background image

17

Materiál potřebný k přišroubování je u každého jednotlivého
montážního kroku zobrazen v příslušné obrazové liště.
Používejte materiál pro přišroubování přesně podle vyobrazení. 

Prosím přišroubujte nejprve všechny díly volně a zkontrolujte je-
jich správné uložení. Dotáhněte samojistící matky nejprve rukou
až do pocitu odporu a teprve poté je opravdu pevně dotáhněte
i přes tento odpor (samosvorná matice) pomocí příslušného klíče.

Zkontrolujte všechna šroubová spojení po příslušném montážním
kroku, zdali jsou pevně dotažena. Pozor: opětovně uvolněné
bezpečnostní matky jsou nepoužitelné (zničení samosvorného
mechanizmu) a je proto nutné je nahradit novými.

Z výrobně technických důvodů si vyhrazujeme právo na před-
montování konstrukčních dílů (např. koncovky trubek).

Ùdržba – Servis – Náhradních dílů 

Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a
životnost přístroje. Vyměňte proto ihned poškozené nebo
opotřebované součásti přístroje a odstavte přístroj až do pro-
vedení potřebných oprav z provozu. Používejte v případě
potřeby pouze originální náhradní díly KETTLER.

Aby byla dlouhodobě zaručena konstrukčně daná bezpečnostní
úroveň tohoto přístroje, měl by být přístroj pravidelně kontrolo-
ván a udržován (jednou ročně) specialistou (distributorem).

Je třeba dbát na to, aby se nikdy do vnitřku přístroje nebo do
elektroniky nedostala žádná tekutina. Toto se vztahuje i na
tělesný pot!

Čas od času je třeba pouzdra uložení hydraulických tlumičů a
veslovacích ramen zakápnout několika kapkami vysoce vis-
kózního oleje. Pozor u choulostivých podlah, nebezpečí skáp-
nutí!

Po delší nečinnosti přístroje se může stát, že hydraulické tlumiče
nedosáhnou ihned svého plného výkonu. Proto se doporučuje,
před uvedením do provozu nebo po delší době nečinnosti po-
mocí několika pohybů veslovacích ramen tlumiče aktivovat.

Objednání náhradních dílů

Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží,
číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo
přístroje (viz Manipulace).

Příklad objednávky

: Č. zboží. 07978-900 / č náhr. dílu.

91280037 / 1 kus / sériové č.: ....................

Pokyn k likvidaci

Výrobky firmy KETTLER jsou recyklovatelné. Odevzdejte přístroj po
skončení doby užívání k řádné likvidaci (místní sběrna).

 

Life Sport s.r.o.

 

Karlovarska Business Park

 

Na Hurce 1091/8

 

161 00 Praha 6 - Ruzyne 

www.kettler.cz

CZ

+420 235 007 007
+420 235 007 090

[email protected] 

e-mail:

K manipulaci

Zajistěte, aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro-
vedením a řádnou kontrolou montáže.

Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor se
z důvodu tvorby rzi, která je s tímto spojená, nedoporučuje.
Dbejte na to, aby se na jednotlivé díly přístroje nedostaly žádné
tekutiny (nápoje, pot, atd.). Toto může vést ke korozi.

Tento tréninkový přístroj je koncipován pro dospělé osoby a ni-
koliv jako hračka pro děti. Mějte na paměti, že může násled-
kem přirozené touhy dětí si hrát a jejich temperamentu často
dojít k neočekávaným situacím, které vylučují zodpovědnost ze
strany výrobce. Když přesto pustíte děti na přístroj, je třeba je
řádně poučit o správném používání přístroje a je třeba na ně
dohlížet.

U veslovacího trenažéru se jedná o tréninkový přístroj, který
pracuje v závislosti na frekvenci záběrů (v závislosti na rychlo-
sti).

Eventuálně se vyskytující tichý, konstrukcí stroje podmíněný zvuk
při doběhu setrvačníku nemá žádný vliv na funkci přístroje.
Eventuálně se vyskytující zvuky při zpětném pohybu klik pedálů
jsou technicky podmíněné a taktéž nemají žádný vliv na funkci. 

Přístroj disponuje hydraulické brzdným systémem.

Pro bezvadnou funkci měření pulzu je potřebné na svorkách
baterií napětí minimálně 2,7 voltů (u přístrojů bez síťové
přípojky).

Seznamte se před prvním tréninkem na přístroji se všemi funk-
cemi a možnostmi nastavení přístroje.

Při intenzivním tréninku se mohou tlumící válce silně zahřát. Za-
braňte tělesnému kontaktu s válci a nedotýkejte se jich po
ukončení tréninku.

– CS –

Содержание 07978-950

Страница 1: ...itung f r Ruderger t Favorit Art Nr 07978 900 Favorit Rower 07978 950 DE EN FR NL ES IT PL CS PT DA RU SR Abb hnlich Auf 100 Altpapier gedruckt A 1 24 m B 0 78 m C 0 26 m 0 97 m2 20 kg max 130 kg 45 M...

Страница 2: ...le aller Ger te teile insbesondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbesondere f r die Griffb gel und Trittplattenbefestigung sowie Lenker und Vorderrohrbefestigung Lassen Sie vor Aufnahme...

Страница 3: ...tigte St ckzahl und die Seriennummer des Ger tes siehe Handhabung an Bestellbeispiel Art Nr 07978 900 Ersatzteil Nr 91280037 1St ck Serien Nr Entsorgungshinweis KETTLER Produkte sind recyclebar F hre...

Страница 4: ...gram of exercise consult your doc tor to ensure that you are t enough to use the equipment Base your program of exercise on the advice given by your doctor Incorrect or excessive exercise may damage y...

Страница 5: ...damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done Use only original KETTLER spare parts To ensure that the safety level is kept to the highest p...

Страница 6: ...e ont t four nies et que l envoi n a subi aucun dommage pendant le trans port En cas de r clamation on est pri de s adresser son concessionnaire Etudier les illustrations et proc der au montage dans l...

Страница 7: ...bon fonctionnement du capteur du pouls la tension de la caisse de batterie doit tre 2 7 V au moins appareilles sans che de contact Avant le premier entra nement de course familiarisez vous avec toutes...

Страница 8: ...pbouw van uw trainingpro gramma gebruikt te worden Verkeerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw gezondheid negatief be nvloeden Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle sch...

Страница 9: ...hnische achtergrond en kunnen absoluut geen kwaad Het apparaat beschikt over een hydraulisch remsysteem Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een span ning van minstens 2 7 Volt aan d...

Страница 10: ...s o cada 2 meses todas las piezas en espe cial los tornillos y las tuercas Esto vale especialmente para la jaci n del asidero y del estribo y la jaci nde los tubos Antes de iniciar el entrenamiento co...

Страница 11: ...imientos de hinchamiento con los remos antes de la primera puesta en marcha o antes de la puesta en marcha del aparato tras un periodo de inactividad Pedido de recambios Indicar con los pedidos de pie...

Страница 12: ...ico dovrebbe essere la base del vostro programma di allenamento Un allenamento sbagliato o esagerato pu cau sare problemi di salute Ogni volta prima di utilizzarlo controllate sempre che tutti gli avv...

Страница 13: ...ia una tensione delle batterie di almeno 2 7 volt ap parecchio senza spina Prima di effettuare il primo allenamento guardatevi tutte le fun zioni e le possibilit di regolazione dell attrezzo Quando si...

Страница 14: ...ie elementy przyrz du a zw aszcza ruby wkr ty i nakr tki Dotyczy to zw aszcza zamocowania uchwytu stopki peda u oraz przedniej cz ci ramy Przed rozpocz ciem treningu skonsultuj si ze swoim lekarzem i...

Страница 15: ...wios ami niezale nie od pr dko ci Wyst puj ce ewentualnie ciche szumy wynikaj ce z rodzaju konstrukcji a wyst puj ce przy ruchu bezw adnym masy za machowej nie maj adnego wp ywu na dzia anie przyrz d...

Страница 16: ...vn ky rmy KETTLER nebo odborn ky za kolen mi rmou KETTLER VAROV N Trena r je v lu n ur en pro dom c pou it Tr nujete s p strojem kter byl z technicky bezpe nostn ho hle diska zkonstruov n podle nejnov...

Страница 17: ...hradn ch d l P i objedn n n hradn ch d l pros m udejte pln slo zbo slo n hradn ho d lu pot ebn po et kus a s riov slo p stroje viz Manipulace P klad objedn vky zbo 07978 900 n hr d lu 91280037 1 kus s...

Страница 18: ...eie o seu programa de treino na opini o do seu m dico Um treino incorrecto ou excessivo pode prejudi car a sua sa de Antes de cada utiliza o veri que sempre se todas as liga es aparafusadas e de encai...

Страница 19: ...a raz es t cnicas e s o inofensivos O aparelho disp e de um sistema de travagem hidr ulico Para o funcionamento perfeito da medi o da pulsa o ne cess ria uma tens o de pelo menos 2 7 Volt nos contact...

Страница 20: ...EL L s og f lg altid anvisningerne i tr ningsvejled ningen vedr rende opbygning af tr ningen ADVARSEL Alle indgreb manipuleringer p tr ningsmaski nen som ikke er beskrevet i manualen kan skade og evt...

Страница 21: ...ningen f rste gang Ved intensiv tr ning kan d mpningscylinderne blive meget varme Undg kontakt med kroppen og ber r ikke cylinderne umiddelbart efter endt tr ning Vedligeholdelse Service Reservedele B...

Страница 22: ...22 KETTLER KETTLER DIN EN ISO 20957 1 DIN EN 957 7 HB 1 2 1 0 6 RU...

Страница 23: ...23 RU 2 7 KETTLER...

Страница 24: ...24 RU 07978 900 91280037 2 KETTLER RUS 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46...

Страница 25: ...li da zna e opasnost po koris nika Dalji zahvati dozvoljeni su samo u KETTLER servisu ili stru nom osoblju obu enom kod KETTLER a UPOZORENJE Sprava za ve banje isklju ivo je namenjena za upotrebu u do...

Страница 26: ...re u Pre prvog treninga upoznajte se sa svim funkcijama ure aja i mogu nostima pode avanja Kod intenzivnog treniranja prigu ni cilindri mogu jako da se zagreju Izbegavajte doticaj s delovima tela i ne...

Страница 27: ...crew connections FR Gabarit pour syst me de serrae NL Meethulp voor schroefmateraal ES Ayuda para la medici n del material de atornilladura IT Misura per materiale di avvitamento PL Wzornik do po cze...

Страница 28: ...controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania CS Kontroln seznam obsah balen PT Lista de veri ca o conte do da embalagem DA Checkliste pakkens indhold RU SR Spisak delova u pako...

Страница 29: ...29 3 3 3 10x M8x25 25 SW13 20 Nm 1b 1a A B klick...

Страница 30: ...30 A B A 1x M6x90 16 5 20 16 5 M6 SW10 B 1x M5x40 12 M5 2 3 4 1x M8 25 16x52 5 13x372 16x52 5 25 M8 SW13 20 Nm...

Страница 31: ...ornillos de cabeza hexagonal M8x50mm y atornillarlos bien con las arandelas y las tuercas de se guridad de color dorado La dureza de las tuercas de seguridad no es ning n defecto sino que protegen con...

Страница 32: ...r untersten R ndelmarke Maximalkraft in oberster Stellung EN In order to alter the power setting rowing resistance the clamps can be loosened and moved up or down the rowing arms oars The knurled mark...

Страница 33: ...skowych przy najni szym znaku si a maksymalna przy po o eniu najwy szym CS Pro zm nu veslovac s ly lze po uvoln n matek s rukojet posunout up n ky na veslovac ch ramenech Z ezy viz troj heln kov ipka...

Страница 34: ...34 7 A A B...

Страница 35: ...i ned from your local authorities your waste disposal team or in the outlet where this appliance was sold Almost all batteries contain chemicals which are harmless for the skin but they should neverth...

Страница 36: ...na contact met een leeggelopen batterij Neem direct contact op met uw huisarst als u batterijzuur ingeslikt heeft of als het in de ogen komt Pb Pb Batteriewechsel ES Cambio de la pilas Una indicaci n...

Страница 37: ...so de ingest o do cido das pil has ou de este entrar em contacto com os olhos procure imediata mente um m dico Pb Pb Batteriewechsel claggio di batterie o di apparecchi elettrici ed elettronici Maggio...

Страница 38: ...yttelseshandsker og vask h nderne grundigt Hvis batterisyre sluges eller kommer i jnene skal du straks ops ge l ge RU AA 1 5 Hg Pb 0 0005 0 004 Pb Pb SR Zamena baterija Kada ekran kompjutera oslabi il...

Страница 39: ...315230 3 4x 70127561 4 1x 94315233 5 1x 70132176 6 4x 10418503 7 1x 97004165 8 1x 97004166 9 2x 10122012 10 2x 10105009 11 2x 70121227 12 2x 67000005 13 1x 72591160 14 4x 94313784 15 1x 91210358 40 16...

Страница 40: ...18 14 15 16 26 8 1 26 11 33 22 42 41 43 34 39 37 38 12 29 10 9 12 25 31 40 32 3 4 2 7 21 40 27 6 5 36 28 35 47 48 49 Ersatzteilbestellung HEINZ KETTLER GmbH Co KG Hauptstra e 28 D 59469 Ense Parsit ww...

Отзывы: