background image

Nije pogodno za modele sa samo sigurnosnim pojasevima u 2 točke

Napomena: Prilikom postavljanja autosjedalice preporučuje se da se otvori ISOFIX sustava sjedala pričvrste na ISOFIX priključak automobila.

2.4. Podešavanje visine leđa

Ovisno o visini djeteta, naslon za glavu može se podesiti u 11 položaja. Kao što je prikazano, podesite crvenu ručku na odgovarajuću visinu tako da ručicu 

istovremeno namještate gore i dolje.

Važno: Nakon otpuštanja naslona za glavu podešavanjem ručke, osigurajte da je naslon naslonjen u siguran i prikladan položaj povlačenjem gore ili dolje.

2.5. REGULACIJA pojaseva

Provjerite je li visina remena prikladna za vaše dijete: naramenice trebaju prolaziti kroz otvore koji su jednaki djetetovom ramenu ili malo viši od položaja 

djetetova ramena (ispravan položaj pojasa prikazan je na slici).

Visina remena ovog proizvoda može se podesiti gore i dolje podešavanjem gore i dolje naslona. Pri tome podesite visinu naslona za glavu, a zatim podesite 

odgovarajuću visinu remena.

ZATVORENJE TOKA KATARAMA

2.6. Dva dijela kopče stavite zajedno.

2.7. Istodobno umetnite zatvoreni dio u utor. Ako čujete zvuk klika, to znači da je kopča zaključana. Izvucite kopču prema gore i provjerite je li pravilno 

zaključana.

2.8. Da biste otkopčali sigurnosni pojas, pritisnite crveni gumb prema dolje i kopča će se automatski otključati.

Podešavanje duljine pojasa

2.9. Zatezanje pojasa:

Izvucite kaiševe dok se trake potpuno ne zategnu. Zategnite naramenice što je više moguće, a da ne uzrokujete nelagodu djetetu. Remen prepona je što je 

moguće niži i trebao bi biti smješten blizu prepona, a ne do trbuha. Labavi kaiševi su opasni. Stoga, svaki put kad se dijete postavi na sjedalo, provjerite 

može li se normalno koristiti podešavanje sigurnosnog pojasa, a zatim povucite pet naramenica, stegnite kaiševe i ne stezajte kaiševe.

2.10. Otpustite pojaseve:

Remenice za ramena možete otpustiti pritiskom regulatora sigurnosnog pojasa (skrivenog ispod presvlake sjedala).

Postupak: Gurnite regulator sigurnosnog pojasa prema dolje, dok druga ruka drži dvije trake ispred djeteta da biste otkopčali sigurnosni pojas.

2.11. Podešavanje ISOFIX-a

Kao što je prikazano, pritisnite crveni gumb za oslobađanje ISOFIX i pripremite ISOFIX tračnice za ugradnju.

Ako želite otpustiti ISOFIX, možete pritisnuti crveni gumb za oslobađanje ISOFIX prema unutra.

2.12. UGRADNJA ISOFIX-a

Korak 1: Prvo povucite šine ISOFIX na krajnji kraj, a zatim umetnite sjedalo u vozilo i spojite na priključke. Kada čujete "klik", stolica je potpuno montirana. 

Napomena: u ovom trenutku prozor zaključavanja izgleda zeleno.

2. korak: Gurnite sjedalo na stražnji dio automobila dok se ne poravna. Ako želite otpustiti ISOFIX tračnice, pritisnite crveni gumb za oslobađanje.

2.13 Podešavanje anđela u sjedištu automobila

Kao što je prikazano, kut sjedala sjedala može se prilagoditi pritiskom na crvenu ručicu za podešavanje kuta. Prikladno je podesiti pravi kut i povećati 

udobnost korištenja.

2.14. POKRETANJE AUTO stolca

Kao što je prikazano, sjedalo se može okretati za 360 stupnjeva pritiskom crvene rotacijske tipke za upravljanje.

III. UGRADNJA Auto sjedala (O + GRUPA: 0-13KG) - Opcija 1 za ISOFIX automobil

3.1. Ovaj je proizvod prikladan za djecu tjelesne težine 0-13 kg, ugradnju protiv klizanja.

Korak 1: Prvo namjestite sjedalo u najsloženiji položaj, a zatim zakrenite položaj tijela sjedala za 180 stupnjeva na autosjedalici.

Korak 2: Koristite ISOFIX za pričvršćivanje autosjedalice na sjedalo, osigurajte da ISO brava prozor za zaključavanje izgleda zeleno, a zatim polako gurnite 

autosjedalicu do autosjedalice dok je ne u potpunosti instalirate.

Korak 3: Gornji remen sjedala postavljen je u gornji srednji dio autosjedalice pored odgovarajuće kuke (na sklop koji je predloženo u priručniku proizvođača 

automobila). Zategnite remen na vrhu dok gornji nosač podešavanja ne bude zelene boje, osiguravajući da je remen fiksiran i zategnut.

3.2. UGRADNJA AUTOMOBILA (O + GRUPA: 0-13kg) - OPCIJA 2 ZA AUTO BEZ ISOFIX-a

Ovaj je proizvod prikladan za djecu težine 0-13kg, ugradnju protiv prevrtanja.

HRVATSKI

VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA.

HR

Содержание FELIX

Страница 1: ...RL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR Group 0 I II III ...

Страница 2: ...3 4 5 6 9 10 12 13 11 I 2 1 8 7 14 ...

Страница 3: ...15 16 17 18 19 20 21 22 I ...

Страница 4: ...II 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 ...

Страница 5: ...II 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 2 11 ...

Страница 6: ...II 2 12 2 13 2 14 ...

Страница 7: ...IV III 3 1 3 2 3 3 4 1 ...

Страница 8: ...4 3 V 4 2 ...

Страница 9: ...VI VII 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 1 7 2 ...

Страница 10: ...eadjustedtothechildbody andthat strapsshouldnotbetwisted It simportantthatanylapstrapiswornlowdown sothattheepelvisisfirmlyengaged shallbestressed ItisdangeroustomakeanyalterationsoradditionstothedevicewithouttheapprovaloftheTypeApprovalAuthority It sdangerousnotto followcloselytheinstallationinstructionsprovidedbytherestraintmanufacturer ThefabriccoverandchestpadsareasafetyfeatureNeverusetherestr...

Страница 11: ...ermostend theninserttheISOFIXinterfaceonthecar Whenyouhear click toindicatethatthe ISOFIX chuck and the ISOFIX interface are fully docked note at this time the FIT lock display window appears green Step 2 Push the seat against the back of the car until the two are perfectly tightly aligned If you want to release the ISOFIX chuck you can unlock the ISOFIX chuck by pressing the red release button of...

Страница 12: ...or shows green V INSTALLATION OF CHILD SEATS GROUP II III 15 36KG This product is suitable for children weighing 15 36 kg Forward installation remove seat belt and buckle Installation method 1 Step 1 First adjust the child seat to the most upright file and then put it on your car seat Step 2 Place the child on the child s safety seat and secure the child with a three point safety belt for the vehi...

Страница 13: ...ство трябвадабъдатстегнати Всичкиколани които ограничаватдетето трябвадасеприспособяваткъмдетскототялоитезиколанинетрябвадабъдатусукани Важноетазовияколандасеносинисконадолу такачетазът даездравозатегнат Опасноедасеправятпромениилидопълнениявстолчетозаколабезодобрениетонапроизводителя Опасноеданеследватевнимателно инструкциитезамонтаж предоставениотпроизводителя Тапицериятанастолчетоенезаменимачас...

Страница 14: ...квайте каишките 2 10 Отпускане на коланите Раменните колани могат да се разхлабят чрез натискане на регулатора на предпазния колан скрит под тапицериат на седалката Действие натиснете регулатора на предпазния колан надолу докато другата ръка държи двата ремъка в предната част на детето за да разхлабите коланите 2 11 НАСТРОЙВАНЕ НА ISOFIX Както е показано натиснете червения бутон за освобождаване н...

Страница 15: ...арама за колана на горната кука за да регулирате до подходящата дължина Коланът на горната кука на столчето преминава отстрани в горната част на седалката Тя е прикрепена към съответната кука на колата възелът предложен в ръководство на производителя Накрая затегнете горната кука нейният индикатор е показан като зелено Стъпка 3 Разхлабете катарамата и рамените колани поставете детето в столчето а ...

Страница 16: ...rreaparaelregazoseusebaja paraquelapelvisestéfirmementeenganchada debeestarestresada Es peligroso realizar modificaciones o adiciones al dispositivo sin la aprobación de la Autoridad de aprobación de tipo Es peligroso no seguir de cerca las instruccionesdeinstalaciónproporcionadasporelfabricantedelsistemaderetención Lacubiertadetelaylasalmohadillasparaelpechosonunacaracterísticadeseguridad Nuncaus...

Страница 17: ...o más externo luego inserte la interfaz ISOFIX en el automóvil Cuando escuche clic para indicar que el portabrocas ISOFIX y la interfaz ISOFIX están completamente acoplados tenga en cuenta en este momento la ventana de visualización de bloqueo FIT apareceenverde Paso2 Empujeelasientocontralapartetraseradelautomóvilhastaquelosdosesténperfectamentealineados SidesealiberarelmandrilISOFIX puede desblo...

Страница 18: ...istorsionados Sureguladormuestra verde V INSTALACIÓNDEASIENTOSPARANIÑOS GRUPOII III 15 36KG Esteproductoesadecuadoparaniñosquepesanentre15y36kg Instalaciónhaciaadelante quitarseelcinturóndeseguridadylahebilla Métododeinstalación1 Paso1 Primeroajusteelasientoinfantilalarchivomásverticalyluegopóngaloenelasientodelautomóvil Paso 2 coloque al niño en el asiento de seguridad del niño y asegúrelo con un...

Страница 19: ...retençãoaoveículodevemserapertadas Quaisquercorreiasqueprendamacriançadevemserajustadasao corpodacriançaenãodevemsertorcidas Éimportantequequalquercintadecolosejausadaparabaixo paraqueapelvefiquefirmementeengatada ÉperigosofazeralteraçõesouacréscimosnodispositivosemaaprovaçãodaAutoridadedeHomologação Éperigosonãoseguiratentamenteasinstruções deinstalaçãofornecidaspelofabricantedarestrição Acobertu...

Страница 20: ...ÇÃOISOFIX Etapa1 primeiropuxeomandrilISOFIXparaaextremidademaisexternaeinsiraainterfaceISOFIXnocarro Quandovocêouvir clique paraindicarqueo mandrilISOFIXeainterfaceISOFIXestãototalmenteencaixados observe nestemomento ajaneladeexibiçãodatravaFITapareceverde Etapa2 empurreoassentocontraapartetraseiradocarroatéqueosdoisestejamperfeitamentealinhados SevocêquiserliberaromandrilISOFIX poderá desbloqueá ...

Страница 21: ... Todososcintosdesegurançanãodevemficardistorcidos Seureguladormostraverde V INSTALAÇÃODEASSENTOSINFANTIS GRUPOII III 15 36KG Esteprodutoéadequadoparacriançascompesoentre15e36kg Instalaçãoparaafrente removaocintodesegurançaeafivela Métododeinstalação1 Etapa1 primeiroajusteacadeirainfantilparaalimamaisverticale emseguida coloque anacadeira Etapa2 coloqueacriançanoassentodesegurançaeprendaacriançacom...

Страница 22: ...ononseguireattentamente leistruzionidiinstallazionefornitedalproduttoredelsistemadiritenuta LafoderaintessutoeleimbottitureperilpettosonounacaratteristicadisicurezzaNonusaremaiilsistemadiritenutasenzadiesseoprovarea sostituirloconunodiversodaquelloraccomandatodalproduttore Quandoilsistemadiritenutanonèprovvistodiunacoperturaintessuto deveessere tenutolontanodallalucesolarediretta altrimentipotrebb...

Страница 23: ...de Passaggio2 spingereilsedilecontrolaparteposterioredell autofinoaquandoiduenonsonoperfettamenteallineati Sesidesiderarilasciareil mandrinoISOFIX èpossibilesbloccareilmandrinoISOFIXpremendoilpulsantedirilasciorossodelmandrinoFIT 2 13 REGOLAZIONEDELL ANGOLORECLINABILEDELSEDILEBAMBINO Comemostrato l angolazionedelsedilepuòessereregolatapremendolamanigliadiregolazionedell angolorosso Èconvenientereg...

Страница 24: ...suoregolatoremostrailverde V INSTALLAZIONEDEISEDILIPERBAMBINI GRUPPOII III 15 36KG Questoprodottoèadattoabambinidipesocompresotra15e36kg Installazioneinavanti rimuoverelacinturadisicurezzaelafibbia Metododiinstallazione1 Passaggio1 regolareinnanzituttoilseggiolinoperbambinisulfilepiùverticale quindiinserirlosulseggiolino Passaggio2 posizionareilbambinosulseggiolinoefissarloconunacinturadisicurezza...

Страница 25: ...kengurttiefuntengetragenwird damitdasBeckenfestinEingriffstehtundbetontwird Esistgefährlich ÄnderungenoderErgänzungenamGerätohneGenehmigungderTypgenehmigungsbehördevorzunehmen Esistgefährlich die InstallationsanweisungendesRückhalteherstellersnichtgenauzubefolgen DerStoffbezugunddieBrustpolstersindeinSicherheitsmerkmal VerwendenSiedieRückhaltevorrichtungniemalsohnesieundversuchenSienicht siedurche...

Страница 26: ...licken hören umanzuzeigen dassdasISOFIX SpannfutterunddieISOFIX Schnittstellevollständigangedocktsind beachtenSie ZudiesemZeitpunkt wirddasAnzeigefensterderFIT Sperregrünangezeigt Schritt2 DrückenSiedenSitzgegendieRückseitedesFahrzeugs bisdiebeidenperfektausgerichtetsind WennSiedasISOFIX Spannfutterfreigeben möchten könnenSiedasISOFIX Spannfutterentriegeln indemSiedenrotenEntriegelungsknopfdesFIT ...

Страница 27: ...Reglerzeigtgrün V INSTALLATIONVONKINDERSITZEN GRUPPEII III 15 36kg DiesesProduktistfürKindermiteinemGewichtvon15 36kggeeignet Vorwärtsmontage SicherheitsgurtundSchnalleentfernen Installationsmethode1 Schritt1 StellenSiezuerstdenKindersitzaufdieaufrechtesteFeileeinundlegenSieihndannaufIhrenAutositz Schritt2 LegenSiedasKindaufdenSicherheitssitzdesKindesundsichernSieesmiteinemDreipunkt Sicherheitsgur...

Страница 28: ...minalesoitportéebas afinquelebassinsoitfermementengagé doitêtrestressé Ilestdangereuxd apporterdesmodificationsoudesajoutsàl appareilsansl approbationdel autoritéd homologationdetype Ilestdangereuxdene passuivredeprèslesinstructionsd installationfourniesparlefabricantdudispositifderetenue LahousseentissuetlescoussinetsdepoitrinesontunecaractéristiquedesécuritéN utilisezjamaisledispositifderetenues...

Страница 29: ...quevousentendez cliquer pourindiquerquelemandrinISOFIXetl interfaceISOFIXsontcomplètementancrés notez àcemoment lafenêtred affichageduverrouillageFIT apparaîtenvert Étape2 Poussezlesiègecontrel arrièredelavoiturejusqu àcequelesdeuxsoientparfaitementalignés SivoussouhaitezlibérerlemandrinISOFIX vouspouvezdéverrouillerlemandrinISOFIXenappuyantsurleboutondedéverrouillagerougedumandrinFIT 2 13 RÉGLAGE...

Страница 30: ...eurestvert V INSTALLATIONDESSIÈGESPOURENFANTS GROUPEII III 15 36KG Ceproduitconvientauxenfantspesantde15à36kg Installationversl avant retirerlaceinturedesécuritéetlaboucle Méthoded installation1 Étape1 Réglezd abordlesiègeenfantsurledossierleplusdroit puisplacez lesurvotresiègeauto Étape2 Placezl enfantsurlesiègedesécuritédel enfantetattachez leavecuneceinturedesécuritéàtroispointspourlevéhicule R...

Страница 31: ...rebuiesubliniat Estepericulossăefectuațimodificărisauadăugăriladispozitivfărăaprobareaautoritățiideomologaredetip Estepericulossănuurmațiîndeaproape instrucțiuniledeinstalarefurnizatedeproducătorulderestricții CapaculdețesăturășiplăcuțelepentrupieptsuntocaracteristicădesiguranțăNufolosiținiciodatăreținereafărăeleșinuîncercațisăoînlocuițicualta decâtcearecomandatădeproducător Cândreținereanuestepre...

Страница 32: ...mandrinaISOFIXșiinterfațaISOFIXsuntcompletconectate rețineți înacestmoment fereastradeafișareablocăriiFITapareverde Pasul2 Împingețiscaunulpespatelemașiniipânăcândceledouăsuntperfectaliniate DacădorițisăeliberațimandrinaISOFIX putețidebloca mandrinaISOFIXapăsândbutonuldeeliberareroșieamandrineiFIT 2 13 RECLANDAREAREGLAMENTULUIUNGILALSEDIULUICOPIL Dupăcumsearată unghiulscaunuluipoatefireglatprinapă...

Страница 33: ...săuesteverde V INSTALAREAScaunelorcopiilor GRUPULII III 15 36KG Acestprodusestepotrivitpentrucopiicuogreutatede15 36kg Instalareaînainte îndepărtațicenturadesiguranțășicatarama Metodadeinstalare1 Pasul1 Reglațimaiîntâiscaunulpentrucopiilacelmaiverticaldosar apoipuneți lpescaunulauto Pasul2 Plasațicopilulpescaunuldesiguranțăalcopiluluișiasigurați lcuocenturădesiguranțăîntreipunctepentruvehicul Notă...

Страница 34: ...sowanedociała dziecka apasyniepowinnybyćskręcone Ważnejest abyjakikolwiekpasbiodrowybyłzużytynisko takabymiednicabyłamocnozaczepionaibyłazestresowana Dokonywaniejakichkolwiekzmianlubuzupełnieńwurządzeniubezzgodyorganuudzielającegohomologacjijestniebezpieczne Nieprzestrzeganie instrukcjiinstalacjidostarczonychprzezproducentaurządzeniaprzytrzymującegojestniebezpieczne Pokrowiecmateriałowyipoduszkina...

Страница 35: ...pociągnijuchwytISOFIXdonajbardziejzewnętrznegokońca anastępniewłóżinterfejsISOFIXdosamochodu Kiedyusłyszysz kliknięcie wskazujące żeuchwytISOFIXiinterfejsISOFIXsącałkowiciezadokowane zwróćuwagę wtymmomencieoknowyświetlaniablokadyFIT jestzielone Krok2 Dociśnijsiedzeniedotyłusamochodu ażobabędąidealniedopasowane JeślichceszzwolnićuchwytISOFIX możeszodblokowaćuchwyt ISOFIX naciskającczerwonyprzyciskz...

Страница 36: ...stwaniemogąbyćzniekształcone Regulatorświecinazielono V MONTAŻFOTELIKÓWDZIECIĘCYCH GRUPAII III 15 36kg Tenproduktjestodpowiednidladzieciowadze15 36kg Montażdoprzodu zdjąćpasbezpieczeństwaiklamrę Metodainstalacji1 Krok1 Najpierwdopasujfotelikdziecięcydonajbardziejpionowegopilnika anastępnieumieśćgonafotelikusamochodowym Krok2 Połóżdzieckonafotelikuizabezpieczjetrzypunktowympasembezpieczeństwadopoja...

Страница 37: ...шћујусигурносниуређајнавозиломорајубитизатегнути Свекаишевекојидржедетеморајубитиприкаченезатело дететаиовекаишевенесмејудасеувијају Важноједакарличнипојасбуденизактакодајекарлицачврстозатегнута Опаснојеуноситиизменеилидопунеуауто седиштебезодобрењапроизвођача Опаснојенепоштоватиупутствазаинсталацијукојаједао произвођач Тапацирседиштајенезаобилазнидиосигурносногсистема Никаданекориститеаутоседиште...

Страница 38: ...рвоповуцитестезаљкуISOFIX накрајњикрај азатимуметнитеISOFIX интерфејснааутомобилу Кадачујете клик даукажетедасуISOFIX матицаиISOFIX интерфејспотпуноприкључени имајтенауму уовомтренутку прозорекраназакључавањаФИТпојављујесезелено Корак2 Гурнитеседиштепремазадњемделуаутомобиласведокседвесавршенонепоравнају АкожелитедаотпуститеISOFIX стезаљку ISOFIX матицу можетеоткључатипритискомнацрвенодугмезаотпуш...

Страница 39: ...есеприлагодилиодговарајућојдужини Горњакукасигурносногпојаса пролазибочно наврхуседишта Причвршћенјенаодговарајућукукузааутомобил склопдатуупутствупроизвођача Накрају затегните горњукуку њениндикаторјеприказанзелено Корак3 Отпуститекопчеикаишеве ставитедетеуседиште затимгапричврститеиповуците Проверитераменаивисинуглаве Напомена Свисигурноснипојасевинесмејудасеувијају V УГРАДЊАДЈЕЦЕ ГРУПАИИ ИИИ 15...

Страница 40: ...дабидатцврсти Сителентиштогоограничуваатдететоморадабидат прилагоденинателотонадететоиовиелентинетребадасеизвртуваат Важноекарличниотпојасдасеносинадолузадаможекарлицатадабидезатегната Опасноедасенаправатизмениилидополнувањанаседиштетонаавтомобилотбезодобрениеодпроизводителот Опасноеданесе следатвнимателноупатстватазаинсталацијададениодпроизводителот Тапациротнаседиштатаенеопходенделодсистемотзабе...

Страница 41: ...регулаторотнабезбедносниотремен скриенподтапациротнаседиштата Дејство Притиснетегорегулаторотнабезбедносниотременнадолу додекадругатаракагидржидветеременипреддететозадаго олабаватбезбедносниотремен 2 11 ПодесувањенаISOFIX Какоштоеприкажано притиснетегоцрвенотокопчезаослободувањеISOFIXиподгответегишинитеISOFIXштотребадасеинсталираат АкосакатедагоослободитеISOFIX можетедагопритиснетецрвенотокопчезао...

Страница 42: ...наременотнагорнатакуказадасеприлагодинасоодветнатадолжина Горнатакуканабезбедносниотремен поминуванастрана нагорниотделодседиштето Тојеприкаченнасоодветнатакуказаавтомобили склопотдаденвоупатствотона производителот Конечно затегнетејагорнатакука неговиотиндикатореприкажанкакозелен Чекор3 Олабаветегиременитенабраватаирамото поставетегодететонаседиштето апотоазацврстетегииповлечетегиремените Провере...

Страница 43: ...илю должныбытьзатянуты Всеремни удерживающиеребенка должныбыть прикрепленыктелумладенца иэтиремнинедолжныбытьперекручены Важно чтобытазовыйпоясносилсянизко чтобытазбылплотнозатянут Внесениеизмененийилидополненийвавтомобильноекреслоопаснобезразрешенияпроизводителя Опаснонесоблюдатьинструкциипо установке предоставленныепроизводителем Обивкасиденийявляетсянеотъемлемойчастьюсистемыбезопасности Никогда...

Страница 44: ...тивниз покадругаярукадержитдваремняпередребенком чтобыослабитьремень безопасности 2 11 РЕГУЛИРОВКАISOFIX Какпоказано нажмитекраснуюкнопкуосвобожденияISOFIXиподготовьтенаправляющиеISOFIXдляустановки ЕсливыхотитевыпуститьISOFIX выможетенажатькраснуюкнопкувыпускаISOFIXвнутрь 2 12 УСТАНОВКАISOFIX Шаг1 СначалапотянитерельсыISOFIXдокрайнегоконца затемвставьтесиденьевавтомобильиподключитекразъемам Когдав...

Страница 45: ...Верхнийкрючокремня безопасностипроходитвбок вверхнейчастисиденья Крепитсяксоответствующемуавтомобильномукрюку сборкаприведенавруководстве производителя Наконец затянитеверхнийкрючок егоиндикаторотображаетсязеленымцветом Шаг3 Ослабьтепряжкуиплечевыеремни поместитеребенканасиденье затемзакрепитеипотянитеремни Проверьтепогоныивысотуголовы Примечание всеремнибезопасностинедолжныбытьперекручены V УСТАН...

Страница 46: ...ня оснащеногоподушкоюбезпеки Усіремені щокріплятькріпленнядоавтомобіля повиннібутищільно Всіремені щостримуютьдитину повиннібутиприкріпленідотіла немовляти іціремінцінеповиннізакручуватися Важливо щобтазовийпоясбувнадягнутийнизько щобтазбувміцнозатягнутий Вноситизміниабодоповненнявавтокріслонебезпечнобезпогодженнязвиробником Небезпечнонедотримуватисяінструкційзмонтажу наданихвиробником Оббивкасиді...

Страница 47: ... Натиснітьрегуляторремінногоременявниз аіншоюрукоютримайтедваременіпереддитиною щобпослабитиреміньбезпеки 2 11 РЕГУЛЮВАННЯISOFIX Якпоказано натиснітьчервонукнопкузвільненняISOFIXтапідготуйтерейкиISOFIXдлявстановлення ЯкщовихочетевипуститиISOFIX виможетенатиснутичервонукнопкузвільненняISOFIXвсередину 2 12 ВСТАНОВКАISOFIX Крок1 СпершувитягнітьпоручніISOFIXдосамогозовнішньогокінця потімвставітьсидінн...

Страница 48: ...дить збоку уверхнійчастинісидіння Вінкріпитьсядовідповідногогакаавтомобіля збіркапередбаченавкерівництвівиробника Нарешті затягніть верхнійгачок йогоіндикаторвідображаєтьсязеленимкольором Крок3 Розслабтепряжкуіплечовіремені покладітьдитинунасидіння потімзастебнітьінатягнітьремінці Перевіртеплечовіремінцітависотуголови Примітка Усіременібезпекинеповиннібутискручені V ВСТАНОВЛЕННЯМІСЦІВДІТЕЙ групаІІ...

Страница 49: ...идіння оснащеногоподушкоюбезпеки Усіремені щокріплятькріпленнядоавтомобіля повиннібутищільно Всіремені щостримуютьдитину повиннібутиприкріпленідотіла немовляти іціремінцінеповиннізакручуватися Важливо щобтазовийпоясбувнадягнутийнизько щобтазбувміцнозатягнутий Вноситизміниабодоповненнявавтокріслонебезпечнобезпогодженнязвиробником Небезпечнонедотримуватисяінструкційзмонтажу наданихвиробником Оббивка...

Страница 50: ...spodpresvlakesjedala Postupak Gurniteregulatorsigurnosnogpojasapremadolje dokdrugarukadržidvijetrakeispreddjetetadabisteotkopčalisigurnosnipojas 2 11 PodešavanjeISOFIX a Kaoštojeprikazano pritisnitecrvenigumbzaoslobađanjeISOFIXipripremiteISOFIXtračnicezaugradnju AkoželiteotpustitiISOFIX možetepritisnuticrvenigumbzaoslobađanjeISOFIXpremaunutra 2 12 UGRADNJAISOFIX a Korak1 PrvopovucitešineISOFIXnakr...

Страница 51: ...jućeduljine Gornjakukasigurnosnogpojasaprolazibočno na vrhusjedala Pričvršćenjenaodgovarajućukukuzaautomobil sklopnavedenupriručnikuproizvođača Nakraju zategnitegornjukuku njegovse pokazateljprikazujekaozeleni Korak3 Otpustitekopčeinaramenice stavitedijeteusjedalo zatimgapričvrstiteipovucite Provjeritenarameniceivisinuglave Napomena Svisigurnosnipojasevinesmijuseuvijati V UGRADNJADJECE GRUPAII III...

Страница 52: ...vné Všechnypopruhyzadržujícídítěmusíbýtpřipevněnyktěludítěteatyto popruhybynemělybýtkrouceny Jedůležité abypánevnípásbylopotřebovánnízko abybylapánevpevněutažena Jenebezpečnéprovádětzměnynebodoplňkynaautosedačcebezsouhlasuvýrobce Jenebezpečnénedodržovatpečlivěpokynyproinstalaciod výrobce Čalouněnísedadeljenezbytnousoučástíbezpečnostníhosystému Nikdynepoužívejteautosedačkubezčalouněníanepokoušejtes...

Страница 53: ...pásu skrytépodčalouněnímsedadla Akce Zatlačteregulátorbezpečnostníhopásudolů zatímcodruhárukadržídvapopruhypředdítětem abystepovolilibezpečnostnípás 2 11 SEŘÍZENÍISOFIX Jakjeznázorněno stisknětečervenétlačítkouvolněníISOFIXapřipravtelištyISOFIXkinstalaci PokudchceteuvolnitISOFIX můžetestisknoutčervenétlačítkouvolněníISOFIXsměremdovnitř 2 12 INSTALACEISOFIX Krok1 NejprvezatáhnětekolejniceISOFIXkvně...

Страница 54: ...cídélku Horníhákbezpečnostníhopásuprocházídostrany vhorní částisedadla Připevňujesekodpovídajícímuautomobilovémuháku sestavauvedenávpříručcevýrobce Nakonecutáhnětehorníháček jehoindikátorje zobrazenzeleně Krok3 Uvolnětepřezkuaramennípopruhy dejtedítědosedačky upevněteazatáhnětezapopruhy Zkontrolujteramennípopruhyavýškuhlavy Poznámka Všechnybezpečnostnípásybynemělybýtkrouceny V INSTALACEMÍSTADĚTÍ S...

Страница 55: ...musiabyťpevné Všetkypopruhyzadržiavajúcedieťamusiabyťpripevnenéktelu dieťaťaatietopopruhybysanemalikrútiť Jedôležité abybolpanvovýpásopotrebovanýnízkonadol abybolapanvapevneutiahnutá Jenebezpečnévykonávaťzmenyalebodoplnkynaautosedačkebezsúhlasuvýrobcu Jenebezpečnénedodržiavaťpokynyvýrobcutýkajúcesa inštalácie Čalúneniesedadlajeneoddeliteľnousúčasťouzadržiavaciehosystému Nikdynepoužívajteautosedačk...

Страница 56: ...nenímsedadla Akcia Zatlačteovládačbezpečnostnéhopásunadol zatiaľčodruhárukadržídvapopruhypreddieťaťom abysteuvoľnilibezpečnostnýpás 2 11 NASTAVENIEISOFIX Akojeznázornené stlačtečervenétlačidlouvoľneniaISOFIXapripravtekoľajniceISOFIXnainštaláciu AkchceteuvoľniťISOFIX môžetečervenétlačidlouvoľneniaISOFIXstlačiťdovnútra 2 12 INŠTALÁCIAISOFIX Krok1 NajskôrpotiahnitekoľajniceISOFIXkvonkajšiemukoncu pot...

Страница 57: ...k vhornejčasti sedadla Pripevňujesakpríslušnémuautomobilovémuháku montážjeuvedenávpríručkevýrobcu Nakoniecutiahnitehornýháčik jehoindikátorsa zobrazíakozelený Krok3 Uvoľniteprackuaramennépopruhy vložtedieťadosedadla potomhoupevniteapotiahnite Skontrolujteramennépopruhyavýškuhlavy Poznámka Všetkybezpečnostnépásysanesmúkrútiť V INŠTALÁCIADETSKÝCHMIEST SKUPINAII III 15 36kg Tentoproduktjevhodnýpredet...

Страница 58: ...növszíjatalulviseljenek hogyamedenceszorosankapcsolódjon ésfeszültségalákellesni Atípusjóváhagyóhatóságjóváhagyásanélkülveszélyesakészülékenbármilyenmódosításvagykiegészítés Veszélyes hanemkövetiszorosana biztonságirendszergyártójaáltalmegadotttelepítésiutasításokat Aszövetburkolataésamellkasipárnákbiztonságifunkciók Sohanehasználjaazutasbiztonságirendszertnélkülük ésnepróbáljonazokatagyártóáltal ...

Страница 59: ...lezve hogyazISOFIX tokmányésazISOFIXinterfészteljesendokkolt vegyefigyelembe ebbenazidőbenaFITzárképernyőjezöldszínbenjelenikmeg 2 lépés Toljaazüléstazautóhátsórészéhez amígakéttökéletesenszorosanegymáshozilleszkednek HakiakarjaengedniazISOFIXtokmányt akkor oldhatjakiazISOFIXtokótaFITtokmánypiroskioldógombjánakmegnyomásával 2 13 AGYERMEKÜLETSZÖGÉNEKBEÁLLÍTÁSA Azábraszerintazülésszögeapirosszögbeál...

Страница 60: ...KEKTELEPÍTÉSE II III CSOPORT 15 36KG Ezatermék15 36kgsúlyúgyermekekszámáraalkalmas Előretörténőfelszerelés távolítsaelabiztonságiövetésacsatot 1 telepítésimódszer 1 lépés Előszörállítsabeagyermeküléstaleginkábbfüggőlegesreszelőre majdhelyezzeráazautóülésre 2 lépés Helyezzeagyermeketagyermekbiztonságiülésére ésrögzítseagyermeketegyhárompontosbiztonságiövvelajárműhöz Megjegyzés Azösszes biztonságiöv...

Страница 61: ...επικίνδυνοναγίνουνοποιεσδήποτεαλλαγέςήπροσθήκεςστησυσκευήχωρίςτηνέγκρισητηςΑρχήςΈγκρισηςΤύπου Είναιεπικίνδυνοναμηνακολουθήσετε προσεκτικάτιςοδηγίεςεγκατάστασηςπουπαρέχειοκατασκευαστήςσυγκράτησης ΤοκάλυμματουυφάσματοςκαιταμαξιλάριαστήθουςαποτελούνχαρακτηριστικόασφαλείαςΠοτέμηνχρησιμοποιείτετοσύστημασυγκράτησηςχωρίςαυτέςή προσπαθείτενατοαντικαταστήσετεμεέναάλλοεκτόςαπόαυτόπουσυνιστάοκατασκευαστής Ότ...

Страница 62: ... Βήμα2 Σπρώξτετοκάθισμαπροςτοπίσωμέροςτουαυτοκινήτουέωςότουταδύοστενότεραευθυγραμμιστούν Ανθέλετενααπελευθερώσετετοσφιγκτήρα ISOFIX μπορείτεναξεκλειδώσετετοσφιγκτήραISOFIXπιέζονταςτοκόκκινοκουμπίαπελευθέρωσηςτουσφιγκτήραFIT 2 13 ΡΥΘΜΙΣΗΓΩΝΙΑΚΗΣΡΥΘΜΙΣΗΣΤΟΥΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣΠΑΙΔΙΟΥ Όπωςφαίνεται ηγωνίατουκαθίσματοςμπορείναρυθμιστείπατώνταςτηλαβήρύθμισηςτηςκόκκινηςγωνίας Είναιβολικόναρυθμίσετετηνκατάλληληγωνί...

Страница 63: ...εινααλλοιώνονται Ορυθμιστήςτουδείχνειπράσινο V ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΠΑΙΔΙΚΩΝΚΑΘΙΣΜΑΤΩΝ ΟΜΑΔΑΙΙ ΙΙΙ 15 36KG Τοπροϊόναυτόείναικατάλληλογιαπαιδιάπουζυγίζουν15 36κιλά Εγκατάστασηπροςταεμπρός αφαιρέστετηζώνηασφαλείαςκαιτηνπόρπη Μέθοδοςεγκατάστασης1 Βήμα1 Ρυθμίστεπρώτατοπαιδικόκάθισμαστοπιοόρθιοαρχείοκαιστησυνέχειατοτοποθετήστεστοκάθισματουαυτοκινήτουσας Βήμα2 Τοποθετήστετοπαιδίστοκάθισμαασφαλείαςτουπαιδιούκαιασφ...

Страница 64: ...ınınalçaktatakılmasıönemlidir böylecepelvissıkıcayerineoturur gerilmelidir Tip Onay Makamının onayı olmadan cihazda herhangi bir değişiklik veya ekleme yapmak tehlikelidir Kısıtlama üreticisi tarafından sağlanan montaj talimatlarınıyakındantakipetmemektehlikelidir Kumaşörtüvegöğüspedleribirgüvenliközelliğidir Aslatutucuyuonlarsızkullanmayınveyaüreticitarafındanönerilenindışındabirbaşkasıyladeğişti...

Страница 65: ... araca takın ISOFIX mandreninin ve ISOFIX arayüzünün tamamenyerineoturduğunubelirtmekiçin klik sesiduyduğunuzdanotedin şuandaFITkilitekranıpenceresiyeşilgörünür Adım2 ikisisıkıcahizalananakadarkoltuğuaracınarkasınadoğruitin ISOFIXaynasınıserbestbırakmakistiyorsanız FITaynasınınkırmızıserbest bırakmadüğmesinebasarakISOFIXaynasınınkilidiniaçabilirsiniz 2 13 ÇOCUKKOLTUĞUNUNYENİDENAYARLANMASI Gösteril...

Страница 66: ...ygundur İlerimontaj emniyetkemerinivetokayıçıkarın Kurulumyöntemi1 Adım1 Önceçocukkoltuğunuendikdosyayaayarlayınvedahasonraarabakoltuğunuzakoyun Adım2 Çocuğuçocuğungüvenlikkoltuğunayerleştirinvearaçiçinüçnoktalıemniyetkemeriileemniyetealın Not Tümemniyetkemerleri bükülmemelidir Kurulumyöntemi2 Adım1 Önceçocukkoltuğunuendikdosyayaayarlayınvedahasonraarabakoltuğunuzakoyun Adım2 İkinciolarak çocukgüv...

Страница 67: ...AR ...

Страница 68: ...AR ...

Страница 69: ...AR ...

Страница 70: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Отзывы: