez en continu jusqu à l obtention d une consi...

Страница 90: ...rez les à l aide du petit poussoir Pour trancher ou râper des fruits ou des légumes longs et de faible diamètre tels que céleri carottes et bananes Pour râper des fromages à pâte ferme ou molle Les fromages à pâte ferme doivent être très froids Pour râper les fromages à pâtes molle par exemple de la mozzarella il est conseillé de les congeler au préalable entre dix et quinze minutes Coupez les en ...

Страница 91: ...e requiert plus de farine divisez la Pour éviter d endommager la lame ou le moteur évitez les aliments trop durs ou trop congelés pour pouvoir être percés à l aide de la pointe d un couteau aiguisé Si un morceau d aliment dur comme une carotte se coince dans la lame arrêtez le robot et ôtez la lame Ensuite retirez délicatement le bout d aliment de la lame Ne remplissez pas excessivement le bol de ...

Страница 92: ...er au mélange Organisez les tâches de transformation de façon à réduire au maximum le nettoyage du bol Commencez par introduire les ingrédients secs ou durs avant les liquides Pour débarrasser facilement la lame polyvalente des résidus d aliments il suffit de vider le bol de travail de replacer le couvercle puis d appuyer sur bouton Pulse pendant une à deux secondes pour faire tourner la lame et l...

Страница 93: ...uis rebranchez le à la prise de courant Si le robot n est pas à température ambiante attendez qu il atteigne celle ci et réessayez de le mettre en marche Le robot ménager ne tranche pas ou ne râpe pas correctement Vérifiez que le côté du disque avec la partie de lame surélevée est placé face vers le haut sur l adaptateur Si vous utilisez le disque à trancher réglable assurez vous qu il est réglé s...

Страница 94: ...ppareil peuvent faire l objet de modifications sans avis préalable Service après vente Pour toute question ou pour trouver le Centre de service après vente KitchenAid agréé le plus proche veuillez vous référer aux coordonnées indiquées ci dessous REMARQUE toutes les réparations doivent être prises en charge localement par un Centre de service après vente KitchenAid agréé Pour la France la Belgique...

Страница 95: ... della ciotola da lavoro 107 Installazione del disco per affettare regolabile 108 Regolazione dello spessore delle fette 109 Installazione del disco per grattugiare 110 Installazione della lama multifunzione o della lama per impasto 111 Installazione della mini ciotola e della mini lama 112 Installazione della frusta 113 Uso del tubo alimenti 3 in 1 114 USO DEL ROBOT DA CUCINA Preliminari all util...

Страница 96: ...on deve essere consentito di pulire o eseguire la manutenzione dell apparecchio senza la supervisione di un adulto La sicurezza personale e altrui è estremamente importante In questo manuale e sull apparecchio stesso sono riportati molti messaggi importanti sulla sicurezza Leggere e osservare tutte le istruzioni contenute nei messaggi sulla sicurezza Questo simbolo rappresenta le norme di sicurezz...

Страница 97: ...erto 10 Non far passare il cavo di alimentazione sullo spigolo di tavoli o ripiani 11 Per ridurre il rischio di gravi lesioni alle persone e non danneggiare il robot da cucina non avvicinare mai mani o utensili alle lame o ai dischi in movimento mentre è in funzione Si può usare una spatola ma soltanto quanto il robot da cucina non è in funzione 12 Le lame sono affilate Fare molta attenzione quand...

Страница 98: ...ei rifiuti Smaltimento del prodotto Questo apparecchio è conforme alla Direttiva europea 2012 19 EU relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il corretto smaltimento del presente prodotto contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute umana associate alla gestione errata dello smaltimento dello stesso Il simbolo riportato sul pro...

Страница 99: ...e o spesso Lama multifunzione in acciaio inox Lama per impasto Adattatore per disco Adattatore per affettare Adattatore motore Mini ciotola da 950 mL e mini lama Base Ciotola da lavoro da 3 1 L Coperchio ciotola da lavoro con tubo alimenti 3 in 1 Spingi alimenti in 3 pezzi Custodia accessori Comando per affettare regolabile esternamente Frusta W10505785C_04_ITv03 indd 99 9 12 14 8 46 AM ...

Страница 100: ...gli Adattatore motore Adattatore per affettare Lama multifunzione SPINGERE PER BLOCCARE SPINGERE PER BLOCCARE Mini lama multifunzione Impasto Disco per affettare regolabile sottile o spesso Disco per grattugiare fine Frusta Disco per grattugiare medio CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of o...

Страница 101: ...o alimenti 3 in 1 consente di introdurre alimenti grandi come pomodori cetrioli e patate a pezzi o fette grosse Spingi alimenti a 3 pezzi Lo spingi alimenti è costituito da tre diversi pezzi inseriti uno dentro l altro Per non interrompere la lavorazione estrarre preventivamente il pezzo medio da quello più grande per ottenere uno spingi alimenti di medie dimensioni Per lavorare piccoli alimenti c...

Страница 102: ... albero di trasmissione sulla base Adattatore per affettare L adattatore si inserisce sopra l adattatore motore e nella parte inferiore del disco per affettare regolabile Adattatore per disco L adattatore si inserisce sopra l adattatore motore e nella parte inferiore del disco per grattugiare Lama multifunzione in acciaio inox Questa lama versatile trita sminuzza frulla mescola ed emulsiona in poc...

Страница 103: ...ivamente con il disco per affettare regolabile l altro è stato pensato per il disco per grattugiare reversibile e tutti gli altri dischi opzionali Disco per affettare regolabile Disco per grattugiare reversibile Adattatore per affettare Adattatore per disco Adattatore motore Adattatore motore Installazione corretta W10505785C_04_ITv03 indd 103 9 12 14 8 46 AM ...

Страница 104: ...a dura Frutta morbida Patate Pomodori Verdura morbida Formaggio Cioccolato Frutta dura Verdura dura Affettare spesso Affettare sottile Grattugiare medio Grattugiare fine Montare Tritare Sminuzzare Ridurre in purea Mescolare Impastare OPPURE Lama multifunzione in acciaio inox Disco per affettare regolabile Disco per grattugiare reversibile Lama per impasto in plastica Frusta Mini ciotola e mini lam...

Страница 105: ... la prima volta lavare a mano o in lavastoviglie la ciotola da lavoro il coperchio della ciotola da lavoro la mini ciotola gli spingi alimenti i dischi e le lame cfr Manutenzione e pulizia 1 Afferrare il tubo alimenti sul coperchio della ciotola da lavoro e ruotarlo in senso orario per rimuoverlo dalla ciotola 2 Togliere la mini ciotola Una volta lavati i dischi gli alberi e le lame smontati devon...

Страница 106: ...stabile avendo cura di posizionare i comandi davanti Non col legare il robot da cucina all alimentazione finché non è completamente montato 2 Posizionare la ciotola da lavoro sulla base controllando che le due parti si incastrino correttamente Il foro centrale deve inserirsi nell albero di trasmissione 3 Afferrare la maniglia della ciotola da lavoro e ruotare la ciotola in senso antiorario per blo...

Страница 107: ...ti nel tubo alimenti 3 in 1 Per ulteriori dettagli su come lavorare ingredienti di diverse dimensioni consultare la sezione Uso del tubo alimenti 3 in 1 NOTA prima di posizionare il coperchio della ciotola da lavoro verificare che l accessorio desiderato sia montato correttamente NOTA se la ciotola da lavoro e il relativo coperchio non sono correttamente bloccati sulla base e lo spingi alimenti gr...

Страница 108: ...abile con le scanala ture a L del disco Far scivolare il disco nell adattatore e ruotarlo per incastrare i perni nelle scanalature a L 3 Abbassare la lama e l adattatore per affettare nell adattatore motore 4 Posizionare il coperchio della ciotola da lavoro verificando che scatti in posizione IMPORTANTE il disco per affettare regolabile può essere installato in un unica direzione SUGGERIMENTO può ...

Страница 109: ...to spostando la leva verso sinistra per ottenere fette più sottili o verso destra per ottenere fette più spesse NOTA la leva funziona solo con il disco per affettare regolabile Se sono stati montati dischi o lame diversi la variazione dell impostazione dello spessore non sortisce alcun effetto W10505785C_04_ITv03 indd 109 9 12 14 8 46 AM ...

Страница 110: ...o nei due punti di presa per le dita inserire l adattatore del disco nel foro presente nella parte inferiore del disco 4 Posizionare il coperchio della ciotola da lavoro verificando che scatti in posizione IMPORTANTE quando si utilizza il disco per grattugiare reversibile il lato desiderato medio fine deve essere rivolto verso l alto SUGGERIMENTO può essere necessario ruotare il disco l adattore m...

Страница 111: ...e con de cisione sulla lama multifunzione finché la corsa dell elemento non si arresta La lama multifunzione è dotata di una guarnizione interna che sigilla perfet tamente la parte centrale della ciotola da lavoro Posizionare il coperchio della ciotola da lavoro verificando che scatti in posizione IMPORTANTE la lama multifunzione e la lama per impasto possono essere utilizzate solo con la ciotola ...

Страница 112: ...are in posizione 1 Posizionare la mini ciotola all interno della ciotola da lavoro sopra l albero di trasmissione Ruotare la mini ciotola finché le alette del bordo superiore non si incastrano nei dentini della parte alta della ciotola da lavoro 4 Per rimuovere la mini ciotola dopo la lavorazione rimuovere la mini lama tirando il tappo dritto verso l alto Sollevare la ciotola dritta verso l alto e...

Страница 113: ...one 1 Verificare che la frusta sia montata correttamente Se le due parti sono state smontate per la pulizia allineare il perno dell adattatore della frusta con la scanalatura della frusta e ruotarlo per bloccarlo in posizione 3 Posizionare il coperchio della ciotola da lavoro verificando che scatti in posizione IMPORTANTE la frusta può essere utilizzata solo con la ciotola da lavoro Solo nel model...

Страница 114: ...quindi sollevare lo spingi alimenti più piccolo e rimuoverlo Utilizzare il tubo alimenti e lo spingi alimenti piccolo per lavorare cibi piccoli e sottili come le carote o i gambi di sedano Quando non si utilizza il tubo alimenti piccolo verificare che lo spingi alimenti piccolo sia bloccato in posizione Per aggiungere lentamente olio o altri ingredienti liquidi nella ciotola da lavoro è necessario...

Страница 115: ...mancato rispetto di questa avvertenza può provocare amputazioni o tagli Prima di attivare il robot da cucina verificare che la ciotola da lavoro le lame e il coperchio della ciotola siano montati correttamente sulla base cfr Preparazione del robot da cucina Questa riga sulla ciotola da lavoro indica il livello massimo di liquido che può essere gestito dal robot da cucina W10505785C_04_ITv03 indd 1...

Страница 116: ...etamente Assicurarsi di spegnere il robot da cucina prima di rimuo vere il coperchio della ciotola da lavoro o prima di scollegare il robot dall alimentazione NOTA se il robot da cucina non si accende assicurarsi che la ciotola da lavoro e il coperchio siano correttamente bloccati sulla base cfr Preparazione del robot da cucina 2 Per fermare il robot da cucina premere il pulsante O OFF La spia si ...

Страница 117: ...ato 3 Se si sta utilizzando un disco rimuover lo prima di rimuovere la ciotola Te nendo il disco nei due punti di presa per le dita sollevarlo andando dritto verso l alto Rimuovere l adattatore 2 Ruotare il coperchio della ciotola da lavoro verso sinistra e rimuoverlo 1 Premere il pulsante O OFF Prima di smontarlo scollegare il robot da cucina dall alimentazione Solo nel modello 5KFP1335 W10505785...

Страница 118: ...i non lavare a mano seguire attentamente le istruzioni seguenti Tutti i componenti possono essere lavati nel cestello superiore della lavastoviglie Non appoggiare la ciotola su un lato Non impostare alte temperature come quelle per sterilizzare o disinfettare col vapore 5 Se si lavano i componenti a mano non uti lizzare spugnette o detergenti abrasivi perché la ciotola da lavoro e il coper chio po...

Страница 119: ...ana desiderata con impulsi brevi da 1 2 secondi per volta Per ottenere una grana più grossa lavorare una minore quantità di ingredienti con 1 2 impulsi da 1 2 secondi ognuno Per sminuzzare ulteriormente aumentare gli impulsi Per le creme spalmabili lavorare in modalità continua fino a ottenere un composto uniforme Conservare in frigorifero Per tritare carne cotta o cruda pollame o frutti di mare G...

Страница 120: ...enso verticale e utilizzare lo spingi alimenti piccolo per lavorare il tutto Per affettare o grattugiare frutta e verdura lunga e con diametro piuttosto ridotto come il sedano le carote e le banane Per affettare carne e pollame non completamente cotti come la carne saltata Tagliare o arrotolare gli alimenti per riuscire a infilarli nel tubo alimenti Avvolgerli e congelarli finché non si induriscon...

Страница 121: ...vedono più di 350 g di farina Per evitare di danneggiare la lama o il motore non lavorare mai alimenti talmente duri o congelati da non poter essere incisi con la punta di un coltello affilato Se un alimento duro ad esempio una carota si incastra o si blocca sulla lama arrestare il robot e rimuovere la lama Togliere l alimento dalla lama facendo molta attenzione Non riempire eccessivamente la ciot...

Страница 122: ...essere tagliati a mano e aggiunti al resto del contenuto Organizzare la procedura di lavorazione per limitare al minimo la pulizia della ciotola Lavorare gli ingredienti asciutti o solidi prima degli ingredienti liquidi Per pulire facilmente la lama multifunzione svuotare la ciotola da lavoro riposizionare il coperchio e azionare ad impulsi per 1 2 secondi per ripulire la lama grazie alla rotazion...

Страница 123: ...ircuito sia chiuso Scollegare il robot da cucina quindi inserire di nuovo la spina nella presa Se il robot da cucina non è a temperatura ambiente attendere che raggiunga la temperatura ambiente e riprovare Il robot da cucina non grattugia o non affetta correttamente Verificare che il lato del disco con la lama più in alto sia rivolto verso l alto nell adattatore comune Se si utilizza una lama per ...

Страница 124: ...on conforme alle normative locali sull energia elettrica KITCHENAID NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI INDIRETTI Garanzia del food processor KitchenAid Per ulteriori informazioni è possibile visitare il sito web all indirizzo www KitchenAid eu Servizio clienti Per qualsiasi dubbio o per avere informazioni sul centro di assistenza autorizzato KitchenAid più vicino utilizzare i contatti d...

Страница 125: ...Mengkom aanbrengen 136 Mengkomdeksel aanbrengen 137 Instelbare raspschijf installeren 138 Snijdikte instellen 139 Raspschijf installeren 140 Multifunctioneel mes of deegmes installeren 141 Minikom en minimes installeren 142 Eierklopper installeren 143 Gebruik van de 3 in 1 vulopening 144 UW FOODPROCESSOR GEBRUIKEN Vóór het gebruik 145 Snelheidsregelaar Stand 1 Stand 2 gebruiken 146 Pulse knop gebr...

Страница 126: ...t apparaat en snoer moeten buiten het bereik van kinderen blijven Reiniging en onderhoud van het apparaat mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht Uw veiligheid en die van anderen is erg belangrijk We hebben in deze handleiding en op uw toestel tal van belangrijke veiligheids waarschuwingen aangebracht Lees deze veiligheidswaarschuwingen en leef ze na Dit is het veiligheidsalarms...

Страница 127: ...ik het apparaat niet buitenshuis 10 Laat het snoer niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangen 11 Houd handen en keukengerei uit de buurt van bewegende messen of schijven tijdens het verwerken van etenswaren dit om het risico van ernstig letsel of beschadiging van de food processor te voorkomen U kunt een schraper gebruiken maar alleen wanneer de food processor niet in werking is 12 De m...

Страница 128: ...en van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door een onjuiste verwerking van dit product als afval H...

Страница 129: ... instelbare schaafschijf dun naar dik Roestvrijstalen multifunctioneel mes Deegmes Raspschijf adapter Schaafschijf adapter Aandrijvings adapter Minikom van 950 mL en minimes Voetstuk Mengkom 3 1 L Mengkomdeksel met 3 in 1 vulopening 3 delige stamper Opbergdoos Extern instelbare schaafregelaar Eierklopper W10505785C_05_NLv03 indd 129 9 12 14 2 58 PM ...

Страница 130: ...dapter Multifunctioneel INDRUKKEN OM TE VERGRENDELEN INDRUKKEN OM TE VERGRENDELEN Mini multifunctioneel Deeg Instelbaar schaven dun naar dik Fijn raspen Eierklopper Middelgrof raspen CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure to do so can result in amputa...

Страница 131: ...oeld voor grotere stukken zoals tomaten komkommers en aardappelen die vooraf slechts minimaal hoeven te worden gesneden 3 delige stamper Drie stampers in elkaar Als u de middelgrote stamper uit de grote stamper neemt ziet u een middelgrote vulopening voor ononderbroken verwerking Voor ononderbroken verwerking van kleinere ingrediënten zoals kruiden noten worteltjes en selderij neemt u de smalle st...

Страница 132: ...et voetstuk Schaafschijfadapter De adapter past over de aandrijvingsadapter heen en in de onderkant van de instelbare schaafschijf Raspschijfadapter De adapter past over de aandrijvingsadapter heen en in de onderkant van de raspschijf Roestvrijstalen multifunctioneel mes Veelzijdig mes snijdt hakt pureert mengt en emulgeert binnen enkele seconden Deegmes Het deegmes is speciaal ontworpen voor het ...

Страница 133: ...De ene wordt uitsluitend gebruikt met de instelbare schaafschijf De andere wordt gebruikt met de omkeerbare raspschijf en alle overige optionele schijven Instelbare schaafschijf Omkeerbare raspschijf Schaafschijfadapter Raspschijfadapter Aandrijvingsadapter Aandrijvingsadapter Correct aangebracht W10505785C_05_NLv03 indd 133 9 12 14 2 58 PM ...

Страница 134: ...lade Fruit hard Groenten hard Fruit zacht Aardappelen Tomaten Groenten zacht Kaas Chocolade Fruit hard Groenten hard Dik schaven Dun schaven Middelgrof raspen Fijn raspen Kloppen Fijnsnijden Malen Pureren Mixen Kneden OF Multifunctioneel roestvrijstalen mes Instelbare schaafschijf Omkeerbare raspschijf Kunststof deegmes Eierklopper Minikom en multifunctioneel roestvrijstalen minimes Handeling Inst...

Страница 135: ...sel de minikom stampers rasp schaafschijven en messen met de hand of in de vaatwasser worden gewassen zie Onderhoud en reiniging 1 Pak de vulopening op het mengkomdeksel vast en draai deze met de klok mee om de vulopening van de mengkom te verwijderen 2 Neem de minikom uit de mengkom Wanneer de losse schijven assen en messen gewassen zijn kunnen ze het beste worden bewaard in de meegeleverde opber...

Страница 136: ...enings elementen naar voren Steek de stekker van de foodprocessor pas in het stopcon tact als deze volledig in elkaar is gezet 2 Plaats de mengkom op het voetstuk en houd daarbij het uitstekende gedeelte tegenover de inkeping in het voetstuk De aandrijfas past in het gat in het midden 3 Pak de handgreep van de mengkom vast en draai de kom tegen de klok in om deze op het voetstuk te vergren delen W...

Страница 137: ... vulopening Zie Gebruik van de 3 in 1 vulopening voor meer informatie over het verwerken van producten van verschillende groottes OPMERKING Zorg dat het gewenste accessoire gemonteerd is voordat u het mengkomdeksel aanbrengt OPMERKING De foodprocessor werkt alleen als de mengkom en het mengkomdeksel correct op het voetstuk zijn bevestigd en de grote stamper tot aan de maximum vullijn op de vulopen...

Страница 138: ... jfadapter in de L vormige sleuven op de schijf Schuif de schijf op de adapter en draai deze om de pennen in de L vormige sleuf vast te zetten 3 Laat de schaafschijf met de adapter over de aandrijvingsadapter zakken 4 Breng het mengkomdeksel aan en ver grendel het BELANGRIJK De instelbare schaafschijf kan maar in één richting worden gemonteerd TIP Mogelijk moet u de schijf aandrijvings adapter dra...

Страница 139: ...door de hendel naar links te bewegen voor dunnere plakken of naar rechts voor dikkere plakken OPMERKING De hendel werkt alleen bij de instelbare schaafschijf Als u de dikte instelling verandert bij andere schijven of messen heeft dit geen effect op de werking W10505785C_05_NLv03 indd 139 9 12 14 2 58 PM ...

Страница 140: ...1 Houd de schijf op de twee daarvoor bestemde plaatsen vast en steek de schijfadapter in het gat in de onderkant van de schijf 4 Breng het mengkomdeksel aan en vergrendel het BELANGRIJK Zorg er bij het gebruik van de omkeerbare raspschijf voor dat de gewenste zijde middelgrof fijn OMHOOG wijst TIP Mogelijk moet u de schijf aandrijvings adapter draaien totdat deze op zijn plaats valt W10505785C_05_...

Страница 141: ...len duw stevig op het multifunctionele mes totdat het niet verder omlaag kan Het multifunc tionele mes heeft een interne afdichting die het midden van de mengkom afsluit Breng het mengkomdeksel aan en vergrendel het BELANGRIJK Het multifunctionele mes en het deegmes zijn alleen te gebruiken in combinatie met de mengkom Alleen inbegrepen in model 5KFP1335 W10505785C_05_NLv03 indd 141 9 12 14 2 58 P...

Страница 142: ...rgrendelen 1 Plaats de minikom over de aandrijfas in de mengkom Draai de minikom totdat de lipjes aan de bovenrand van de kom in de uitsparingen boven aan de mengkom vallen 4 Als u de minikom na het verwerken wilt verwijderen verwijdert u het minimes door het aan de kap recht omhoog te trekken Til vervolgens de kom recht omhoog waarbij u deze vastpakt op de twee daarvoor bestemde plaatsen aan de b...

Страница 143: ...t de eierklopper correct in elkaar is gezet Als de twee stukken uit elkaar zijn gehaald om deze schoon te maken plaatst u de pen op de eierklopperadapter tegenover de sleuf op de eierklopper en draait u om alles vast te zetten 3 Breng het mengkomdeksel aan en vergrendel het BELANGRIJK De eierklopper kan alleen worden gebruikt in combinatie met de mengkom Alleen inbegrepen in model 5KFP1335 W105057...

Страница 144: ...ng en neemt u vervolgens de kleine stamper eruit Gebruik de kleine vulopening en stamper voor het verwerken van kleine of smalle stukken zoals worteltjes of selderij Wanneer u de kleine vulopening niet gebruikt moet de kleine stamper op zijn plaats vastzitten Als u olie of andere vloeibare ingrediënten geleidelijk in de mengkom wilt druppelen vult u de kleine stamper met de gewenste hoeveelheid vl...

Страница 145: ...at niet dan kan dat amputatie of snijwonden tot gevolg hebben Controleer voordat u met de foodprocessor gaat werken of de mengkom de messen en het mengkomdeksel correct zijn aangebracht op het voetstuk van de foodprocessor zie Foodprocessor instellen Deze lijn op de mengkom geeft de maximale hoeveelheid vloeistof aan die door de foodprocessor kan worden verwerkt W10505785C_05_NLv03 indd 145 9 12 1...

Страница 146: ...cessor uit voordat u het mengkomdeksel verwijdert of voordat u de stekker uit het stopcontact neemt OPMERKING Als de foodprocessor niet werkt controleer dan of de mengkom en het deksel goed vastzitten op het voetstuk zie Foodprocessor instellen 2 Als u de foodprocessor wilt stoppen drukt u op de knop O UIT Het con trolelampje gaat uit en het mes of de schijf staat binnen enkele seconden stil 1 Als...

Страница 147: ...chijf hebt gebruikt verwi jdert u deze voordat u de mengkom verwijdert Houd de schijf vast op de twee daarvoor bestemde plaatsen en til deze recht omhoog Verwijder de adapter 2 Draai het mengkomdeksel naar links en verwijder het 1 Druk op de knop O UIT Neem de stekker van de foodprocessor uit het stopcontact voordat u het apparaat demonteert Alleen inbegrepen in model 5KFP1335 W10505785C_05_NLv03 ...

Страница 148: ...doen in plaats van met de hand afwassen volg dan de ondersta ande richtlijnen Alle onderdelen kunnen veilig in het bovenste rek van de vaatwasser Leg de mengkom niet op zijn kant Gebruik geen hoge temperatuur instellingen zoals voor steriliseren of stoominstellingen 5 Als u de onderdelen van de foodproces sor met de hand afwast gebruik dan geen schuurmiddelen of schuursponsjes Deze kunnen krassen ...

Страница 149: ...ten tot de gewenste textuur met korte pulsen van 1 à 2 seconden elk Voor een grovere textuur neemt u kleinere hoeveelheden en gebruikt u 1 of 2 keer de Pulse knop telkens 1 à 2 seconden Gebruik de Pulse knop vaker voor een fijnere textuur Voor notenboter blijft u net zolang doorgaan totdat deze glad is Bewaar deze in de koelkast Bereid of rauw vlees gevogelte of vis schaaldieren hakken De producte...

Страница 150: ...g en gebruik de kleine stamper Groenten die lang en relatief klein in doorsnede zijn zoals selderij worteltjes en bananen schaven of raspen Stevige en zachte kazen raspen De stevige kaas moet heel koud zijn Bij zachte kaas zoals mozzarella bereikt u het beste resultaat als u deze vóór verwerking 10 tot 15 in de diepvries legt Snij alles in stukken die in de vulopening passen Verwerk alles met een ...

Страница 151: ...m gaat Om beschadiging van het mes en de motor te voorkomen moet u geen producten verwerken die zo hard of hardgevroren zijn dat ze niet met de punt van een scherp mes doorboord kunnen worden Als een stuk hard product zoals een wortel vast komt te zitten tussen of op het mes stopt u de foodprocessor en verwijdert u het mes Verwijder het voedsel voorzichtig van het mes Maak de mengkom of minikom ni...

Страница 152: ...oegen Organiseer de verwerkingstaken zodanig dat u de mengkom zo weinig mogelijk hoeft schoon te maken Verwerk de droge of stevige ingrediënten vóór de vloeibare ingrediënten U kunt ingrediënten eenvoudig van het multifunctionele mes verwijderen door de mengkom leeg te maken het deksel terug te plaatsen en 1 à 2 seconden op de Pulse stand het mes schoon te laten draaien Wanneer u het deksel van de...

Страница 153: ...tekker van de foodprocessor uit het stopcontact en steek deze er weer in Als de foodprocessor niet op kamer temperatuur is wacht dan tot dit wel het geval is en probeer het opnieuw De foodprocessor raspt of schaaft niet goed Zorg ervoor dat de opstaande rand van de schijf naar boven wijst op de universele adapter Als u de instelbare schaafschijf gebruikt moet deze op de juiste dikte zijn ingesteld...

Страница 154: ...antie KITCHENAID AANVAARDT GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID VOOR INDIRECTE SCHADE Bezoek onze website voor meer informatie www KitchenAid eu Klantencontact 2014 Alle rechten voorbehouden Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Indien u nog vragen hebt of de dichtsbijzijnde KitchenAid geautoriseerde dienst na verkoop after sales service zoekt kunt u onderstaande conta...

Страница 155: ...e la tapa del bol de trabajo 167 Montaje del disco para trocear ajustable 168 Ajuste del grosor de troceado 169 Montaje del disco para cortar en tiras 170 Montaje de la cuchilla multiusos y de la cuchilla para masa 171 Montaje del minibol y de la minicuchilla 172 Montaje del batidor de huevos 173 Uso del tubo de alimentación 3 en 1 174 UTILIZACIÓN DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS Antes del uso 175 Uso ...

Страница 156: ...está pensado para ser utilizado por personas con limitaciones físicas sensoriales o mentales o que carezcan de la experiencia y el conocimiento suficientes a menos que lo hagan bajo Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante En este manual y en el mismo aparato encontrará muchos mensajes de seguridad importantes Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad Este es el símb...

Страница 157: ...9 No utilice el aparato al aire libre 10 No deje que el cable cuelgue de una mesa o encimera 11 Mantenga las manos y los utensilios que utilice apartados de las cuchillas o discos mientras se están procesando alimentos a fin de reducir el riesgo de lesiones personales graves o daños al procesador de alimentos Puede utilizarse un raspador pero únicamente cuando el procesador de alimentos no esté en...

Страница 158: ...echarse con responsabilidad y de acuerdo con las normativas locales para el tratamiento de residuos Cómo desechar el producto Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2012 19 EU del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE El reciclaje apropiado de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud ...

Страница 159: ...fino a grueso Cuchilla multiusos de acero inoxidable Cuchilla para masa Adaptador de disco Adaptador para trocear Adaptador de transmisión Minibol de 950 mL y minicuchilla Base Bol de trabajo de 3 1 L Tapa del bol de trabajo con tubo de alimentación 3 en 1 Empujador de alimentos de 3 piezas Caja para accesorios Control de troceo ajustable externamente Batidor de huevos W10505785C_06_ESv03 indd 159...

Страница 160: ...de transmisión Adaptador para trocear Multiusos PRESIONAR PARA BLOQUEAR PRESIONAR PARA BLOQUEAR Minicuchilla multiusos Masa Disco para trocear ajustable de fino a grueso Disco para cortar en tiras finas Batidor de huevos Disco para cortar en tiras medianas CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out...

Страница 161: ...ucir ingredientes de gran tamaño como tomates pepino y patatas mínimamente cortados con antelación Empujador de alimentos de 3 piezas Se incluyen tres empujadores alojados uno dentro del otro Retire el empujador de tamaño intermedio del empujador grande para liberar el tubo de alimentación de longitud media que le permitirá incorporar alimentos de forma continua Para incorporar pequeños ingredient...

Страница 162: ...e transmisión de la base Adaptador para trocear Este adaptador se encaja sobre el adaptador de transmisión y en la base del disco para trocear ajustable Adaptador de disco Este adaptador se encaja sobre el adaptador de transmisión y en la base del disco para cortar en tiras Cuchilla multiusos de acero inoxidable Esta cuchilla polivalente permite picar cortar combinar mezclar y emulsionar en cuesti...

Страница 163: ...usivamente con el disco para trocear ajustable El otro con el disco para cortar en tiras reversible y el resto de discos opcionales Disco para trocear ajustable Disco para cortar en tiras reversible Adaptador para trocear Adaptador de disco Adaptador de transmisión Adaptador de transmisión Montados correctamente W10505785C_06_ESv03 indd 163 9 11 14 3 15 PM ...

Страница 164: ...s duras Verduras duras Frutas blandas Patatas Tomates Verduras blandas Queso Chocolate Frutas duras Verduras duras Trocear grueso Trocear fino Cortar en tiras medianas Cortar en tiras finas Batir Cortar Picar Reducir a puré Mezclar Amasar O Cuchilla multiusos de acero inoxidable Disco para trocear ajustable Disco para cortar en tiras reversible Cuchilla para masa de plástico Batidor de huevos Mini...

Страница 165: ...nibol los empujadores del tubo de alimentación los discos y las cuchillas a mano o en el lavavajillas consulte la sección Cuidado y limpieza 1 Agarre el tubo de alimentación de la tapa del bol de trabajo y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para soltar la tapa 2 Tire del minibol para sacarlo Una vez lavados los discos el eje y cuchillas deben almacenarse en la caja que se incluye en un l...

Страница 166: ...rficie de trabajo plana con los controles mirando hacia adelante No enchufe el procesador de alimentos hasta que esté completamente montado 2 Coloque el bol de trabajo en la base alineando las partes salientes con las muescas de la base El orificio del centro debe encajar en el eje de transmisión 3 Agarre la empuñadura del bol de tra bajo y gire el bol en el sentido contrario de las agujas del rel...

Страница 167: ...bo de alimentación 3 en 1 Consulte la sección Uso del tubo de alimentación 3 en 1 para obtener más información sobre el proceso de alimentos de tamaños distintos NOTA Asegúrese de instalar el accesorio que desea utilizar antes de colocar la tapa del bol de trabajo NOTA Su procesador de alimentos no funcionará a menos que el bol de trabajo y la tapa estén debidamente fijadas a la base y el empujado...

Страница 168: ...ble con las ranuras en L del disco Descienda el disco hacia el adaptador y gírelo para encajar las patillas en las ranuras en L 3 Acople la cuchilla para trocear y su adap tador al adaptador de transmisión 4 Coloque la tapa del bol de trabajo y asegúrese de que queda bloqueada IMPORTANTE El disco para trocear ajustable puede instalarse en un solo sentido SUGERENCIA Es posible que tenga que girar e...

Страница 169: ... troceado desplace la palanca hacia la izquierda para conseguir rebanadas más finas o hacia la derecha para que sean más gruesas NOTA La palanca solo funciona con el disco para trocear ajustable Si la utiliza para ajustar el grosor con otros discos o cuchillas no tendrá ningún efecto W10505785C_06_ESv03 indd 169 9 11 14 3 15 PM ...

Страница 170: ...e acoplado 1 Sujete el disco por los dos puntos de agarre e inserte su adaptador en el orificio de la parte inferior del disco 4 Coloque la tapa del bol de trabajo y asegúrese de que queda bloqueada IMPORTANTE Cuando utilice el disco para cortar en tiras reversible coloque el lado deseado medio fino hacia arriba SUGERENCIA Es posible que tenga que girar el adaptador de disco de transmisión hasta q...

Страница 171: ...quear presione con fuerza la cuchilla multiusos hasta que llegue al tope La cuchilla multiusos dispone de una fijación interna que le permite adherirse con firmeza al centro del bol de trabajo Coloque la tapa del bol de trabajo y asegúrese de queda fijada IMPORTANTE La cuchilla multiusos y la cuchilla para masa solo pueden utilizarse con el bol de trabajo Incluido solamente en el modelo 5KFP1335 W...

Страница 172: ...e bloqueada 1 Sitúe el minibol en el interior del bol de trabajo sobre el eje de transmisión Gire el minibol hasta que las lengüetas del borde superior del bol encajen en las muescas de la parte superior del bol de trabajo 4 Para retirar el minibol una vez que los alimentos estén listos saque la minicuchilla tirando del casquete A continuación saque el bol elevándolo verticalmente con la ayuda de ...

Страница 173: ...gúrese de que el batidor de huevos está montado correctamente Si se han desmontado las dos piezas para limpiarlas alinee la patilla del adaptador del batidor de huevos con la ranura del batidor de huevos y gírelo para que quede encajado 3 Coloque la tapa del bol de trabajo y asegúrese de queda fijada IMPORTANTE El batidor de huevos solo puede utilizarse con el bol de trabajo Incluido solamente en ...

Страница 174: ...e el prensador de alimentos de tres piezas en el tubo de alimentación y a continuación saque el empujador pequeño El empujador pequeño y su tubo sirven para incorporar alimentos pequeños o finos como zanahorias o tallos de apio Cuando no utilice el tubo de alimentación pequeño asegúrese de bloquear el empujador pequeño Para verter lentamente aceite u otros ingredientes líquidos en el bol de trabaj...

Страница 175: ...aciones se pueden producir amputaciones o cortes Antes de utilizar el procesador de alimentos asegúrese de que el bol de trabajo las cuchillas y su tapa están correctamente instaladas en la base del procesador consulte la sección Instalación del procesador de alimentos Esta línea del bol de trabajo indica el nivel máximo de líquido que se puede utilizar con el procesador de alimentos W10505785C_06...

Страница 176: ... alimentos antes de extraer la tapa del bol de trabajo o antes de desenchufar la unidad NOTA Si el procesador de alimentos no funciona asegúrese de que el bol de trabajo y la tapa están correctamente fijados a la base consulte la sección Instalación del procesador de alimentos 2 Para detener el procesador de ali mentos pulse el botón O apagado Se apagará el indicador luminoso y la cuchilla o el di...

Страница 177: ...ados 3 Si hay un disco instalado retírelo antes de sacar el bol Sujete el disco por los dos puntos de agarre y levántelo verti calmente Retire el adaptador 2 Gire la tapa del bol de trabajo a la derecha para retirarla 1 Pulse el botón O apagado Desenchufe el procesador de alimentos antes de desmontar las piezas Incluido solamente en el modelo 5KFP1335 W10505785C_06_ESv03 indd 177 9 11 14 3 15 PM ...

Страница 178: ...do especial Si decide utilizar el lavavajillas en lugar de lavar a mano respete los siguien tes consejos Todas las piezas pueden lavarse en la bandeja superior del lavavajillas Evite recostar el bol sobre uno de sus lados No utilice los programas que aplican altas temperaturas 5 Si lava algunas piezas a mano no utilice detergentes abrasivos ni estropajos Podrían rayar o empañar el bol de trabajo y...

Страница 179: ...L de frutos secos hasta que consiga la textura deseada Para ello utilice pequeños impulsos de 1 o 2 segundos cada vez Para obtener una textura más gruesa procese cantidades más pequeñas aplicando 1 o 2 impulsos de 1 o 2 segundos cada vez Pulse con más frecuencia para obtener una textura fina Si desea obtener manteca de frutos secos procese continuamente hasta que consiga una consistencia homogénea...

Страница 180: ...en el tubo y utilice el empujador de alimentos pequeño Para trocear o cortar en tiras frutas o verduras alargadas y de diámetro relativamente pequeño como el apio las zanahorias y las bananas Para cortar quesos firmes y blandos Los quesos deben estar muy fríos Para obtener los mejores resultados con los quesos blandos como la mozzarella introdúzcalos en el congelador entre 10 y 15 minutos antes de...

Страница 181: ...e harina No procese alimentos que estén tan duros o congelados que no puedan perforarse con la punta de un cuchillo afilado De lo contrario podría dañar la cuchilla o el motor Si un trozo de alimento duro como una zanahoria se bloquea en la cuchilla detenga el procesador y retire la cuchilla Retire con cuidado los alimentos de la cuchilla No llene demasiado el bol de trabajo o el minibol Para obte...

Страница 182: ...arte superior del disco tras trocear o cortar en tiras Si lo desea córtelos a mano y añádalos a la mezcla Organice las tareas de manera que no tenga que lavar el bol demasiadas veces Procese los ingredientes secos o duros antes que los líquidos Para limpiar fácilmente los ingredientes de la cuchilla multiusos vacíe el bol de trabajo vuelva a colocar la tapa y aplique un impulso de 1 o 2 segundos P...

Страница 183: ...os y a continuación vuelva a conectarlo a la toma de corriente Si el procesador de alimentos no está a la temperatura ambiente espere hasta que lo esté y vuelve a intentarlo El procesador de alimentos no trocea o corta correctamente Asegúrese de que el lado del disco con la cuchilla elevada está situado boca arriba en el adaptador estándar Si utiliza la cuchilla para trocear ajustable asegúrese de...

Страница 184: ...as KITCHENAID NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS Garantía del procesador de alimentos de KitchenAid Planificación del servicio Cualquier reparación se debería realizar en un ámbito local por un centro de servicio técnico autorizado por KitchenAid Contacte con el distribuidor al que le compró la unidad para obtener el nombre del centro de servicio técnico autorizado por KitchenAi...

Страница 185: ... a tampa da taça de trabalho 197 Montar o disco de cortar ajustável 198 Ajustar a espessura de corte 199 Montar o disco de ralar 200 Montar a lâmina multifunções ou lâmina de amassar 201 Montar a mini taça e a mini lâmina 202 Instalar o batedor de ovos 203 Utilizar o tubo de alimentação 3 em 1 204 UTILIZAR O PROCESSADOR DE ALIMENTOS Antes de utilizar 205 Utilizar o controlo de velocidade 1 velocid...

Страница 186: ... ser utilizado por crianças O aparelho e o cabo devem estar fora do alcance das crianças As crianças não devem limpar ou efetuar qualquer tarefa de manutenção no aparelho sem supervisão A sua segurança e a dos outros é muito importante Este manual e o Eletrodoméstico contêm várias mensagens de segurança importantes Deve sempre ler e respeitar todas as mensagens de segurança Este é o símbolo de avi...

Страница 187: ...elho ao ar livre 10 Não deixe o cabo eléctrico pendurado na borda da mesa ou bancada 11 Mantenha as mãos e os utensílios afastados das lâminas ou discos em movimento durante o processamento da comida para evitar o risco de ferimentos graves e evitar danificar o processador de alimentos Poderá utilizar uma espátula para raspar mas apenas quando o processador de alimentos estiver desligado 12 As lâm...

Страница 188: ...ação de desperdícios Eliminação do produto Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012 19 EU sobre destruição de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE Ao garantir a eliminação adequada deste produto estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública que poderiam derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado dest...

Страница 189: ... mais grosso Lâmina multifunções em aço inoxidável Lâmina de amassar Adaptador de disco Adaptador de corte Adaptador de transmissão Mini taça de 950 mL e mini lâmina Base Taça de trabalho de 3 1 L Tampa da taça de trabalho com tubo de alimentação 3 em 1 Calcador de 3 peças Caixa para acessórios Controlo de corte com ajustamento externo Batedor de ovos W10505785C_07_PTv03 indd 189 9 11 14 3 36 PM ...

Страница 190: ... de transmissão Adaptador de corte Multifunções EMPURRAR PARA BLOQUEAR EMPURRAR PARA BLOQUEAR Mini multifunções Massa Corte ajustável mais fino a mais grosso Ralar fino Batedor de ovos Ralar médio CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure to do so can re...

Страница 191: ...entação 3 em 1 O tubo de alimentação 3 em 1 acomoda alimentos de grandes dimensões como tomates pepinos e batatas com um mínimo de corte prévio Calcador de 3 peças Existem três calcadores alojados uns dentro dos outros Remova o calcador médio do calcador grande para obter um tubo de alimentação de tamanho médio para processamento contínuo Para processar continuamente alimentos de menores dimensões...

Страница 192: ...xistente na base Adaptador de corte O adaptador é montado sobre o adaptador de transmissão na parte inferior do disco de cortar ajustável Adaptador de disco O adaptador é montado sobre o adaptador de transmissão na parte inferior do disco de ralar Lâmina multifunções em aço inoxidável Esta versátil lâmina pica corta mistura e emulsiona alimentos em poucos segundos Lâmina de amassar A lâmina de ama...

Страница 193: ...é utilizado exclusivamente com o disco de cortar ajustável O outro é utilizado com o disco de ralar reversível e todos os outros discos opcionais Disco de cortar ajustável Disco de ralar reversível Adaptador de corte Adaptador de disco Adaptador de transmissão Adaptador de transmissão Montagem correcta W10505785C_07_PTv03 indd 193 9 11 14 3 36 PM ...

Страница 194: ...olate Fruta rija Vegetais rijos Fruta mole Batatas Tomate Vegetais moles Queijo Chocolate Fruta rija Vegetais rijos Cortar fino Cortar grosso Ralar médio Ralar fino Bater Cortar Picar Puré Misturar Amassar OU Lâmina multifunções em aço inoxidável Disco de cortar ajustável Disco de ralar reversível Lâmina de amassar em plástico Batedor de ovos Mini taça e mini lâmina multifunções em aço inoxidável ...

Страница 195: ...tampa da taça de trabalho a mini taça os calcadores do tubo de alimentação os discos e as lâminas à mão ou na máquina de lavar loiça consulte Manutenção e limpeza 1 Agarre no tubo de alimentação existente na tampa da taça de trabalho e rode o para a direita para a remover da taça de trabalho 2 Remova a mini taça Após a lavagem os discos as lâminas e os veios desmontados devem ser guardados na caix...

Страница 196: ... bancada seca e nivelada com os controlos virados para a frente Não ligue o processador de alimentos à corrente enquanto este não estiver completamente montado 2 Coloque a taça de trabalho sobre a base alinhando a saliência com o encaixe existente na base O orifício central deverá ficar posicionado sobre o eixo de transmissão 3 Agarre na pega da taça de trabalho e rode a para a esquerda para a blo...

Страница 197: ...3 em 1 Consulte Utilizar o tubo de alimentação 3 em 1 para obter informações sobre a utilização com alimentos de tamanhos variados NOTA Certifique se de que instala o acessório pretendido antes de montar a tampa da taça de trabalho NOTA O processador de alimentos não funciona se a taça de trabalho e a tampa da taça de trabalho não estiverem correctamente encaixadas na base e o calcador grande esti...

Страница 198: ... de cortar com as ranhuras em L existentes no disco Empurre o disco contra o adaptador e rode o para encaixar os pinos na ranhura em L 3 Empurre a lâmina de cortar e o adap tador de cortar contra o adaptador de transmissão 4 Monte a tampa da taça de trabalho certificando se de que esta encaixa IMPORTANTE O disco de cortar ajustável só pode ser montado numa direcção SUGESTÃO Poderá necessitar de ro...

Страница 199: ...a de corte pretendida movendo a alavanca para a esquerda mais fino ou para a direita mais grosso NOTA A alavanca só funciona com o disco de cortar ajustável A alteração da regulação de espessura com outros discos ou lâminas montados não terá qualquer efeito no funcionamento W10505785C_07_PTv03 indd 199 9 11 14 3 36 PM ...

Страница 200: ...sco pelos 2 apoios para dedos introduza o adaptador no orifício existente na parte inferior do disco 4 Monte a tampa da taça de trabalho certificando se de que esta encaixa IMPORTANTE Quando utilizar o disco de ralar reversível certifique se de que o lado pretendido médio fino está virado para CIMA SUGESTÃO Poderá necessitar de rodar o disco adaptador de transmissão até que este encaixe W10505785C...

Страница 201: ...urre firmemente a lâmina multifunções até ao fim do respectivo curso A lâmina multifunções está equipada com uma anilha estanque interna que encaixa no centro da taça de trabalho Monte a tampa da taça de trabalho certificando se de que esta encaixa IMPORTANTE A lâmina multifunções e a lâmina de amassar só podem ser utilizadas na taça de trabalho Incluído apenas no modelo 5KFP1335 W10505785C_07_PTv...

Страница 202: ...ra a encaixar 1 Coloque a mini taça dentro da taça de trabalho sobre o eixo de transmissão Rode a mini lâmina até que as patilhas existentes na extremidade superior da taça encaixem nas ranhuras existentes na parte superior da taça de trabalho 4 Para remover a mini taça após a utiliza ção remova a mini lâmina puxando a na vertical pela tampa Em seguida levante e remova a taça utilizando os dois ap...

Страница 203: ...ique se de que o batedor de ovos está correctamente montado Se tiver desmontado as duas peças para as limpar alinhe o pino existente no adaptador do batedor de ovos com a ranhura existente no batedor e rode para encaixar 3 Monte a tampa da taça de trabalho certificando se de que esta encaixa IMPORTANTE O batedor de ovos só pode ser utilizado na taça de trabalho Incluído apenas no modelo 5KFP1335 W...

Страница 204: ...3 peças no tubo de alimentação e em seguida levante o calcador pequeno para o remover Utilize o tubo de alimentação e o calcador pequenos para processar alimentos pequenos ou esguios como cenouras ou aipo Quando não estiver a utilizar o tubo de alimentação pequeno certifique se de que encaixa o calcador pequeno Para verter lentamente azeite ou outros ingredientes líquidos na taça de trabalho basta...

Страница 205: ... poderá originar amputação ou cortes Antes de utilizar o processador de alimentos certifique se de que a taça de trabalho as lâminas e a tampa da taça de trabalho estão correctamente montados na base do processador de alimentos consulte Preparar o processador de alimentos Esta linha existente na taça indica o nível máximo de líquido que pode ser colocado no processador de alimentos W10505785C_07_P...

Страница 206: ... o processador de alimentos antes de remover a tampa da taça de trabalho ou antes de desligar o processador de alimentos da corrente NOTA Se o processador de alimentos não funcionar certifique se de que a taça de trabalho e a tampa estão correctamente encaixadas na base consulte Preparar o processador de alimentos 2 Para parar o processador de alimentos prima o botão O OFF A luz apaga se e a lâmin...

Страница 207: ...s processados 3 Se estiver a utilizar um disco retire o antes de remover a taça Segure no dis co pelos 2 apoios para dedos e levante o na vertical Remova o adaptador 2 Rode a tampa da taça de trabalho para a esquerda e remova a 1 Prima o botão O OFF Desligue o processador de alimentos antesde o desmontar Incluído apenas no modelo 5KFP1335 W10505785C_07_PTv03 indd 207 9 11 14 3 36 PM ...

Страница 208: ... Se optar por utilizar a máquina de lavar loiça em vez da lavagem manual siga estas instruções Todas as peças podem ser lavadas no tabuleiro superior da máquina de lavar loiça Evite colocar a taça de lado Evite utilizar programas de alta temperatura 5 Se lavar manualmente as peças do proces sador de alimentos evite utilizar produtos de limpeza abrasivos ou esfregões Se o fizer poderá riscar ou man...

Страница 209: ...is Processe até 710 mL de nozes até obter a textura pretendida utilizando impulsos curtos de 1 a 2 segundos Para obter uma textura mais grosseira processe quantidades mais pequenas utilizando 1 ou 2 impulsos de 1 a 2 segundos Utilize mais impulsos para obter uma textura mais fina Para preparar manteigas vegetais processe continuamente até obter um preparado cremoso Guarde no frigorífico Para picar...

Страница 210: ...alcador pequeno para os processar Para cortar ou ralar frutas ou vegetais longos e de diâmetro relativamente pequeno como aipo cenouras e bananas Para ralar queijos firmes e moles O queijo firme deve estar muito frio Para obter melhores resultados com queijos moles como mozarela coloque 10 a 15 minutos no congelador antes de processar Corte de forma a caber no tubo de alimentação Processe utilizan...

Страница 211: ...s de 350 g de farinha Para evitar danificar a lâmina ou o motor não processe alimentos que estejam tão duros ou firmemente congelados que não seja possível cortá los com a ponta de uma faca afiada Se um pedaço de um alimento rijo como uma cenoura ficar encravado na lâmina pare o processador e remova a lâmina Remova cuidadosamente os alimentos da lâmina Não encha demasiado a taça de trabalho ou a m...

Страница 212: ...os à mistura Organize as tarefas de processamento de modo a minimizar o número de vezes que necessita de limpar a taça Processe os ingredientes secos ou sólidos antes dos ingredientes líquidos Para limpar facilmente ingredientes da lâmina multifunções basta esvaziar a taça de trabalho voltar a colocar a tampa e em seguida utilizar alguns impulsos de 1 a 2 segundos Depois de remover a tampa da taça...

Страница 213: ...entos e volte a ligá lo à tomada eléctrica Se o processador de alimentos não estiver à temperatura ambiente aguarde até que atinja a temperatura ambiente e tente novamente O processador de alimentos não está a cortar ou relar adequadamente Certifique se de que o lado do disco com a lâmina levantada está virado para cima no adaptador comum Se estiver a utilizar a lâmina de cortar ajustável certifiq...

Страница 214: ...tos KitchenAid A KITCHENAID NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS INDIRETOS Para mais informações visite o nosso Web site em www KitchenAid eu 2014 Todos os direitos reservados Especificações sujeitas a alteração sem aviso prévio Serviço de assistência Centros de assistência Toda a assistência deverá ser prestada localmente por um Centro de Assistência Autorizada da KitchenAid Contacte o ...

Страница 215: ... δίσκου κοπής 228 Ρύθμιση του πάχους κοπής 229 Τοποθέτηση του δίσκου τεμαχισμού 230 Τοποθέτηση του μαχαιριού πολλαπλών χρήσεων και του μαχαιριού ζύμης 231 Τοποθέτηση του μίνι μπολ και του μίνι μαχαιριού 232 Τοποθέτηση του αναδευτήρα αυγών 233 Χρήση του σωλήνα τροφοδοσίας 3 σε 1 234 ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΟΥ ΣΑΣ ΠΟΛΥΜΊΞΕΡ Πριν τη Χρήση 235 Χρήση του πλήκτρου ταχύτητας 1 ταχύτητας 2 236 Χρήση του πλήκτρου στι...

Страница 216: ...υντήρησης της συσκευής χωρίς επίβλεψη Τόσο η δική σας ασφάλεια όσο και των άλλων είναι πολύ σημαντική Στο συγκεκριμένο εγχειρίδιο παρέχονται πολλά μηνύματα ασφαλείας καθώς επίσης και πάνω στην ίδια τη συσκευή Διαβάζετε πάντα με προσοxή και εφαρμόζετε πιστά όλα τα μηνύματα ασφαλείας Το συγκεκριμένο αποτελεί προειδοποιητικό σύμβολο ασφαλείας Αυτό το σύμβολο σας προειδοποιεί για πιθανούς κινδύνους πο...

Страница 217: ...εται από την άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου 11 Κρατήστε χέρια και εργαλεία μακριά από τα μαχαίρια ή το δίσκο κατά τη διάρκεια την κοπή των τροφίμων προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ατόμων ή και ζημιάς στο πολυμίξερ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μία σπάτουλα αλλά μόνο όταν το πολυμίξερ δεν λειτουργεί 12 Τα μαχαίρια είναι αιχμηρά Προσέχετε όταν μεταχειρίζεστε τις αιχμηρές λεπίδες κοπή...

Страница 218: ...ρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 EU sσχετικά με την Απόρριψη Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού ΑΗΗΕ Εξασφαλίζοντας ότι αυτό το προϊόν απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν να προκληθούν από την ακατάλληλη απόρριψη του προϊόντος Το σύμβολο που φέρει το προϊόν ή τα συνοδευτικά...

Страница 219: ...ρές φέτες Μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων από ανοξείδωτο ατσάλι Μαχαίρι ζύμης Προσαρμογέας δίσκου Προσαρμογέας κοπής Προσαρμογέας κίνησης Μίνι μπολ και μίνι μαχαίρι 950 mL Βάση Μπολ παρασκευής 3 1 L Κάλυμμα μπολ παρασκευής με σωλήνα τροφοδοσίας 3 σε 1 Πιεστήρας τροφών 3 τεμαχίων Θήκη εξαρτημάτων Εξωτερικά ρυθμιζόμενο χειριστήριο κοπής Αναδευτήρας αυγών W10505785C_08_GRv03 indd 219 9 11 14 3 39 PM ...

Страница 220: ...Προσαρμογέας κίνησης Προσαρμογέας κοπής Μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων ΩΘΗΣΤΕ ΓΙΑ ΝΑ ΚΛΕΙΔΩΣΕΙ ΩΘΗΣΤΕ ΓΙΑ ΝΑ ΚΛΕΙΔΩΣΕΙ Μίνι μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων Μαχαίρι ζύμης Ρυθμιζόμενος δίσκος κοπής για λεπτές και χοντρές φέτες Δίσκος λεπτού τεμαχισμού Αναδευτήρας αυγών Δίσκος μεσαίου τεμαχισμού CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use fo...

Страница 221: ... 3 σε 1 Ο σωλήνας τροφοδοσίας 3 σε 1 χειρίζεται μεγάλα τρόφιμα όπως ντομάτες αγγούρια και πατάτες κομμένα ελάχιστα σε τεμάχια Πιεστήρας τροφών 3 τεμαχίων Οι τρεις πιεστήρες είναι τοποθετημένοι ο ένας μέσα στον άλλο Αφαιρέστε τον πιεστήρα μεσαίου μεγέθους από το μεγάλο πιεστήρα για να αποκαλύψετε ένα σωλήνα τροφοδοσίας μεσαίου μεγέθους για συνεχή χρήση Για συνεχή επεξεργασία μικρότερων τροφίμων όπω...

Страница 222: ...πής Ο προσαρμογέας τοποθετείται επάνω στον προσαρμογέα κίνησης και στο κάτω μέρος του ρυθμιζόμενου δίσκου κοπής Προσαρμογέας δίσκου Ο προσαρμογέας τοποθετείται επάνω στον προσαρμογέα κίνησης και στο κάτω μέρος του δίσκου τεμαχισμού Μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων από ανοξείδωτο ατσάλι Οι ευέλικτες λεπίδες τεμαχίζουν ψιλοκόβουν αναμειγνύουν και διαλύουν μέσα σε δευτερόλεπτα Μαχαίρι ζύμης Το μαχαίρι ζύμης...

Страница 223: ...οιείται αποκλειστικά με το ρυθμιζόμενο δίσκο κοπής Ο άλλος χρησιμοποιείται με το διπλό δίσκο τεμαχισμού και όλους τους άλλους προαιρετικούς δίσκους Ρυθμιζόμενος δίσκος κοπής Διπλός δίσκος τεμαχισμού Προσαρμογέας κοπής Προσαρμογέας δίσκου Προσαρμογέας κίνησης Προσαρμογέας κίνησης Σωστή συναρμολόγηση W10505785C_08_GRv03 indd 223 9 11 14 3 39 PM ...

Страница 224: ...σκληρά Φρούτα μαλακά Πατάτες Ντομάτες Λαχανικά μαλακά Τυρί Σοκολάτα Φρούτα σκληρά Λαχανικά σκληρά Χοντρή κοπή Λεπτή κοπή Μέτριος τεμαχισμός Λεπτός τεμαχισμός Αναδευτήρας Τεμαχισμένα υλικά Ψιλοκομμένα υλικά Πουρές Ανάμειξη Ζύμωμα Ή Μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων από ανοξείδωτο ατσάλι Ρυθμιζόμενος δίσκος κοπής Διπλός δίσκος τεμαχισμού Πλαστικό μαχαίρι ζύμης Αναδευτήρας αυγών Μίνι μπολ και μίνι μαχαίρι πο...

Страница 225: ...ιάτων το μπολ παρασκευής το κάλυμμα του μπολ παρασκευής το μίνι μπολ τους πιεστήρες του σωλήνα τροφοδοσίας τους δίσκους και τις λεπίδες δείτε την ενότητα Φροντίδα και Καθαρισμός 1 Πιάστε το σωλήνα τροφοδοσίας στο κάλυμμα μπολ παρασκευής και γυρίστε το δεξιόστροφα για να το αφαιρέσετε από το μπολ παρασκευής 2 Ανυψώστε το μίνι μπολ Οι καθαροί και αποσυναρμολογημένοι δίσκοι άξονες και μαχαίρια πρέπει...

Страница 226: ... επίπεδο πάγκο με τα χειριστήρια στραμμένα προς τα εμπρός Μην συνδέετε στο πολυμίξερ στο ρεύμα έως ότου συναρμολογηθεί πλήρως 2 Τοποθετήστε το μπολ παρασκευής στη βάση ευθυγραμμίζοντας το ανυψωμένο εξάρτημα με την εγκοπή στη βάση Η οπή στο κέντρο πρέπει να κουμπώσει πάνω στον άξονα τροφοδοσίας 3 Πιάστε τη λαβή του μπολ παρασκευής και περιστρέψτε το μπολ προς τα αριστερά για να κλειδώσει στη βάση τ...

Страница 227: ...έσα στο σωλήνα τροφοδοσίας 3 σε ένα Για λεπτομέρειες σχετικά με την κοπή τροφίμων σε διαφορετικό μέγεθος δείτε την ενότητα Χρήση του σωλήνα τροφοδοσίας 3 σε 1 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το επιθυμητό εξάρτημα πριν τοποθετήσετε το κάλυμμα του μπολ εργασίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το πολυμίξερ δεν θα λειτουργεί εκτός εάν το μπολ παρασκευής και το κάλυμμα του μπολ παρασκευής έχουν ασφαλίσει σωστά στη...

Страница 228: ...ς υποδοχές L του δίσκου Σύρετε το δίσκο προς τον προσαρμογέα και περιστρέψτε έως ότου οι καρφίδες εισέλθουν στην υποδοχή L 3 Χαμηλώστε το μαχαίρι και τον προσαρμογέα κοπής στον προσαρμογέα κίνησης 4 Τοποθετήστε το καπάκι του μπολ παρασκευής και βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει στη θέση του ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μπορείτε να τοποθετήσετε το ρυθμιζόμενο δίσκο κοπής προς μία μόνο κατεύθυνση ΣΥΜΒΟΥΛΗ Μπορεί να χρεια...

Страница 229: ...ο μοχλό προς τα αριστερά για λεπτότερες φέτες ή προς τα δεξιά για πιο χοντρές φέτες ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο μοχλός λειτουργεί μόνο με το ρυθμιζόμενο δίσκο κοπής Σε περίπτωση αλλαγής των ρυθμίσεων πάχους με τοποθετημένους άλλους δίσκους ή μαχαίρια δεν θα υπάρξει καμία επίδραση στη λειτουργία W10505785C_08_GRv03 indd 229 9 11 14 3 39 PM ...

Страница 230: ...το δίσκο από τις 2 λαβές τοποθετήστε τον προσαρμογέα δίσκου στην οπή στο κάτω μέρος του δίσκου 4 Τοποθετήστε το καπάκι του μπολ παρασκευής και βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει στη θέση του ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Όταν χρησιμοποιείτε το διπλό δίσκο τεμαχισμού να έχετε την επιθυμητή πλευρά μεσαίας λεπτής κοπής προς τα ΕΠΑΝΩ ΣΥΜΒΟΥΛΗ Μπορεί να χρειαστεί να περιστρέψετε τον προσαρμογέα δίσκου κίνησης έως ότου ασφαλίσ...

Страница 231: ...ίσετε το μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων στη θέση του πιέστε το σταθερά Το μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων διαθέτει ένα εσωτερικό στεγανωτικό που ταιριάζει απόλυτα στο κέντρο του μπολ παρασκευής Τοποθετήστε το καπάκι του μπολ παρασκευής και βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει στη θέση του ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων και το μαχαίρι ζύμης μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο στο μπολ παρασκευής Περιλαμβάνεται ...

Страница 232: ...τη σωστή του θέση Πιέστε σταθερά έως ότου κλειδώσει στη θέση του 1 Τοποθετήστε το μίνι μπολ μέσα στο μπολ παρασκευής στον άξονα περιστροφής Περιστρέψτε το μίνι μπολ έως ότου οι προεξοχές στο επάνω μέρος του μπολ να ασφαλίσουν στις εγκοπές του μπολ παρασκευής 4 Για να αφαιρέσετε το μίνι μπολ μετά την χρήση του αφαιρέστε το μίνι μαχαίρι τραβώντας το προς τα επάνω Στη συνέχεια πιάστε τις δύο λαβές πο...

Страница 233: ...έχει συναρμολογηθεί σωστά Αν τα δύο κομμάτια του αναδευτήρα έχουν αποσυναρμολογηθεί για λόγους καθαρισμού ευθυγραμμίστε τον προσαρμογέα του αναδευτήρα αυγών με την υποδοχή του αναδευτήρα αυγών και περιστρέψτε τον έως ότου κλειδώσει στη θέση του 3 Τοποθετήστε το καπάκι του μπολ παρασκευής και βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει στη θέση του ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ο αναδευτήρας αυγών μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο στο...

Страница 234: ...στε τον πιεστήρα τροφών 3 τεμαχίων στο σωλήνα τροφοδοσίας και στη συνέχεια αφαιρέστε το μικρό πιεστήρα Χρησιμοποιήστε το μικρό σωλήνα τροφοδοσίας και το μικρό πιεστήρα για να επεξεργαστείτε μικρές ή λεπτές τροφές όπως καρότα ή κλωνάρια σέλινου Όταν δεν χρησιμοποιείτε το μικρό σωλήνα τροφοδοσίας να ασφαλίζετε το μικρό πιεστήρα στη θέση του Για να προσθέτετε σταδιακά λάδι ή άλλα υγρά υλικά στο μπολ ...

Страница 235: ... Εάν δεν το κάνετε υπάρχει κίνδυνος ακρωτηριασμού ή κοψίματος Πριν θέσετε σε λειτουργία το πολυμίξερ βεβαιωθείτε ότι το μπολ παρασκευής τα μαχαίρια και το κάλυμμα του μπολ παρασκευής είναι σωστά τοποθετημένα στη βάση του πολυμίξερ δείτε το κεφάλαιο Ρύθμιση του πολυμίξερ Αυτή η γραμμή που υπάρχει στο μπολ παρασκευής υποδεικνύει τη μέγιστη ποσότητα υγρού υλικού που μπορεί να επεξεργαστεί το πολυμίξε...

Страница 236: ...ιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει το πολυμίξερ πριν αφαιρέσετε το κάλυμμα του μπολ παρασκευής ή πριν αποσυνδέσετε το πολυμίξερ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν το πολυμίξερ δεν λειτουργεί βεβαιωθείτε ότι το μπολ παρασκευής και το κάλυμμά του είναι σωστά ασφαλισμένα στη βάση δείτε το κεφάλαιο Ρύθμιση του πολυμίξερ 2 Για να σταματήσετε τη λειτουργία του πολυμίξερ πατήστε το κουμπί O OFF Η ενδεικτική λυχνία θα σβήσει κα...

Страница 237: ...γαστεί 3 Αν χρησιμοποιήσατε δίσκο αφαιρέστε τον πριν αφαιρέσετε το μπολ Κρατώντας το δίσκο από τις 2 λαβές τραβήξτε τον προς τα επάνω Αφαιρέστε τον προσαρμογέα 2 Περιστρέψτε το κάλυμμα του μπολ παρασκευής προς τα αριστερά και αφαιρέστε το 1 Πατήστε το κουμπί O OFF Αποσυνδέστε το πολυμίξερ πριν το αποσυναρμολογήσετε Περιλαμβάνεται μόνο στο μοντέλο 5KFP1335 W10505785C_08_GRv03 indd 237 9 11 14 3 39 ...

Страница 238: ...τε ένα πλυντήριο πιάτων αντί για πλύσιμο στο χέρι ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες Όλα τα εξαρτήματα είναι ασφαλή για πλύσιμο στο επάνω ράφι στο πλυντήριο πιάτων Μην τοποθετείτε το μπολ στο πλάι Αποφύγετε την χρήση ρυθμίσεων υψηλών θερμοκρασιών όπως ρυθμίσεις αποστείρωσης ή ατμού 5 Αν πλένετε τα εξαρτήματα του πολυμίξερ στο χέρι μη χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά ή σφουγγαράκια με σύρμα Ενδέχ...

Страница 239: ...γίας 1 με 2 δευτερόλεπτα τη φορά Για χοντροκομμένους ξηρούς καρπούς τοποθετείτε μικρή ποσότητα κάθε φορά και πατήστε το πλήκτρο στιγμιαίας λειτουργίας 1 ή 2 φορές για 1 με 2 δευτερόλεπτα τη φορά Για λεπτοκομμένους ξηρούς καρπούς πατήστε περισσότερες φορές το πλήκτρο στιγμιαίας λειτουργίας Για να αλέσετε ξηρούς καρπούς πιέζετε συνεχόμενα το πλήκτρο στιγμιαίας λειτουργίας έως ότου οι ξηροί καρποί αλ...

Страница 240: ...Τοποθετήστε τα τρόφιμα κάθετα στο σωλήνα και επεξεργαστείτε τα τρόφιμα χρησιμοποιώντας το μικρό πιεστήρα τροφών Για να κόψετε σε φέτες ή να ψιλοκόψετε φρούτα ή λαχανικά που είναι μεγάλα σε μήκος και σχετικά μικρά σε διάμετρο όπως σέλινο καρότο και μπανάνα Για να τρίψετε σκληρά και μαλακά τυριά Το σκληρό τυρί πρέπει να είναι πολύ κρύο Για καλύτερα αποτελέσματα βάλτε τα μαλακά τυριά όπως τη μοτσαρέλ...

Страница 241: ...ης Για να αποφύγετε τις φθορές στις λεπίδες ή στο μοτέρ μην τοποθετείται τροφές που είναι τόσο σκληρές ή πολύ παγωμένες που δεν μπορούν να τρυπηθούν με την άκρη ενός κοφτερού μαχαιριού Σε περίπτωση που κομμάτι σκληρού υλικού όπως καρότο σφηνώσει ή κολλήσει στο μαχαίρι σταματήστε το πολυμίξερ και αφαιρέστε το μαχαίρι Απομακρύνετε με προσοχή τα τρόφιμα από το μαχαίρι Μην παραγεμίζετε το μπολ παρασκε...

Страница 242: ... την κοπή ή τον τεμαχισμό Αν θέλετε κόψτε τα με το χέρι και προσθέστε τα στο μείγμα Οργανώστε τις εργασίες κοπής προκειμένου να μειώσετε την ανάγκη καθαρισμού του μπολ Επεξεργαστείτε ξηρά ή σκληρά τρόφιμα πριν από τα υγρά υλικά Για να καθαρίσετε εύκολα τα υπολείμματα από το μαχαίρι πολλαπλών χρήσεων αδειάστε το μπολ παρασκευής αντικαταστήστε το καπάκι και πατήστε το πλήκτρο στιγμιαίας λειτουργίας ...

Страница 243: ...πρίζα και έπειτα συνδέστε το ξανά στην πρίζα Αν το πολυμίξερ δεν είναι σε θερμοκρασία δωματίου περιμένετε μέχρι να φτάσει σε θερμοκρασία δωματίου και ξαναπροσπαθήστε Το πολυμίξερ δεν τεμαχίζει ούτε κόβει σωστά Βεβαιωθείτε ότι η πλευρά του δίσκου με την υψωμένη λεπίδα είναι στραμμένη προς τον προσαρμογέα Εάν χρησιμοποιείτε το ρυθμιζόμενο μαχαίρι κοπής βεβαιωθείτε ότι έχει ρυθμιστεί στο σωστό πάχος ...

Страница 244: ...αι με τους τοπικούς ηλεκτρικούς κώδικες Εγγύηση του πολυμίξερ της KitchenAid Η KITCHENAID ΔΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας στη διεύθυνση www KitchenAid eu 2014 Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος Οι προδιαγραφές μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση Κέντρα service Εξυπηρέτηση πελατών Όλες οι επισκευές πρέπει να διεξάγοντα...

Страница 245: ...ta fast locket på arbetsskålen 257 Montera den justerbara skärskivan 258 Justera skärtjockleken 259 Montera rivskivan 260 Montera universalkniven eller degkniven 261 Montera miniskålen och minikniven 262 Montera äggvispen 263 Använda tre i ett påmatarröret 264 HUR DU ANVÄNDER MATBEREDAREN Före användning 265 Använda reglaget Hastighet 1 Hastighet 2 266 Använda pulsstyrningen 266 Avlägsna mixade in...

Страница 246: ...as av barn Apparaten och dess sladd ska hållas utom räckhåll för barn Barn ska inte rengöra eller underhålla apparaten utan uppsikt Din och andras säkerhet är mycket viktig Vi har lagt in flera säkerhetsföreskrifter i manualen och på din produkt Läs och följ alla säkerhetsföreskrifter Varningssymbolen ser ut så här Den uppmärksammar dig på eventuella risker som kan döda eller skada dig och andra A...

Страница 247: ...aten utomhus 10 Låt inte sladden hänga över en bordskant eller liknande 11 Håll händer och redskap på behörigt avstånd från knivar eller skivor i rörelse medan matberedaren körs för att minska risken att allvarliga personskador uppstår eller att matberedaren skadas En skrapa eller liknande redskap kan användas men endast när matberedaren inte är igång 12 Knivbladen är vassa Var försiktig när du ha...

Страница 248: ...isningarna på den lokala återvinningsstationen Kassering av produkten Den här produkten är märkt enligt EG direktivet 2012 19 EU rörande avfall från elektrisk och elektronisk utrustning Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att sedan slänga denna produkt på ett riktigt sätt bidrar du till att värna om miljö och hälsa Om symbolen finns på produkten eller i den medföljande dokumentati...

Страница 249: ...bar skärskiva tunn till tjock Universalkniv av rostfritt stål Degkniv Skivadapter Skäradapter Drivadapter En 950 mL miniskål och en minikniv Motordel En 3 1 L arbetsskål Lock till arbetsskålen med tre i ett påmatarrör Påmatare tredelad Tillbehörsväska Externt justerbart skärreglage Äggvisp W10505785C_09_SVv03 indd 249 9 12 14 3 04 PM ...

Страница 250: ...adapter Skäradapter Mångsidigt användningsområde TRYCKS IN FÖR ATT LÅSA TRYCKS IN FÖR ATT LÅSA Minikniv med mångsidigt användningsområde Deg Justerbar skivning tunn till tjock Finrivning Äggvisp Medelgrov rivning CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure...

Страница 251: ...re i ett påmatarrör Tre i ett påmatarröret rymmer större bitar som till exempel tomater gurkor och potatis utan att mer än nödvändigt behöva skära upp i mindre bitar Påmatare tredelad Tre påmatare finns inkapslade inuti varandra Ta ut den mellanstora påmataren ur den stora påmataren för att blottställa ett mellanstort påmatarrör för kontinuerlig matberedning För kontinuerlig matberedning av mindre...

Страница 252: ...nikniven till drivaxeln på motordelen Skäradapter Adaptern inpassas över drivadaptern och in i den justerbara skärskivans botten Skivadapter Adaptern inpassas över drivadaptern och in i rivskivans botten Universalkniven av rostfritt stål Knivblad med många användningsområden som hackar maler mixar och emulgerar på några få sekunder Degkniv Degkniven är speciellt konstruerad för att mixa och knåda ...

Страница 253: ...as med matberedaren En används uteslutande med den justerbara skärskivan Den andra används med den vändbara rivskivan samt med alla andra valfria skivor Justerbar skärskiva Vändbar rivskiva Skäradapter Skivadapter Drivadapter Drivadapter Riktigt ihopsatt W10505785C_09_SVv03 indd 253 9 12 14 3 04 PM ...

Страница 254: ...nsaker hårda Frukt mjuk Potatis Tomater Grönsaker mjuka Ost Choklad Frukt hård Grönsaker hårda Skivning tjocka skivor Skivning tunna skivor Rivning medelgrovt Rivning fint Vispning Hackning Malning Puré Mixning Knådning ELLER Universalkniv av rostfritt stål Justerbar skärskiva Vändbar rivskiva Degkniv i plast Äggvisp Miniskål och liten universalkniv i rostfritt stål Åtgärd Inställning Mat Tillbehö...

Страница 255: ... arbetsskålen locket till arbetsskålen miniskålen påmatare till påmatarröret skivor samt knivblad antingen för hand eller i diskmaskin se avsnittet Rengöra matberedaren 1 Greppa tag i påmatarröret på arbetsskålens lock och vrid medurs för att avlägsna det från arbetsskålen 2 Lyft ur miniskålen Inkluderas endast i modell 5KFP1335 Diskade skivor axlar och knivar ska förvaras i den förvaringsväska so...

Страница 256: ...ordsskiva med reglagen vända framåt Sätt inte i stickkontakten i vägguttaget innan matberedaren har satts ihop full ständigt 2 Placera arbetsskålen på motordelen och passa ihop den upphöjda delen med fördjupningen på sockeln Det mittersta hålet ska passas in över drivaxeln 3 Greppa tag i arbetsskålens handtag och vrid skålen moturs för att låsa fast den på sockeln W10505785C_09_SVv03 indd 256 9 12...

Страница 257: ... avsnittet Använda tre i ett påmatarröret för detaljer om hur du använder påmatarrör och påmatare med ingredienser av olika storlekar OBS Försäkra dig om att montera önskat tillbehör innan du sätter fast locket på arbetsskålen OBS Din matberedare kommer inte att fungera om inte arbetsskålen och arbets skålens lock har låsts fast ordentligt på sockeln och om inte den stora påmataren har förts in ti...

Страница 258: ...rn till den justerbara skärskivan i skivans L skåra Skjut ner skivan på adaptern och vrid till för att låsa fast stiften i L skåra 3 Sänk ner skärkniven och skäradaptern på drivadaptern 4 Sätt på locket på arbetsskålen och försäkra dig om att den låses på plats VIKTIGT Den justerbara skärskivan kan endast monteras i en riktning TIPS Eventuellt kan du behöva vända på skiv drivadaptern tills denna s...

Страница 259: ...t flytta spaken åt vänster för att få tunnare skivor eller åt höger för att få tjockare skivor OBS Spaken fungerar bara med den justerbara skärskivan Ändrade inställningar av tjocklek vid användning med andra skivor eller knivar kommer därför inte att ha någon betydelse W10505785C_09_SVv03 indd 259 9 12 14 3 05 PM ...

Страница 260: ...lats 1 Håll tag i skivan med hjälp av de två finger greppen och sätt sedan in skiv adaptern i hålet på skivans undersida 4 Sätt på locket på arbetsskålen och försäkra dig om att den låses på plats VIKTIGT När du använder den vändbara rivskivan ska önskad sida medium fin vara UPPÅTVÄND TIPS Eventuellt kan du behöva vända på skiv drivadaptern tills denna sjunker på plats W10505785C_09_SVv03 indd 260...

Страница 261: ...st den Tryck bestämt nedåt på universalkniven så långt ner som det går Universalkniven är utrustad med en intern tätning som sluter tätt över arbetsskålens mitt Sätt på locket på arbetsskålen och försäkra dig om att den låses på plats VIKTIGT Universalkniven och degkniven kan endast användas med arbetsskålen Inkluderas endast i modell 5KFP1335 W10505785C_09_SVv03 indd 261 9 12 14 3 05 PM ...

Страница 262: ...r att låsa den på plats 1 Placera miniskålen inuti arbetsskålen över drivaxeln Rotera miniskålen tills flikarna på skålens övre kant går in i fördjupningarna överst på arbetsskålen 4 För att avlägsna miniskålen efter körn ing av matberedaren tar du först av minikniven genom att dra rakt uppåt på locket Därefter lyfter du skålen rakt uppåt och utåt genom att använda de två fingergreppen som finns l...

Страница 263: ...ggvispen har monterats på rätt sätt Om de två delarna har plockats isär för rengöring ska du först passa ihop stiftet på äggvispens adapter med skåran på äggvispen och sedan rotera för att låsa monteringen på plats 3 Sätt på locket på arbetsskålen och försäkra dig om att den låses på plats VIKTIGT Äggvispen kan endast användas med arbetsskålen Inkluderas endast i modell 5KFP1335 W10505785C_09_SVv0...

Страница 264: ...h lyfter sedan ur den lilla påmataren för att lägga den åt sidan Använd det lilla påmatarröret och påmataren för att bearbeta små eller avlånga bitar som morötter eller selleristjälkar När det lilla påmatarröret inte används ska du se till att den lilla påmataren låses på plats För att långsamt strila ner olja eller andra flytande ingredienser i arbetsskålen fyller du bara på den lilla påmataren m...

Страница 265: ... fall finns risk för att skärska dor uppstår eller fingrarna skärs av Innan du börjar använda matberedaren ska du se till att arbetsskålen knivarna samt locket till arbetsskålen har satts fast ordentligt på matberedarens motordel se avsnittet Montera din matberedare Denna markering på arbetsskålen anger maximal nivå med vätska som kan köras i matberedaren W10505785C_09_SVv03 indd 265 9 12 14 3 05 ...

Страница 266: ...ar slagits av innan du avlägsnar locket på arbetsskålen eller innan du drar ut nätsladden ur vägguttaget OBS Om matberedaren inte fungerar ska du först försäkra dig om att arbetsskålen och locket har satts fast ordentligt på motordelen se avsnittet Montera din matberedare 2 För att stoppa matberedaren trycker du på knappen O OFF av Indikatorlam pan kommer att släckas och kniven eller skivan att st...

Страница 267: ...ser 3 Om du använder en skiva ska den också avlägsnas innan skålen tas av från motordelen Håll tag i skivan med hjälp av de två fingergreppen och lyft den rakt uppåt Ta av adaptern 2 Vrid locket på arbetsskålen åt vänster och ta av det 1 Tryck på knappen O OFF av Dra ut nätsladden ur vägguttaget innan matberedaren plockas isär Inkluderas endast i modell 5KFP1335 W10505785C_09_SVv03 indd 267 9 12 1...

Страница 268: ...stället för handdiskning ber vi dig därför att följa nedanstående riktlinjer Todas as peças podem ser lavadas Alla delar kan maskindiskas i övre facket Undvik att lägga skålen på dess sida Undvik att använda höga temperatur inställningar såsom inställningar för sterilisering eller ångning 5 Vid diskning av matberedarens delar för hand ska du undvika att använda slipande rengöringsmedel eller skurs...

Страница 269: ...ckningen påbörjas För att hacka nötter eller göra nötsmör gör du så här Mixa upp till 710 mL med nötter till önskad konsistens genom att använda korta pulseringar 1 till 2 sekunder varje gång För att få en mer grov konsistens mixar du mindre partier och pulserar en gång eller två gånger 1 till 2 sekunder varje gång Pulsera oftare för finare konsistens För nötsmör mixar du oavbrutet tills blandning...

Страница 270: ...ingredienserna För att skära eller riva frukt eller grönsaker som är långa och har en relativt liten diameter såsom selleri morötter och bananer gör du så här För att riva fasta och mjuka ostar gör du så här Fast ost ska vara nedkyld För att uppnå bästa resultat med mjuka ostar som t ex mozzarella fryser du ned osten tio till femton minuter innan den körs i matberedaren Skär den i bitar som passar...

Страница 271: ...ultat ska knådning inte göras enligt recept där mer än 350 g mjöl används För att undvika att kniven eller motorn skadas ska inte sådan mat bearbetas som är så hård eller nedfryst att den inte kan stickas igenom med spetsen på en vass kniv Om en hård matbit som t ex en morot kilas fast eller på annat sätt fastnar på kniven ska matberedaren stoppas och kniven frigöras Därefter ska maten försiktigt ...

Страница 272: ...andningen Planera matberedningsprocedurer för att minimera rengöringen av skålen Bearbeta torra eller fasta ingredienser innan flytande ingredienser bearbetas För att på ett smidigt sätt rengöra universal kniven från matrester tömmer du bara arbetsskålen sätter tillbaka locket och pulserar i en eller två sekunder för att snurra kniven tills den är rengjord Efter att arbetsskålens lock har tagits a...

Страница 273: ...atberedarens stickkontakt ur vägguttaget för att därefter sätta tillbaka den i uttaget Om matberedaren inte har rums temperatur väntar du tills den svalnat till rumstemperatur och gör sedan ett nytt försök Matberedaren river eller skär inte som den ska Försäkra dig om att skivans upphöjda knivsida är i uppåtläget på centraladaptern Om den justerbara skärkniven används ska du se till att den har rä...

Страница 274: ...er Garanti för KitchenAid matberedare KITCHENAID TAR INGET ANSVAR FÖR INDIREKTA SKADOR Om du vill ha mer information ska du besöka vår webbplats på www KitchenAid eu 2014 Alla rättigheter förbehålls Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande Servicecenter Kundtjänst All service måste utföras lokalt av ett auktoriserat KitchenAid servicecenter Kontakta återförsäljaren för enheten för a...

Страница 275: ...ste arbeidsbollens skjold 287 Montering av den justerbare kutteskiven 288 Justering av kuttetykkelse 289 Montering av riveskiven 290 Montering av universalkniven og eltekniven 291 Montering av minibollen og minikniven 292 Montering av eggvispen 293 Bruk av 3 i 1 materøret 294 SLIK BRUKER DU FOODPROSESSOREN Før bruk 295 Bruk av Hastighet 1 Hastighet 2 kontrollen 296 Bruke pulsreguleringen 296 Fjern...

Страница 276: ... Apparatet og ledningen skal være utenfor barns rekkevidde Barn skal ikke rengjøre eller utføre brukervedlikehold på apparatet uten tilsyn Din og andres sikkerhet er svært viktig Vi har satt inn en rekke sikkerhetanvisninger i denne bruksanvisningen og på utstyret Les alltid sikkerhetsanvisningene og følg dem nøye Dette er varselsymbolet Dette symbolet gjør deg oppmerksom på mulige farer som kan t...

Страница 277: ...e 9 Må ikke brukes utendørs 10 Ikke la ledningen henge over kanten på bord eller benk 11 For å redusere risikoen for alvorlig personskade eller skade på foodprosessoren under matlagingen må du holde hender og redskap borte fra kniver eller skiver som roterer Du kan bruke en skraper men bare når foodprosessoren er avslått 12 Kniven er skarp Vær forsiktig når du håndterer skarpe kniver tømmer bollen...

Страница 278: ...ing av produktet Dette apparatet er merket i samsvar med EU direktiv 2012 19 EU om kassering av elektrisk og elektronisk utstyr Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved å sikre at dette produktet blir avhendet på riktig måte vil du bidra til å forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helse som ellers kunne forårsakes av uhensiktsmessig avfallshåndtering av dette produktet Symb...

Страница 279: ...justerbar kutteskive tynn til tykk Universalkniv av rustfritt stål Eltekniv Skiveadapter Kutteadapter Drivadapter Minibolle på 0 95 L med minikniv Fot 3 1 L arbeidsbolle Skjold til arbeidsbolle med 3 i 1 materør Tredelt stamper Tilbehørsboks Eksternt justerbar kuttekontroll Eggvisp W10505785C_10_NOv03 indd 279 9 12 14 3 08 PM ...

Страница 280: ...uttskader Drivadapter Kutteadapter Universal TRYKK NED FOR Å LÅSE TRYKK NED FOR Å LÅSE Mini universal Deig Justerbar kutting tynn til tykk Fin riving Eggvisp Middels riving CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure to do so can result in amputation and c...

Страница 281: ...terør 3 i 1 matetuben har plass til store gjenstander som for eksempel tomater agurker og poteter med minimal oppstykking og kutting Tredelt stamper Tre stampere ligger inni hverandre Fjern den mellomstore stamperen fra den største stamperen for å vise det mellomstore materøret for kontinuerlig behandling For kontinuerlig behandling av mindre ingredienser f eks urter nøtter gulrøtter enkeltvis og ...

Страница 282: ...kselene på foten Kutteadapter Adapteren passer over drivadapteret og inn i bunnen av den justerbare kutteskiven Skiveadapter Adapteren passer over drivadapteren og inn i bunnen av den justerbare riveskiven Universalkniv av rustfritt stål Allsidig kniv som på få sekunder hakker maler blander og rører sammen Eltekniv Eltekniven er spesielt utformet for å blande og kna gjærdeig Eggvisp Eggvispen visp...

Страница 283: ...soren Den ene brukes kun sammen med den justerbare kutteskiven Den andre brukes med den vendbare riveskiven og alle andre valgfrie skiver Justerbar kutteskive Vendbar riveskive Kutteadapter Skiveadapter Drivadapter Drivadapter Riktig montert W10505785C_10_NOv03 indd 283 9 12 14 3 08 PM ...

Страница 284: ...Ost Sjokolade Frukt hard Grønnsaker harde Frukt myk Poteter Tomater Grønnsaker myke Ost Sjokolade Frukt hard Grønnsaker harde Kutt tykt Kutt tynt Kutt middels Riv fint Pisk Hakk Finhakk Puré Mikse Elte ELLER Universalkniv av rustfritt stål Justerbar kutteskive Vendbar riveskive Eltekniv i plast Eggvisp Minibolle og miniuniversalkniv i rustfritt stål Handling Innstilling Mat Tilbehør W10505785C_10_...

Страница 285: ...te gang vasker du arbeidsbollen skjoldet til arbeidsbollen gourmetbollen minibollen stamperne skivene og knivene for hånd eller i oppvaskmaskinen se Rengjøring av foodprosessoren 1 Grip materøret på arbeidsbollens skjold og vri det med klokken for å fjerne det fra arbeidsbollen 2 Løft ut minibollen Etter at den er vasket skal løse skiver aksler og kniver oppbevares i den medfølgende oppbevaringsbo...

Страница 286: ...soren på en tørr plan benkeplate med bryterne mot deg Food prosessoren må ikke tilkobles før den er ferdig montert 2 Plasser arbeidsbollen på foten og pass på at den hevede delen går inn i hakket i foten Hullet i midten skal passe over drivskaftet 3 Grip håndtaket på arbeidsbollen og vri bollen mot klokken for å feste den på foten W10505785C_10_NOv03 indd 286 9 12 14 3 08 PM ...

Страница 287: ...tamperen på 3 i 1 materøret Se Bruk av 3 i 1 materøret for informasjon om hvordan du arbeider med mat av ulik størrelse MERK Sørg for at du monterer ønsket tilbehør før du fester arbeidsbollens skjold MERK Foodprosessoren vil ikke virke hvis arbeidsbollen og skjoldet til arbeids bollen ikke er ordentlig låst fast til foten og stamperen er satt inn til streken for maksimalt væskenivå på materøret o...

Страница 288: ...apteren til den justerbare kutteskiven inn i skivens L spor La skiven skli ned på adapteren og vri den for å sette stiftene inn i L sporet 3 Senk kuttekniven og kutteadapteren ned på drivadapteret 4 Fest skjoldet til arbeidsbollen og sørg for at det er låst på plass VIKTIG Den justerbare kutteskiven kan kun monteres én vei TIP Du kan måtte skru skive drivadapteren til det faller ned på plass W1050...

Страница 289: ...tetykkelse ved å skyve spaken mot venstre for tynnere skiver og til høyre for tykkere skiver MERK Spaken fungerer kun med den justerbare kutteskiven Endring av innstillinger for tykkelse med andre monterte skiver og blader har ingen effekt på bruk av maskinen W10505785C_10_NOv03 indd 289 9 12 14 3 08 PM ...

Страница 290: ... til du hører en klikkelyd 1 Hold skiven på de to håndtakene og sett skiveadapteren inn i hullet nederst på skiven 4 Fest skjoldet til arbeidsbollen og sørg for at det er låst på plass VIKTIG Når du bruker den vendbare riveskiven skal ønsket side middels fin være vendt OPPOVER TIP Du kan måtte skru skive drivadapteren til det faller ned på plass W10505785C_10_NOv03 indd 290 9 12 14 3 08 PM ...

Страница 291: ...se trykk bestemt ned på universalkniven til den går så langt ned som den kan Universalkniven har innebygget forsegling som passer tett over midten av arbeidsbollen Fest skjoldet til arbeidsbollen og sørg for at det er låst på plass VIKTIG Universalkniven og eltekniven kan kun brukes med arbeidsbollen Kun inkludert i modell 5KFP1335 W10505785C_10_NOv03 indd 291 9 12 14 3 08 PM ...

Страница 292: ...rykk den bestemt ned for å låse den på plass 1 Sett minibollen inn i arbeidsbollen over drivakselen Roter minibollen til tap pene på bollens øverste kant faller inn i fordypningene øverst på arbeidsbollen 4 Vil du fjerne minibollen etter behan dling fjerner du minikniven ved å trekke lokket rett opp Deretter løfter du bollen rett opp og ut ved hjelp av de to håndtakene på bollens øverste kant Kun ...

Страница 293: ...ørg for at eggvispen er riktig montert Hvis de to delene er tatt fra hverandre for rengjøring må du sette stiften på eggvispens adapter på eggvispens fordypning og rotere den for å låse den plass 3 Fest skjoldet til arbeidsbollen og sørg for at det er låst på plass VIKTIG Eggvispen kan kun brukes med arbeidsbollen Kun inkludert i modell 5KFP1335 W10505785C_10_NOv03 indd 293 9 12 14 3 08 PM ...

Страница 294: ...øret og løfter ut den lille stamperen for å fjerne den Bruk det lille materøret og stamperen for å behandle små eller tynne ingredienser som individuelle gulrøtter eller seleristilker Når du ikke bruker det lille materøret må du sørge for å låse den lille stamperen på plass Vil du helle olje eller andre væske ingredienser sakte ned i arbeidsbollen fyller du bare den lille stamperen med ønsket meng...

Страница 295: ...der disse reglene kan det føre til amputasjon eller kuttskader ADVARSEL Før du bruker foodprosessoren må du passe på at arbeidsbollen knivene og skjoldet til arbeidsbollen er riktig montert på foodprosessorfoten se Montering av foodprosessoren Denne streken på arbeidsbollen angir det maksimale væskenivået som kan behandles av foodprosessoren W10505785C_10_NOv03 indd 295 9 12 14 3 08 PM ...

Страница 296: ...en Slå alltid av foodprosessoren før du fjerner skjoldet til arbeidsbollen eller før du trekker ut støpslet MERK Hvis foodprosessoren ikke starter må du kontrollere at arbeidsbollen og skjoldet er riktig festet på foten se Montering av foodprosessoren 2 Trykk på O knappen AV for å slå av foodprosessoren Indikatorlampen slås av og kniven eller skiven stanser i løpet av noen sekunder 1 Vil du slå på...

Страница 297: ...let mat 3 Hvis du bruker en skive tar du den av før du tar av bollen Grip skiven på håndtaket ved de 2 fingergrepene og løft den rett opp Fjern adapteren 2 Drei skjoldet til arbeidsbollen til venstre og ta det av 1 Trykk på O knappen AV Trekk ut støpselet til foodprosessoren før demonteringen Kun inkludert i modell 5KFP1335 W10505785C_10_NOv03 indd 297 9 12 14 3 08 PM ...

Страница 298: ...bruke oppvask maskin i stedet for å vaske dem for hånd må du følge disse retningslinjene Alle delene kan vaskes øverst i oppvaskmaskinen Ikke legg bollen på siden Unngå å bruke høye temperatur innstillinger som damp eller sterilisering 5 Hvis du vasker opp foodprosessorens deler for hånd bør du ikke bruke sli pemidler eller skuresvamper De kan lage riper i arbeidsbollen og skjoldet eller gjøre dem...

Страница 299: ...d nøtter Behandle inntil 710 mL nøtter til ønsket konsistens med korte pulser på 1 til 2 sekunder hver Du kan behandle mindre mengder med 1 eller 2 pulser på 1 til 2 sekunder for å få en grovere konsistens Hyppigere pulser gir en finere konsistens For smørkrem med nøtter fortsetter du behandlingen til massen blir jevn Oppbevares i kjøleskap Hakke kokt stekt eller rått kjøtt fjærfe eller fisk og sk...

Страница 300: ...å behandle maten Kutte eller rive frukt eller grønnsaker som er lange og har en relativt liten diameter som for eksempel selleri gulrøtter og bananer Rive faste og myke oster Fast ost bør være svært kald For best resultat med myke oster som for eksempel mozzarella fryser du dem ned i 10 til 15 minutter før behandling Kutt opp maten så den passer i materøret Behandle med jevnt trykk Kutte rått kjøt...

Страница 301: ...l For å unngå at kniven eller motoren skades må du ikke behandle mat som er så hard eller stivfrossen at du ikke kan stikke en skarp kniv inn i den Hvis en bit av en hard matvare som for eksempel en gulrot blir fastklemt eller setter seg fast på kniven slår du av foodprosessoren og tar ut kniven Fjern matvaren forsiktig fra kniven Fyll ikke for mye i arbeidsbollen eller minibollen For tynne blandi...

Страница 302: ...ge dem sammen med blandingen Organiser arbeidet så det blir minst mulig oppvask Behandle tørre eller faste ingredienser før de flytende For å rengjøre universalkniven for ingredienser på en lettvint måte tømmer du bare arbeidsbollen setter på lokket og pulserer 1 til 2 sekunder for å snurre kniven ren Etter at du har tatt av skjoldet til arbeids bollen setter du det opp ned på kjøkken benken Dette...

Страница 303: ...oble fra foodprosessoren og koble den deretter tilbake i uttaket Hvis foodprosessoren ikke er romtemperert må du vente til den når romtemperatur og prøve igjen Foodprosessoren river eller kutter ikke slik den skal Pass på at skiven er plassert på den felles adapteren med kuttesiden opp Hvis du bruker den justerbare kutte kniven må du sørge for at det er satt til korrekt tykkelse Sørg for at ingred...

Страница 304: ...melse med lokale elektrisitets forskrifter Garanti for KitchenAid foodprosessor KITCHENAID PÅTAR SEG IKKE ANSVAR FOR INDIREKTE SKADE Hvis du vil ha mer informasjon kan du besøke nettstedet vårt på www KitchenAid eu 2014 Alle rettigheter forbeholdt Spesifikasjoner kan endres uten forvarsel Servicesentre Kundeservice All service bør utføres lokalt av et servicesenter som er autorisert av KitchenAid ...

Страница 305: ...ettävän viipalointilevyn asentaminen 318 Viipaleiden paksuuden säätäminen 319 Raastinlevyn asentaminen 320 Monitoimiterän tai taikinansekoittimen asentaminen 321 Pikkukulhon ja pienen terän asentaminen 322 Munanvatkaimen asentaminen 323 3 in 1 syöttösuppilon käyttäminen 324 MONITOIMIKONEEN KÄYTTÄMINEN Ennen käyttöä 325 Nopeuden 1 2 valitseminen 326 Pulssitoiminnon käyttäminen 326 Ruoka aineiden po...

Страница 306: ...teella Laitetta ei ole tarkoitettu lasten käyttöön Laitteen ja johdon on oltava lasten ulottumattomissa Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa Sinun ja muiden turvallisuus on erittäin tärkeää Tässä käyttöohjeessa ja hankkimassasi laitteessa on monia tärkeitä turvaohjeita Lue aina kaikki turvaohjeet ja noudata niitä Tämä on turvallisuusriskin symboli Tämä merkki varoittaa m...

Страница 307: ...ytä laitetta ulkotiloissa 10 Tarkista ettei liitosjohto roiku pöydän tai työtason reunan yli 11 Kun käsittelet ruoka aineita pidä kädet ja työvälineet poissa liikkuvista teristä tai levyistä jotka voivat vammauttaa vakavasti tai vaurioittaa monitoimikonetta Voit käyttää lastaa mutta vain silloin kun monitoimikone ei ole käynnissä 12 Koneen terät ovat hyvin teräviä Ole varovainen käsitellessäsi ter...

Страница 308: ...en viranomaisten jätehuoltoa koskevien säädösten mukaisesti Tuotteen hävittäminen Tämä laite on merkitty Euroopan direktiivin 2012 19 EU Sähkö ja elektroniikkalaiteromu WEEE mukaisesti Kun huolehdit tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä ehkäiset osaltasi ympäristö ja terveyshaittoja joita tuotteen virheellinen jätekäsittely voisi aiheuttaa Tuotteessa tai sen dokumentaatiossa oleva symboli merkit...

Страница 309: ...viipalointilevy ohut paksu Ruostumaton monitoimiterä Taikinansekoitin Levyn sovitin Viipalointilevyn sovitin Väliakseli 950 mL pieni kulho ja pieni terä Runko 3 1 L kulho Kulhon kansi ja 3 in 1 syöttösuppilo 3 osainen syöttöpainin Lisävarustekotelo Viipaleiden paksuudensäädin Munanvatkain W10505785C_11_FIv03 indd 309 9 12 14 1 56 PM ...

Страница 310: ... Väliakseli Viipalointilevyn sovitin Monitoimi LUKITSE PAINAMALLA LUKITSE PAINAMALLA Pieni monitoimi Taikina Säädettävä viipalointi ohut paksu Hieno raaste Munanvatkain Keskikarkea raaste CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure to do so can result in a...

Страница 311: ...uppiloon mahtuvat suuretkin kappaleet kuten tomaatit kurkut ja perunat joten pienimistä tai viipalointia tarvitaan vain vähän 3 osainen syöttöpainin Kolme paininta ovat sisäkkäin Kun poistat keskikokoisen painimen suuresta painimesta saat keskikokoisen syöttösuppilon jatkuvaa syöttämistä varten Poista kapea painin pienten aineiden kuten yrtit pähkinät yksittäiset porkkanat ja selleri jatkuvaa syöt...

Страница 312: ...n rungon käyttöakseliin Viipalointilevyn sovitin Kiinnitetään väliakseliin ja viipalointilevyn pohjaan Levyn sovitin Kiinnitetään väliakseliin ja raastinlevyn pohjaan Ruostumaton monitoimiterä Monipuolinen terä hienontaa jauhaa sekoittaa ja emulgoi muutamassa sekunnissa Taikinansekoitin Taikinansekoitin on tarkoitettu erityisesti hiivataikinan sekoittamiseen ja vaivaamiseen Munanvatkain Munanvatka...

Страница 313: ...sta käytetään vain säädettävän viipalointilevyn kanssa Toista käytetään raastinlevyn ja kaikkien muiden valinnaisten lisävarusteiden kanssa Säädettävä viipalointilevy Kaksipuolinen raastinlevy Viipalointilevyn sovitin Levyn sovitin Väliakseli Väliakseli Oikein koottu W10505785C_11_FIv03 indd 313 9 12 14 1 56 PM ...

Страница 314: ...o Suklaa Hedelmä kova Vihannekset kova Hedelmät pehmeä Perunat Tomaatit Vihannekset pehmeä Juusto Suklaa Hedelmä kova Vihannekset kova Viipale paksu Viipale ohut Raaste keski Raaste hieno Vaahdotus Hienonnus Jauhe Puree Sekoitus Vaivaus TAI Ruostumaton monitoimiterä Säädettävä viipalointilevy Kaksipuolinen raastinlevy Taikinansekoitin Munanvatkain Pieni kulho ja pieni ruostumaton terä Tehtävä Aset...

Страница 315: ...pese kulho kulhon kansi pieni kulho painimet levyt ja terät joko käsin tai astianpesukoneessa katso Monitoimikoneen puhdistaminen 1 Tartu syöttösuppiloon käännä kantta myötäpäivään ja nosta se irti kulhosta 2 Nosta pieni kulho pois Säilytä pestyt puretut levyt akselit ja terät mukana toimitetussa säilytyslokerossa poissa lasten ulottuvilta Pieni kulho voidaan säilyttää isommassa kulhossa Mukana va...

Страница 316: ...nitoimikone kuivalle tasaiselle pinnalle säätimet eteenpäin käännettynä Kytke monitoimikone pistorasiaan vasta kun se on täysin koottu 2 Aseta kulho rungon päälle kohdista korotettu osa rungon syvennykseen Keskireiän on osuttava käyttöakseliin 3 Tartu kulhon kahvaan ja käännä kulhoa vastapäivään kunnes se lukkiutuu runkoon W10505785C_11_FIv03 indd 316 9 12 14 1 57 PM ...

Страница 317: ...iutuu paikalleen 2 Sovita painin 3 in 1 syöttösuppiloon 3 in 1 syöttösuppilon käyttäminen sisältää ohjeet erikokoisten ruoka aineiden käsittelyä varten HUOM Asenna tarvittava lisävaruste ennen kulhon kannen kiinnittämistä HUOM Monitoimikone ei toimi elleivät kulho ja sen kansi ole lukkiutuneet runkoon ja suurta paininta ei ole painettu maksimitäyttömerkkiin asti noin puoliväliin alas W10505785C_11...

Страница 318: ...palo intilevyn sovittimen tapit levyn L uriin Liu uta levy sovittimen päälle ja käännä niin että tapit tarttuvat L uraan 3 Laske viipalointilevy ja sovitin väliakselin päähän 4 Asenna kulhon kansi ja tarkista että se lukkiutuu paikalleen TÄRKEÄÄ Viipalointilevy voidaan asentaa vain yksin päin VINKKI Pyöritä levyä sovitinta tarvittaessa kunnes se putoaa paikalleen W10505785C_11_FIv03 indd 318 9 12 ...

Страница 319: ...empi Säädä viipaleiden paksuus siirtämällä vipua vasemmalle ohuemmat tai oikealle paksummat viipaleet HUOM Vipu toimii vain käytettäessä säädettävää viipalointilevyä Vivun säätämisellä ei ole vaikutusta kun käytetään muita levyjä tai teriä W10505785C_11_FIv03 indd 319 9 12 14 1 57 PM ...

Страница 320: ...källe että se naksahtaa paikalleen 1 Tartu levyyn kahdella sormella ja työnnä sovitin levyn pohjan reikään 4 Asenna kulhon kansi ja tarkista että se lukkiutuu paikalleen TÄRKEÄÄ Kun käytät kaksipuolista raastinlevyä käännä haluttu puoli keski hieno YLÖS VINKKI Pyöritä levyä sovitinta tarvittaessa kunnes se putoaa paikalleen W10505785C_11_FIv03 indd 320 9 12 14 1 57 PM ...

Страница 321: ...kalleen 2 Lukitse paina monitoimiterää niin pitkälle kuin se menee Monitoimit erässä on oma tiiviste joka sopii tiukasti kulhon keskiöön Asenna kulhon kansi ja tarkista että se lukkiutuu paikalleen TÄRKEÄÄ Monitoimiterää ja taikinan sekoitinta voidaan käyttää vain yhdessä kulhon kanssa Mukana vain mallissa 5KFP1335 W10505785C_11_FIv03 indd 321 9 12 14 1 57 PM ...

Страница 322: ...unnes se putoaa paikal leen Paina lujasti niin että se lukkiutuu paikalleen 1 Aseta pikkukulho käyttöakselin päälle Pyöritä pikkukulhoa kunnes sen yläreunan ulokkeet putoavat kulhon yläosan loviin 4 Poista pieni kulho käytön jälkeen vetämällä ensin pieni terä suoraan ylöspäin Tartu sitten kulhon yläreunan kahteen otepintaan ja nosta suoraan ylös ja ulos Mukana vain mallissa 5KFP1335 W10505785C_11_...

Страница 323: ...aikalleen 1 Tarkasta että munanvatkain on koottu oikein Jos kaksi osaa on purettu puhdistamista varten kohdista adapterin tappi vatkaimen uraan ja lukitse kääntämällä 3 Asenna kulhon kansi ja tarkista että se lukkiutuu paikalleen TÄRKEÄÄ Munanvatkainta voidaan käyttää vain yhdessä kulhon kanssa Mukana vain mallissa 5KFP1335 W10505785C_11_FIv03 indd 323 9 12 14 1 57 PM ...

Страница 324: ...ieniä kappaleita työnnä kolmiosainen painin syöttösuppiloon ja nosta sitten pienempi painin pois Käytä pientä suppiloa ja paininta kun käsittelet pieniä kappaleita yksittäisiä porkkanoita tai sellerin varsia Kun et käytä pientä syöttösuppiloa lukitse pieni painin paikalleen Kun haluat syöttää öljyä tai muita nesteitä hitaasti kulhoon täytä tarvittava määrä nestettä pieneen painimeen Neste tippuu t...

Страница 325: ...dä laite poissa lasten ulottuvilta Laiminlyönti saattaa aiheuttaa leikkautumisia ja viiltoja Ennen kuin käytät monitoimikonetta tarkasta että kulho terät ja kansi on asennettu oikein monitoimikoneen runkoon katso Monitoimikoneen kokoaminen Kulhoon on merkitty viivat joihin asti monitoimi koneeseen voidaan täyttää nestettä W10505785C_11_FIv03 indd 325 9 12 14 1 57 PM ...

Страница 326: ...nen kuin irrotat kannen Katkaise virta ennen kannen irrottamista tai pistokkeen irrottamista pistorasiasta HUOM Jos monitoimikone ei toimi tarkasta että kulhon ja kansi ovat lukkiutuneet kunnolla paikoilleen katso Monitoimikoneen kokoaminen 2 Pysäytä kone painamalla painiketta O OFF Merkkivalo sammuu ja terä tai levy pysähtyy muutamassa sekunnissa 1 Käynnistä kone painamalla nopeu spainiketta 1 hi...

Страница 327: ...poistaminen 3 Jos olet käyttänyt levyä poista se en nen kulhon poistamista Tartu levyyn kahdella sormella ja nosta suoraan ylös Poista sovitin 2 Käännä kulhon kantta vasemmalle ja poista 1 Paina painiketta O OFF Irrota kone pistorasiasta ennen purkamista Mukana vain mallissa 5KFP1335 W10505785C_11_FIv03 indd 327 9 12 14 1 57 PM ...

Страница 328: ...että nämä BPA ta sisältämät tömät kulhot vaativat erityiskäsittelyn Jos käytät astianpesukonetta noudata näitä ohjeita Kaikkia osat voidaan pestä yläkorissa Vältä kulhon asettamista kyljelleen Vältä korkeita lämpötiloja kuten sterilointi tai höyryohjelmia 5 Jos peset osat käsin älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai välineitä Ne voivat naarmuttaa kulhoa ja kantta Kuivaa kaikki osat huolellisesti...

Страница 329: ...lyä Pähkinöiden hienontaminen tai pähkinälevitteiden valmistaminen Käsittele enintään 710 mL pähkinöitä kunnes hienous on haluttu käytä lyhyitä pulsseja 1 2 sekuntia kerrallaan Kun haluat karkean rakenteen käsittele pieniä eriä käytä pulssia 1 tai 2 kertaa 1 2 sekuntia kerrallaan Käytä useampia pulsseja kun haluat hienon rakenteen Kun valmistat levitteitä käsittele jatkuvasti kunnes tulos on tasai...

Страница 330: ...äytä pientä paininta Suhteellisen pitkien ja läpimitaltaan pienten hedelmien ja vihannesten esim selleri porkkana banaani viipalointi tai raastaminen Kovien ja pehmeiden juustojen raastaminen Kovan juuston on oltava erittäin kylmää Pakasta pehmeitä juustoja esimerkiksi mozzarellaa 10 15 minuuttia ennen käsittelyä Leikkaa suppiloon sopivaksi Paina tasaisesti Raa an lihan tai siipikarjan viipalointi...

Страница 331: ... kun vaivattavassa taikinassa on enintään 350 g jauhoa Estä terän tai moottorin vauriot älä käsittele ruoka ainetta joka on niin kovaa tai jäistä että terävä veitsenkärki ei uppoa siihen Jos pala kovaa ruoka ainetta esimerkiksi porkkanaa kiilautuu kiinni tai tarttuu terään pysäytä kone ja poista terä Poista ruoka aine varovasti terästä Älä täytä kulhoa tai pikkukulhoa liikaa Kun seos on ohut täytä...

Страница 332: ...kseen Organisoi vaiheet niin että kulhoa tarvitsee puhdistaa mahdollisimman vähän Käsittele kuivat tai kiinteät aineet ennen nesteitä Saat puhdistettua aineet monitoimiterästä helposti kun tyhjennät kulhon kiinnität kannen takaisin paikalleen ja pyörität terää 1 2 sekuntia pulssipainikkeella Kun irrotat kulhon kannen aseta se ylösalaisin työtasolle Työtaso on helpompi pitää puhtaana Käytä lastaa a...

Страница 333: ...n sulakekaappi varmista että piiri on suljettu Irrota pistoke ja kytke se takaisin pistorasiaan Jos monitoimikone ei ole huoneen lämpöinen odota huoneen lämpötilan saavuttamista ja yritä uudelleen Monitoimikone ei raasta taiviipaloi kunnolla Tarkasta että levyn teräpuoli on ylöspäin sovittimessa Jos käytät säädettävää levyä tarkasta että paksuus on säädetty oikein Tarkasta että aineita voidaan vii...

Страница 334: ...n tai paikallisista sähköasennus säädöksistä poikkeavan asennuksen käytön aiheuttamia vahinkoja KitchenAid monitoimikoneen takuu KITCHENAID EI VASTAA VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA Lisätietoja on verkkosivustossa www KitchenAid eu 2014 Kaikki oikeudet pidätetään Muutokset määrittelyihin ovat mahdollisia ilman ilmoitusta Huoltoliikkeet Asiakaspalvelu Kaikkeen huoltoon tulee käyttää alueenne valtuutettua ...

Страница 335: ...get til arbejdsskålen 347 Montering af den justerbare snitteplade 348 Justering af snittetykkelsen 349 Montering af rivepladen 350 Montering af universalkniven eller dejkrogen 351 Montering af miniskålen og minikniven 352 Montering af piskeriset 353 Brug af 3 i 1 indføringsrøret 354 BRUG AF DIN FOODPROCESSOR Inden brug 355 Brug af hastighed 1 hastighed 2 356 Brug af pulse 356 Sådan fjernes forarbe...

Страница 336: ...beregnet til at blive brugt af børn Apparatet og ledning skal være udenfor børns rækkevidde Børn må ikke rengøre eller udføre brugervedligeholdelse af apparatet uden opsyn Din og andres sikkerhed er meget vigtig Der findes mange vigtige sikkerhedsanvisninger i denne vejledning og på apparatet Læs og følg altid sikkerhedsanvisningerne Her vises sikkerhedssymbolet Dette symbol advarer om mulige fare...

Страница 337: ...triske stød eller personskade 9 Må ikke bruges udendørs 10 Lad ikke ledningen hænge ud over kanten af køkkenbordet 11 Hold hænder og redskaber på afstand af bevægelige dele under brug for at reducere risikoen for alvorlig personskade eller beskadigelse af foodprocessoren Der kan anvendes en skraber men ikke mens foodprocessoren kører 12 Kniven er skarp Vær forsigtig ved håndtering af skarpe knivsb...

Страница 338: ...ortskaffelse af affald Bortskaffelse af produktet Dette produkt er mærket efter EU direktiv 2012 19 EU om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre at dette produkt bortskaffes korrekt er du med til at undgå de potentielle negative konsekvenser for miljøet og folkesundheden der kan være resultatet af uhensigtsmæssig bortskaffelse af dette produkt Symbolet på produktet eller på d...

Страница 339: ...r snitteplade tynd til tyk Universalkniv i rustfrit stål Dejkrog Plade adapter Snitte adapter Drev adapter 950 mL miniskål og minikniv Base 3 1 L arbejdsskål Låg til arbejdsskål med 3 i 1 indføringsrør Nedstopper i tre dele Tilbehørsopbevaring Eksternt justerbar snittekontrol Piskeris W10505785C_12_DAv03 indd 339 9 12 14 2 05 PM ...

Страница 340: ...ter Snitte adapter Universal SKUB FOR AT LÅSE SKUB FOR AT LÅSE Mini universal Dej Justerbar snitning tynd til tyk Fintrevet Piskeris Mellemfintrevet CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure to do so can result in amputation and cuts Drive Adapter Slicin...

Страница 341: ... store stykker som f eks tomater agurker og kartofler bearbejdes med blot en smule opskæring Nedstopper i tre dele Tre nedskubbere i et Fjern nedskubberen i mellemstørrelse fra den største nedskubber for at få et indføringsrør i mellemstørrelse Derved kan konstant tilføres flere ingredienser Konstant tilføring af mindre emner f eks urter nødder og mindre gulerødder selleristænger sker ved hjælp af...

Страница 342: ...il drivakslet på basen Snitte adapter Adapteren passer over drevadapteren og i bunden af den justerbare snitteplade Plade adapter Adapteren passer over drevadapteren og i bunden af den justerbare riveplade Universalkniv i rustfrit stål En alsidig kniv som hakker skærer blender blander og jævner på få sekunder Dejkrog Dejkrogen er særligt designet til at blande og ælte gærdej Piskeris Piskeriset pi...

Страница 343: ...soren Den ene bruges sammen med den justérbare snitteplade Den anden bruges sammen med den vendbare riveplade og alle andre valgfri plader Justerbar snitteplade Vendbar riveplade Snitte adapter Plade adapter Drev adapter Drev adapter Korrekt samlet W10505785C_12_DAv03 indd 343 9 12 14 2 05 PM ...

Страница 344: ...e Frugt hård Grøntsager hårde Frugt blød Kartofler Tomater Grøntsager bløde Kål Ost Chokolade Frugt hård Grøntsager hårde Groft snittet Fint snittet Mellemfint revet Fintrevet Piske Skære Hakke Purere Blande Ælte ELLER Universalkniv i rustfrit stål Justerbar snitteplade Vendbar riveplade Dejkrog i plast Piskeris Miniskål og mini universalkniv i rustfrit stål Handling Indstilling Mad Tilbehør W1050...

Страница 345: ...edskubberne pladerne og knivene vaskes i maskine eller i hånden Se Vedligeholdelse og rengøring 1 Tag fat i indføringsrøret på arbejdsskålens låg og drej det med uret for at fjerne det fra arbejdsskålen 2 Løft miniskålen ud Når aftagne plader adaptere og knive er vaskede skal de opbevares i den medfølgende opbevaring på et sted hvor børn ikke kan komme til den Miniskålen kan indlejres indeni arbej...

Страница 346: ...rivaksel 1 Placér foodprocessoren på en tør jævn bordplade med betjeningen mod dig Sæt ikke stikket i stikkontakten før den er fuldstændigt samlet 2 Placer arbejdsskålen på basen med håndtaget til højre og midterhullet henover drivakslen 3 Tag fat i arbejdsskålens håndtag og drej skålen mod uret for at fastlåse den på basen W10505785C_12_DAv03 indd 346 9 12 14 2 05 PM ...

Страница 347: ...nedskubberen i 3 i 1 indføringsrøret Se Brug af 3 i 1 indføringsrøret for oplysninger om opgaver med mademner i forskellige størrrelser BEMÆRK Sørg for at montere det ønskede tilbehør før låget til arbejdsskålen påsættes BEMÆRK Din foodprocessor fungerer ikke med mindre arbejdsskålen og låget hertil er korrekt låst på basen og den store nedskubber er indsat til linjen for maksimal tilføring på ind...

Страница 348: ...den justerbare snitteplade til at flugte med L hullerne på pladen Skub pladen ned over adapteren og drej for at låse pindene fast i L hullet 3 Sænk kniven og snitteadapteren ned over drevadapteren 4 Monter låget til arbejdsskålen og sørg for at det låser på plads VIGTIGT Den justerbare snitteplade kan kun installeres i én retning TIP Du skal muligvis dreje pladen drev adapteren indtil den falder p...

Страница 349: ...kelse ved at flytte snittekontrollen til venstre for tyndere skiver eller til højre for tykkere skiver BEMÆRK Håndtaget fungerer kun sammen med den justerbare snitteplade Ændring af indstilling for tykkelse med andre monterede plader eller knive har ingen effekt på driften W10505785C_12_DAv03 indd 349 9 12 14 2 05 PM ...

Страница 350: ...den kan indtil den klikker på plads 1 Hold pladen ved de 2 fingergreb og indsæt adapteren i hullet i bunden af pladen 4 Monter låget til arbejdsskålen og sørg for at det låser på plads VIGTIGT Når den vendbare riveplade bruges skal den ønskede side mellem fin vende OP TIP Du skal muligvis dreje pladen drev adapteren indtil den falder på plads W10505785C_12_DAv03 indd 350 9 12 14 2 05 PM ...

Страница 351: ...på drivakslen 2 Skub for at låse Tryk universalkniven godt ned så langt som den kan komme Universalkniven har en intern forseg ling som sidder til over arbejdsskålens midte Monter låget til arbejdsskålen og sørg for at det låser på plads VIGTIGT Universalkniven og dejkrogen kan kun bruges sammen med arbejdsskålen Følger kun med model 5KFP1335 W10505785C_12_DAv03 indd 351 9 12 14 2 05 PM ...

Страница 352: ...dtil det falder på plads Tryk kniven godt ned for at låse den på plads 1 Placer miniskålen indeni arbejdsskålen over drivakslen Drej miniskålen indtil tapperne på den øverste kant falder ned i fordybningerne øverst på arbe jdsskålen 4 Efter brug fjernes miniskålen ved at trække minibladet lige op Derefter løftes skålen lige op og af med de to fingergreb på den øverste skålkant Følger kun med model...

Страница 353: ...or at piskeriset er ordentligt samlet Hvis de to enheder har været skilt ad for rengøring placeres pinden på piskeris adapteren så den flugter med hullet på piskeriset og drejes til den er låst på plads 3 Monter låget til arbejdsskålen og sørg for at det låser på plads VIGTIGT Piskeriset kan kun bruges sammen med arbejdsskålen Følger kun med model 5KFP1335 W10505785C_12_DAv03 indd 353 9 12 14 2 05...

Страница 354: ...ret og derefter tage den lille nedskubber ud for at fjerne Brug det lille indføringsrør og den lille nedskubber til små eller smalle emner som gulerødder eller selleristænger Når det lille indføringsrør ikke bruges skal den lille nedstopper låses på plads Olie eller andre flydende ingredienser dryppes langsomt ned i arbejdsskålen ved at fylde den lille nedskubber med den ønskede mængde væske Et li...

Страница 355: ... for børns rækkevidde Der er risiko for amputationer og snitsår Før brug af foodprocessoren skal arbejdsskålen låget og knive samles korrekt på foodprocessorens base se Opsætning af din foodprocessor Denne linje på arbejdsskålen angiver den maksimale mængde væske som food processoren kan indeholde W10505785C_12_DAv03 indd 355 9 12 14 2 05 PM ...

Страница 356: ...n før arbejdsskålens låg tages af eller før foodprocessoren frakobles elektricitet BEMÆRK Hvis foodprocessoren ikke starter check da at arbejds skålen og låget er korrekt låst på food processorens base se Opsætning af din foodprocessor 2 Foodprocessoren stoppes ved at trykke på knappen O OFF Kontrollampens lys slukkes og kniven eller pladen vil stoppe indenfor få sekunder 1 Foodprocessoren tændes ...

Страница 357: ...r 3 Hvis en plade er anvendt skal den fjernes før skålen fjernes Hold pladen ved de to fingergreb og løft den lige op Fjern adapteren 2 Drej låget på arbejdsskålen til venstre og tag det af 1 Tryk på knappen O OFF Før montering sluk da på stikkontakten og fjern stikket fra kontakten Følger kun med model 5KFP1335 W10505785C_12_DAv03 indd 357 9 12 14 2 05 PM ...

Страница 358: ...ælger at bruge opvaskemaskine i stedet for håndopvask skal du følge disse retningslinjer Alle dele kan vaskes i opvaskemaskinens øverste kurv Undgå at lægge skålen på siden Undgå høje temperaturindstillinger som sterilisering eller damprengøring 5 Hvis foodprocessorens dele vaskes ved håndopvask skal skuremidler og skures vampe undgås De kan ridse eller gøre skålen og låget matte Alle dele skal tø...

Страница 359: ... Tilsæt op til 710 mL nødder og brug korte pulse intervaller 1 2 sekunder ad gangen indtil den ønskede konsistens opnås En grovere konsistens opnås ved tilsætning af mindre portioner ad gangen med korte pulseringsintervaller 1 2 sekunder ad gangen Øg pulse intervallerne for en finere konsistens Nøddesmør laves ved konstant hakning indtil en jævn konsistens er opnået Opbevares i køleskab Sådan hakk...

Страница 360: ...rug den lille nedskubber Sådan snittes eller rives frugt eller grøntsager som er lange og relativt tynde i omkreds som f eks selleri stænger eller gulerødder Sådan rives faste og bløde oste Faste oste skal være meget kolde De bedste resultater med bløde oste som f eks mozarella opnås ved først at fryse det i 10 15 min Skær i stykker som passer til indføringsrøret Tilsæt foodprocessoren med ensarte...

Страница 361: ... ælte opskrifter på mere end 350 g mel Beskadigelse på knive eller motor undgås ved ikke at tilsætte mad som er så hårdt eller frossent at det ikke kan skæres med en skarp kniv Hvis et stykke hård mad som f eks en gulerod sætter sig fast under kniven skal foodprocessoren stoppes og kniven fjernes Fjern forsigtigt maden fra kniven Arbejdsskålen og miniskålen må ikke overfyldes Arbejdsskålen kan fyl...

Страница 362: ...ivning Hvis det ønskes kan disse skæres med håndkraft og tilsættes blandingen Organiser opgaverne så rengøring af skålene minimeres Tørre eller faste ingredienser hakkes før flydende ingredienser Universalkniven rengøres nemt ved at fjerne arbejdsskålen tage låget af og trykke på pulse intervaller i 1 2 sekunder for at ryste kniven ren Når låget er taget af placeres det vendt opad på bordpladen He...

Страница 363: ...kket Sæt herefter stikket i stikkontakten igen og prøv at tænde Hvis foodprocessoren ikke er i stuetemperatur så vent indtil den når stuetemperatur og prøv igen Foodprocessoren river eller snitter ikke korrekt Sørg for at pladens side med løftet kniv er placeret opad på den almindelige adapter Hvis den justérbare snittekniv bruges så sørg for at det er indstillet til den rette tykkelse Sørg for at...

Страница 364: ...ikke udføres i henhold til de gældende regler for elektrisk udstyr Garanti for KitchenAid foodprocessor Besøg vores websted for flere oplysninger www KitchenAid eu 2014 Alle rettigheder forbeholdt Specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel Kundeservice Servicecentre Al service skal udføres lokalt af et autoriseret KitchenAid servicecenter Kontakt forhandleren du har købt apparatet af for...

Страница 365: ...RIR NOTKUN Vinnuskálin sett á 376 Lokið sett á vinnuskálina 377 Stillanlega sneiðskífan sett á 378 Sneiðaþykktin stillt 379 Rifskífan sett á 380 Fjölnotaskífan eða deigblaðið sett á 381 Litla skálin og litla skífan sett á 382 Eggjaþeytarinn settur á 383 3 í 1 mötunartrekktin notuð 384 MATVINNSLUVÉLIN ÞÍN NOTUÐ Fyrir notkun 385 Stýring Hraða 1 Hraða 2 notuð 386 Púlsstýringin notuð 386 Unnin matvæli...

Страница 366: ...imilistækið og snúru þess þar sem börn ná ekki til Börn skulu ekki hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á tækinu án eftirlits Öryggi þitt og öryggi annarra er mjög mikilvægt Við höfum sett mörg mikilvæg öryggisfyrirmæli í þessa handbók og á tækið þitt Áríðandi er að lesa öll öryggisfyrirmæli og fara eftir þeim Þetta er öryggisviðvörunartákn Þetta tákn varar þig við hugsanlegum hættum sem geta deyt...

Страница 367: ... hanga fram af borði eða bekk 11 Haltu höndum og eldhúsáhöldum frá blöðum eða diskum á hreyfingu á meðan matur er í vinnslu til að draga úr hættunni á alvarlegum meiðslum á fólki eða skemmdum á matvinnsluvélinni Nota má sköfu en aðeins þegar matvinnsluvélin er ekki í gangi 12 Hnífarnir eru beitt Auðsýna ætti gætni þegar beittu skurðar hnífarnir eru meðhöndlaðir skálin tæmd og við hreinsun 13 Til a...

Страница 368: ... tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2012 19 EU um raf og rafeindabúnaðarúrgang Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Með því að tryggja að þessari vöru sé fargað á réttan hátt hjálpar þú til við að koma í veg fyrir hugsanlegar neikvæðar afleiðingar fyrir umhverfið og heilsu manna sem annars gætu orsakast af óviðeigandi meðhöndlun við förgun þessarar vöru Táknið á vörunni eða á meðfylgjan...

Страница 369: ...þunnar til þykkar sneiðar Fjölnotahnífur úr ryðfríu stáli Deigblað Millistykki fyrir skífur Millistykki fyrir sneiðskífu Millistykki fyrir drif 950 mL lítil skál og lítill hnífur Grunneining 3 1 L vinnuskál Lok vinnuskálar með 3 í 1 mötunartrekkt 3 skiptur matvælatroðari Aukahlutakassi Sneiðaþykkt stillanleg utan frá Eggjaþeytari W10505785C_13_ISv03 indd 369 9 12 14 2 06 PM ...

Страница 370: ...istykki fyrir drif Millistykki fyrir til að sneiðar Fjölnota ÝTA TIL AÐ LÆSA ÝTA TIL AÐ LÆSA Lítill fjölnota Deig Stillanleg sneiðing Rifið fínt Eggjaþeytari Meðal rifið CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure to do so can result in amputation and cuts...

Страница 371: ...t Lok vinnuskálar með 3 í 1 mötunartrekkt 3 í 1 mötunartrekktin rúmar stóra hluti eins og tómata agúrkur og kartöflur með lágmarks sundurhlutun eða sneiðingu 3 skiptur matvælatroðari Þrír troðarar hver ofan í öðrum Fjarlægðu miðlungsstóra troðarann frá stóra troðaranum og þá kemur í ljós miðlungsstórt mötunartrekkt fyrir stöðuga notkun Fyrir stöðuga vinnslu minni hluta eins og jurta hneta gulróta ...

Страница 372: ...flöxulinn á undirstöðunni Millistykki fyrir sneiðskífu Millistykkið passar á millistykkið fyrir drif og inn í neðri hluta stillanlegu sneiðskífunnar Millistykki fyrir skífur Millistykkið passar yfir millistykki fyrir drif og inn í neðri hluta rifskífunnar Fjölnotaskífa úr ryðfríu stáli Alhliða skífa saxar hakkar blandar hrærir og þeytir á aðeins nokkrum sekúndum Deigblað Deigblaðið er sérstaklega ...

Страница 373: ...r eingöngu notaður með stillanlega sneiðskífunni Hinn er notaður með rifskífunni sem hægt er að snúa við og öllum öðrum skífum Stillanleg sneiðskífa Rifskífa sem hægt er að snúa við Millistykki fyrir sneiðskífu Millistykki fyrir skífur Millistykki fyrir drif Millistykki fyrir drif Rétt sett saman W10505785C_13_ISv03 indd 373 9 12 14 2 06 PM ...

Страница 374: ...i Ávextir harðir Grænmeti hart Ávextir mjúkir Kartöflur Tómatar Grænmeti mjúkt Ostur Súkkulaði Ávextir harðir Grænmeti hart Sneiða þykkt Sneiða þunnt Rífa miðlungs Rífa fínt Þeyta Saxa Hakka Mauka Hræra Hnoða EÐA Fjölnotahnífur úr ryðfríu stáli Stillanlegur sneiðskífa Rifskífa sem hægt er að snúa við Deigblað úr plasti Eggjaþeytari Smáskál og lítill fjölnotahnífur úr ryðfríu stáli Aðgerð Stilling ...

Страница 375: ...kálina troðara mötunartrekktarinnar skífur og blöð annað hvort í höndunum eða í uppþvottavél sjá Umhirða og hreinsun 1 Gríptu um mötunartrekktina á loki vinnu skálarinnar og snúðu því réttsælis til að fjarlægja það 2 Lyftu litlu skálinni upp úr Þegar þvotti er lokið ætti að geyma sundurtekna skífur öxla og blöð í geymslutöskunni sem fylgdi með á stað þar sem börn ná ekki til Hægt er að geyma litlu...

Страница 376: ...vélina á þurra slétta borðplötu þannig að stjórntækin vísi fram Ekki setja matvinnsluvélina í sam band fyrr en búið er að setja hana saman 2 Settu vinnuskálina á undirstöðuna og stiltu saman við skarðið í grunneinin gunni Gatið í miðjunni ætti að passa yfir aflöxulinn 3 Gríptu handfang vinnuskálarinnar og snúðu henni rangsælis til að læsa henni við grunneininguna W10505785C_13_ISv03 indd 376 9 12 ...

Страница 377: ...ælatroðarann ofan í 3 í 1 mötunartrekktina Sjá 3 í 1 mötunartrekktin notuð til að fá upplýsingar um hvernig unnið er með matvæli af mismunandi stærð ATH Vertu viss um að hafa sett á fylgihlutinn sem óskað er eftir áður en lok vinnuskálar er sett á ATH Matvinnsluvélin þín virkar ekki nema vinnuskálin og lok vinnuskálarinnar séu almennileg læst á undirstöðuna og stóri troðarinn sé settur í að hámark...

Страница 378: ... lega sneiðskífunnar við L raufarnar á sneiðaranum Renndu skífunni upp á millistykkið og snúðu til að festa pinnana í L raufinni 3 Láttu sneiðskífuna og sneiðmillistykkið síga niður á drifmillistykkið 4 Settu upp lok vinnuskálarinnar og gættu þess að það læsist á sínum stað MIKILVÆGT Aðeins er hægt að setja stillanlegu sneiðskífuna á öxulinn á einn veg ÁBENDING Þú getur þurft að snúa skífu drifmil...

Страница 379: ...kt sem óskað er eftir með því að færa handfangið til vinstri fyrir þynnri sneiðar eða til hægri fyrir þykkari sneiðar ATH Stillingin virkar aðeins með stillanlegu sneiðskífunni Breyting þykktar stillinga með aðrar skífur eða blöð ásett hefur engin áhrif á notkun W10505785C_13_ISv03 indd 379 9 12 14 2 06 PM ...

Страница 380: ...lur á sinn stað 1 Haltu diskinum með fingurgripunum sem eru á honum og settu skífumil listykkið inn í gatið neðan á diskinum 4 Settu lok vinnuskálarinnar á og gættu þess að það læsist á sínum stað MIKILVÆGT Þegar rifskífan sem hægt er að snúa við er notaður skal láta óskaða hlið miðlungs fínt snúa UPP ÁBENDING Þú getur þurft að snúa skífu drifmillistykkinu þar til það fellur niður á sinn stað W105...

Страница 381: ... niður á fjölnota hnífinn þar til það er komið eins langt niður og það getur farið Fjölnotahnífurinn er hannaður með þéttingu að innan sem þéttir að yfir miðju vinnuskálarinnar Settu upp lok vinnuskálarinnar og gættu þess að það læsist á sínum stað MIKILVÆGT Aðeins er hægt að nota fjölnotaskífan og deigblaðið með vinnuskálinni Fylgir aðeins með gerð 5KFP1335 W10505785C_13_ISv03 indd 381 9 12 14 2 ...

Страница 382: ...Ýttu þétt niður til að læsa því á sínum stað 1 Settu litlu skálina inni í vinnuskálina yfir aflöxulinn Snúðu litlu skálinni þar til hökin á efri brún skálarinnar falla niður í skörðin efst á vinnuskálinni 4 Til að fjarlægja litlu skálina eftir vinnslu skal fjarlægja litla hnífinn með því að toga hann beint upp af hettunni Lyftu síðan skálinni beint upp og út og notaðu fingurgripin tvö sem staðsett...

Страница 383: ...ættu þess að eggjaþeytarinn sé rétt settur saman Ef stykkin tvö hafa verið tekin sundur til hreinsunar þarf að stilla saman pinnann á millistykki eggjaþeytarans og raufina á eggjaþeytaranum og snúa til að læsa á sínum stað 3 Settu lok vinnuskálarinnar á og gættu þess að það læsist á sínum stað MIKILVÆGT Aðeins er hægt að nota eggjaþeytarann með vinnuskálinni Fylgir aðeins með gerð 5KFP1335 W105057...

Страница 384: ...skipta matvæla troðarann í mötunartrekktina og lyfta síðan upp minnsta troðaranum Notaðu litlu mötunartrekktina og troðarann til að vinna léttar vinnslur eins og gulrætur eða sellerístilka Þegar litla mötunartrekktin er ekki notkun skaltu gæta þess að læsa litla troðaranum á sínum stað Til að úða hægt olíu eða öðru fljótandi hráefni inn í vinnuskálina skaltu bara fylla litla troðarann með því vökv...

Страница 385: ...að gera svo getur valdið útlimamissi eða skurðum Áður en þú notar matvinnsluvélina skaltu gæta þess að vinnuskálin hnífurinn og lokið á vinnuskálinni eru rétt samansett á undirstöðu matvinnsluvélarinnar sjá Matvinnsluvélin undirbúin fyrir notkun Þessi lína á vinnuskálinni gefur til kynna þá hámarksstöðu vökva sem hægt er að vinna með matvinnsluvélinni W10505785C_13_ISv03 indd 385 9 12 14 2 06 PM ...

Страница 386: ... áður en þú fjarlægir lok vinnuskálar innar eða áður en þú tekur matvinnsluvélina úr sambandi ATH Ef matvinnsluvélin fer ekki í gang skaltu ganga úr skugga um að skálin og lokið séu almennilega læst á undirstöðunni sjá Matvinnsluvélin undirbúin fyrir notkun 2 Til að stöðva matvinnsluvélina skaltu ýta á hnappinn O SLÖKKT Gaum ljósið slokknar og blaðið eða diskurinn stöðvast á nokkrum sekúndum 1 Til...

Страница 387: ...ð 3 Ef skífa er notuð skal taka hana áður en skálin er fjarlægð Haltu skífunni á gripum sem eru fyrir fingurna og lyftu henni beint upp Fjarlægðu millistykkið 2 Snúðu loki vinnuskálar til vinstri og taktu það af 1 Ýttu á hnappinn O SLÖKKT Taktu matvinnsluvélina úr sambandi áður en hún er tekin í sundur Fylgir aðeins með gerð 5KFP1335 W10505785C_13_ISv03 indd 387 9 12 14 2 06 PM ...

Страница 388: ...ð nota uppþvottavél í staðinn fyrir að þvo í höndunum vinsamlegast fylgdu þessum leiðbeiningum Alla hluti má þvo í uppþvottavél á efri grind Forðastu að leggja skálina á hliðina Forðastu að nota háar hitastillingar eins og sótthreinsunar eða gufustillingar 5 Ef hlutar matvinnsluvélarinnar eru þvegir í höndunum skal forðast að nota hreinsief ni eða svampa sem geta rispað Þeir geta rispað eða gert v...

Страница 389: ...ryddjurtirnar séu mjög þurr fyrir söxun Að saxa hnetur eða búa til hnetusmjör Þú vinnur allt að 710 mL af hnetum eins og óskað er eftir með stuttum púlsum 1 til 2 sekúndir í hvert sinn Til að fá grófari áferð skal vinna minni skammta púlsa 1 til 2 sinnum 1 til 2 sekúndur í hvert sinn Púlsaðu oftar til að fá fínni áferð Fyrir hnetusmjör skal vinna stöðugt þar til blandan er orðin mjúkt Geymist í kæ...

Страница 390: ...tina og notaðu litla matvæla troðarann til að troða Að sneiða eða rífa ávexti eða grænmeti sem er langt með tiltölulega lítið þvermál eins og sellerí gulrætur og bananar Að rífa stinna og mjúka osta Stinnur ostur ætti að vera mjög kaldur Til að ná sem bestum árangri með mjúka osta eins og mozzarella skal frysta í 10 til 15 mínútur áður en unnið er Skerðu svo passi í mötunartrekkt Ýta skal með jöfn...

Страница 391: ...kriftir sem nota meira en 350 g af hveiti Til að forðast skemmdir á blaðinu eða mótornum skal ekki vinna hráefni sem er svo hörð eða svo frosin að ekki sé hægt að stinga í þau með beittum hnífsoddi Ef biti af hörðu hráefni eins og gulrót festist á blaðinu skal stöðva vinnsluvélina og fjarlægja skífuna Fjarlægðu hráefnið varlega af skífunni Ekki yfirfylla vinnuskálina eða litlu skálina Fyrir þunnar...

Страница 392: ...a þá í höndunum og bæta þeim síðan í blönduna Skipuleggðu vinnufyrirkomulag til að lágmarka hreinsun skálar Vinna skal þurr eða stinn hráefni á undan fljótandi hráefnum Til að hreinsa hráefni af fjölnotaskífunni á auðveldan hátt skaltu bara tæma vinnuskálina setja lokið aftur á og púlsa 1 til 2 sekúndur til að þeyta öllu af blaðinu Þegar lok vinnuskálar er fjarlægt skal setja það á hvolf á borðið ...

Страница 393: ...tu matvinnsluvélina úr sambandi settu hana síðan aftur í samband við innstunguna Ef matvinnsluvélin er ekki við stofuhita skaltu bíða þar til hún nær stofuhita og reyna aftur Matvinnsluvél rífur ekki eða sneiðir almennilega Gakktu úr skugga um að hnífur skífunnar snúi upp á sameiginlega millistykkinu Ef verið er að nota stillanlegu sneiðskífuna skal gæta þess að það sé stillt á rétta þykkt Gættu þ...

Страница 394: ...dinu Ábyrgð KitchenAid á matvinnsluvél KITCHENAID TEKUR ENGA ÁBYRGÐ Á ÓBEINUM SKEMMDUM Til að fá frekari upplýsingar skaltu heimsækja vefsvæði okkar á www KitchenAid eu 2014 Öll réttindi áskilin Lýsingar geta breyst án fyrirvara Þjónustuaðili Þjónusta við viðskiptavini Öll þjónusta á hverjum stað skal veitt af viðurkenndum KitchenAid þjónustuaðila Hafðu samband við þann söluaðila sem tækið var key...

Страница 395: ...егулируемого режущего диска 408 Регулирование толщины нарезки 409 Установка шинковочного диска 410 Установка многофункционального лезвия и насадки для теста 411 Установка миничаши и минилезвия 412 Установка венчика для взбивания яиц 413 Использование подающей трубки 3 в 1 414 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КУХОННОГО КОМБАЙНА Перед использованием 415 Использование кнопок Скорость 1 Скорость 2 416 Использование импу...

Страница 396: ... и его шнур должны находиться вне пределов досягаемости Τόσο η δική σας ασφάλεια όσο και των άλλων είναι πολύ σημαντική Στο συγκεκριμένο εγχειρίδιο παρέχονται πολλά μηνύματα ασφαλείας καθώς επίσης και πάνω στην ίδια τη συσκευή Διαβάζετε πάντα με προσοxή και εφαρμόζετε πιστά όλα τα μηνύματα ασφαλείας Το συγκεκριμένο αποτελεί προειδοποιητικό σύμβολο ασφαλείας Αυτό το σύμβολο σας προειδοποιεί για πιθ...

Страница 397: ...ическим током или травме 9 Не используйте комбайн на открытом воздухе 10 Не допускайте свисания шнура питания с края стола или другой рабочей поверхности и контакта с горячими предметами 11 Не прикасайтесь и не подносите посторонние предметы к движущимся лезвиям и дискам во время работы комбайна т к это может привести к серьезным травмам или поломке кухонного комбайна Можно использовать скребок но...

Страница 398: ...лам местной администрации касающимся ликвидации отходов Утилизация изделия Это оборудование маркировано согласно Европейской директиве 2012 19 EU по использованию электрического и электронного оборудования WЕЕЕ Соблюдение правил утилизации изделия помогает предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека которые могли бы быть вызваны неправильной утилизац...

Страница 399: ...ьное лезвие из нержавеющей стали Насадка для теста Адаптер диска Адаптер нарезки Адаптер привода Миничаша объемом 950 мл и минилезвие Рабочая поверхность Рабочая чаша объемом 3 1 л Крышка рабочей чаши с подающей трубкой 3 в 1 Тройное устройство для проталкивания продуктов Футляр для аксессуаров Внешний контроль толщины нарезки Венчик для взбивания яиц W10505785C_14_RUv03 indd 399 9 12 14 2 13 PM ...

Страница 400: ...тации и порезам Адаптер привода Адаптер нарезки Многофункциональное Нажмите чтобы закрыть Нажмите чтобы закрыть Мини многофункциональное Тесто Регулируемая нарезка тонко толсто Тонкая шинковка Венчик для взбивания яиц Средняя шинковка CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away...

Страница 401: ...позволяет размещать крупные ингредиенты помидоры огурцы картофель с их минимальной подготовкой дополнительной нарезкой на мелкие части Тройное устройство для проталкивания продуктов Три толкушки размещены одна в другой Уберите среднюю толкушку из большой для использования средней подающей трубки во время работы комбайна Для безостановочной переработки мелких продуктов зелени орехов моркови по отде...

Страница 402: ...валу рабочей поверхности Адаптер нарезки Адаптер позволяет присоединить адаптер привода к основанию регулируемого режущего диска Адаптер диска Адаптер позволяет присоединить адаптер привода к основанию регулируемого шинковального диска Многофункциональное лезвие из нержавеющей стали Многофункциональное лезвие нарезает измельчает смешивает и доводит до однородной консистенции в считанные секунды На...

Страница 403: ...ин используется только со регулируемым режущим диском Второй с двусторонним шинковочным диском и другими дополнительными насадками Съемный режущий диск Двусторонний шинковочный диск Адаптер нарезки Адаптер диска Адаптер привода Адаптер привода Собрано соответствующим образом W10505785C_14_RUv03 indd 403 9 12 14 2 13 PM ...

Страница 404: ...Помидоры Овощи мягкие Сыр Шоколад Фрукты твердые Овощи твердые Нарезка толстыми ломтиками Нарезка тонкими ломтиками Средняя шинковка Мелкая шинковка Взбивание Нарезка Измельчение Приготовление пюре Смешивание Замешивание ИЛИ Многофункциональное лезвие из нержавеющей стали Съемный режущий диск Двусторонний шинковочный диск Пластиковая насадка для теста Венчик для взбивания яиц Миничаша и мини много...

Страница 405: ...д тем как впервые включить кухонный комбайн вымойте рабочую чашу ее крышку толкушки подающей трубки диски и лезвия вручную или в посудомоечной машине см Уход и очистка 1 Возьмите подающую трубку на крышке рабочей чаши и поверните ее по часовой стрелке чтобы снять с чаши 2 Снимите миничашу Вымытые отсоединенные диски стержни и лезвия необходимо хранить в специальном футляре вне пределов досягаемост...

Страница 406: ...ый комбайн в сухом надежном месте кнопками вперед Не подсоединяйте кухонный комбайн к электросети до того как он будет полностью собран 2 Установите рабочую чашу на рабочую поверхность Центральное отверстие должно быть строго на трансмиссионном валу 3 Возьмите рабочую чашу за ручку и поверните против часовой стрелки чтобы зафиксировать ее на рабочей поверхности W10505785C_14_RUv03 indd 406 9 12 14...

Страница 407: ...бки 3 в 1 толкушку См Использование подающей трубки 3 в 1 для ознакомления с вариантами работы с ингредиентами разных размеров ПРИМЕЧАНИЕ Убедитесь что аксессуар установлен правильно прежде чем закрыть крышку рабочей чаши ПРИМЕЧАНИЕ Ваш кухонный комбайн не будет функционировать если рабочая чаша и ее крышка не зафиксированы на своих местах а большая толкушка невставлена до отметки максимального ур...

Страница 408: ...орме буквы L на диске совпали с пазами на адаптере Для этого поместите диск на адаптер и медленно вращайте его до совпадения пазов 3 Вставьте режущий диск с присоединенным адаптером в адаптер привода 4 Установите крышку рабочей чаши в пазы таким образом чтобы она плотно закрывала чашу ВНИМАНИЕ Регулируемый режущий диск можно устанавливать только в одном направлении СОВЕТ Возможно потребуется повер...

Страница 409: ... желаемую толщину нарезки перемещая регулятор влево для тонких ломтиков вправо для толстых ПРИМЕЧАНИЕ Регулятор функционирует только при использовании регулируемого режущего диска Использование регулятора с другими дисками и лезвиями не даст никакого результата W10505785C_14_RUv03 indd 409 9 12 14 2 13 PM ...

Страница 410: ...помощи двух отверстий для пальцев вставьте в отверстие на дне адаптера диска 4 Установите крышку рабочей чаши в пазы таким образом чтобы она плотно закрывала чашу ВНИМАНИЕ При использовании двустороннего шинковального диска устанавливайте его нужной стороной средняя мелкая шинковка ВВЕРХ СОВЕТ Возможно потребуется повернуть адаптер диска или адаптер привода в правильное положение W10505785C_14_RUv...

Страница 411: ... постепенно нажимайте на много функциональное лезвие до тех пор пока оно не зафиксируется Многофункциональное лезвие содержит внутреннее уплотнение которое плотно фиксирует его в центре рабочей чаши Установите крышку рабочей чаши в пазы таким образом чтобы она плотно закрывала чашу ВНИМАНИЕ Многофункциональное лезвие и насадку для теста можно использовать только внутри рабочей чаши Включено только...

Страница 412: ... установленное место Слегка нажмите на него чтобы лезвие закрепилось 1 Установите миничашу внутри рабочей чаши на трансмиссионный вал Поворачивайте миничашу до тех пор пока петли на верхнем краю миничаши не закрепятся в пазах верхнего края рабочей чаши 4 Чтобы отсоединить миничашу по окончанию работы снимите минилезвие потянув его вверх за колпачок Потом выньте чашу при помощи двух отверстий для п...

Страница 413: ...онном валу 1 Убедитесь в том что венчик для взбивания яиц правильно собран Если вы разбирали венчик на две части для мытья вставьте стержень адаптера венчика в прорезь самого венчика и вращайте его до полной фиксации 3 Установите крышку рабочей чаши в пазы таким образом чтобы она плотно закрывала чашу ВНИМАНИЕ Венчик для взбивания яиц можно использовать только в рабочей чаше Включено только в моде...

Страница 414: ...астей в подающую трубку затем выньте маленькую толкушку Используйте маленькую подающую трубку и толкушку для переработки мелких или тонких кусков как например морковь или стебли сельдерея Если вы не используете маленькую подающую трубку убедитесь в том что маленькая толкушка надежно закреплена на своем месте Чтобы добавить растительное масло или другие жидкие ингредиенты в рабочую чашу налейте нуж...

Страница 415: ...етей Нарушение техники безопасности может привести к ампутации и порезам Перед использованием кухонного комбайна убедитесь в том что рабочая чаша лезвия и ножи а также крышка рабочей чаши собраны соответствующим образом см Подготовка кухонного комбайна к работе Эта отметка на рабочей чаше обозначает максимальный уровень жидкости которую может переработать комбайн W10505785C_14_RUv03 indd 415 9 12 ...

Страница 416: ...и Убедитесь в том что кухонный комбайн выключен прежде чем снимать крышку рабочей чаши или отсоединять кухонный комбайн от электричества ПРИМЕЧАНИЕ Если кухонный комбайн не работает убедитесь в том что рабочая чаша и крышка закреплены соответствующим образом см Подготовка кухонного комбайна к работе 2 Чтобы остановить кухонный комбайн нажмите кнопку О Выключить Лампочка индикатора погаснет лезвие ...

Страница 417: ...одуктов 3 Если вы использовали диск выньте его прежде чем убирать чашу Держите диск при помощи 2 х отверстий для пальцев и поднимайте его вверх Выньте адаптер 2 Поверните крышку рабочей чаши влево и снимите ее 1 Нажмите кнопку О ВЫКЛЮЧИТЬ Отсоедините кухонный комбайн от электрической сети прежде чем разбирать его Включено только в модель 5KFP1335 W10505785C_14_RUv03 indd 417 9 12 14 2 13 PM ...

Страница 418: ...без ВРА требуют особого ухода Если вы решили использовать посудомоечную машину вместо ручной чистки следуйте инструкции Все части можно мыть на верхней решетке посудомоечной машины Не кладите чашу на бок Не используйте высокие температурные режимы например режимы дезинфекции или пара 5 Если вы моете части комбайна вручную не используйте абразивных очистителей или чистящих губок Они могут поцарапат...

Страница 419: ...те до 710 мл орехов до желаемой консистенции используя короткие нажатия 1 2 секунды каждое Твердые орехи обрабатывайте небольшими порциями нажимая на кнопку 1 2 раза по 1 2 секунды При необходимости для большего измельчения нажмите на кнопку несколько раз Для приготовления ореховых масел нажимайте безостановочно до достижения однородной консистенции Храните их в холодильнике Измельчение приготовле...

Страница 420: ...вух частей Разместите продукты в трубке вертикально и используйте маленькую толкушку для обработки Нарезка и шинковка длинных или маленьких в диаметре фруктов или овощей таких как сельдерей морковь и бананы Измельчение твердых и мягких сыров Продукты должны быть очень холодными Для достижения наилучших результатов достаньте мягкие сыры например моцареллу из морозильной камеры за 10 15 минут до изм...

Страница 421: ...татов не замешивайте тесто по тем рецептам где требуется 350 г муки и больше Чтобы предотвратить поломку лезвия или мотора не измельчайте твердую или сильно замороженную пищу которую нельзя проткнуть острием ножа Если твердые продукты при измельчении раскололись на куски или прилипли к лезвию остановите комбайн и выньте лезвие Затем аккуратно снимите прилипшую пищу с лезвия Не переполняйте рабочую...

Страница 422: ...рупных кусков При желании их можно нарезать вручную и добавить к полученной смеси Планируйте работу комбайна таким образом чтобы свести к минимуму очистку чаши Обрабатывайте сухие или твердые ингредиенты до жидких Чтобы легко снять остатки игредиентов с многофункционального лезвия освободите рабочую чашу от пищи поместите на место крышку и нажмите на кнопку 1 2 секунды это очистит лезвие После сня...

Страница 423: ...ключатель он должен быть включен Отсоедините кухонный комбайн от электрической сети затем соедините вновь Если температура кухонного комбайна выше комнатной дайте ему остыть и попробуйте ещё раз Кухонный комбайн не шинкует и не режет соответствующим образом Убедитесь что режущий диск размещен на основном адаптере лезвиями вверх При использовании регулируемого режущего диска убедитесь что он настро...

Страница 424: ...оответствующими местным электротехническим правилам Гарантия на комбайн KitchenAid КIТСНЕNАID НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ Более подробную информацию можно узнать на нашем сайте www KitchenAid eu 2014 Все права защищены Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления Обслуживание клиентов Центры обслуживания Любое обслуживание должно осуществляться местным...

Страница 425: ...boczej 437 Montaż regulowanej tarczy tnącej 438 Regulacja tarczy tnącej 439 Montaż tarczy trącej 440 Montaż uniwersalnego noża lub noża do ciasta 441 Montaż mini miski z mini nożem 442 Montaż trzepaczki 443 Użycie podajnika 3 w 1 444 PRZYGOTOWANIE MALAKSERA DO PRACY Przed użyciem 445 Użycie panelu sterowania prędkością Speed 1 Speed 2 446 Użycie przycisku PULSE 446 Opróżnianie misy roboczej z prze...

Страница 426: ... powinny czyścić urządzenia ani wykonywać czynności konserwacyjnych bez nadzoru Bezpieczeństwo użytkownika tego urządzenia jest dla nas najważniejsze Dlatego w poniższej instrukcji przedstawiamy wiele istotnych informacji na ten temat Należy czytać wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy i je przestrzegać Jest to znak symbolizujący zagrożenie Ostrzega przed potencjalnym zagrożeniem życi...

Страница 427: ...kiem 10 Nie dopuszczać do tego żeby przewód zasilający zwisał poza krawędź blatu 11 Aby ograniczyć ryzyko poważnych obrażeń oraz uszkodzeń malaksera podczas obróbki żywności trzymać ręce i narzędzia z dala od ruchomych ostrzy i tarcz Szpatułka może być użyta tylko wtedy gdy malakser nie pracuje 12 Ostrze jest ostre Należy zachować ostrożność podczas korzystania z ostrych ostrzy opróżniania misy i ...

Страница 428: ...odpadów Złomowanie urządzenia Urządzenie to zostało oznakowane zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012 19 EU w sprawie utylizacji odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego WESE Zapewniając właściwą utylizację tego urządzenia przyczyniamy się do ochrony naturalnego środowiska a tym samym poprawy stanu zdrowia człowieka oraz jakości jego życia Ten symbol umieszczony na produkcie lub dokumencie mu ...

Страница 429: ...kie plastry grube plastry Nóż uniwersalny ze stali nierdzewnej Mieszadło do ciasta Adapter do tarczy trącej Adapter do tarczy tnącej Trzpień montażowy Mini miska 950 mL z mini nożem Podstawa Misa robocza 3 1 L Pokrywa misy roboczej z podajnikiem 3 w 1 Trzyczęściowy popychacz Pudełko na akcesoria Zewnętrzny panel kontroli grubości plastrów Trzepaczka W10505785C_15_PLv03 indd 429 9 12 14 2 21 PM ...

Страница 430: ...y Adapter do tarczy tnącej Nóż uniwersalny Wcisnąć do zatrzaśnięcia Wcisnąć do zatrzaśnięcia Mini nóż Mieszadło do ciasta Regulowana zewnętrznie tarcza tnąca w plasterki cienkie grube Tarcza trąca małe oczka Trzepaczka Tarcza trąca duże oczka CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings K...

Страница 431: ...nikiem 3 w 1 Podajnik 3 w 1 z łatwością mieści w całości duże pomidory ogórki i ziemniaki bez potrzeby wcześniejszego krojenia ich na mniejsze kawałki Trzyczęściowy popychacz Trzy popychacze umieszczone jeden w drugim Wyjmij średni popychacz z dużego aby odsłonić średni otwór dozownika bez potrzeby przerywania pracy Dla nieprzerwanego przetwarzania mniejszych produktów zioła orzechy pojedyncze mar...

Страница 432: ...r do tarczy tnącej Adapter założyć na trzpień montażowy a następnie nałożyć tarczę tnącą Adapter do tarczy trącej Adapter założyć na trzpień montażowy a następnie nałożyć tarkę Nóż uniwersalny ze stali nierdzewnej Wszechstronny nóż sieka miele blenduje miesza i upłynnia produkty w ciągu kilku sekund Mieszadło do ciasta Specjalnie zaprojektowane mieszadło do miesienia i zagniatania ciasta drożdżowe...

Страница 433: ...jest do montażu regulowanej tarczy tnącej drugi do montażu tarczy trącej oraz pozostałych dodatkowych tarcz Regulowana tarcza tnąca Dwustronna tarka Adapter do tarczy tnącej Adapter do tarczy trącej Trzpień montażowy Trzpień montażowy Poprawny montaż W10505785C_15_PLv03 indd 433 9 12 14 2 21 PM ...

Страница 434: ...de Warzywa twarde Owoce miękkie Ziemniaki Pomidory Warzywa miękkie Ser Czekolada Owoce twarde Warzywa twarde Grube plastry Cienkie plastry Tarcie duże oczka Tarcie małe oczka Ubijanie Siekanie Mielenie Puree Miksowanie Zagniatanie lub Uniwersalny nóż ze stali nierdzewnej Regulowana tarcza tnąca Dwustronna tarka Plastikowe mieszadło do ciasta Trzepaczka Mini miska i mini nóż ze stali nierdzewnej Cz...

Страница 435: ...rywę misy roboczej misę roboczą mini miskę popychacze tarcze oraz tarki patrz Mycie i konserwacja 1 Złapać za dozownik pokrywy misy roboczej i przekręcić zgodnie z ruchami wskazówek zegara i podnieś pokrywę 2 Wyjąć mini miskę z misy roboczej Po zdemontowaniu i umyciu tarcz i ostrzy powinny być one przechowywane w specjalnie do tego zaprojektowanym pudełku w miejscu niedostępnym dla dzieci Dla wygo...

Страница 436: ...suchym poziomym blacie tak aby przyciski kontrolne były łatwo dostępne Nie włączać zasilania aż do ukończenia montażu wszystkich części 2 Nasadzić misę roboczą na trzpień wystający ze środka podstawy tak aby uchwyt znalazł się po lewej stronie 3 Trzymając za uchwyt zdecydowanym ruchem obrócić misę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż do zatrzaśnięcia W10505785C_15_PLv03 indd 436 9 12...

Страница 437: ...łożyć popychacze do podajnika 3 w 1 Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące pracy z różnej wielkości podajnikami przeczytaj Użycie podajnika 3 w 1 UWAGA upewnij się że przed zamontowaniem pokrywy w misie zostało zamontowane wybrane narzędzie UWAGA Malakser nie rozpocznie pracy zanim misa robocza oraz pokrywa misy nie zostaną prawidłowo zamontowane a duży popychacz nie będzie wsunięty do podajni...

Страница 438: ...litery L znajdującego się na tarczy tnącej Opuścić tarczę na adapter i obrócić aby wypustki zazębiły się w L kształtym otworze 3 Opuścić tarczę tnącą wraz z adapterem na trzpień montażowy 4 Nałożyć pokrywę misy roboczej upewniając się że jest prawidłowo zamontowana UWAGA Regulowana tarcza tnąca może być zamontowana tylko w jeden sposób WSKAZÓWKA Koniecznym może być obrócenie tarczy trzpienia monta...

Страница 439: ...ńszych plastrów oraz w prawo dla grubszych UWAGA Suwak panelu kontroli grubości działa tylko w przypadku zamontowania regulowanej tarczy tnącej Próba zmiany ustawień grubości przy zamontowanych innych niż regulowana tarcza tnąca ostrzach czy tarkach nie będzie miało wpływu na działanie GRUBE PLASTRY CIENKIE PLASTRY W10505785C_15_PLv03 indd 439 9 12 14 2 21 PM ...

Страница 440: ...iukiem i palcem wskazującym umieścić go w otworze na spodniej stronie tarki 4 Nałożyć pokrywę misy roboczej upewniając się że jest prawidłowo zamontowana UWAGA Aby zetrzeć produkty na małych bądź dużych oczkach umieścić dwustronną tarkę odpowiednią stroną DO GÓRY WSKAZÓWKA Koniecznym może być obrócenie tarczy trzpienia montażowego do momentu zablokowania w prawidłowej pozycji W10505785C_15_PLv03 i...

Страница 441: ...dowanym ruchem wcisnąć uni wersalny nóż do oporu Uniwersalny nóż wyposażony jest w wewnętrzną uszczelkę która idealnie pasuje do środkowego otworu misy roboczej Nałożyć pokrywę misy roboczej upewniając się że jest prawidłowo zamontowana UWAGA Uniwersalny nóż i mieszadło do ciast mogą być zamontowane jedynie w misie roboczej Jedynie w wyposażeniu modelu KFP1335 W10505785C_15_PLv03 indd 441 9 12 14 ...

Страница 442: ...do momentu wskoczenia na miejsce Docisnąć nóż do zablokowania 1 Umieścić mini miskę w misie roboc zej na wałku napędowym W razie potrzeby obrócić mini miską tak aby znalazła się na właściwym miejscu zapobiegającym obracanie się podc zas pracy 4 Aby wyjąć mini miskę po pracy należy najpierw wyjąć mini nóż a następnie chwycić palcami za wgłębienia na wewnętrznej górnej krawędzi miski Jedynie w wypos...

Страница 443: ...ka jest prawidłowo zamontowana Jeżeli oba elementy zostały zdemontowane w celu czyszczenia dopasować wypustkę na adaptera do odpowiedniego otworu trzepaczki i obracać w celu zablokowania we właściwym miejscu 3 Nałożyć pokrywę misy roboczej upewniając się że jest prawidłowo zamontowana UWAGA Trzepaczka może być zamontowana jedynie w misie roboczej Jedynie w wyposażeniu modelu KFP1335 W10505785C_15_...

Страница 444: ...yć trzyczęściowy popychacz do podajnika a następnie wyjąć mały popychacz Używać małego podajnika i popychacza do przetwarzania małych i smukłych produktów takich jak pojedyncze łodygi selera lub marchewki Jeśli nie używasz małego popychacza upewnij się że znajduje się na swoim miejscu wewnątrz średniego popychacza Aby powoli dolewać oleju lub innych płynnych składników do misy roboczej wystarczy w...

Страница 445: ...eprzestrzeganie powyższych zaleceń może skutkować zranieniem i odcięciem palców Przed użyciem upewnić się że misa robocza narzędzia pokrywa misy są prawidłowo zamontowane na podstawie malaksera patrz Przygotowanie malaksera do pracy Linia na misie roboczej wskazuje maksymalny poziom cieczy jaka może być przetwarzana przez malakser W10505785C_15_PLv03 indd 445 9 12 14 2 21 PM ...

Страница 446: ...trzyma Należy upewnić się czy malakser jest wyłączony przed zdjęciem pokrywy misy lub przed odłączeniem przewodu zasilającego UWAGA Jeśli malakser nie chce się włączyć należy upewnić się czy misa robocza i jej pokrywa są prawidłowo zatrzaśnięte oraz czy popychacz jest wsunięty na odpowiednią głębokość patrz Przygotowanie malaksera do pracy 2 Po naciśnięciu przycisku O lampka kontrolna zgaśnie mala...

Страница 447: ... Jeśli używana była tarcza tnąca trąca usunąć tarczę przez zdjęciem misy z podstawy malaksera Trzymając tarczę dwoma palcami podnieść do góry Zdemontować adapter 2 Przekręcić pokrywę misy roboczej w lewo i zdjąć ją 1 Nacisnąć przycisk O Przed zdjęciem pokrywy misy roboczej odłączyć malakser od sieci zasilającej Jedynie w wyposażeniu modelu KFP1335 W10505785C_15_PLv03 indd 447 9 12 14 2 21 PM ...

Страница 448: ...szej półce zmywarki Nie należy umieszczać misek w zmywarce w pozycji leżącej Nie należy używać wysokich temperatur jak w przypadku programów dezynfekujących porą wodną 5 Jeśli części malaksera czyszczone są ręcznie należy unikać stosowania os trych środków czyszczących Mogą one zarysować lub zmatowić misę roboczą oraz pokrywę misy Po umyciu należy dokładnie osuszyć wszystkie części malaksera 6 Aby...

Страница 449: ...taty uzyskuje się gdy używa się składników osuszonych po umyciu Siekanie orzechów Jednorazowo można użyć nie więcej niż 450 g produktów Pracę rozpocząć impulsami przycisk PULSE trwającymi po 710 2 sekundy aż do uzyskania oczekiwanego rozdrobnienia Dalej pracując w trybie ciągłym przycisk I i postępując wg odpowiedniego przepisu z użyciem cukru brązowego można przygotować masło orzechowe uzyskując ...

Страница 450: ...woru podajnika Ułożyć produkty pionowo w otworze i za pomocą małego popychacza dociskać z wyczuciem do wybranej tarczy tnącej Krojenie i tarcie długich okrągłych i wąskich w przekroju warzyw i owoców jak seler marchew banany Tarcie serów Najlepsze rezultaty daje ich wstępne schłodzenie a w przypadku miękkich serów takich jak mozarella podmrożenie przez 10 15 min Dociskać z równomierną siłą Krojeni...

Страница 451: ... spowodować jego rozdrabnianie i przywieranie do ścianek misy Najlepsze rezultaty osiąga się wyrabiając je z 250 do 375 gramów mąki Surowce do obróbki nie mogą być zbyt twarde Mogłoby to spowodować uszkodzenie ostrza lub silnika Dobrym testem jest próba nakłucia ich czubkiem ostrego noża któremu muszą się poddać Jeśli dość twardy kawałek np marchewka utkwi w tarczy tnącej wtedy należy wyłączyć urz...

Страница 452: ...ię do poziomu tarczy tnącej należy przerwać pracę i ją opróżnić Aby łatwo umyć uniwersalny nóż z resztek produktów opróżnić misę roboczą nalać troszkę wody z detergentem następnie włożyć uniwersalny nóż i po zamknięciu pokrywą włączyć malakser do pracy w trybie pulsacyjnym kilka razy na 1 2 sekundy Pokrywę zdjętą z misy roboczej należy odkładać zwróconą górną powierzchnią w stronę blatu na który j...

Страница 453: ...pewnij się że obwód elektryczny jest zamknięty Wyjmij wtyczkę malaksera z kontaktu i podłącz go ponownie Jeśli malakser nie jest w temperaturze pokojowej poczekaj aż się ogrzeje i spróbuj uruchomić go jeszcze raz Malakser nie kroi lub nie trze prawidłowo Należy upewnić się czy tarcze zamocowane są na odpowiednim adapterze ostrzem do góry Jeśli używana jest regulowana tarcza tnąca należy upewnić si...

Страница 454: ...zeń powstałych na skutek wypadku modyfikacji nieprawidłowego użycia użycia niezgodnego z przeznaczeniem albo instalacji użytkowania niezgodnego z miejscowymi przepisami elektrycznymi Gwarancja malaksera KitchenAid KITCHENAID NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE I WTÓRNE Aby uzyskać więcej informacji odwiedź naszą witrynę internetową www kitchenaid pl Serwis W Polsce serwis św...

Страница 455: ...ní mísu 467 Nasazení nastavitelného plátkovacího kotouče 468 Nastavení tloušťky plátků 469 Nasazení strouhacího kotouče 470 Nasazení univerzálního nože nebo hnětače na těsto 471 Nasazení mini mísy a mini nože 472 Sestavení šlehače na vejce 473 Použití plnící trubice 3 v 1 474 POUŽITÍ FOOD PROCESSORU Před použitím 475 Použití tlačítka Rychlost 1 Rychlost 2 476 Použití tlačítka Pulse 476 Vyjmutí zpr...

Страница 456: ...troj a napájecí kabel uchovávejte mimo dosah dětí Děti nesmí bez dozoru přístroj čistit ani provádět jeho uživatelskou údržbu Vaše bezpečnost a bezpečnost dalších osob je velmi důležitá Tento návod i Váš přístroj obsahují mnoho důležitých bezpečnostních upozornění Všechna upozornění si přečtěte a vždy je dodržujte Tento symbol označuje upozornění na bezpečnostní riziko Tento symbol upozorňuje na m...

Страница 457: ...ebo zranění 9 Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí 10 Napájecí šňůru nenechávejte viset přes roh stolu nebo pracovní desky 11 Při zpracovávání surovin nikdy nedávejte ruce ani nástroje k pohybujícím se nožům anebo kotoučům při zpracovávání potravin Snížíte tak riziko vážného zranění osob nebo poškození přístroje Stěrku lze používat pouze tehdy pokud je food processor vypnutý 12 Nože jsou ...

Страница 458: ...stními zákonnými předpisy pro likvidaci odpadů Likvidace výrobku Tento přístroj je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ Zajištěním řádné ekologické likvidace přístroje pomůžete zamezit možnému škodlivému dopadu na životní prostředí a lidské zdraví který by jinak mohl vzniknout při nesprávné likvidaci tohoto výrobku Symbol na vý...

Страница 459: ...silné plátky Nerezový univerzální nůž Hnětač na těsto Kotoučový adaptér Plátkovací adaptér Adaptér pohonu Mini mísa o objemu 950 mL a mini nůž Základna Pracovní mísa o objemu 3 1 L Poklop na pracovní mísu s plnící trubicí 3 v 1 3dílný přítlačný nástavec Kufřík na příslušenství Externí ovladač nastavení tloušťky plátků Šlehač na vejce W10505785C_16_CZv03 indd 459 9 12 14 2 25 PM ...

Страница 460: ...ovací adaptér Univerzální ZATLAČENÍM UZAMČETE ZATLAČENÍM UZAMČETE Mini univerzální Těsto Nastavitelné plátkování jemné až silné plátky Jemné strouhání Šlehač na vejce Střední strouhání CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure to do so can result in ampu...

Страница 461: ... 1 se vejdou velké suroviny jako rajčata okurky a brambory takže se minimalizuje nutnost rozkrajování anebo krájení 3dílný přítlačný nástavec Tři přítlačné nástavce jsou vloženy jeden ve druhém Vyjměte střední přítlačný nástavec z velkého přítlačného nástavce a objeví se vám středně velká plnící trubice pro zpracovávání bez přestávky Pokud chcete zpracovávat menší suroviny jako jsou bylinky oříšky...

Страница 462: ... strouhacího kotouče a mini nože s hřídelí na základně Plátkovací adaptér Tento adaptér sedí na adaptéru pohonu a pod nastavitelným plátkovacím kotoučem Kotoučový adaptér Tento adaptér sedí na adaptéru pohonu a pod nastavitelným strouhacím kotoučem Nerezový univerzální nůž Víceúčelový nůž krájí seká míchá mixuje a rozmělňuje suroviny za několik sekund Hnětač na těsto Hnětač na těsto je speciálně u...

Страница 463: ...pouze s nastavitelným plátkovacím kotoučem Druhý se používá s oboustranným strouhacím kotoučem a všemi ostatními volitelnými kotouči Nastavitelný plátkovací kotouč Oboustranný strouhací kotouč Plátkovací adaptér Kotoučový adaptér Adaptér pohonu Adaptér pohonu Řádně sestavené W10505785C_16_CZv03 indd 463 9 12 14 2 25 PM ...

Страница 464: ...ina tvrdá ovoce měkké brambory rajčata zelenina měkká sýr čokoláda ovoce tvrdé zelenina tvrdá Krájet na silné plátky Krájet na tenké plátky Strouhat na střední velikost Strouhat najemno Šlehat Sekat Drtit Rozmělňovat Mixovat Hníst nebo Univerzální nerezový nůž Nastavitelný plátkovací kotouč Oboustranný strouhací kotouč Plastový hnětač na těsto Šlehač na vejce Mini mísa a mini univerzální nerezový ...

Страница 465: ...vní mísu poklop pracovní mísy mini mísu přítlačné nástavce kotouče a nože buďto ručně nebo v myčce nádobí viz kapitola Čištění a údržba 1 Uchopte plnící trubici na pokopu pracovní mísy a otočením proti směru hodinových ručiček jej sejměte z pracovní mísy 2 Vyjměte mini mísu Po umytí byste měli samostatné kotouče hřídele a nože skladovat v dodaném kufříku na místě mimo dosah dětí Mini mísu můžete s...

Страница 466: ... suchou plochu ovládacím panelem dopředu Dokud nebude přístroj sestavený nezapojujte jej do zásuvky 2 Pracovní mísu nasaďte na základnu tak aby byl výstupek srovnán se zářezem na základně Středový otvor by měl být nasazen na hnací hřídeli 3 Uchopte pracovní mísu za držadlo a otočte ji proti směru hodinových ručiček až zapadne do uzamčené polohy na základně W10505785C_16_CZv03 indd 466 9 12 14 2 25...

Страница 467: ...uzavřete přítlačným nástavcem V sekci Použití plnící trubice 3 v 1 najdete podrobnosti o práci s různě velkými surovinami POZNÁMKA Ujistěte se že jste před nasazením poklopu na pracovní mísu vložili dovnitř požadované příslušenství POZNÁMKA Food processor bude fungovat jen s pracovní mísou správně nasazenou na základnu a uzavřenou poklopem a s přítlačným nástavcem zasunutým po rysku maximální nápl...

Страница 468: ...a plátkovacím adaptéru se zářezy ve tvaru L na kotouči Nasuňte kotouč na adaptér a otočte jím tak aby zarážky zapadly do zářezů ve tvaru L 3 Nasaďte plátkovací nůž a plátkovací adaptér na adaptér pohonu 4 Nasaďte poklop pracovní mísy a ujistěte se že zapadl na místo DŮLEŽITÉ Nastavitelný plátkovací kotouč lze nasadit jen jedním směrem TIP Možná bude potřeba otáčet adaptérem kotouče pohonu dokud ne...

Страница 469: ...šťku plátků pohybem páčky doleva pro tenčí plátky a doprava pro silnější plátky POZNÁMKA Pákový ovladač funguje pouze s nastavitelným plátkovacím kotoučem Změna nastavení tloušťky u jiných kotoučů nebo nožů nebude mít žádný vliv na provoz Silnější Tenčí W10505785C_16_CZv03 indd 469 9 12 14 2 25 PM ...

Страница 470: ...kne na místo 1 Uchopte kotouč v místech 2 prolisů na prsty a položte kotoučový adaptér do otvoru na spodní straně kotouče 4 Nasaďte poklop pracovní mísy a ujistěte se že zapadl na místo DŮLEŽITÉ Když používáte oboustranný strouhací kotouč položte požadovanou stranu střední jemné strouhání směrem NAHORU TIP Možná bude potřeba otáčet adaptérem kotouče pohonu dokud nezapadne na místo W10505785C_16_CZ...

Страница 471: ...ídeli 2 Zatlačením uzamčete zatlačte silně univerzální nůž co nejdále dolů Uni verzální nůž obsahuje vnitřní těsnění které sedí pevně na středu pracovní mísy Nasaďte poklop pracovní mísy a ujistěte se že zapadl na místo DŮLEŽITÉ Univerzální nůž a hnětač na těsto lze používat pouze s pracovní mísou Součástí pouze modelu 5KFP1335 W10505785C_16_CZv03 indd 471 9 12 14 2 25 PM ...

Страница 472: ...dne na místo Zatlačením uzamčete 1 Mini mísu vložte do pracovní mísy na hnací hřídel Pootočte jí tak aby zarážky na horní straně mísy zapadly do zářezů na horní straně pracovní mísy 4 Po použití mini mísu vyjmete tak že vyjmete mini nůž zatažením přímo nahoru za čep Pak vytáhněte mísu přímo nahoru pomocí dvou prolisů na prsty které jsou umístěny na horním okraji mísy Součástí pouze modelu 5KFP1335...

Страница 473: ...řídeli 1 Ujistěte se že šlehač na vejce je řádně sestaven Pokud jste tyto dva kusy oddělili z důvodu čištění nasaďte zarážku na adaptéru šlehače do drážky na šlehači a otáčejte dokud nezapadne na místo 3 Nasaďte poklop pracovní mísy a ujistěte se že zapadl na místo DŮLEŽITÉ Šlehač na vejce lze používat pouze s pracovní mísou Součástí pouze modelu 5KFP1335 W10505785C_16_CZv03 indd 473 9 12 14 2 25 ...

Страница 474: ...cí trubice pak zvednutím malého přítlačného nástavce vyjměte Malou plnící trubici a přítlačný nástavec použijte ke zpracování malých nebo tenkých surovin jako jsou samostatné mrkve nebo řapíkatý celer Když nebudete používat malou plnící trubici ujistěte se že zacvaknete malý přítlačný nástavec na místo Pokud chcete po kapkách nalévat do pracovní mísy olej nebo jiné tekuté ingredience pouze naplňte...

Страница 475: ...ržení těchto pokynů hrozí amputace nebo pořezání Před zapnutím food processoru se ujistěte že pracovní mísa nože a poklop pracovní mísy jsou řádně sestaveny na základně food processoru viz Příprava food processoru k použití Tato ryska na pracovní míse vyznačuje maximální objem tekutin který lze ve food processoru zpracovávat W10505785C_16_CZv03 indd 475 9 12 14 2 25 PM ...

Страница 476: ...bo odpojením food processoru ze zásuvky zkontrolujte že je food processor vypnutý POZNÁMKA Pokud food processor nepracuje ověřte zda je pracovní mísa a poklop správně nasazeny na základně viz Příprava food processoru k použití 2 Food processor zapnete stisknutím tlačítka O OFF Zelená světelná kontrolka zhasne a nože nebo kotouč se zastaví během několika sekund 1 Food processor zapnete stisknutím t...

Страница 477: ... Pokud jste pracovali s kotoučem vyjměte jej před vyjmutím mísy Kotouč uchopte v místě 2 prolisů na prsty a vytáhněte jej přímo nahoru Vyjměte adaptér 2 Otočením poklopu směrem vlevo jej uvolněte a sejměte 1 Stiskněte tlačítko O OFF Před rozložením food processor odpojte ze zásuvky Součástí pouze modelu 5KFP1335 W10505785C_16_CZv03 indd 477 9 12 14 2 25 PM ...

Страница 478: ...ho BPA vyžadují speciální zach ázení Pokud si zvolíte umývání v myčce místo ručního umývání dodržujte následující pravidla Všechny části je možné mýt v horním koši myčky Vyhněte se pokládání mísy na stranu Vyhněte se používání vysokých teplot jako je sterilizace nebo použití páry 5 Při ručním mytí částí food processoru nepoužívejte abrazivní mycí prostředky ani drsné houbičky Mohly by poškrábat ne...

Страница 479: ...uché Sekání ořechů a příprava ořechového másla Krátkými pulsy o délce 1 až 2 sekundy zpracujte až 710 mL ořechů na požadovanou hrubost Chcete li ořechy nasekat nahrubo zpracujte je v menších dávkách 1 až 2 pulsy o délce 1 až 2 sekundy Chcete li je mít jemnější použijte více pulsů Pokud chcete vytvořit ořechové máslo sekejte bez přerušování dokud směs nebude hladká Skladujte v chladničce Sekání vař...

Страница 480: ...pracování použijte malý přítlačný nástavec Krájení nebo strouhání ovoce nebo zeleniny která je dlouhá a relativně malého průměru např řapíkatého celeru mrkve a banánů Strouhání tvrdých a měkkých sýrů Tvrdé sýry by měly být co možná nejstudenější U měkkých sýrů např mozzarelly dosáhnete nejlepších výsledků když je před zpracováním vložíte na 10 až 15 minut do mrazničky Nakrájejte je tak aby se vešl...

Страница 481: ...ěsto které obsahuje více než 2 šálky 350 g mouky najednou Nezpracovávejte suroviny tak tvrdé nebo zmrazené že je nelze propíchnout špičkou nože jinak se vystavujte riziku poškození nožů nebo motoru Pokud se zasekne kus tvrdé suroviny například mrkve na pracovním noži přístroj vypněte a vyjměte nože Zachycený kousek opatrně odstraňte z nožů Nepřeplňujte pracovní mísu ani mini mísu V případě řídkých...

Страница 482: ...cete li nakrájejte je ručně a přidejte do směsi Zorganizujte si zpracovávání tak aby jste omezili čištění mísy na minimum Nejprve zpracujte suché nebo pevné přísady a teprve poté tekuté přísady Univerzální nůž snadno očistíte od přísad tak že pracovní mísu vyprázdníte nasadíte zpět poklop a pulsováním po dobu 1 až 2 sekundy nůž odstředivou silou očistíte Po sejmutí poklopu z pracovní mísy jej polo...

Страница 483: ...uzavřený Odpojte food processor ze zásuvky a pak jej zapojte zpátky do zásuvky Pokud nemá food processor pokojovou teplotu počkejte dokud nedosáhne pokojové teploty a zkuste to znovu Jestliže food processor nekrájí nebo nestrouhá dobře Zkontrolujte že kotouč je položen stranou s vyvýšeným nožem nahoru naběžném adaptéru Pokud používáte nastavitelný plátkovací kotouč zkontrolujte zda je nastaven na ...

Страница 484: ... na domácí použití food processoru KitchenAid KITCHENAID NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA NEPŘÍMÉ ŠKODY 2014 Všechna práva vyhrazena Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění Více informací naleznete na našich webových stránkách www KitchenAid eu Zákaznické služby Pokud máte nějaké otázky anebo potřebujete najít nejbližší autorizované servisní středisko KitchenAid níže najdete kontaktn...

Страница 485: ...لب قرص تركيب 501 العجين شفرة أو األغراض متعددة الشفرة تركيب 502 الصغيرة والشفرة الصغيرة الكبة تركيب 503 البيض خافق تركيب 504 1 في 3 التلقيم أنبوب استخدام الطعام عد ُ م استخدام 505 االستخدام قبل 506 2 السرعة 1 السرعة التحكم مفتاح استخدام 506 للتشغيل الضغط Pulse التحكم مفتاح استخدام 507 المعالجة األطعمة إزالة 508 والتنظيف العناية رائعة نتائج على للحصول نصائح 509 األغراض متعددة الشفرة استخدام 510 ر ْ...

Страница 486: ...و الطاولة حافة على يتدلى السلك تدعي ال 11 11 إعداد أثناء المتحركة األقراص أو الشفرات من بالقرب واآلنية اليدين تجنبي استخدام ويمكن الطعام ُعد م إتالف أو بالغة إلصابة التعرض خطر لتقليل الطعام التشغيل قيد الطعام ُعد م يكون ال عندما فقط تستخدم أن يجب لكن مكشطة 12 12 التقطيع شفرات مع التعامل عند الحذر توخي يجب ولذلك حادة الشفرات إن التنظيف وأثناء الكبة تفريغ عند و الحادة 13 13 التقطيع أقراص أو شفرات بو...

Страница 487: ...جز لديهم أشخاص قبل من لالستخدام مخصص غير الجهاز هذا تحت يكونوا لم ما والمعرفة الخبرة في نقص أو العقلية أو الحسية أو الجسدية على كانوا وإذا آمنة بطريقة الجهاز باستخدام يتعلق فيما اإلرشاد أو اإلشراف باالستخدام المتعلقة بالمخاطر وعي 4 4 مصمم غير الجهاز إن حيث بالجهاز العبث عدم لضمان األطفال مراقبة يجب متناول عن ا ً د بعي والسلك بالجهاز االحتفاظ ويجب األطفال ِبل ق من لالستخدام إشراف دون صيانته أو الجه...

Страница 488: ... العجين شفرة القرص مهايئ تقطيع مهايئ الشرائح اإلدارة مهايئ سعة الصغيرة الكبة الصغيرة والشفرة لتر ميلي 950 القاعدة سعة العمل كبة لتر 3 1 مزود العمل كبة غطاء 1 في 3 التلقيم بأنبوب ذي الطعام دافع قطع 3 الـ الملحقات حقيبة تقطيع تحكم مفتاح القابل الشرائح ًا ي خارج للتعديل البيض خافق 5KFP1335 الطراز في فقط مضمن الطعام عد ُ م أجزاء W10505785C_17_ARv02 indd 489 9 11 14 1 46 PM ...

Страница 489: ... البيئة على المحتملة السلبية العواقب تجنب في ستساعدين خالل من آخر بشكل تنتج قد والتي اإلنسان وصحة المنتج هذا نفايات مع الصحيح غير التعامل الوثائق على أو المنتج على الموجود الرمز يشير أنه على معه التعامل يمكن ال المنتج هذا أن إلى المرفقة المناسب التجميع مركز إلى تسليمه يجب ولكن منزلية نفايات واإللكترونية الكهربائية األجهزة تدوير بإعادة الخاص معالجة حول التفصيلية المعلومات من مزيد على للحصول بمكتب ا...

Страница 490: ...على للحصول ا ً ق دقي ًا م تحك 1 في 3 التلقيم بأنبوب مزود العمل كبة غطاء الطماطم مثل الكبيرة األشياء 1 في 3 التلقيم أنبوب يالئم التقطيع أو للتقسيم أدنى حد مع والبطاطس والخيار قطع 3 الـ ذي الطعام دافع البعض بعضها داخل مبيتة الطعام لدفع قطع ثالث وتوجد التلقيم أنبوب لفتح األكبر الدافع من األوسط الدافع أزيلي المستمر لإلعداد الحجم متوسط والجوز األعشاب مثل الصغيرة لألشياء المستمر لإلعداد واستخدمي الضيق ا...

Страница 491: ... متعددة العجين للتعديل القابل الشرائح تقطيع سميكة إلى رقيقة من ناعم ر ْ ش ب البيض خافق متوسط ر ْ ش ب CAUTION Do not open until blades stop Max Fill Liquid Level TWIST TO LOCK Warning Rotating Blade Hazard Always use food pusher Keep fingers out of openings Keep away from children Failure to do so can result in amputation and cuts Drive Adapter Slicing Adapter Multipurpose PUSH TO LOCK PUSH TO LOCK...

Страница 492: ...مختلفان مهايئان هناك األخرى االختيارية األقراص وجميع للقلب القابل ر ْ ش الب قرص مع ُستخدم ي واآلخر للتعديل الشرائح تقطيع قرص للتعديل القابل للقلب القابل ر ْ ش الب قرص تقطيع مهايئ الشرائح القرص مهايئ اإلدارة مهايئ اإلدارة مهايئ بشكل مجمع صحيح القرص تجميع حول لمحة W10505785C_17_ARv02 indd 493 9 11 14 1 46 PM ...

Страница 493: ...شفرة ر ْ ش الب أو التقطيع الشرائح تقطيع مهايئ الجزء وداخل اإلدارة مهايئ فوق تركيبه يتالءم مهايئ للتعديل القابل الشرائح تقطيع لقرص السفلي القرص مهايئ الجزء وداخل اإلدارة مهايئ فوق تركيبه يتالءم مهايئ ر ْ ش الب لقرص السفلي االستانلس من المصنوعة األغراض متعددة الشفرة والمزج والفرم بالتقطيع االستعماالت متعددة الشفرة تقوم ٍ ثوان غضون في واالستحالب والخلط العجين شفرة الخميرة عجينة لخلط ًا ص خصي العجين ش...

Страница 494: ...شفرات واألقراص 2 الصغيرة الكبة أخرجي المفككة األقراص تخزين ينبغي مباشرة الغسل بعد مكان وفي المزودة التخزين حقيبة في والشفرات واألعمدة داخل الصغيرة الكبة تبييت يمكن األطفال متناول عن بعيد منسجم تخزين على للحصول العمل كبة 1 ثم العمل كبة بغطاء الموجود التلقيم أنبوب أمسكي العمل كبة من إلزالته الساعة عقارب باتجاه أديريه العمل كبة بداخل الصغيرة الكبة وكون العمل كبة في مركبة العمل كبة غطاء كون مع الطعام ...

Страница 495: ... الطماطم اللينة الخضروات الجبن الشوكوالته الصلبة الفاكهة الصلبة الخضروات شرائح سميكة شرائح رقيقة ر ْ ش ب متوسط ر ْ ش ب ناعم خفق تقطيع فرم هرس خلط عجن أو االستانلس من المصنوعة األغراض متعددة الشفرة للتعديل القابل الشرائح تقطيع قرص للقلب القابل ر ْ ش الب قرص البالستيك من المصنوعة العجين شفرة البيض خافق األغراض متعددة الصغيرة والشفرة الصغيرة الكبة االستانلس من المصنوعة اإلجراء اإلعداد الطعام الملحق 5...

Страница 496: ... على العمل كبة غطاء ضعي مباشرة العمل كبة مقبض يسار على التلقيم أنبوب اليمين إلى الغطاء أديري ثم التلقيم أنبوب أمسكي مكانه في يستقر حتى تركيب قبل المطلوب الملحق تركيب من تأكدي مالحظة العمل كبة غطاء بالداخل الكبير الدافع يكن لم وإذا ينبغي كما العمل كبة وغطاء العمل كبة تثبيت يتم لم إذا الطعام ُعد م يعمل لن مالحظة ًا ب تقري لألسفل المسافة منتصف التلقيم أنبوب في للملء األقصى الحد خط وعند W10505785C_17_...

Страница 497: ... محاذاة مع القاعدة على العمل كبة ضعي أن يجب القاعدة في الموجود الفراغ مع المرتفع القدرة عمود فوق المركزية الفتحة تركيب يتالءم 1 ٍ ومستو جاف طاولة سطح على الطعام ُعد م ضعي بتوصيل تقومي ال باتجاهك التحكم مفاتيح توجيه مع بالكامل تجميعه يتم حتى الطعام ُعد م قابس 3 عكس الكبة أديري ثم العمل كبة مقبض أمسكي القاعدة في لتثبيتها الساعة عقارب W10505785C_17_ARv02 indd 496 9 11 14 1 46 PM ...

Страница 498: ...سمك بإعداد قومي إلى أو رقة أكثر شرائح على للحصول اليسار إلى الذراع ا ً ك ُم س أكثر شرائح على للحصول اليمين الشرائح تقطيع قرص مع فقط الذراع يعمل مالحظة مع ُمك س ال مستوى إعدادات تغيير يؤثر ولن للتعديل القابل التشغيل عملية على المركبة األخرى الشفرات أو األقراص W10505785C_17_ARv02 indd 499 9 11 14 1 46 PM ...

Страница 499: ...ف شكل على اللتين الفتحتين داخل للتعديل لألسفل القرص بإزاحة قومي بالقرص الموجودتين داخل الدبوسين لتعشيق أديريه ثم المهايئ فوق L حرف شكل على اللتين الفتحتين 1 على اإلدارة مهايئ ضعي العمل كبة تركيب بعد بالقاعدة الخاص القدرة عمود 3 تقطيع ومهايئ الشرائح تقطيع شفرة بإنزال قومي اإلدارة مهايئ فوق الشرائح 4 تقطيع ومهايئ الشرائح تقطيع شفرة بإنزال قومي اإلدارة مهايئ فوق الشرائح مكانه إلى ينخفض حتى اإلدارة ال...

Страница 500: ...فرة تتميز يمكن ما بقدر تنخفض حتى األغراض كبة مركز فوق يالئم داخلي بسداد األغراض متعددة مع العمل كبة غطاء بتركيب قومي بإحكام العمل مكانه في استقراره من التأكد 1 حتى الشفرة أديري القدرة عمود فوق الشفرة ضعي القدرة عمود على مكانها في تسقط فقط العمل كبة مع العجين وشفرة األغراض متعددة الشفرة استخدام يمكن هام W10505785C_17_ARv02 indd 501 9 11 14 1 46 PM ...

Страница 501: ... داخل اإلدارة مهايئ بإزاحة قومي ويستقر طقطقة صوت تسمعي حتى يمكن ما بقدر مكانه في 1 اإلصبعين ماسكي باستخدام بالقرص اإلمساك مع الموجودة الفتحة داخل القرص مهايئ بإدخال قومي القرص من السفلي الجزء في 3 اإلدارة مهايئ بإزاحة قومي العمل كبة تركيب بعد القدرة عمود فوق 4 من التأكد مع العمل كبة غطاء بتركيب قومي مكانه في استقراره W10505785C_17_ARv02 indd 500 9 11 14 1 46 PM ...

Страница 502: ...وضع مع حتى البيض خافق أديري القدرة عمود على البيض القدرة عمود على مكانه في يسقط 1 تم فإذا صحيح بشكل البيض خافق تجميع من تأكدي الخاص الدبوس بمحاذاة قومي للتنظيف قطعتين فك خافق في الموجودة الفتحة مع البيض خافق بمهايئ مكانه في يستقر حتى أديريه ثم البيض 3 من التأكد مع العمل كبة غطاء بتركيب قومي مكانه في استقراره W10505785C_17_ARv02 indd 503 9 11 14 1 46 PM ...

Страница 503: ...اخل الصغيرة الكبة ضعي األلسنة تكون حتى الصغيرة الكبة أديري القدرة الحز أماكن بداخل للكبة العلوية الحافة في الموجودة العمل كبة أعلى الموجودة 3 من التأكد مع العمل كبة غطاء بتركيب قومي مكانه في استقراره 4 الشفرة أزيلي اإلعداد بعد الصغيرة الكبة إلزالة إلى مستقيم بشكل سحبها طريق عن الصغيرة مستقيم بشكل الكبة ارفعي ثم الغطاء فوق األعلى اإلصبعين ماسكي باستخدام وذلك للخارج ثم ألعلى للكبة العلوية الحافة بطو...

Страница 504: ...عد م قاعدة على صحيح بشكل مجمعة العمل كبة وغطاء الطعام ُعد م إعداد انظري الطعام الطعام عد ُ م استخدام االستخدام قبل األقصى الحد إلى العمل كبة على الموجود الخط هذا يشير الطعام ُعد م بواسطة إعدادها يمكن التي السوائل لمستوى W10505785C_17_ARv02 indd 505 9 11 14 1 46 PM ...

Страница 505: ...ل قطع 3 الـ ذي الطعام والدافع الصغير التلقيم أنبوب استخدمي إلزالته الصغير الجزر مثل الرفيعة أو الصغيرة األشياء إلعداد الصغير أنبوب استخدام عدم وعند الكرفس نبات ساق أو المفرد مكانه في الصغير الدافع تثبيت من تأكدي الصغير التلقيم العمل كبة داخل ببطء السائلة المكونات أو الزيت لتقطير السوائل من المطلوبة بالكمية الصغير الدافع املئي فقط تقطير على ستعمل الدافع من السفلي الجزء في فتحة هناك ثابت بمعدل السائ...

Страница 506: ...O الزر على اضغطي فكه قبل الطعام ُعد م 3 قبل بإزالته فقومي ًا ص قر تستخدمين كنتي إذا ماسكي باستخدام بالقرص اإلمساك مع الكبة إزالة مستقيم بشكل األعلى إلى برفعه قومي اإلصبعين المهايئ أزيلي 4 الكبة فأمسكي الصغيرة الكبة تستخدمين كنتي إذا الحافة بطول الموجودين اإلصبعين ماسكي باستخدام أزيليها ثم للكبة العلوية W10505785C_17_ARv02 indd 507 9 11 14 1 46 PM ...

Страница 507: ... من فتأكدي الطعام ُعد م يعمل لم إذا مالحظة الطعام ُعد م إعداد انظري الطعام ُعد م تشغيل إيقاف من تأكدي العمل كبة غطاء إزالة قبل كامل بشكل القرص أو الشفرة تتوقف حتى انتظري مالحظة الطعام ُعد م قابس فصل قبل أو العمل كبة غطاء إزالة قبل 2 ثم الصغيرة الشفرة داخل اإلدارة مهايئ ضعي الضروري من يكون قد القدرة عمود فوق ضعيها بإحكام اضغطي مكانها في تسقط حتى الشفرة تدوير مكانها في لتثبيتها 1 عمود فوق العمل كبة ...

Страница 508: ...جوز زبدة لعمل أو الجوز لفرم القوام إلى الجوز من لتر ميلي 710 حتى بإعداد قومي ثانية من للتشغيل قصيرة ضغطات باستخدام المطلوب خشن قوام على للحصول ضغطة كل في ثانيتين إلى ضغطتين أو ضغطة باستخدام أصغر كميات بإعداد قومي قومي ضغطة كل في ثانيتين إلى ثانية من للتشغيل نعومة أكثر قوام على للحصول أكثر للتشغيل بالضغط حتى مستمر بشكل باإلعداد قومي الجوز لزبدة وبالنسبة الثالجة في بتخزينها قومي رقيقة تكون المطهية ا...

Страница 509: ... ُعد م أجزاء تغسلين كنتي إذا تتسبب فقد التنظيف ليفة أو الساحجة المنظفات استخدام ضبابيين جعلهما أو والغطاء العمل كبة خدش في غسلها بعد ًا م تما األجزاء جميع بتجفيف قومي 6 6 بتخزين ًا م دائ قومي القفل بنظام أضرار إحداث لمنع طالما القفل عدم وضع في العمل كبة وغطاء العمل كبة استخدامهما يتم ال 7 7 بتأمين قومي العمل كبة حول الطاقة سلك بلف قومي السلك في بتثبيته القابس 8 8 والشفرات واألعمدة المفككة األقراص ...

Страница 510: ...عام وصفات بعجن تقومي ال النتائج أفضل الدقيق من تقومي ال الموتور أو للشفرة أضرار إحداث لتجنب يمكن ال بحيث ًا م تما مجمد أو ا ً د ج صلب طعام بإعداد من قطعة علقت إذا حاد سكين رأس باستخدام اختراقه بها التصقت أو بالشفرة الجزر مثل الصلب الطعام من الطعام أزيلي ثم الشفرة وأزيلي الطعام ُعد م فأوقفي بلطف الشفرة الكبة أو العمل كبة ملء في باإلفراط تقومي ال بملء قومي رقيق خلط على للحصول الصغيرة خلط على وللحصول...

Страница 511: ...ات الفاكهة لتقطيع رها ْ ش لب أو شرائح إلى األخضر والفلفل والتفاح إلى قطعيها البذور وانزعي قلبها وانزعي الثمرة قشري أنبوب في ضعيها التلقيم أنبوب لتالئم أربعة أو نصفين ٍ متساو ضغط ً مستخدمة باإلعداد قومي التلقيم الفراولة مثل الصغيرة والخضروات الفاكهة لتقطيع رها ْ ش لب أو شرائح إلى وفجل الغراب وعش التلقيم أنبوب داخل طبقات في ًا ي أفق أو ًا ي رأس الطعام ضعي ينبغي كما الطعام وضعية لجعل التلقيم أنبوب ام...

Страница 512: ...ُ م تعطل إذا الطعام عد ُ م يعمل ال بشكل محاذاتهما تمت قد والغطاء الكبة أن من تأكدي الطعام دافع وأن مكانهما في مثبتين وأنهما صحيح الطعام أنبوب بداخل األكبر من تأكدي الكبير التلقيم أنبوب فتحة استخدام عند األقصى الحد Max Fill خط فوق ليس الطعام أن التلقيم أنبوب على للملء Max Fill خط للملء األقصى الحد التلقيم أنبوب على الواحدة المرة في فقط واحد زر على اضغطي من أكثر على الضغط تم إذا الطعام ُعد م يعمل لن...

Страница 513: ...تي إذا الخلط إلى أضيفيها أو باليد الكبة تنظيف عمليات لتقليل اإلعداد مهام بتنظيم قومي المكونات قبل والصلبة الجافة المكونات بإعداد فقومي السائلة بسهولة األغراض متعددة الشفرة من المكونات لتنظيف الغطاء بتبديل وقومي العمل كبة بإفراغ قومي فقط لتدوير ثانيتين أو ثانية لمدة للتشغيل بالضغط قومي ثم بسرعة الشفرة تنظيف ًا س رأ داخل ضعيه العمل كبة غطاء إزالة وبعد بقاء على سيساعد وهذا الطاولة على ِب ق َ ع على نظ...

Страница 514: ... األوسط والشرق أوروبا وأفريقيا 5KFP1335 للطراز 5KFP1325 لمدة شامل ضمان من سنوات ثالث الشراء تاريخ التصليح عمال وتكاليف الغيار قطع التصنيع أو المواد في عيوب لتصحيح مركز قبل من الخدمة تقدم أن يجب معتمد KitchenAid خدمة المباشرة غير األضرار عن مسئولية أية KITCHENAID تتحمل ال KitchenAid من الطعام عد ُ م ضمان العمالء خدمة للحصول بك الخاص بالموزع االتصال الرجاء الشراء عملية إجراء بعد بالمنتج المتعلقة األ...

Страница 515: ......

Страница 516: ...W10505785C 09 14 2014 All rights reserved Specifications subject to change without notice W10505785C_01_ENv08 indd 34 9 12 14 8 25 AM ...

Отзывы: