background image

English

2 - 4

Nederlands

5 - 7

Français

8 - 10

Deutsch

11 - 13

Italiano

14 - 16

Português

17 - 19

Español

20 - 22

Dansk

23 - 25

Svenska

26 - 28

Norsk

29 - 31

Suomi

32 - 34

Türkçe

35 - 37

Ïesky

38 - 40

Magyar

41 - 43

Polski

44 - 46

Русский

47 - 50

Ekkgmij

51 - 54

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

www.kenwoodworld.com

57658/1

SD100 series

0

O

ff

´¸∂w

55

57

UNFOLD

Содержание SD 101

Страница 1: ...ês 17 19 Español 20 22 Dansk 23 25 Svenska 26 28 Norsk 29 31 Suomi 32 34 Türkçe 35 37 Ïesky 38 40 Magyar 41 43 Polski 44 46 Русский 47 50 Ekkgmij 51 54 Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com 57658 1 SD100 series 2 1 0 Of f w 5 5 5 7 U N F O L D ...

Страница 2: ...ctricity supply is the same as the one shown on the power handle This machine complies with European Economic Community Directive 89 336 EEC before using for the first time 1 Wash the parts see cleaning key control switch beaker support interlock mixing shaft beaker rest beaker maximum level minimum level tilting head to use your drinks maker 1 Make sure the control switch is off O and then plug i...

Страница 3: ...ed 1 for 20 30 seconds When finished switch off and discard the liquid 2 Repeat the above step using clean warm water to rinse the mixer shaft 3 Switch off and unplug the unit Wipe any residual soap and water from the mixer shaft with a damp cloth or sponge then dry To clean the exterior of the drinks maker wipe with a damp cloth or sponge Dry thoroughly service and customer care If the cord is da...

Страница 4: ...ineapple and mango yoghurt 40g lemon sorbet 100ml cranberry juice 8 fresh raspberries mashed Place all ingredients into the beaker Mix until the desired consistency is reached Serves 1 2 caramel frothy 125ml milk 2 scoops vanilla ice cream approximately 80g 15ml caramel syrup or to taste Place all ingredients into the beaker Mix until the desired consistency is reached Serves 1 2 4 ...

Страница 5: ...ke personen mogen dit apparaat nooit zonder toezicht gebruiken Laat kinderen nooit het apparaat bedienen of er mee spelen Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt of waar deze instructies niet worden opgevolgd voor u de stekker in het stopcontact steekt Zo...

Страница 6: ...ogelijk te zijn Melkdranken smaken beter als de melk ijskoud is Hoe kouder de melk des te schuimiger de drank is Magere melk geeft een schuimiger drank dan halfvolle of volle melk Probeer nooit bevroren fruit te mixen in uw drankmixer De drankmixer vergruizelt geen ijsblokjes Gebruik voor het beste resultaat ijs dat al vergruizeld is Bij het mixen van een grote hoeveelheid ijs kunt u deze het best...

Страница 7: ...t u de gewenste consistentie bereikt hebt Voor 1 à 2 personen fruitsmoothie 170 g perzik of naturelyoghurt 100 ml sinaasappelsap 2 verse aardbeien fijngemaakt 1 2 kiwi geschild en fijngemaakt Plaats alle ingrediënten in de beker Mix tot u de gewenste consistentie bereikt hebt Voor 1 à 2 personen bananenmilkshake 40 g vanille ijs 125 ml melk 1 2 banaan geprakt Plaats alle ingrediënten in de beker M...

Страница 8: ... personnes handicapées se servir de l appareil sans surveillance Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil ni l utiliser N employez l appareil qu à la fin domestique prévue Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées avant de brancher l appareil Vérifier que l alimentation électrique du r...

Страница 9: ...ts liquides sont aussi froids que possible Les boissons à base de lait ont ainsi meilleur goût si le lait est très froid Plus le lait est froid plus la boisson s épaissit et mousse Du lait écrémé brassé produit une boisson plus mousseuse que du lait demi écrémé ou du lait entier Ne jamais essayer de broyer des fruits congelés avec votre mélangeur à boisson Le mixeur à boisson n est pas conçu pour ...

Страница 10: ...aitée soit atteinte Pour 1 à 2 personnes yogourt fouetté aux fruits 170 g de yogourt nature ou à la pêche 100 ml jus d orange 2 fraises fraîches écrasées en purée 1 2 kiwi pelé écrasé en purée Placer tous les ingrédients dans le gobelet Mélanger jusqu à ce que la consistance souhaitée soit atteinte Pour 1 à 2 personnes lait fouetté à la banane 40 g crème glacée à la vanille 125 ml lait 1 2 banane ...

Страница 11: ...brechliche Personen dürfen Maschine nicht ohne Aufsicht benutzen Kinder dürfen das Gerät weder benutzen noch damit spielen Verwenden Sie das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt Bei unsachgemäßer Benutzung oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen übernimmt Kenwood keinerlei Haftung Vor dem Einstecken Stellen Sie sicher dass die Netzspannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entr...

Страница 12: ...Milch desto dicker und schaumiger der Drink Mehr Schaum erhalten Sie bei entrahmter Milch während das bei halbfetter und Fettmilch entsprechend weniger ist Versuchen Sie niemals gefrorene Früchte mit Ihrem Getränkemixer zu mixen Der Getränkemixer zerkleinert kein Eis Verwenden Sie zerkleinertes Eis um bessere Ergebnisse zu erzielen Wenn Sie größere Mengen von Eis mischen wollen zerkleinern Sie die...

Страница 13: ...e gewünschte Konsistenz erreicht ist Ergibt 1 2 Portionen Frucht Smoothie 170 g Pfirsiche oder Naturjoghurt 100ml Orangensaft 2 frische Erdbeeren püriert 1 2 Kiwi geschält und püriert Geben Sie alle Zutaten in den Becher Mixen Sie bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist Ergibt 1 2 Portionen Bananen Milchshake 40 g Vanilleeis 125 ml Milch 1 2 Banane püriert Geben Sie alle Zutaten in den Becher M...

Страница 14: ...on incapaci utilizzino l apparecchiatura senza Non consentire a bambini di utilizzare o giocare con l apparecchio Utilizzare l apparecchio solo per l uso domestico per cui è stato realizzato Kenwood non si assumerà alcuna responsabilità se l apparecchio viene utilizzato in modo improprio o senza seguire le presenti istruzioni prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica Assicurarsi che la ...

Страница 15: ...o freddi I frappé di latte avranno un gusto migliore se si usa latte molto freddo Più freddo è il latte e più denso e spumoso sarà il frappé Con il latte scremato si produce più schiuma che con latte parzialmente scremato o intero Non cercare mai di miscelare frutta surgelata con questo apparecchio L apparecchio non frantuma il ghiaccio Per i migliori risultati usare ghiaccio già tritato Quando si...

Страница 16: ...e fino a ottenere la consistenza desiderata 1 2 porzioni smoothie alla frutta 170g di yogurt alla pesca o naturale 100ml di succo d arancia 2 fragole fresche passate 1 2 kiwi sbucciato e passato Versare tutti gli ingredienti nel recipiente Miscelare fino a ottenere la consistenza desiderata 1 2 porzioni frappé alla banana 40g di gelato alla vaniglia 125ml di latte 1 2 banana passata Versare tutti ...

Страница 17: ... ou brincarem com a aparelho Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada ou caso estas instruções não sejam respeitadas antes de ligar à tomada Certifique se de que a alimentação eléctrica corresponde ao valor indicado no manípulo Este aparelho cumpre a Directiva 89 336 EEC da Comunidade Económica Eu...

Страница 18: ...a O leite magro produz bebidas mais cremosas do que o leite meio gordo ou gordo Nunca tente misturar fruta congelada com o seu preparador de bebidas O preparador de bebidas não pica gelo Para melhores resultados use gelo picado Ao misturar grandes pedaços de gelado parta os primeiro em pedaços pequenos limpeza Antes de limpar desligue sempre o aparelho e tire a ficha da tomada Nunca coloque o apar...

Страница 19: ...ados 1 2 kiwi descascado e esmagado Coloque todos os ingrediente no copo Misture até obter a consistência desejada Dá 1 ou 2 porções batido de banana 40 g de gelado de baunilha 125 ml de leite 1 2 banana esmagada Coloque todos os ingrediente no copo Misture até obter a consistência desejada Dá 1 ou 2 porções batido de framboesa 170 g de iogurte de ananás ou de manga 40 g de sorvete de limão 100 ml...

Страница 20: ...niños utilicen o jueguen con el aparato Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones antes de enchufar Asegúrese de que el suministro de electricidad es el mismo que el que se indica en el mando eléctrico Esta máquina cumple con la Dire...

Страница 21: ...pumosa que la leche semidesnatada o entera Nunca intente mezclar fruta congelada con su mezcladora de bebidas La mezcladora de bebidas no puede picar hielo Para los mejores resultados use hielo ya picado Si quiere mezclar pedazos grandes de helado rómpalos antes en pedazos más pequeños limpieza Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo Nunca meta el aparato en agua ni permita que e...

Страница 22: ... triturado Meta todos los ingredientes en el vaso Mezcle hasta alcanzar la consistencia deseada Para 1 2 personas batido de plátano 40g de helado de vainilla 125ml de leche 1 2 plátano triturado Meta todos los ingredientes en el vaso Mezcle hasta alcanzar la consistencia deseada Para 1 2 personas smoothie de bayas 170g de yogur de piña y mango 40g de sorbete de limón 100ml de jugo de arándano 8 fr...

Страница 23: ...g ikke erstatningsansvar hvis apparatet ikke anvendes korrekt eller disse instruktioner ikke følges før der tilføres strøm Sørg for at din strømtilførsel er den samme som den der vises på elhåndtaget Denne maskine stemmeroverens med direktiver under det Europæiske økonomiske fællesskab 89 336 EEC før apparatet anvendes første gang 1 Vask de forskellige dele se rengøring beskrivelse afbryderknap bæ...

Страница 24: ...is For at opnå de bedste resultater kan du bruge knust is Ved piskning af store klumper flødeis bør disse deles i mindre klumper rengøring Sluk og tag altid stikket ud før rengøring Nedsænk aldrig apparatet i vand eller lad ledningen eller stikket blive vådt bæger Vask og tør af Eller rengør den i din opvaskemaskine piskeskaft 1 hæld 200ml varmt let sæbeholdigt vand ned i bægeret Montér bægeret ti...

Страница 25: ...rdbær moset 1 2 kiwifrugt skrællet og moset Hæld ingredienserne ned i bægeret Pisk indtil den ønskede konsistens er opnået 1 2 personer bananmilkshake 40g vaniljeis 125ml mælk 1 2 banan moset Hæld ingredienserne ned i bægeret Pisk indtil den ønskede konsistens er opnået 1 2 personer bærsmoothie 170g ananas og mangoyoghurt 40g citronsorbet 100ml tranebærjuice 8 friske hindbær most Hæld ingredienser...

Страница 26: ...t nätströmmen är densamma som den som anges på handtaget Denna apparat överensstämmer med europeiska ekonomiska gemenskapens direktiv 89 336 EEG innan du använder apparaten första gången 1 Rengör delarna se rengöring nyckel kontrollknapp bägarens stöd hopkoppling mixerskaft bägarhållare bägare maximinivå miniminivå uppfällbart huvud använda blandaren 1 Se till att kontrollknappen är av O och sätt ...

Страница 27: ... och häll ut vätskan 2 Upprepa ovanstående moment med rent vatten för att skölja mixerskaftet 3 Stäng av enheten och dra ut kontakten Torka bort eventuella rester av vatten och diskmedel från mixerskaftet med en fuktig duk eller svamp och torka sedan Rengör apparatens utsida med en fuktig duk eller svamp Torka noggrant service och kundtjänst Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl ersättas...

Страница 28: ...hallon mosade Tillsätt alla ingredienser i bägaren Blanda till önskad konsistens 1 2 portioner mjölkdrink med kolasmak 125 ml mjölk 2 skedar vaniljglass cirka 80 g 15 ml caramel syrup kolasås eller efter smak Tillsätt alla ingredienser i bägaren Blanda till önskad konsistens 1 2 portioner 28 ...

Страница 29: ...eg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen før du setter støpselet i kontakten Sørg for at nettspenningen stemmer overens med det som står på håndtaket Drinkmikseren overholder EØS direktiv 89 336 EEC før du tar drinkmikseren i bruk for første gang 1 Vask delene se rengjøring deler på av bryter støtte sperre for mikserglasset blan...

Страница 30: ...sk og tørk Eller det kan vaskes i oppvaskmaskinen blandeaksel 1 Ha 2 dl varmt mildt såpevann i mikserglasset Sett mikserglasset på drinkmikseren og kjør på 1 i 20 30 sekunder Når det er ferdig slår du av drinkmikseren og slår ut vannet 2 Gjenta trinnet ovenfor med rent varmt vann for å skylle blandeakselen 3 Slå av strømmen og trekk ut støpselet Tørk eventuelle såperester og vann av blandeakselen ...

Страница 31: ...thie 170 g ananas og mangoyoghurt 40 g sitronsorbé 100 ml tranebærjuice 8 friske bringebær moset Ha alle ingrediensene i mikserglasset Bland til ønsket konsistens 1 2 porsjoner karamelldrikk 125 ml melk 2 kuler vaniljeis ca 80 g 15 ml karamellsaus eller etter smak Ha alle ingrediensene i mikserglasset Bland til ønsket konsistens 1 2 porsjoner 31 ...

Страница 32: ...korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu ennen liittämistä verkkovirtaan Varmista että käytetty verkkojännite vastaa laitteen kahvassa ilmoitettua Tämä laite täyttää Euroopan talousyhteisön direktiivin 89 336 EEC vaatimukset ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 Pese osat katso puhdistus kuvan selitykset säätökytkin sekoitusastian kannatin lukitus sekoitusv...

Страница 33: ...omasekoittimella Juomasekoitin ei murskaa jäitä Paras sekoitustulos saavutetaan käyttämällä valmista jäämurskaa Suuret jäätelopalat kannattaa pilkkoa pienemmiksi ennen sekoittamista puhdistus Sammuta laite ja irrota virtajohto pistorasiasta aina ennen puhdistusta Älä koskaan kastele laitetta sen virtajohtoa tai virtapistoketta sekoitusastia Pese sekoitusastia ja kuivaa se Voit myös pestä sen astia...

Страница 34: ...kaa puolikas kuorittu ja murskattu kiivihedelmä Laita kaikki ainekset sekoitusastiaan Sekoita kunnes koostumus on sopiva 1 2 annosta banaanipirtelö 40 g vaniljajäätelöä 125 ml maitoa puolikas murskattu banaani Laita kaikki ainekset sekoitusastiaan Sekoita kunnes koostumus on sopiva 1 2 annosta pehmeä marjajuoma 170 g ananas ja mangojogurttia 40 g sitruunasorbettia 100 ml karpalomehua 8 tuoretta mu...

Страница 35: ...larına izin vermeyin Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez fişe takmadan önce Elektrik kaynağınızın güç tutamağı üzerinde gösterilen ile aynı olduğundan emin olun Bu makina Avrupa Ekonomik Topluluğu Direktifi 89 336 EEC uyumludur ilk kullanım...

Страница 36: ...tırıcınızla asla donmuş meyve karıştırmayın İçecek karıştırıcı buz parçalamaz En iyi sonuç için kırık buz kullanın Büyük miktarda dondurma karıştırırken bunları önce daha küçük parçalara ayırın temizleme Temizlemeden önce daima kapatın ve fişi çekin Cihazı asla suya sokmayın veya kordonun ya da fişin ıslanmasına izin vermeyin kap Yıkayın ve kurutun Veya bulaşık makinenizde yıkayın karıtırıcı şaft ...

Страница 37: ...2 kiwi soyulmuş ve ezilmiş Tüm malzemeleri kaba yerleştirin İstenen kıvama gelene kadar karıştırın 1 2 kişilik muzlu milkshake 40g vanilyalı dondurma 125ml süt 1 2 muz ezilmiş Tüm malzemeleri kaba yerleştirin İstenen kıvama gelene kadar karıştırın 1 2 kişilik berry smoothie 170g ananas ve mango yoğurt 40g limon sorbe 100ml yaban mersini suyu 8 taze ahududu ezilmiş Tüm malzemeleri kaba yerleştirin ...

Страница 38: ...smí spotřebič používat pouze pod dohledem Uchovejte mímo dosah děti Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy tyto pokyny před zapojením do zásuvky Ujistěte se že elektrické parametry napájení odpovídají údajům na motorovém držadle Tento stroj vyhovuje směrnici Evropské...

Страница 39: ...ér na nápoje nedrtí led Abyste dosáhli nejlepších výsledků používejte drcený led Při míchání velkých kusů zmrzliny je nejprve rozdělte na menší kusy čištění Před čištěním spotřebič vždy vypněte a odpojte od zásuvky Nikdy nevkládejte spotřebič do vody a nenechte zmoknout kabel nebo zástrčku pohár Omyjte a nechte uschnout nebo ho myjte v myčce míchací vřeteno 1 Nalijte do poháru 200 ml teplé vody s ...

Страница 40: ...i Vložte všechny přísady do poháru Míchejte dokud nedosáhnete požadované konzistence 1 2 nápoje mléčný banánový koktejl 40 g vanilkové zmrzliny 125 ml mléka polovina banánu rozmačkaného Vložte všechny přísady do poháru Míchejte dokud nedosáhnete požadované konzistence 1 2 nápoje bobulový koktejl 170 g ananasového a mangového jogurtu 40 g citrónové šťávy 100 ml brusinkového džusu Osm čerstvých mali...

Страница 41: ...aló játszadozást A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem vállal felelősséget ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták illetve ha ezeket az utasításokat nem tartják be mielőtt bedugná a konnektorba Győződjön meg róla hogy a hálózati áramforrás megegyezik a készülék tápegységén feltüntetettel Ez a készülék megfelel az Európai Gazdasági Közösség...

Страница 42: ...teljes zsírtartalmú tej Soha ne próbáljon fagyasztott gyümölcsöt tenni a turmixgépbe A turmixgép nem zúzza szét a jeget A legjobb már előre szétzúzott jeget használni Ha fagylaltot akar hozzáadni a nagyobb darabokat először vágja apróra tisztítás Mindig kapcsolja ki és húzza ki a konnektorból tisztítás előtt A készüléket soha ne tegye vízbe és a vezeték se legyen nedves keverőedény Mossa el majd s...

Страница 43: ...l kivi meghámozva és pépesítve Az összetevőket helyezze a keverőedénybe Keverje a kívánt állag eléréséig 1 2 adag banános shake 40 g vanília fagylalt 1 25 dl tej fél banán pépesítve Az összetevőket helyezze a keverőedénybe Keverje a kívánt állag eléréséig 1 2 adag finom vegyes gyümölcsmix 170 g ananász és mangójoghurt 40 g citromsörbet 1 dl áfonyalé 8 friss málna pépesítve Az összetevőket helyezze...

Страница 44: ...rzez włączeniem urządzenia Nie pozwalać na korzystanie z urządzenia bez nadzoru przez niedołężne osoby Dzieciom nie wolno używać urządzenia ani bawić się nim Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Firma Kenwood nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego korzystania z urządzenia lub nieprzestrzegania niniejszych instrukcji przed podłączeniem do sieci Sprawdzić ...

Страница 45: ...Napoje mleczne będą smakować lepiej jeśli mleko będzie lodowate Im chłodniejsze mleko tym gęstszy i pieniący się napój Chude mleko spowoduje powstanie bardziej spienionego napoju niż mleko półtłuste lub tłuste Nie próbować umieszczać mrożonych owoców w mikserze do napojów Mikser nie skruszy lodu Aby uzyskać najlepsze wyniku należy użyć już rozkruszonego lodu W przypadku miksowania dużych kawałków ...

Страница 46: ...danej konsystencji Podawać dla 1 2 osób koktajl owocowy 170 g jogurtu brzoskwiniowego lub naturalnego 100 ml soku pomarańczowego 2 świeże truskawki rozgniecione 1 2 owocu kiwi obranego i rozgniecionego Umieścić wszystkie składniki w naczyniu Miksować do osiągnięcia żądanej konsystencji Podawać dla 1 2 osób koktajl mleczny z bananem 40 g lodów waniliowych 125 ml mleka 1 2 banana rozgniecionego Umie...

Страница 47: ...верхностей Во избежание несчастных случаев с детьми провод прибора не должен свисать со стола Запрещается добавлять продукты в чашу во время работы прибора Используйте прибор только с чашей которая поставляется вместе с ним Перед включением прибора убедитесь в том что чаша установлена правильно Не позволяйте детям и инвалидам пользоваться прибором без присмотра Не позволяйте детям пользоваться или...

Страница 48: ...злейте напиток для подачи на стол Полезные советы по использованию миксера Первыми в чашу следует заливать жидкие продукты Фрукты перед помещением в чашу следует размять до состояния пюре При использовании сиропов и порошковых добавок их следует добавляйте в чашу непосредственно перед взбиванием во избежание скопления этих продуктов на дне чаши Имейте в виду чем холоднее исходные продукты тем лучш...

Страница 49: ...тем добавляются остальные продукты Начинать смешивание следует на 1 й скорости и затем при необходимости перейти на 2 ю скорость Смешивание производится до получения требуемой консистенции Охлажденный апельсиновый коктейль 200 мл апельсиновоГо сока 2 ложки ванильноГо мороженоГо примерно 80 Г Поместите все продукты в чашу Смешивайте до получения требуемой консистенции Выход 1 2 порции Фруктовый нап...

Страница 50: ...карамельный коктейль 125 мл молока 2 ложки ванильноГо мороженоГо примерно 80 Г 15 мл карамельноГо сиропа или по вкусу Поместите все продукты в чашу Смешивайте до получения требуемой консистенции Выход 1 2 порции 50 ...

Страница 51: ... ÚÁ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠ̠ÙÔ Î ÂÏÏÔ Ô Ú ÂÙ È ÌfiÓÔ ÚÈÓ ı ÛÂÙ ÙË Û ÛΠ۠ÏÂÈÙÔ ÚÁ  Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ Î ÂÏÏÔ ÂÈ ÙÔ ÔıÂÙËı ۈÛÙ G rtrjet ma lg vqgrilopoie sai fi ÙÔÌ Ì ÌÂÈˆÌ Ó ÈÎ ÓfiÙËÙ ˆÚ  ÈÙ ÚËÛË Lgm episq pese rsa paidi ma ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ Ó ma pa fotm le sg rtrjet vqgrilopoie se sg rtrjet l mo cia sgm oijiaj Ú ÛË ÁÈ ÙËÓ Ô Ô ÚÔÔÚ ÂÙ È Kenwood de u qei opoiad pose eth mg am g rtrjet ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı l...

Страница 52: ...ÛΠÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Î ÂÏÏÔ Î È ÂÈ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ Û Ì Ô Ï ÁÈ ÙË Ú ÛË ÙË Û ÛÎÂ Ú ÛΠÔÙÒÓ ÏÈÎ Û ÁÚ ÌÔÚÊ Ú ÂÈ ÓÙ Ó ÙÔ ÔıÂÙÔ ÓÙ È ÚÒÙ ÛÙÔ Î ÂÏÏÔ ÚÈÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙ ÊÚÔ Ù ÛÙÔ Î ÂÏÏÔ Ú ÂÈ Ó Ù ÏÈÒÓÂÙ ÒÛÙÂ Ó ËÌÈÔ ÚÁËıÂ Ó ÔÌÔÈfiÌÔÚÊÔ Ì ÁÌ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÛÈÚfi È Î È Ì ÁÌ Ù Û ÛÎfiÓË Ó Ù ÚÔÛı ÙÂÙÂ Ï ÁÔ ÚÈÓ ÍÂÎÈÓ ÛÂÙ ÙËÓ Ó ÌÂÈÍË ÒÛÙÂ Ó ÌËÓ Î ı ÛÔ Ó ÛÙÔÓ ÙÔ ÙÔ Î ÏÏÔ È Î Ï ÙÂÚÔ ÔÙ ÏÂÛÌ fiÏ Ù ÏÈÎ ÛÂ...

Страница 53: ...ÛÙÂ Ô ıÂÈ Û ÂÙÈÎ Ì ÙË Ú ÛË ÙË Û ÛÎÂ Ú ÛΠÔÙÒÓ Ì ÍÔÓ ÙÔ Û Ú È Ù ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÙÈ Â ÈÛΠÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙÔ Î Ù ÛÙËÌ fi ÙÔ Ô Ô Ô ÁÔÚ Û Ù ÙË Û ÛÎÂ Û ÓÙ Á ÚÒÙ Ó ÙÔ ÔıÂ٠٠ÛÙÔ Î ÂÏÏÔ Ù ÏÈÎ Û ÁÚ ÌÔÚÊ Î È ÌÂÙ Ù fiÏÔÈ ÏÈÎ ÂÎÈÓ ÛÙ ÙËÓ Ó ÌÂÈÍË Ì ÙËÓ Ù ÙËÙ ÛÙË Ú ıÌÈÛË 1 Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ Í ÛÙ ÙËÓ Ù ÙËÙ ÛÙË Ú ıÌÈÛË 2 Â Ó ÚÂÈ ÂÙ È Ó Ì ÍÙ ˆ fiÙÔ Â ÈÙ ıÂ Ë Â Èı ÌËÙ ÎÓfiÙËÙ ÁÚ Ó Ù ÔÚÙÔÎ ÏÈ 200 ml Ìfi ÔÚÙÔÎ ÏÈ 2 ...

Страница 54: ...ÊÚ ÛÎ ÛÌ Ô Ú ÏÈˆÌ Ó µ ÏÙ fiÏ Ù ÏÈÎ ÛÙÔ Î ÂÏÏÔ Ó Ì ÍÙ ˆ fiÙÔ Â ÈÙ ıÂ Ë Â Èı ÌËÙ ÎÓfiÙËÙ 1 2 ÌÂÚ Â frothy Ì Á ÛË Î Ú Ì Ï 125 ml Á Ï 2 ÎÔ Ù ÏÈ ÁˆÙfi Ó ÏÈ ÂÚ Ô 80 ÁÚ 15 ml ÛÈÚfi È Î Ú Ì Ï ÚÔÛı ÛÙÂ Ó ÏÔÁ Ì ÙÈ ÚÔÙÈÌ ÛÂÈ Û µ ÏÙ fiÏ Ù ÏÈÎ ÛÙÔ Î ÂÏÏÔ Ó Ì ÍÙ ˆ fiÙÔ Â ÈÙ ıÂ Ë Â Èı ÌËÙ ÎÓfiÙËÙ 1 2 ÌÂÚ Â 54 ...

Страница 55: ... s _ U U Ë U œ Í L U π U 0 4 d  s B O d K O L u Ê L K Z 0 0 1 K K w s B O d u d Í 8 Æ D l U W s u N d Ë ß W l Ø q L u U w u U e à L u U v B q K v I u  L D K u I b  A ª h v ª B O s u J d O q 5 2 1 K K w s K O V G d O s s ü f Ø d r D F r H U O K O U I d U Î 0 8 d  5 1 K K w s B O d Ë J N W J d O q l Ø q L u U w u U e à L u U v B q K v I u  L D K u I b  A ª h v ª B O s 5 7 ...

Страница 56: ...u U w N U L A d Ë U Ë œ t F L q K v ß d W 1 L b 0 2 0 3 U O W M b ô N U Ë Æ n A G O K t Ë ª K h s º U z q 2 Ø d ª D u ö Á U ß ª b  U œ T E O n A D n L u œ L e à 3 Ë Æ n A G O q π N U Ë B K t s J N d U º Í Å U u Ê Ë U I O U Ê s L u œ L e à U ß ª b Â Æ L U V Ë ß H M π W r H H t M E O n º D ª U w π N U L A d Ë U º t I D F W Æ L U W Ë ß H M π W Æ r U π H O n A J q O b d Ø e ª b W Ë U W F L ö F d º K ...

Страница 57: ...U u O W F d π N U ö ß ª b  ª U T Ë H A q w ô ß π U W N c Á ù U œ Æ q A G O q Q Ø b s Ê O U J N d U z w u H f L u Ò w I i O U c π N U u o l d ß u  π L F O W ô Æ B U œ W _ Ë Ë O W 9 8 6 3 3 C E E Æ q ô ß ª b  K L d _ Ë v 1 º q _ e E d M E O H f L H U Õ H U Õ J r œ r F A O o u U L u œ L e à º M b u U u U K v º u È Æ q º u È d L U z q ô ß ª b  N U L A d Ë U 1 Q Ø b Q t r I U A G O q H U Õ J r O r ...

Отзывы: