background image

 

DE

 

Sehr geehrte Kunde! 

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Kinderkraft-Produkt entschieden haben. 
Wir schaffen mit dem Gedanken an Ihr Kind - wir achten immer auf Sicherheit und Qualität und sorgen so für den 
Komfort der besten Wahl. 

WICHTIG: FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.  
HINWEISE ZU SICHERHEITS- UND VORSICHTSMASSNAHMEN 
Warnungen: 

•  Die  Beachtung  der  Anweisungen  gewährleistet  den  sicheren  Gebrauch  des  Spielzeugs.  Lesen  Sie  die 

Bedienungsanleitung  vor  der  Benutzung  des  Fahrrades  sorgfältig  durch  und  bewahren  Sie  sie  für  den  späteren 
Gebrauch auf. Empfohlenes Alter: 3+.  

•  Verwenden  Sie  persönliche  Schutzausrüstung,  d.h.  Fahrradhelm,  Handschuhe,  Ellbogen-  und  Knieschoner.  Das 

Produkt ist für den Gebrauch an der frischen Luft bestimmt. Nicht im Straßenverkehr benutzen. Das Laufrad sollte 
nicht  in  der  Nähe  von  Kraftfahrzeugen,  Straße,  Schwimmbad,  Hügeln,  Wegen,  Treppen  und  Hängen  verwendet 
werden. 

•  Das Spielzeug sollte auf ebenen und hindernisfreien Flächen verwendet werden.  
•  Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, ist eine ständige Aufsicht durch Erwachsene erforderlich.  
•  Um Stürze und Kollisionen zu vermeiden, die den Benutzer oder Dritte verletzen, sollten Eltern ihre Kinder auf die 

Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen aufmerksam machen. Vor dem Verwendungsbeginn des Produktes soll man 
den Kindern erklären, worauf die sichere Nutzung des Produktes beruht.  

•  Bei der Verwendung des Produktes muss man immer Schuhe tragen.  
•  Die  Montage  soll  immer  durch  einen  Erwachsenen  durchgeführt  werden.  Vor  jedem  Gebrauch  den  Artikel  auf 

Beschädigung und Verschleiß überprüfen und kontrollieren, ob alle Verbindungsteile und Verschlüsse gut angepasst 
sind. Sicherstellen, dass die Schrauben und Muttern ihre selbstschließenden Eigenschaften behalten. Überprüfen 
Sie,  ob  der  Satz  vollständig  und  unbeschädigt  ist.  Wenn  Sie  feststellen,  dass  Teile  fehlen  oder  beschädigt  sind, 
verwenden Sie das Produkt nicht, sondern wenden Sie sich an den Verkäufer.   

•  Bei der Verwendung des Fahrspielzeuges soll man Vorsicht bewahren, es sind Fahrkenntnisse erforderlich, um Stürze 

oder Kollisionen zu vermeiden, die zu Verletzungen des Benutzers oder von Dritten führen können.  

•  Die  sichersten  Bereiche  für  das  Radfahren  sind  Bereiche  mit  begrenztem  oder  keinem  Autoverkehr,  wie  z.  B.  : 

Privatbereiche, Spielplätze, Schulhöfe, Erholungsgebiete.  

•  Dieses Produkt ist für einen einzelnen Benutzer mit einer Mindestgröße von  80cm und einem Maximalgewicht von 

35 kg vorgesehen.  

•  Bewahren Sie die Verpackung auf oder entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften.  
•  Zum  Schutz  von  Kindern  dürfen  keine  frei  zugänglichen  Teile  der  Verpackung  (Plastiktüten,  Kartons,  etc.) 

zurückgelassen werden. Erstickungsgefahr!  

I Fahrradteile 

Teil 

Name 

Teil 

Name 

Rahmen mit Hinterrad 

Inbusschlüssel 

Vorderrad mit Gabel 

B1 

Klemme 

Lenkrad 

B2 

Kappe 

Sattel 

 

 

II Montage des Fahrrads 

Beginnen  Sie  die  Montage  mit  der  Verbindung  des  Rahmens  (A)  mit  dem  Vorderrad  (B)  indem  Sie  das  Rad  in  die 
Öffnung an der Vorderseite des Rahmens einsetzen. Befestigen Sie danach die Kappe (B2) und Klemme (B1) an dem 
hervortretenden Teil des Rohrs, wie auf der Abbildung 1 dargestellt ist, und installieren Sie den Lenker (C) mit dem 
Schlüssel (E). Montieren Sie den Sattel (D), indem Sie ihn in die Öffnung im Rahmen schieben und mit dem Schlüssel 
(Abb.  2)  festziehen.  Sie  können  die  Höhe  des  Sattels  und  des  Lenkers  mit  der  Schraube  am  Rohr  einstellen.  Bitte 
beachten  Sie,  dass  die  Markierung  der  Mindesteinführung  der  Stütze  sich  im  Rahmen  befinden  soll  (Sattel/Lenker 
sollte so eingesetzt werden, dass sich die vertikalen Linien an der Stütze innerhalb des Rohrs befinden) (Abb. 4). Auf 
der Abbildung 3 sind die tatsächlichen Abmessungen des Fahrrads dargestellt. 

III Wartung und Reinigung, Lagerung 

Das Produkt sollte mit einem feuchten Tuch oder Schwamm gereinigt werden. Vor Staub, Feuchtigkeit, Wasser, hohen 
und sehr niedrigen Temperaturen und Stürzen usw. schützen. 

IV Garantie 

1.

 

Alle Produkte werden durch Kinderkraft mit einer 24 - Monats-Garantie abgedeckt. Die Dauer der Garantiedeckung 
beginnt mit dem Tag der Herausgabe des Produkts an den Käufer. 

2.

 

Die Garantie gilt für Produkte, die in diesen Ländern verkauft wurden : Frankreich, Spanien, Deutschland, Polen, 
Großbritannien, Italien. 

Содержание 2WAY NEXT

Страница 1: ... ROWEREK BIEGOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL SRB BICIKL FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 CZ 7 DE 8 EN 9 SRB Error Bookmark not defined FR 12 HU 13 IT 14 NL 15 PL 16 PT 18 RO 19 RU 19 SK 20 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 4 ...

Страница 7: ...ké achopnosti aby nedošlo k pádu nebo srážce které mohou způsobit zranění uživatele nebo třetí strany Nejbezpečnější oblasti pro jízdu na odražedle jsou oblasti s omezenou nebo vypnutou automobilovou dopravou jako soukromé oblasti hřiště školní hřiště rekreační oblastí Tento výrobek je určen pro jednoho uživatele s minimální výškou 80cm a maximální hmotností 35kg Balení uschovejte nebo zlikvidujte...

Страница 8: ...ahren es sind Fahrkenntnisse erforderlich um Stürze oder Kollisionen zu vermeiden die zu Verletzungen des Benutzers oder von Dritten führen können Die sichersten Bereiche für das Radfahren sind Bereiche mit begrenztem oder keinem Autoverkehr wie z B Privatbereiche Spielplätze Schulhöfe Erholungsgebiete Dieses Produkt ist für einen einzelnen Benutzer mit einer Mindestgröße von 80cm und einem Maxima...

Страница 9: ...ntees that with the purchase of our products you get the comfort of the best possible choice IT IS IMPORTANT TO KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE USE SAFETY INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS Attention Compliance with the user manual ensures safe use of the toy Read the user manual carefully before using the bike and keep it for future use Recommended age 3 Use personal protective equipment such as helmets gl...

Страница 10: ...MA KINDERKRAFT COM 7 The warranty shall not cover a claims arising from product specifications as long as they comply with those specified by the manufacturer in the instruction manual or other documents of a legislative nature b product damage caused by improper maintenance or use of inadequate chemicals c colour change discolouration when the product has been exposed to direct sunlight against t...

Страница 11: ...edište II Montaža bicikla Započnite montiranje bicikle povezivanjem rama bicikle A sa prednjim točkom B itako što ćete ubaciti točak u otvor na prwednjem delu rama Zatim stavite maticu B2 i zatezač B1 na isturenom delu cevi kao na slici 1 i namontirajte rukohvat C inbusom E Namontirajte sedište D ubacivanjem u otvor na ramu zatiim dotegnite ključem slika 2 Možete podesiti visinu sedišta i rukohvat...

Страница 12: ...ilisez pas le produit mais contactez votre détaillant Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l utilisateur ou à une tierce personne Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante comme les aires privées les terrains de jeux l...

Страница 13: ...et Termékeinket gyermekét szem előtt tartva hozzuk létre mindig szem előtt tartva a biztonságot és a minőséget így biztos lehet abban hogy a legjobb döntést hozta FONTOS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmeztetések Az útmutató betartása lehetővé teszi a játékszer biztonságos használatát Kérjük a bicikli használata előtt olvass...

Страница 14: ...ere attentamente le istruzioni prima di usare la bicicletta e conservarle per un uso successivo Età raccomandata 3 Indossare i dispositivi di protezione individuale cioè il casco le guanti le protezioni per i gomiti e per le ginocchia Prodotto destinato ad uso all aperto Non usare nel traffico La bicicletta senza pedali non deve essere usata in prossimità delle vetture strade piscine salite carreg...

Страница 15: ...a garanzia non copre a le rivendicazioni derivanti dai parametri tecnici del Prodotto sempreché siano conformi a quelli specificati dal produttore nelle istruzioni per l uso o altri documenti di carattere legislativo b i danni al Prodotto conseguenti a una manutenzione impropria o a un uso improprio di sostanze chimiche c la variazione del colore decolorazione se il Prodotto è esposto a forte irra...

Страница 16: ...et in het gat in het frame te schuiven en draai het vervolgens vast met de sleutel Afb 2 Het is mogelijk om de hoogte van de zitting en het stuur te verstellen met de schroef die zich op de buis bevindt Hierbij dient de markering van de minimale plaatsing van de zitpen in het frame te worden verborgen de zitting het stuur moet zo worden geplaatst dat de verticale lijnen op de zitpen zich binnen de...

Страница 17: ...ść dostosowania wysokości siodełka oraz kierownicy przy pomocy śruby znajdującej się przy rurze Należy pamiętać że znak minimalnego wsunięcia wspornika musi być schowany w ramie siodełko kierownicę należy wsunąć tak aby pionowe linie znajdujące się na wsporniku były wewnątrz rury Rys 4 Na rysunku 3 ukazano rzeczywiste wymiary rowerka III Konserwacja i czyszczenie przechowywanie Produkt należy czyś...

Страница 18: ...stá completo e sem danos Se encontrar peças faltando ou danificadas não use o produto e entre em contato com o vendedor Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção É necessário saber conduzi los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente tais como áreas privadas...

Страница 19: ...de a conduce pentru a evita căderea sau coliziunea care ar putea provoca vătămarea utilizatorului sau a unei terțe părți Cele mai sigure zone pentru ciclism sunt zonele cu trafic auto limitat sau cu handicap cum ar fi zone private locuri de joacă locuri de joacă pentru școli zone de agrement Acest produs este destinat unui utilizator cu o înălțime minimă de 80 cm și o greutate maximă de 35 kg Păst...

Страница 20: ...ек для катания требуется мастерство вождения чтобы избежать падения или столкновения которые могут привести к травме пользователя или третьего лица Самые безопасные районы для езды на велосипеде это зоны с ограниченным или отключенным автомобильным движением такие как частные площадки детские площадки школьные площадки зоны отдыха Данный продукт предназначен для одного пользователя с минимальным р...

Страница 21: ... požadované sú vodičské schopnosti aby nedošlo k pádu alebo zrážke ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľa alebo tretej strany Najbezpečnejšie oblasti pre jazdu na odražedle sú oblasti s obmedzenou alebo vypnutou automobilovou dopravou ako súkromné oblasti ihriská školské ihriská rekreačné oblastí Tento výrobok je určený pre jedného použivateľa s minimálnou výškou 80 cm a maximálnou hmotnosťou 3 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Отзывы: