background image

 

 

Welcome / 

Bienvenido

 

 

 

Congratulations!  

 

You have made an excellent choice with the purchase of this quality Kitchen Living product. 

 

By doing so you now have the assurance and peace of mind which comes from purchasing a product that 

has been manufactured to the highest standards of performance and safety,  

supported by the high quality standards of ALDI. 

 

We want you to be completely satisfied with your purchase so this Kitchen Living  

product is backed by a comprehensive manufacturer’s 2 year warranty and an  

outstanding after sales service through our dedicated Helpline. 

 

We hope you will enjoy using your purchase for many years to come. 

 

If you require technical support or in the unlikely event that your purchase is faulty please  

telephone our Helpline for immediate assistance. Faulty product claims made within the  

2 year warranty period will be repaired or replaced free of charge provided that you have a  

satisfactory proof of purchase (keep your till receipt safe!). This does not affect your statutory  

rights. However, be aware that the warranty will become null and void if the product is found  

to have been deliberately damaged, misused or disassembled. 

 
 

¡Felicitaciones! 

Usted ha hecho una excelente elección con la compra de este producto de calidad de la marca Kitchen Living. 

 

Al hacerlo, tiene ahora la seguridad y tranquilidad de espíritu que vienen dados por la compra de un producto que ha 

sido fabricado con los más altos estándares de desempeño y seguridad, apoyados por las elevadas normas de calidad 

de ALDI. 

 

Queremos que esté completamente satisfecho con su compra, por lo que este producto Kitchen Living está 

respaldado por una garantía integral de 2 años del fabricante y un excelente servicio posventa a través de nuestra 

línea telefónica dedicada. 

 

Esperamos que disfrute de su compra durante muchos años. 

 

Si necesita asistencia técnica, o en el improbable caso de que su compra esté defectuosa, por favor llame a nuestra 

línea de ayuda para obtener asistencia inmediata. Si la reclamación se realiza dentro del período de garantía de 2 

años, los productos defectuosos serán reparados o reemplazados sin cargo alguno, siempre y cuando tenga una 

prueba satisfactoria de la compra (¡guarde de manera segura su recibo de compra!). Esto no afecta a sus derechos 

legales. Sin embargo, tenga en cuenta que la garantía se anulará si se encuentra que el producto ha sido dañado, 

maltratado o desarmado deliberadamente. 

 

Содержание 46570-15

Страница 1: ......

Страница 2: ...to Use Your Electric Skillet 07 Cooking Temperature Chart 08 Cleaning the Electric Skillet 09 Warranty Card 02 Introducci n 10 Informaci n general e instrucciones de seguridad 12 Ensamblaje y lista de...

Страница 3: ...ve been deliberately damaged misused or disassembled Felicitaciones Usted ha hecho una excelente elecci n con la compra de este producto de calidad de la marca Kitchen Living Al hacerlo tiene ahora la...

Страница 4: ...or electric burner Do not place the assembled appliance in a heated oven However the SKILLET PAN without the LID can be removed from the HEATING BASE and placed in the oven 11 Extreme caution must be...

Страница 5: ...ildren or pets Polarized Plug If this appliance has a polarized plug meaning one blade is wider than the other one please follow the below instructions CAUTION This appliance may be equipped with a po...

Страница 6: ...venient clear lid to view cooking process 3 Cool Touch Handles safely handle and transport the skillet 4 Non stick Skillet Body nonstick surface for easy cooking and cleaning 5 425 F Temperature Contr...

Страница 7: ...able surface 2 Make sure the temperature control knob is in the OFF position and insert thermostat control probe into the side of the skillet body where it is indicated by a small rectangular opening...

Страница 8: ...e only Food Temperature Approx Cooking Time in Minutes Bacon 300 325 F 8 10 Canadian Bacon 275 330 F 3 4 Chicken 325 350 F 25 40 Egg fried or scrambled 250 275 3 5 Fish 325 375 5 10 French Toast 300 3...

Страница 9: ...pliance to cool completely before cleaning 2 Make sure the temperature control knob is in the OFF position and the power cord is unplugged 3 The glass lid is dishwasher safe TOP RACK ONLY or can be wa...

Страница 10: ...9...

Страница 11: ...ato ensamblado dentro de un horno caliente Sin embargo el SART N sin la tapa se puede desmontar de la BASE CALEFACTORA y colocarse en el horno 11 Tenga extremo cuidado al mover el aparato con aceite c...

Страница 12: ...izado lo que significa una clavija m s ancha que la otra por favor siga las siguientes instrucciones PRECAUCI N Este aparato puede estar equipado con un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que...

Страница 13: ...proceso de cocci n 3 Asas fr as al tacto maneje y transporte la sart n con seguridad 4 Cuerpo antiadherente de la sart n superficie antiadherente para una f cil cocci n y limpieza 5 Perilla de contro...

Страница 14: ...ofensivo y desaparecer con el uso posterior NOTA No utilice utensilios de metal No corte los alimentos en la sart n esto da ar a la superficie antiadherente Use s lo utensilios de madera nailon o pl s...

Страница 15: ...illos en la sart n o la tapa de vidrio ya que pueden rayar o da ar las superficies 4 Para curar la superficie antiadherente de la sart n el ctrica aplique una capa ligera de aceite para cocinar y cale...

Страница 16: ...y o verduras Despu s de dorar cocinar a fuego lento como se indica m s arriba Cuidado y limpieza Este aparato debe limpiarse despu s de cada uso 1 Deje que el aparato se enfr e completamente antes de...

Страница 17: ...16...

Отзывы: