KIKKA BOO JUNO Скачать руководство пользователя страница 23

ÖNEMLİ! GELECEK REFERANS İÇİN TUTMAK

TR

UYARILAR

• Çocuğunuzu asla en kısa zamanda bile gözetimsiz bırakmayın.

• Bebek arabasını ateşten uzak tutun.

• Boğulmayı önlemek için, plastik kaplamaları veya torbaları çocuğunuzdan uzak tutun.

• Tutamağa bağlanan herhangi bir yük, pusetin dengesini etkiler.

• Kullanmadan önce tüm kilitleme cihazlarının takılı olduğundan emin olun.

• Çocuğunuzu çıkarın ve merdivenlerden veya yürüyen merdivenlerden inerken veya inerken bebek arabasını katlayın. Puset, barikatsız düz yolda 

kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

• Bebek arabasının içinde oturan çocuğun uyarı aparatının veya ısıtma cihazlarının veya sobanın yanında oynamasına izin vermeyin.

• Bebek arabasının maksimum yükü 15KGS, Bebek arabası 6 ila 36 aylık bir çocuk için tasarlanmıştır ve 6 aylıktan küçük bir çocuk için uygun değildir.

• Çocuk her zaman kullanılmalıdır.

• Bebek arabasını taşırken çocuğu içeri sokmayın.

I. PARÇALAR

1. Kulp; 2. Gölgelik; 3. Tampon; 4. Ön kayış; 5. Ayak kemeri; 6. Ayak desteği; 7. Ön tekerlek; 8. gölgelik toka

9. Kolu ayar düğmesi; 10. Sepet çantası; 11. toka katlayın; 12. Tampon ayar düğmesi; 13. Amortisör; 14. Mola; 15. arka tekerlek

II. KULLANIM METODU

1. açma ve yükleme. Puseti çıkarın, kancayı açın

Gidonu yukarı kaldırın / yukarı çekin ve “klik” sesini duyduğunuzda puset açılır.

2. Arka tekerleğin takılması ve çıkarılması: Blok pimini ve ara parçasını blok tekerlek aksından indirin, ardından arka tekerlekleri takın. Ve bloğu tak. 

Tekerlek ayak borusunu kaldırın, yay parçası arka tekerlek aksını kilitleyene kadar arka tekerlek aksını tekerlek ayak borusuna yerleştirin. Arka tekerlek 

parçasının çıkarılması: Yay parçasına bastırın ve tekerlek ayak borusunu yukarı kaldırın.

3. Ön tekerleğin takılması ve çıkarılması: Dönüşe karşılık olarak, "klik" sesini duyana kadar ön tekerleği ön tekerlek borusu ile bir araya getirin, ardından 

ön tekerleğin kilitlendiğinden emin olmak için tekerleği ters yöne çekin , aksi takdirde öğeler kullanılamaz. Ön tekerleğin sabitlenmesi: Ön tekerleği 

doğru yere döndürün, sabitleyici tuşuna basın.

Ön tekerleğin sökülmesi: Ön ayak borusunu kaldırın, sonra hızlı bırakma parçasına basın.

4. Tamponun montajı: Tamponun yerine oturduğunu gösteren "klik" sesini duyana kadar tamponu pusetin plastik yuvasına bastırın. Çıkarma: 

Tamponun iç serbest bırakma düğmesine iki elinizle basın, bu arada tamponu dışarı çekin ve çıkarın.

5. Kanopiyi kurma ve kullanma: Kanopinin yerine takıldığını gösteren “klik” sesini duyana kadar çerçevenin deliğine kanopi tokasına bastırın. Ardından 

kanopiyi puset ile sıkıca yapıştırın ve kuyruğu düz bir şekilde çekin. Ayarlama: Sona kadar A ok yönüne göre düğmeye basınız, kanopi açılır. Düğmeyi B 

okunun sonuna kadar çekin, kanopi kapanır.

6. Kol, ayak dayaması ve sırtlığın ayarlanması ve kullanımı.

Sapın ayarlanması: Başparmak ile düğmeye basın, bu arada sap açısını serbestçe ayarlayın

Ayak dayama yeri buna göre 2 konumlu ayarlanabilir. Destek demiri bebeğin düz olması için yuvaya girene kadar ayaklığı yukarı çekin. Aksine, destek 

demirleri bebeğin uzanması için olan yuvadan dışarı çıkıncaya kadar ayak desteğini yukarı çekin.

Sırtlık buna göre ayarlanabilir, sırtlık açısını ayarlamak için orta düğmeye basarken sırtlık kemerini takın veya gevşetin.

7. Fren talimatı. Fren bloğu fren dişlisine tamamen oturana kadar itme düğmesine basın, ardından puset durur. Aksine, freni yukarı doğru itin, puset 

hareket ettirilenden daha fazla.

Dikkat: Hareket ettirilemediğinden emin olmak için, dinlenme sırasında puset durdurulmalıdır.

8. Emniyet kemerinin kullanımı: Emniyet kemerinin uzunluğu bebeğin vücuduna göre ayarlanabilir.

9. Puseti katlama: Kanopiyi katlayın. İkinci kilidi aşağı bastırın, kanopinin iki yanındaki katlama kolunu yukarı çekin. Katlandıktan sonra kilit kancasını 

tokalayın.

III. BAKIM

1. Yanlışlıkla oluşabilecek hasarları önlemek için puseti sık sık kontrol edin ve bakımını yapın.

2. kumaş kapak daldırma olamaz, temizlediğinizde, fırça veya bez kullanın lütfen. Diğer parçaları temizlemek için lütfen sabun veya nötr deterjan 

kullanın.

3. Lütfen kullanımdan sonra doğrudan güneş ışığında veya ıslak yerlerde bırakmayın.

4. Vidanın gevşek, parçaların hasarlı veya kumaş parçalarında dikiş olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Lütfen hasarlı parçaları gecikmeden 

değiştirin.

5. Gereksiz hasarları önlemek için her zaman talimatları izleyin.

TÜRK

Содержание JUNO

Страница 1: ... EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR 6 36m baby pushchair JUNO ...

Страница 2: ...I 2 1 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 13 14 15 ...

Страница 3: ...2 3 4 ...

Страница 4: ...5 5 6 7 8 3 9 А B ...

Страница 5: ...thequickreleaseitem 4 Installationofthebumper Pressthebumperintotheplasticholdofthepushchairuntilyouhearthe click sound indicatingthebumperhasbeen installedinplace Uninstallation Presstheinboardreleasebuttonofbumperwithbothhands meanwhilepulloutandtakeoffthebumper 5 Installationandusethecanopy Pressthecanopybuckleontheholeoftheframeuntilyouhearthe click sound indicatingthecanopyhasbeen installedin...

Страница 6: ...нетепредпазниябордвсъответнитепластмасовидържачимонтиранинаколичката докаточуете прещракващзвук коетопоказва четойепоставеннамясто Демонтаж Натиснетебутоназаосвобождаваненапредпазниябордотдветестрани междувременноиздърпайтеигосвалете 5 Монтажиупотребанасенника Натиснетезаключващиямеханизъмнасенникавотворанарамката докаточуетепрещракващзвук което показва чесенникътемонтиранправилно Следтовапридържа...

Страница 7: ...tero luegopresioneelelementodeliberaciónrápida 4 Instalacióndelparachoques presioneelparachoquesenlabodegadeplásticodelasilladepaseohastaqueescucheel clic queindicaqueel parachoquessehainstaladoensulugar Desinstalación presioneelbotóndeliberacióninteriordelparachoquesconambasmanos mientrastanto tire haciaafuerayquítelo 5 Instalaciónyusodeldosel presionelahebilladeldoselenelorificiodelmarcohastaque...

Страница 8: ...ra levanteotubodopédianteiroepressioneoitemdeliberaçãorápida 4 Instalaçãodopára choques Pressioneopára choquesnoporãodeplásticodocarrinhoatéouvirumclique indicandoqueopára choquesfoi instaladonolugar Desinstalação Pressioneobotãodeliberaçãointernodopara choquecomasduasmãos Enquantoisso puxeeretireopara choque 5 Instalaçãoeusodotoldo Pressioneafiveladotoldonoorifíciodaestruturaatéouvirosomde clique...

Страница 9: ...emerel elementoarilasciorapido 4 Installazionedelparaurti premereilparaurtinellapresadiplasticadelpassegginofinoaquandononsisenteilsuono clic aindicarecheilparaurtièstato installatoinposizione Disinstallazione premereilpulsantedirilasciointernodelparaurticonentrambelemani nelfrattempoestrarreetogliereilparaurti 5 Installazioneeutilizzodelbaldacchino premerelafibbiadelbaldacchinosulforodeltelaiofin...

Страница 10: ...indenKunststoffgriffdesKinderwagens bisSieeinKlickenhören dasdaraufhinweist dassder Stoßfängereingebautist Demontage DrückenSiemitbeidenHändenaufdeninnerenEntriegelungsknopfdesStoßfängers ziehenSiedenStoßfängerheraus undnehmenSieihnab 5 InstallationundVerwendungdesBaldachins DrückenSieaufdieBaldachinschnalleimLochdesRahmens bisSieeinKlickenhören dasanzeigt dassdas Baldachininstalliertwurde Dannden...

Страница 11: ...chocs Appuyezsurlepare chocsdanslapriseenplastiquedelapoussettejusqu àcequevousentendiezle clic indiquantque lepare chocsaétéinstalléenplace Désinstallation Appuyezsurleboutondedéverrouillageinternedupare chocsaveclesdeuxmains pendantce temps retirezetretirezlepare chocs 5 Installationetutilisationdelaverrière Appuyezsurlaboucledelaverrièresurletrouducadrejusqu àcequevousentendiezle clic indiquant...

Страница 12: ...mentulcueliberarerapidă 4 Instalareabareideprotecție Apăsațibaradeprotecțieînsuportuldeplasticalscaunuluiîmpingătorpânăcândauzițisunetul clic indicândcăbara deprotecțieafostinstalatăpeloc Dezinstalare Apăsațibutonuldeeliberareinternalbareideprotecțiecuambelemâini întretimpscoatețișiscoateți baradeprotecție 5 Instalareașiutilizareacopertinei Apăsațicataramadecopertinăpeorificiulcadruluipânăcândauzi...

Страница 13: ...następnienaciśnijelementszybkozamykacza 4 Montażzderzaka Wciśnijzderzakwplastikowyuchwytwózka ażusłyszyszdźwięk kliknięcia wskazujący żezderzakzostałzainstalowanyna miejscu Dezinstalacja Naciśnijoburączprzyciskzwalnianiawewnętrznegozderzaka tymczasemwyciągnijizdejmijzderzak 5 Montażiużytkowanieczaszy Naciśnijklamręczaszynaotworzeramy ażusłyszyszdźwięk kliknięcia wskazujący żeczaszazostałazainstalo...

Страница 14: ...иснитедугмезабрзоотпуштање 4 Постављањесигурноснетабле Гурнитесигурноснуплочууодговарајућепластичненосаченаколицимадокнечујетезвуккликакоји указуједајенасвомместу Деинсталација Притиснитедугмезаотпуштањенаобестране умеђувременугаповуцитеиуклоните 5 Монтажаиупотребасјене Гурнитемеханизамзазакључавањесјенеуотвороквирадокнечујетезвуккликакојипоказуједајенијанса правилнопостављена Затимчврстодржитесје...

Страница 15: ...бедноснататабла Притиснетејабезбедноснататаблавосоодветниотпластичендржач поставеннаколичката сèдодекане чуетезвукштокликнува штопокажувадекаенаместо Деинсталирање Притиснетегокопчетозаослободувањеодстрананадветестрани повлечетегоиотстранетеговомеѓувреме 5 Монтирањеиупотребанасенката Притиснетегомеханизмотзазаклучувањенасенкитевоотворотнарамкатадодеканечуетезвукна кликнување штопокажувадекасенката...

Страница 16: ...тпуска 4 Установканаплатебезопасности вставьтедоскубезопасностивсоответствующийпластиковыйдержатель установленныйнатележке покане услышитещелчок указывающий чтоонанаместе Деинсталляция нажмитекнопкуразблокировкисобеихсторон потянитеиснимитеее 5 Установкаииспользованиешторы Вставьтемеханизмблокировкишторывотверстиерамы поканеуслышитещелчок указывающий чтоштора установленаправильно Затемкрепкоприжми...

Страница 17: ...огозвільнення 4 Монтажнадошцібезпеки Вставтедошкубезпекиувідповіднийпластиковийтримач встановленийнавізку докинепочуєтеклацання щовказує нате щовонастоїтьнасвоємумісці Видалити Натиснітькнопкувипускубічноїсторонизобохсторін тимчасомпотягнітьтавитягнітьїї 5 Монтажтавикористаннятіні Натиснітьнамеханізмблокуваннятінейуотвіркадру покинепочуєтеклацаннязвуку щовказуєнаправильність встановленнявідтінку П...

Страница 18: ...iteprednjucijevzanapajanje azatimpritisnitegumbzabrzootpuštanje 4 Postavljanjenasigurnosnuploču Gurnitesigurnosnupločuuodgovarajućiplastičnidržačnakolicadoknečujetezvukklikakojiupućujenatodajena svommjestu Deinstalacija pritisnitegumbzaotpuštanjenaobjestranezaotpuštanje umeđuvremenugapovuciteiuklonite 5 Ugradnjaiuporabasjene Gurnitemehanizamzazaključavanjesjeneuotvorokviradoknečujetezvukklikakojip...

Страница 19: ...knětetlačítkorychléhouvolnění 4 Montážnabezpečnostnídesku Zasuňtebezpečnostnídeskudopříslušnéhoplastovéhodržákunamontovanéhonavozíku dokudneuslyšíte cvaknutí kteréukazuje žejenasvémmístě Odinstalace Stiskněteuvolňovacítlačítkonaoboustranách mezitímjejvytáhněteavyjměte 5 Montážapoužívánístínu Zatlačtemechanismuszámkustínudootvorurámu dokudneuslyšítecvaknutí cožznamená žejeodstínsprávně nainstalován...

Страница 20: ...ktrickútrubicuastlačtetlačidlorýchlehouvoľnenia 4 Montážbezpečnostnejdosky Zatlačtebezpečnostnúdoskudopríslušnýchplastovýchúchytieknavozíku ažkýmnebudetepočuťkliknutie ktoréukazuje žejenasvojommieste Odinštalovanie Stlačteuvoľňovacietlačidlonaobochstranách medzitýmhopotiahniteavyberte 5 Montážapoužívanietieňa Zatlačteblokovacímechanizmustieňadootvorurámu ažkýmnebudetepočuťkliknutie čoznamená žeodt...

Страница 21: ...ezőirányba hogymegbizonyosodjonarról hogyazelsőkerékrögzítvevan e különbenazelemeknemhasználhatók Azelsőkerékrögzítése Forgassaelazelsőkereketamegfelelőhelyre nyomjamegarögzítő gombot Azelsőkerékeltávolítása Emeljefelazelsőlábcsövet majdnyomjamegagyorskioldóelemet 4 Alökhárítófelszerelése Nyomjabealökhárítótatolószékműanyagtartójába amígakattanáshangotnemhallja jelezve hogya lökhárítóahelyénvan Le...

Страница 22: ...Σηκώστετοσωλήνατουμπροστινούποδιούκαι στησυνέχεια πιέστετοστοιχείογρήγορηςαπελευθέρωσης 4 Εγκατάστασητουπροφυλακτήρα Πιέστετονπροφυλακτήραστηνπλαστικήυποδοχήτουκαροτσιούμέχριναακούσετετονήχο κλικ δείχνονταςότιο προφυλακτήραςέχειτοποθετηθείστηθέσητου Απεγκατάσταση Πατήστετοεσωτερικόκουμπίαπελευθέρωσηςτουπροφυλακτήραμεταδύοχέρια εντω μεταξύτραβήξτεέξωκαιαφαιρέστετονπροφυλακτήρα 5 Εγκατάστασηκαιχρήση...

Страница 23: ...sökülmesi Önayakborusunukaldırın sonrahızlıbırakmaparçasınabasın 4 Tamponunmontajı Tamponunyerineoturduğunugösteren klik sesiniduyanakadartamponupusetinplastikyuvasınabastırın Çıkarma Tamponuniçserbestbırakmadüğmesineikielinizlebasın buaradatamponudışarıçekinveçıkarın 5 Kanopiyikurmavekullanma Kanopininyerinetakıldığınıgösteren klik sesiniduyanakadarçerçevenindeliğinekanopitokasınabastırın Ardında...

Страница 24: ...AR ...

Страница 25: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Отзывы: