background image

PXi50.2

Amplified Controller for iPod

®

 / iPhone

®

1

ELECTRONICS LIMITED WARRANTY

When purchased from an Authorized KICKER Dealer, KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship 

under normal use for a period of TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. If this product is identifi ed as “Refurbished” or “B 

Goods”, the warranty is limited to a period of THREE (3) MONTHS from the date of original purchase. In all cases you must have the original 

receipt. Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the warranty 

period, KICKER will repair or replace (at its discretion) the defective merchandise with equivalent merchandise. Warranty replacements may 

have cosmetic scratches and blemishes. Discontinued products may be replaced with more current equivalent products. This warranty 

is valid only for the original purchaser and is not extended to owners of the product subsequent to the original purchaser. Any applicable 

implied warranties are limited in duration to a period of the express warranty as provided herein beginning with the date of the original 

purchase at retail, and no warranties, whether express or implied, shall apply to this product thereafter. Some states do not allow limitations 

on implied warranties; therefore, these exclusions may not apply to you. This warranty gives you specifi c legal rights; however you may have 

other rights that vary from state to state.

WHAT TO DO IF YOU NEED WARRANTY OR SERVICE:

Defective merchandise should be returned to your local Authorized Stillwater Designs (KICKER) Dealer for warranty service. Assistance in 

locating an Authorized Dealer can be found at www.kicker.com or by contacting Stillwater Designs directly. You can confi rm that a dealer is 

authorized by asking to see a current authorized dealer window decal.

If it becomes necessary for you to return defective merchandise directly to Stillwater Designs (KICKER), call the KICKER Customer Service 

Department at (405) 624-8510 for a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Package only the defective items in a package that 

will prevent shipping damage, and return to:

Stillwater Designs, 3100 North Husband St, Stillwater, OK 74075

The RMA number must be clearly marked on the outside of the package. Please return only defective components. The return of functioning 

items increases your return freight charges. Non-defective items will be returned freightcollect to you. For example, if a subwoofer is 

defective, only return the defective subwoofer, not the entire enclosure. Include a copy of the original receipt with the purchase date clearly 

visible, and a “proof-of-purchase” statement listing the Customer’s name, Dealer’s name and invoice number, and product purchased. 

Warranty expiration on items without proof-of-purchase will be determined from the type of sale and manufacturing date code. Freight must 

be prepaid; items sent freight-collect, or COD, will be refused.

WHAT IS NOT COVERED?

This warranty is valid only if the product is purchased from an Authorized KICKER Dealer and used for the purpose for which it was designed. 

It does not cover:

o Damage due to improper installation and/or subsequent damage to other components.

o Damage caused by exposure to moisture, excessive heat, chemical cleaners, and/or UV radiation.

o Damage through negligence, misuse, accident or abuse.

o Repeated returns for the same damage may be considered abuse.

o Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product.

o Speakers damaged due to amplifi er clipping or distortion.

o Items previously repaired or modifi ed by any unauthorized repair facility.

o Return shipping on non-defective items.

o Products with tampered or missing barcode labels.

o Products returned without a Return Merchandise Authorization (RMA) number.

o Freight Damage.

o The cost of shipping product to KICKER.

o Service performed by anyone other than KICKER.

HOW LONG WILL IT TAKE?

KICKER strives to maintain a goal of one week turnaround for all electronics (amplifi ers, crossovers, equalizers, etc.) returns. Delays may be 

incurred if lack of replacement inventory or parts is encountered. Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be 

directed to the KICKER Customer Service Department at (405) 624-8510. Contact your International KICKER dealer or distributor concerning 

specifi c procedures for your country’s warranty policies.

Mount the module behind the fairing, underneath the seat, or in another 
secure location isolated from weather.

Instale el módulo detrás del carenado, debajo del asiento o en otra ubicación 
segura, aislado de las inclemencias del clima.

Montieren Sie das Modul hinter der Verkleidung, unter dem Sitz oder an einer 
anderen sicheren, witterungsgeschützten Stelle.

Installez le module derrière capot, sous siège ou à un autre emplacement 
sécurisé, protégé des intempéries.

*Remote may also be mounted with adhesive.
Be careful not to drill into wiring or vehicle mechanisms. You are solely responsible 
for securely mounting the amplifi er and remote.

*El mando a distancia también puede ser instalado con un adhesivo.
Tenga cuidado de no taladrar el cableado o los mecanismos del vehículo. Usted 
es el único responsable por la instalación segura del amplifi cador  y del mando 
a distancia.

*Die Fernbedienung kann auch mit Klebstoff angeklebt werden.
Geben Sie acht, dass Sie nicht die Kabel oder Fahrzeugmechanik anbohren. Sie 
allein sind für die sichere Anbringung des Verstärkers und der Fernbedienung 
verantwortlich.

*Le dispositif de commande à distance peut également être installé avec du 
ruban adhésif.
Veillez à ne pas percer le câblage ou les mécanismes du véhicule. Vous êtes 
entièrement responsable de l’installation sécurisée de l’amplifi cateur et du dispositif 
de commande à distance.

Flush mounting the remote (requires custom installation)

Montaje del mando a distancia al ras (requiere instalación a medida)

Einbaumontage der Fernbedienung (maßgeschneiderte Montage erforderlich)

Installation encastrée de la commande à distance (nécessite une installation spécifi que)

Bar mounting the remote (left or right)

Montaje del mando a distancia en manillar (izquierda o derecha) 

Anbringung der Fernbedienung an Lenkstange (links oder rechts)

Installation de la commande à distance sur un guidon (gauche ou à 
droite)

iPod/iPhone/Aux/Off

iPod/iPhone/Auxiliar/Apagado
iPod/iPhone/Hilfe/Aus
iPod/iPhone/Aux/Arrêt

Volume 

Volumen 

Lautstärke 

Volume 

Volume 

Volumen 

Lautstärke 

Volume 

Track 

Pista 

Track 

Piste 

Track 

Pista 

Track 

Piste 

Playlist 

Lista de reproducción 

Playlist 

Liste de lecture 

Playlist 

Lista de reproducción 

Playlist 

Liste de lecture 

Shuffl e  On/Off

Mezclador de pistas 
Encendido/Apagado
Mischen Ein/Aus
Lecture aléatoire 
Marche/Arrêt

2

Отзывы: