Kenwood TK-760G series Скачать руководство пользователя страница 1

© B62-1257-20 (M,E)
09 08 07 06 05 04 03 02

KENWOOD CORPORATION

TK-760G series,
TK-762G series/
TK-860G series,
TK-862G series

GEBRUIKSAANWIJZING

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MODE D’EMPLOI

INSTRUCTION MANUAL

VHF FM TRANSCEIVER/ UHF FM TRANSCEIVER

ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/ ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF

TRANSCEPTOR FM VHF/ TRANSCEPTOR FM UHF

VHF-FM-TRANSCEIVER/ UHF-FM-TRANSCEIVER

VHF FM ZENDONTVANGER/ UHF FM ZENDONTVANGER

Содержание TK-760G series

Страница 1: ...62G series GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALDEINSTRUCCIONES MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL VHF FM TRANSCEIVER UHF FM TRANSCEIVER ÉMETTEUR RÉCEPTEUR FM VHF ÉMETTEUR RÉCEPTEUR FM UHF TRANSCEPTOR FM VHF TRANSCEPTOR FM UHF VHF FM TRANSCEIVER UHF FM TRANSCEIVER VHF FM ZENDONTVANGER UHF FM ZENDONTVANGER ...

Страница 2: ...VHF FM TRANSCEIVER UHF FM TRANSCEIVER INSTRUCTION MANUAL KENWOOD CORPORATION TK 760G series TK 762G series TK 860G series TK 862G series ...

Страница 3: ...sceivers incorporate the latest in advanced technology As a result we feel strongly that you will be pleased with the quality and features of this product MODELS COVERED BY THIS MANUAL The models listed below are covered by this manual TK 760G TK 762G Low power VHF FM Transceiver TK 760HG TK 762HG High power VHF FM Transceiver TK 860G TK 862G Low power UHF FM Transceiver TK 860HG TK 862HG High pow...

Страница 4: ... injury DYNAMITE BLASTING CAPS Operating the transceiver within 500 feet of dynamite blasting caps may cause them to explode Turn OFF your transceiver when in an area where blasting is in progress or where TURN OFF TWO WAY RADIO signs have been posted If you are transporting blasting caps in your vehicle make sure they are carried in a closed metal box with a padded interior Do not transmit while ...

Страница 5: ... PLACING A CALL 10 RECEIVING A CALL 10 CHANNEL SCAN TK 760G TK 860G only 11 PRIORITY SCAN 11 CHANNEL LOCKOUT 11 REVERT CHANNEL 11 DTMF CALLS 12 MANUAL DIALLING 12 STORING DTMF NUMBERS 12 CONFIRMING STORED DTMF NUMBERS 13 DIALLING STORED DTMF NUMBERS 13 CLEARING STORED DTMF NUMBERS 13 REDIALLING 13 CODE SQUELCH 14 RECEIVING 14 TRANSMITTING 14 SELECTIVE CALL TK 760G TK 860G only 15 RECEIVING 15 TRAN...

Страница 6: ...t i t n a u Q s w e r c s g n i p p a t f l e s h t i w r e g n a h e n o h p o r c i M X X 4 8 5 1 9 1 J t e s 1 t i k e l b a c r e w o p C D X X 9 3 3 3 0 3 E t e s 1 e s u f A 0 1 G 2 6 8 K T G 0 6 8 K T G 2 6 7 K T G 0 6 7 K T X X 6 1 0 0 1 5 F e s u f A 5 1 G H 2 6 8 K T G H 0 6 8 K T G H 2 6 7 K T G H 0 6 7 K T X X 7 1 0 0 1 5 F t e k c a r b g n i t n u o M X X 7 2 6 0 9 2 J 1 p a c k c a ...

Страница 7: ... 4 inch or larger electric drill Drill bits sizes listed below and circle cutters POWER CABLE CONNECTION THE TRANSCEIVER OPERATES IN 12 V NEGATIVE GROUND SYSTEMS ONLY CHECK THE BATTERY POLARITY AND VOLTAGE OF THE VEHICLE BEFORE INSTALLING THE TRANSCEIVER 1 Check for an existing hole conveniently located in the firewall where the power cable can be passed through If no hole exists use a circle cutt...

Страница 8: ...he microphone hanger using the 3 supplied 4 x 16 mm screws in a location where it will be within easy reach of the user The microphone and microphone cable should be mounted in a place where they will not interfere with the safe operation of the vehicle 5 Connect the optional microphone to the microphone jack on the front panel of the transceiver Place the microphone on the hanger WHEN REPLACING T...

Страница 9: ...nction keys Press each key to activate its auxiliary function page 8 The default settings are Volume Up and Volume Down r r r r r Display See page 5 t t t t t keys These are PF Programmable Function keys Press each key to activate its auxiliary function page 8 The default settings are Channel Up and Channel Down y y y y y Microphone jack Insert the microphone plug into this connector u u u u u MON...

Страница 10: ...ker jack Power input connector Antenna connector The above diagram shows the M market transceiver The antenna connector of the E market transceiver is different A market code M or E can be found on the label attached to the package box ...

Страница 11: ... page 8 The default settings are Volume Up and Volume Down r r r r r Display See page 7 t t t t t keys These are PF Programmable Function keys Press each key to activate its auxiliary function page 8 The default settings are Channel Up and Channel Down y y y y y Microphone jack Insert the microphone plug into this connector u u u u u MON and A keys These are PF Programmable Function keys Press eac...

Страница 12: ...ker jack Power input connector Antenna connector The above diagram shows the M market transceiver The antenna connector of the E market transceiver is different A market code M or E can be found on the label attached to the package box ...

Страница 13: ...Momentary Monitor B Monitor Unmute Toggle Monitor C Carrier Squelch Momentary Monitor D Carrier Squelch Toggle None No function Public Address Redial Scan TK 760G TK 860G only Scan Del Add TK 760G TK 860G only Selectable QT TK 760G TK 860G only M market only Talk Around Volume Up Volume Down 2 Tone Encode The code for the TK 762G TK 862G transceiver is not selectable You can transmit only one 2 To...

Страница 14: ...ume more precisely while communicating with another party Note If your dealer programmed Monitor A or Monitor B onto a PF key you can press that key to hear background noise while adjusting the volume level refer to MONITOR on page 19 SELECTING A GROUP OR CHANNEL Select the desired group or channel using the keys programmed as Group Up Down or Channel Up Down If a group or channel has not been pro...

Страница 15: ...ely 1 5 inches 3 4 cm from your mouth 3 Release the PTT switch to receive RECEIVING A CALL Your dealer may have programmed QT or DQT signalling on your transceiver If your selected channel is programmed with one of these features you will hear calls only when another party in your system makes a call All other calls will not be heard If your selected channel is not set up with QT or DQT you will h...

Страница 16: ...iority channel on your transceiver the transceiver will continuously monitor that channel while receiving a signal on another channel When a signal is received on the Priority channel the transceiver immediately switches to that channel P appears on the display The transceiver remains on the Priority channel until the signal drops out Your dealer programs the delay time between signal drop out and...

Страница 17: ...enter them if desired If you enter a wrong digit or decide not to dial the number press any key on the transceiver front panel other than the IO switch to exit 2 Press the PTT switch to make the call TK 760G TK 860G only The digits scroll across the display and their corresponding DTMF tone sounds If programmed by your dealer no DTMF tone will sound when D is transmitted D is used for a pause time...

Страница 18: ...9 TK 760G TK 860G only The stored digits are displayed 3 Press the PTT switch If programmed by your dealer no DTMF tone will sound when D is transmitted D is used for a pause time The pause duration is programmed by your dealer CLEARING STORED DTMF NUMBERS To clear the numbers from a memory location 1 Press the microphone key twice D CLR appears on the display To cancel the process press any key o...

Страница 19: ...up code Transpond for Code Squelch can send an alert tone a transceiver ID code or a code stored in memory location 1 If Call Alert for Code Squelch is programmed an alert tone will sound when the correct code is received TRANSMITTING 1 Press and hold the PTT switch 2 Enter the code of the transceiver you want to call or enter a Group code on the keypad If desired you can send codes the same way y...

Страница 20: ...de is also received the message appears on the display CALL appears on the display and the LED indicator flashes orange When you receive a call with your ID code C appears on the display i e C 12345 When you receive a call with your Group code A appears on the display i e A 12345 When no message is received NO DATA appears on the display You can clear a message by pressing any key other than the I...

Страница 21: ...you can store codes in memory then dial them from a memory location TK 760G TK 860G only CALL appears on the display and the LED indicator lights red 3 Use the transceiver the same as in a regular call press the PTT switch to transmit and release it to receive When you release the PTT switch squelch turns OFF and the LED indicator flashes orange depending on dealer programming When you receive a s...

Страница 22: ... only If Call Alert for 2 Tone code is programmed an alert tone will sound when the correct tones are received TRANSMITTING 1 Press the key programmed as 2 Tone Encode A pre programmed 2 tone code name appears on the display 2 Press the keys programmed as Channel Up and Channel Down to select your desired 2 Tone code name TK 760G series TK 860G series only 3 Press the PTT switch and 2 Tone Encode ...

Страница 23: ...OUND You may occasionally experience an interruption in service due to a power failure etc During such an occurence you can continue communication by using the Talk Around feature if it has been programmed by your dealer Talk Around allows you to communicate directly with other transceivers without the use of a repeater However if the station you want to contact is too far away or there are geogra...

Страница 24: ... identification signals These signals are used to access and release some repeaters and telephone systems Ask your dealer which method has been set up on your transceiver To send a Beginning of Transmission ID SIGNAL either press the PTT switch or press the key two times To send an End of Transmission ID SIGNAL either release the PTT switch or press the key followed by the key PUBLIC ADDRESS PA To...

Страница 25: ...SmarTrunk Systems Inc Hayward California U S A This feature is available for M market models only A market code M or E can be found on the label attached to the package box You must install the appropriate trunking board before you can access Trunking mode For details consult your dealer ...

Страница 26: ... r o t c a F q p U e m u l o V w n w o D e m u l o V e p U l e n n a h C r n w o D l e n n a h C t A r o t i n o M y u i o 0 The following keys on the TK 762G series TK 862G series can be programmed with the auxiliary functions listed on page 8 r e b m u N y e K g n i t t e S d e m m a r g o r P r u o Y g n i t t e S t l u a f e D y r o t c a F q p U e m u l o V w n w o D e m u l o V e p U l e n n...

Страница 27: ...ÉMETTEUR RÉCEPTEUR FM VHF ÉMETTEUR RÉCEPTEUR FM UHF MODE D EMPLOI KENWOOD CORPORATION Série TK 760G Série TK 762G Série TK 860G Série TK 862G ...

Страница 28: ...ncorporent les toutes dernières nouveautés de la technologie de pointe Nous sommes donc fermement convaincus que vous serez enchanté de la qualité et des caractéristiques de ce produit MODÈLES TRAITÉS DANS CE MANUEL Ce manuel traite des modèles ci dessous TK 760G TK 762G Émetteur récepteur FM VHF à faible puissance TK 760HG TK 762HG Émetteur récepteur FM VHF à haute puissance TK 860G TK 862G Émett...

Страница 29: ...r récepteur mettez le immédiatement hors tension Contactez votre revendeur KENWOOD AVERTISSEMENT ATMOSPHÈRES EXPLOSIVES GAZ POUSSIÈRE FUMÉE etc Mettez l émetteur récepteur hors tension lorsque vous faites le plein d essence ou lorsque vous garez votre véhicule dans une station service Ne transportez pas de bidons d essence dans le coffre arrière de votre véhicule si votre émetteur récepteur est in...

Страница 30: ...N APPEL 10 POUR RECEVOIR UN APPEL 10 BALAYAGE DES CANAUX TK 760G TK 860G seulement 11 BALAYAGE PRIORITAIRE 11 BLOCAGE DE CANAL 11 CANAL DE RETOUR 11 APPELS DTMF 12 COMPOSITION MANUELLE 12 SAUVEGARDE DE NUMÉROS DTMF 12 CONFIRMATION DES NUMÉROS DTMF SAUVEGARDÉS 13 COMPOSITION D UN NUMÉRO DTMF SAUVEGARDÉ 13 EFFACEMENT D UN NUMÉRO DTMF SAUVEGARDÉ 13 RECOMPOSITION 13 SILENCIEUX ACTIVÉ PAR CODE 14 RÉCEP...

Страница 31: ... e d o r é m u N é t i t n a u Q s e s u e d u a r a t s i v t e e n o h p o r c i m à t e h c o r C X X 4 8 5 1 9 1 J e l b m e s n e 1 C C n o i t a t n e m i l a d e l b â c r u o p e l b m e s n E X X 9 3 3 3 0 3 E e l b m e s n e 1 A 0 1 e d e l b i s u F G 2 6 8 K T G 0 6 8 K T G 2 6 7 K T G 0 6 7 K T X X 6 1 0 0 1 5 F A 5 1 e d e l b i s u F G H 2 6 8 K T G H 0 6 8 K T G H 2 6 7 K T G H 0 6...

Страница 32: ...ous de montage Vous aurez besoin des outils suivants pour l installation de l émetteur récepteur Perceuse électrique de 6 mm ou plus Forets tailles ci dessous et coupe cercles CONNEXION DU CÂBLE D ALIMENTATION CET ÉMETTEUR RÉCEPTEUR FONCTIONNE UNIQUEMENT AVEC UN SYSTÈME DE 12 V À MASSE NÉGATIVE VÉRIFIEZ LA POLARITÉ ET LA TENSION DE LA BATTERIE DU VÉHICULE AVANT D INSTALLER L ÉMETTEUR RÉCEPTEUR 1 R...

Страница 33: ...xez le crochet à microphone au moyen des 3 vis 4 x 16 mm fournies à un endroit facile d accès pour l utilisateur Le microphone et le fil du microphone doivent être installés à un endroit qui n entrave pas la bonne conduite du véhicule 5 Connectez le microphone optionnel à la prise de microphone située sur le panneau avant de l émetteur récepteur Posez le microphone sur le crochet Crochet à microph...

Страница 34: ...nction auxiliaire programmée page 8 Les réglages par défaut sont Volume haut et Volume bas r r r r r Afficheur Voir page 5 t t t t t Touches Ces touches sont des touches de fonction programmables Appuyez sur la touche désirée pour activer la fonction auxiliaire programmée page 8 Les réglages par défaut sont Canal haut et Canal bas y y y y y Prise de microphone Insérez la fiche du microphone dans c...

Страница 35: ... e m é s u o v e u q s r o l f i t c e l é s l e p p A u o e d o c r a p é v i t c a e g a y a l a b e d s r u o c n e t î a r a p p A é v i t c a t s e X U A s è c c a d t r o p e l e u q s r o l t î a r a p p A a l s n a d s u l c n i t s e é n n o i t c e l é s l a n a c e l e u q s r o l t î a r a p p A s é y a l a b x u a n a c s e d e t s i l s e l é n n o i t c e l é s l a n a c u d m o n e...

Страница 36: ...fonction auxiliaire programmée page 8 Les réglages par défaut sont Volume haut et Volume bas r r r r r Afficheur Voir page 7 t t t t t Touches Ces touches sont des touches de fonction programmables Appuyez sur la touche désirée pour activer la fonction auxiliaire programmée page 8 Les réglages par défaut sont Canal haut et Canal bas y y y y y Prise de microphone Insérez la fiche du microphone dans...

Страница 37: ...l a n o t e c n a l l i e v r u S n e e t o n g i l C é v i t c a t s e X U A s è c c a d t r o p e l e u q s r o l t î a r a p p A e é v i t c a t s e d n u o r a k l a T n o i t c n o f a l e u q s r o l e g n a r o é n n o i t c e l é s l a n a c e d o r é m u n e l e h c i f f A Le diagramme ci dessus représente l émetteur récepteur pour le marché M Le connecteur d antenne de l émetteur récept...

Страница 38: ...entané Surveillance B Surveillance avec bruit bascule Surveillance C Silencieux porteuse momentané Surveillance D Silencieux porteuse bascule Rien aucune fonction Sonorisation Recomposition Balayage TK 760G TK 860G seulement Supp Ajout au balayage TK 760G TK 860G seulement Marché M seulement QT au choix TK 760G TK 860G seulement Talk Around Volume haut Volume bas Codage double tonalité Le code pou...

Страница 39: ...ez avec un correspondant Remarque Si votre revendeur a programmé la fonction Surveillance A ou Surveillance B sur une touche de fonction programmable vous pouvez appuyer sur cette touche pour entendre le bruit de fond pendant que vous réglez le volume reportez vous à la section SURVEILLANCE page 19 SÉLECTION D UN GROUPE OU D UN CANAL Sélectionnez le groupe ou le canal désiré au moyen des touches p...

Страница 40: ...4 cm de votre bouche 3 Relâchez le commutateur PTT pour recevoir POUR RECEVOIR UN APPEL Votre revendeur a peut être programmé la composition QT ou DQT sur votre émetteur récepteur Si le canal sélectionné est programmé avec l une de ces fonctions vous entendrez uniquement les appels des correspondants de votre équipe Vous n entendrez aucun autre appel Si le canal sélectionné n est pas configuré ave...

Страница 41: ...a établi un canal prioritaire sur votre émetteur récepteur celui ci surveille continuellement ce canal durant la réception d un signal sur un autre canal À la réception d un signal sur le canal prioritaire l émetteur récepteur passe immédiatement à ce canal P apparaît à l afficheur L émetteur récepteur demeure sur le canal prioritaire jusqu à la chute du signal Votre revendeur doit programmer l in...

Страница 42: ...de ne pas composer le numéro appuyez sur un touche quelconque du panneau avant de l émetteur récepteur à l exception du commutateur IO pour quitter 2 Appuyez sur le commutateur PTT pour effectuer l appel TK 760G TK 860G seulement Les caractères défilent à l afficheur et leur tonalité DTMF correspondante se fait entendre Aucune tonalité DTMF se fait entendre à l émission d un D si cette caractérist...

Страница 43: ...chiffres sauvegardés s affichent 3 Appuyez sur le commutateur PTT Aucune tonalité DTMF se fait entendre à l émission d un D si cette fonction a été programmée par votre revendeur D est utilisée pour marquer une période de pause La durée de cette pause est programmée par votre revendeur EFFACEMENT D UN NUMÉRO DTMF SAUVEGARDÉ Pour effacer un numéro d une position mémoire 1 Appuyez deux fois sur la t...

Страница 44: ...pelle en utilisant un code de groupe La fonction de Réponse pour appel sélectif peut envoyer une tonalité d alerte un code d identification de l émetteur récepteur ou un code sauvegardé en position mémoire 1 Si la tonalité d alerte a été programmée pour le silencieux activé par code une tonalité d alerte se fait entendre à la réception du code approprié ÉMISSION 1 Maintenez le commutateur PTT enfo...

Страница 45: ...vous entendez l appel Si vous recevez aussi un message codé celui ci apparaît à l afficheur CALL apparaît à l afficheur et le témoin DEL clignote en orange Lorsque vous recevez un appel avec votre code d identification C apparaît à l afficheur p ex C 12345 Lorsque vous recevez un appel avec votre code de groupe A apparaît à l afficheur p ex A 12345 Si vous ne recevez aucun message NO DATA apparaît...

Страница 46: ...pour pouvoir ensuite les composer à partir d une position mémoire TK 760G TK 860G seulement CALL apparaît à l afficheur et le témoin DEL s allume en rouge 3 Utilisez l émetteur récepteur de la même manière que pour un appel ordinaire appuyez sur le commutateur PTT pour émettre et relâchez le pour recevoir Lorsque vous relâchez le commutateur PTT le silencieux est mis hors circuit et le témoin DEL ...

Страница 47: ...t envoyer qu une tonalité d alerte seulement Si la tonalité d alerte pour composition à double tonalité a été programmée une tonalité d alerte se fait entendre à la réception des tonalités appropriées ÉMISSION 1 Appuyez sur la touche à laquelle a été affectée la Codage double tonalité Un nom préprogrammé pour la double tonalité apparaît à l afficheur 2 Appuyez sur les touches Canal haut et Canal b...

Страница 48: ... panne de courant ou autre Si cela se produit vous pouvez quand même poursuivre votre communication au moyen de la fonction Talk around si celle ci a été programmée par votre revendeur Cette fonction vous permet de communiquer directement avec d autres émetteurs récepteurs sans faire usage d un répéteur Cependant si la station que vous désirez contacter est trop éloignée ou si les obstacles géogra...

Страница 49: ...ssion Ces signaux permettent d accéder ou de libérer certains répéteurs ou systèmes téléphoniques Demandez à votre revendeur quelle méthode a été établie sur votre émetteur récepteur Pour envoyer un signal de début d émission appuyez sur le commutateur PTT ou appuyez deux fois sur la touche Pour envoyer un signal de fin d émission relâchez le commutateur PTT ou appuyez sur la touche suivi de la to...

Страница 50: ...re Californie É U Cette fonction n est disponible que pour les modèles prévus pour le marché M Vous trouverez le code de marché M ou E sur l étiquette posée sur l emballage Vous devez installer la carte de commutation automatique de canaux appropriée avant de pouvoir accéder à ce mode Consultez votre revendeur pour plus de détails ...

Страница 51: ...aires énumérées à la page 8 q y u i o t 0 w e r q y u i t w e r RÉGLAGE DES TOUCHES PROGRAMMABLES e h c u o t e d o r é m u N é s i l a n n o s r e p e g a l g é r e r t o V e n i s u n e i l b a t é e g a l g é R q t u a h e m u l o V w s a b e m u l o V e t u a h l a n a C r s a b l a n a C t A e c n a l l i e v r u S y u i o 0 e h c u o t e d o r é m u N é s i l a n n o s r e p e g a l g é r e ...

Страница 52: ...TRANSCEPTOR FM VHF TRANSCEPTOR FM UHF MANUAL DE INSTRUCCIONES KENWOOD CORPORATION Series TK 760G Series TK 762G Series TK 860G Series TK 862G ...

Страница 53: ...ENWOOD incorporan lo último en tecnología de avanzada Estamos seguros de que usted quedará plenamente satisfecho por la calidad y las características de este producto MODELOS CUBIERTOS POR ESTE MANUAL Este manual cubre los modelos indicados abajo TK 760G TK 762G Transceptor VHF FM de baja potencia TK 760HG TK 762HG Transceptor VHF FM de alta potencia TK 860G TK 862G Transceptor UHF FM de baja pote...

Страница 54: ...a distancia inferior a dos o 1 metro de la misma DETONADORES DE DINAMITA La operación del transceptor dentro de un radio de 150 metros de los detonadores de dinamita podría producir una explosión Desconecte OFF la alimentación de su transceptor móvil en un sitio donde se estén haciendo voladuras o donde haya carteles con la indicación APAGAR LOS APARATOS DE RADIOCOMUNICACION BILATERAL Si está tran...

Страница 55: ... LLAMADA 10 EXPLORACIÓN DE CANALES TK 760G TK 860G solamente 11 EXPLORACIÓN PRIORITARIA 11 BLOQUEO DE CANAL 11 CANAL INVERSO 11 LLAMADAS DTMF 12 MARCADO DISCADO MANUAL 12 ALMACENAMIENTO DE NÚMEROS DTMF 12 CONFIRMACIÓN DE NÚMEROS DTMF ALMACENADOS 13 MARCADO DE NÚMEROS DTMF ALMACENADOS 13 BORRADO DE NÚMEROS DTMF ALMACENADOS 13 REPETICIÓN DE LLAMADA 13 SILENCIAMIENTO CODIFICADO 14 RECEPCIÓN 14 TRANSM...

Страница 56: ...s o r r o t u a s o l l i n r o t n o c o n o f ó r c i m l e d r o d a g l o C X X 4 8 5 1 9 1 J o g e u j 1 C C a r a p e l b a c e d t i K X X 9 3 3 3 0 3 E o g e u j 1 A 0 1 e l b i s u F G 2 6 8 K T G 0 6 8 K T G 2 6 7 K T G 0 6 7 K T X X 6 1 0 0 1 5 F A 5 1 e l b i s u F G H 2 6 8 K T G H 0 6 8 K T G H 2 6 7 K T G H 0 6 7 K T X X 7 1 0 0 1 5 F e j a t n o m e d e t r o p o S X X 7 2 6 0 9 2 ...

Страница 57: ...dro eléctrico de 6 mm 1 4 pulg o más grande Brocas tamaños indicados abajo y cortadores de círculos CONEXION DEL CABLE DE ALIMENTACION EL TRANSCEPTOR OPERA SOLAMENTE CON SISTEMAS DE NEGATIVO A MASA DE 12 V ANTES DE INSTALAR EL TRANSCEPTOR COMPRUEBE SIEMPRE LAS POLARIDADES Y EL VOLTAJE DE LA BATERIA DEL VEHICULO 1 Revise si hay algún orificio ubicado convenientemente en el muro refractario y a trav...

Страница 58: ...do los tornillos 4 x 16 mm 3 piezas suministrados en un sitio fácilmente accesible para el usuario El micrófono y el cable del micrófono deben estar dispuestos de manera que no constituyan un obstáculo para la seguridad del vehículo 5 Conecte el micrófono opcional al jack de micrófono en el panel delantero del transceptor Coloque el micrófono en su horquilla Colgador del micrófono Soporte de monta...

Страница 59: ... auxiliares página 8 Su configuración por omisión es Subir Volumen y Bajar Volumen r r r r r Panel Indicador Consulte la página 5 t t t t t Teclas Éstas son teclas de Función Programable PF Púlselas para activar sus funciones auxiliares página 8 Su configuración por omisión es Canal Hacia Arriba y Canal Hacia Abajo y y y y y Jack de micrófono Inserte la ficha del micrófono en este conector u u u u...

Страница 60: ...d a c i f i d o C o t n e i m a i c n e l i S l e o d n a z i l i t u e t i m s n a r t a v i t c e l e S a d a m a l L n ó i c a r o l p x e a l e t n a r u d e c e r a p A o d a v i t c a á t s e X U A o t r e u p l e o d n a u c e c e r a p A a l n e o d i u l c n i á t s e o d a n o i c c e l e s l a n a c l e o d n a u c e c e r a p A n ó i c a r o l p x e e d a i c n e u c e s o d a n o i c ...

Страница 61: ...ones auxiliares página 8 Su configuración por omisión es Subir Volumen y Bajar Volumen r r r r r Panel Indicador Consulte la página 7 t t t t t Teclas Éstas son teclas de Función Programable PF Púlselas para activar sus funciones auxiliares página 8 Su configuración por omisión es Canal Hacia Arriba y Canal Hacia Abajo y y y y y Jack de micrófono Inserte la ficha del micrófono en este conector u u...

Страница 62: ... T D r o t i n o M n e a e d a p r a P o d a v i t c a á t s e X U A o t r e u p l e o d n a u c e c e r a p A a d a v i t c a á t s e n ó i c a l a v n u c r i C a l o d n a u c o d a j n a r a n a o d a n o i c c e l e s l a n a c e d o r e m ú n l e a z i l a u s i V El diagrama anterior muestra el transceptor del mercado M El conector de antena del transceptor del mercado E es diferente Se pue...

Страница 63: ...udecer Monitor Momentáneamente Monitor B Desenmudecer Monitor Conmutar Monitor C Silenciar Portador Momentáneamente Monitor D Silenciar Portador Conmutar Nada Ninguna función Megafonía Rediscado Exploración TK 760G TK 860G solamente Borrar Añadir Exploración TK 760G TK 860G solamente QT Seleccionable TK 760G TK 860G solamente Mercado M solamente Circunvalación Subir Volumen Bajar Volumen Codificac...

Страница 64: ...mientras se comunica con otros Nota Si el distribuidor programó Monitor A o Monitor B en una tecla PF se podrá pulsar esa tecla para oír ruido de fondo mientras se ajusta el volumen véase MONITOR en la página 19 SELECCIÓN DE UN GRUPO O CANAL Seleccione el grupo o canal deseado utilizando las teclas programadas Grupo Hacia Arriba Abajo o Canal Hacia Arriba Abajo Si un grupo o canal no ha sido progr...

Страница 65: ...metros 1 5 pulgadas de la boca 3 Libere el conmutador PTT para recibir RECEPCIÓN DE UNA LLAMADA El distribuidor podría ya haber programado la señalización QT o DQT en el transceptor Si el canal seleccionado está programado con una de estas características oirá llamadas solamente cuando otra persona en su sistema haga una llamada No se oirán otras llamadas Si el canal seleccionado no está programad...

Страница 66: ... programó un canal prioritario en su transceptor el transceptor monitorizará ese canal continuamente mientras se recibe una señal en otro canal Cuando se recibe una señal en el canal Prioritario el transceptor pasa inmediatamente a ese canal Aparece P en el panel indicador El transceptor permanecerá en el canal Prioritario hasta que desaparezca la señal Su distribuidor programa el tiempo de espera...

Страница 67: ...to equivocado o se decide no marcar el número pulse cualquier tecla en el panel delantero del transceptor que no sea el interruptor IO para terminar 2 Pulse el conmutador PTT para hacer la llamada TK 760G TK 860G solamente Los dígitos se desplazan a lo largo del panel indicador y se oyen sus tonos DTMF correspondientes Si ha sido programado por el distribuidor no se oirá un tono DTMF cuando se tra...

Страница 68: ...K 860G solamente Se visualizan los dígitos almacenados 3 Presione el conmutador PTT Si ha sido programado por el distribuidor no se oirá un tono DTMF cuando se transmita D D se utiliza para una pausa La duración de la pausa la programa el distribuidor BORRADO DE NÚMEROS DTMF ALMACENADOS Para borrar los números de un espacio de memoria 1 Pulse la tecla dos veces Aparece D CLR en el panel indicador ...

Страница 69: ...ro para Llamada Selectiva puede enviar un tono de alerta un código de identificación de transceptor o un código almacenado en el espacio de memoria 1 Si el Tono de Alerta para Silenciamiento Codificado está programado sonará un tono de alerta cuando se reciba el código correcto TRANSMISIÓN 1 Presione y mantenga presionado el conmutador PTT 2 Introduzca el código del transceptor que quiera llamar o...

Страница 70: ...ador Aparece CALL en el panel indicador y el diodo de indicación parpadea en anaranjado Cuando una persona recibe una llamada con su código de identificación aparece C en la pantalla por ej C 12345 Cuando una persona recibe una llamada con su código de grupo aparece A en la pantalla por ej A 12345 Cuando no se recibe ningún mensaje aparece NO DATA en el panel indicador Se puede borrar un mensaje p...

Страница 71: ...a memoria para luego marcarlos desde un espacio de memoria TK 760G TK 860G solamente Aparece CALL en el panel indicador y el diodo de indicación se ilumina en rojo 3 Utilice el transceptor de la misma manera que en una llamada regular pulse el conmutador PTT para transmitir y libérelo para recibir Cuando se libera el conmutador PTT el silenciamiento se desactiva y el diodo indicador parpadea en an...

Страница 72: ...ir un tono de alerta Si el Tono de Alerta para la Señalización de 2 Tonos está programado sonará un tono de alerta cuando se reciban los tonos correctos TRANSMISIÓN 1 Pulse la tecla programada como Codificación de 2 Tonos Aparece un código de 2 Tonos preprogramado en el panel indicador 2 Pulse las teclas programadas como Canal Hacia Arriba y Canal Hacia Abajo para seleccionar el nombre de código d...

Страница 73: ...erimentarse una interrupción del servicio debido a un apagón etc Durante ese incidente se podrá continuar la comunicación utilizando la Circunvalación si ha sido programada por el distribuidor Circunvalación Talk Around permite la comunicación directa con otros transceptores sin usar una repetidora Sin embargo si la otra estación que quiera contactar está demasiado lejos o hay obstáculos geográfic...

Страница 74: ...ificación de Inicio Fin de Transmisión Estas señales se utilizan para acceder y liberar algunos repetidores y sistemas telefónicos Consulte a su distribuidor sobre el método que ha sido activado en su transceptor Para enviar una señal de Inicio de Transmisión presione el conmutador PTT o pulse la tecla dos veces Para enviar una señal de Fin de Transmisión libere el conmutador PTT o pulse la tecla ...

Страница 75: ... UU Esta función está disponible solamente para los modelos de mercado M Se puede ver un código de mercado M o E en la etiqueta que está pegada a la caja en que vino empaquetado Se debe instalar el tablero de enlaces adecuado antes de acceder al modo de Grupos Privados Para mayor información póngase en contacto con su distribuidor ...

Страница 76: ...LAS TECLAS q y u i o t 0 w e r q y u i t w e r a l c e T e d o r e m ú N d e t s U r o p a d a m a r g o r P n ó i c a r u g i f n o C a c i r b á F e d n ó i c a r u g i f n o C q n e m u l o V r i b u S w n e m u l o V r a j a B e a b i r r A a i c a H l a n a C r o j a b A a i c a H l a n a C t A r o t i n o M y u i o 0 a l c e T e d o r e m ú N d e t s U r o p a d a m a r g o r P n ó i c a r u...

Страница 77: ......

Отзывы: