background image

Mini-Zerkleinerer/Mahlaufsatz

Mit dem Mini-Zerkleinerer/Mahlaufsatz
können Sie Kräuter hacken sowie Nüsse 
und Kaffeebohnen mahlen.

Messereinsatz

Dichtungsring

Behälter

 

Mühlendeckel

Den Messereinsatz niemals ohne
angebrachten Mahlbehälter auf die
Küchenmaschine schrauben.

Niemals den Behälter abschrauben, solange
der Mini-Zerkleinerer/Mahlaufsatz auf der
Maschine sitzt.

Die scharfen Messer nicht berühren –
Messereinsatz von Kindern fernhalten.

Mini-Zerkleinerer/Mahlaufsatz erst 
abnehmen, wenn das Messerwerk zum
Stillstand gekommen ist.

Wichtig

Um eine lange Lebensdauer Ihres Mini-
Zerkleinerers/Mahlaufsatzes zu
gewährleisten, sollte er nie länger als 30
Sekunden ununterbrochen laufen. Gerät
ausschalten, sobald Ihr Mahlgut die gewünschte Konsistenz
hat.

Es wird davon abgeraten, Gewürze zu verarbeiten, da diese
die Kunststoffteile beschädigen können.

Das Gerät funktioniert nicht, wenn der Mini-
Zerkleinerer/Mahlaufsatz falsch aufgesetzt ist.

Nur zur Verarbeitung trockener Zutaten verwenden.

Verwendung Ihres Mini-
Zerkleinerers/Mahlaufsatzes

1 Zutaten in den Behälter geben.

Maximal bis zur Hälfte füllen.

2 Dichtungsring auf den

Messereinsatz legen.

3 Komplette Messereinheit auf das

gefüllte Glas legen.

4 Messereinheit fest auf den

Behälter schrauben.

5 Stellen Sie den Mini-

Zerkleinerer/Mahlaufsatz auf die
Antriebseinheit und drehen Sie
ihn, bis er einrastet 

.

6 Schalten Sie die Maschine mit maximaler Geschwindigkeit oder

im Impulsbetrieb ein.

Tipps

Saubere trockene Kräuter lassen sich am besten hacken.

Mini-Arbeitsschüssel

Verwenden Sie die Mini-
Arbeitsschüssel zum
Hacken von Kräutern und
zum Verarbeiten von kleinen
Zutatenmengen, z.B.
Fleisch, Zwiebeln, Nüsse,
Mayonnaise, Gemüse,
Pürees, Saucen und
Babynahrung.

Messerwerk für die Mini-
Arbeitsschüssel 

Mini-Arbeitsschüssel

Verwenden der
Mini-
Arbeitsschüssel

1 Setzen Sie die Antriebswelle

und die Schüssel auf den
Motorblock.

2 Bringen Sie die Mini-

Arbeitsschüssel an – achten
Sie darauf, dass die Rippen
auf der Innenseite des Mini-
Arbeitsschüsselschachts mit den Schlitzen im Hauptschacht
ausgerüstet sind 

.

3 Setzen Sie das Messerwerk auf die Antriebswelle 

.

4 Fügen Sie die zu verarbeitenden Zutaten hinzu.
5 Setzen Sie den Deckel auf und schalten Sie das Gerät an.

Sicherheit

Nehmen Sie niemals den Deckel ab, solange das Messer
noch nicht vollständig gestoppt hat.

Die Messerklinge ist sehr scharf – gehen Sie immer
vorsichtig damit um.

Wichtig

Verarbeiten Sie keine Gewürze – sie könnten den Kunststoff
beschädigen.

Verarbeiten Sie keine harten Nahrungsmittel, wie z.B.
Kaffeebohnen, Eiswürfel oder Schokolade – sie könnten die
Klinge beschädigen.

Tipps

Kräuter werden am besten erst nach dem Waschen und
Trocknen gehackt.

Fügen Sie beim Mixen von gekochten Zutaten zur
Zubereitung von Babynahrung immer etwas Flüssigkeit
hinzu.

Schneiden Sie Nahrungsmittel wie Fleisch, Brot, Gemüse vor
dem Verarbeiten in Würfel mit einer Größe von ca. 1-2 cm.

Für die Zubereitung von Mayonnaise fügen Sie das Öl durch
den Einfüllschacht hinzu.

33

m

ulti 

pro

 

m

ulti 

pro

 

 

Содержание MultiPro FP734

Страница 1: ...multi pro instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing FP734 FP735 ...

Страница 2: ...English 2 9 Nederlands 10 17 Français 18 26 Deutsch 27 35 Italiano 36 44 Dansk 45 52 Svenska 53 60 Norsk 61 68 Suomi 69 76 ...

Страница 3: ...multi pr o ...

Страница 4: ...he power unit without the liquidiser or mini chopper mill jar fitted Before removing the lid from the bowl or liquidiser or mini chopper mill from the power unit switch off wait until the attachment blades have completely stopped be careful not to unscrew the liquidiser goblet or mini chopper mill from the blade assembly Liquids should be allowed to cool to room temperature before blending Do not ...

Страница 5: ...ings for each individual attachment liquidiser Allow all liquids to cool to room temperature before placing them in the liquidiser To ensure the long life of your liquidiser never run it for longer than 60 seconds Switch off as soon as you ve got the right consistency Don t process spices they may damage the plastic Don t use the liquidiser as a storage container Keep it empty before and after use...

Страница 6: ...le chipper disc rasping disc geared citrus press mini chopper mill mini processor bowl centrifugal juicer 4 juice extractor safety Do not use the juice extractor if the filter is damaged Only use the pusher supplied Never put your fingers in the feed tube Unplug before unblocking the feed tube Before removing the lid switch off and wait for the filter to stop Never use a damaged attachment choosin...

Страница 7: ...hey may damage the plastic The machine won t work if the liquidiser is fitted incorrectly Don t put dry ingredients into the liquidiser before switching on If necessary cut them into pieces remove the filler cap then with the machine running drop them through one by one Don t use the liquidiser as a storage container Keep it empty before and after use Never blend more than 11 2 litres 2pts 12floz ...

Страница 8: ...umber rasping disc Grates Parmesan cheese and potatoes for German potato dumplings safety Never remove the lid until the cutting disc has completely stopped Handle the cutting discs with care they are extremely sharp to use the cutting discs 1 Fit the drive shaft and bowl onto the power unit 2 Holding by the centre grip place the disc onto the drive shaft with the appropriate side uppermost 3 Fit ...

Страница 9: ...gredients into the jar Fill it no more than half full 2 Fit the sealing ring into the blade unit 3 Turn the blade unit upside down Lower it into the jar blades down 4 Screw the blade unit onto the jar until it is finger tight 5 Place the mini chopper mill onto the power unit and turn to lock 6 Switch on to maximum speed or use the pulse control hints Herbs are best milled when clean and dry mini p...

Страница 10: ...s Citrus juice will be bitter and frothy because its peel and pith get processed too Use the citrus juicer instead care cleaning Always switch off and unplug before cleaning Handle the blades and cutting discs with care they are extremely sharp Some foods may discolour the plastic This is perfectly normal and won t harm the plastic or affect the flavour of your food Rub with a cloth dipped in vege...

Страница 11: ...2 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materia...

Страница 12: ...om voedsel in de invoerkoker te duwen Gebruik altijd de bijgeleverde stamper Zet het mes nooit op het motorblok zonder dat de blender of de beker van het mini hakhulpstuk of de molen op het apparaat is geplaatst Voor u het deksel van de kom haalt of de blender of het mini hakhulpstuk de molen van het motorblok verwijdert zet het apparaat uit wacht totdat de hulpstukken messen helemaal tot stilstan...

Страница 13: ...uik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt of waar deze instructies niet worden opgevolgd Misbruik van uw keukenmachine blender kan tot letsel leiden Raadpleeg de betreffende paragraaf onder De hulpstukken gebruiken voor aanvullende veiligheidswaarschuwingen voo...

Страница 14: ...atibiliteit en EC bepaling 1935 2004 van 27 10 2004 betreffende materialen die bestemd zijn voor contact met voedsel voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt 1 Verwijder al het verpakkingsmateriaal inclusief de kunststof beschermhoezen van de messen Wees voorzichtig de messen zijn erg scherp Deze hoezen zijn alleen bedoeld om de messen tijdens de fabricage en het transport te beschermen u ku...

Страница 15: ...alle vloeistoffen tot kamertemperatuur afkoelen voor u ze in de blender doet tips Wanneer u mayonaise maakt doet u alle ingrediënten behalve de olie in de blender Terwijl de machine aan staat giet u de olie door de vuldop in de kom Dikke mengsels zoals paté s en dipsauzen moeten soms van de zijkant van de kom af geschraapt worden Als de mengeling met moeite wordt gemengd voeg dan wat meer vloeisto...

Страница 16: ...gvuldig te draaien totdat zij over de aandrijfas valt 4 Voeg de ingrediënten toe 5 Breng het deksel aan controleer of de bovenkant van de aandrijfas zich in het midden van het deksel bevindt 6 Zet het apparaat aan belangrijk De garde is niet geschikt voor het mengen van instant cakemix of boter en suiker aangezien hierdoor de garde beschadigd raakt Gebruik altijd het mes voor de bereiding van cake...

Страница 17: ...sen b v sinaasappels citroenen limoenen en grapefruits kegel zeef het gebruik van de citruspers 1 Bevestig de aandrijfas en de kom op het motorhuis 2 Plaats de zeef in de kom verzeker u ervan dat de handgreep van de zeef direct boven de handgreep van de kom is vastgezet 3 Plaats de kegel over de aandrijfas totdat deze geheel naar beneden valt 4 Snijd het fruit in tweeën Zet het apparaat vervolgens...

Страница 18: ...oog zijn Voeg altijd een klein beetje vloeistof toe wanneer u gekookte ingrediënten tot babyvoeding mengt Snij etenswaren als vlees brood groente in blokjes van 1 2 cm voordat u ze gaat mengen Wanneer u mayonaise maakt giet u de olie door de toevoerbuis centrifugale fruitpers Gebruik de centrifugale fruitpers voor het persen van sap uit stevig fruit en groenten stamper deksel zeef inwendige bak Ho...

Страница 19: ...elen Met de hand afwassen en dan afdrogen Ze kunnen ook op het bovenrek van uw afwasmachine gewassen worden Aanbevolen wordt een kort programma op lage temperatuur te gebruiken onderhoud en klantenservice Als het snoer beschadigd is moet het om veiligheidsredenen door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden Als u hulp nodig hebt met het gebruik van uw apparaat o...

Страница 20: ...s avoir au préalable installé le bocal du mini hachoir moulin ou du mixeur Avant de retirer le couvercle du bol ou le mixeur ou le mini hachoir moulin du bloc moteur éteignez l appareil assurez vous que les accessoires lames sont complètement arrêtés veillez à ne pas dévisser le gobelet du mixeur ou le mini hachoir moulin de l unité porte lames Laissez les liquides refroidir à température ambiante...

Страница 21: ...t pas respectées Une mauvaise utilisation de votre robot mixeur peut provoquer des blessures Référez vous à la section pertinente du chapitre utilisation des accessoires pour consulter d autres avertissements relatifs à la sécurité de chaque accessoire mixeur Laissez tous les liquides refroidir à température ambiante avant de les placer dans le mixeur Pour protéger votre appareil dans la durée pro...

Страница 22: ...Tous les accessoires mentionnés ci dessous peuvent ne pas être fournis avec votre robot Les accessoires dépendent du modèle de l appareil lame tranchante outil à pétrir double batteur métallique couvercle mixeur disque pour lamelles épaisses râpeuse épais disque pour lamelles fines râpeuse fin disque à découper en fines lamelles style Julienne disque grattoir presse agrumes à récipient mini hachoi...

Страница 23: ...puis tournez pour verrouiller 7 Sélectionnez une vitesse ou utilisez le bouton de réglage Pulse Laissez tous les liquides refroidir à température ambiante avant de les placer dans le mixeur astuces Lorsque vous faites une mayonnaise mettez tous les ingrédients à l exception de l huile dans le mixeur pour préparations liquides Une fois l appareil en marche versez l huile dans le conduit de rempliss...

Страница 24: ...stique au touché cela prend 60 à 90 secondes Pétrissez la pâte à la main uniquement Il est déconseillé de pétrir dans le bol car cela peut entraîner une certaine instabilité du robot fouet à deux batteurs Utilisez cet accessoire pour les mélanges légers uniquement tels que les blancs d oeufs la crème le lait condensé non sucré et pour le mélange d oeufs et de sucre pour les gâteaux mousseline lége...

Страница 25: ...r le grand tube d alimentation utilisez conjointement les deux poussoirs 5 Introduisez les aliments dans le tube 6 Allumez l appareil et exercez à l aide du poussoir une pression régulière n introduisez jamais vos doigts à l intérieur du tube d alimentation conseils Utilisez des ingrédients frais Ne coupez pas les aliments en trop petits morceaux Remplissez presque complètement le grand tube d ali...

Страница 26: ...le bloc moteur et tournez pour le verrouiller 6 Mettez en marche à vitesse maximum ou utilisez la commande par impulsion conseils Il est préférable de moudre les herbes aromatiques une fois nettoyées et sèches mini bol Utilisez le mini bol pour broyer les aromates et pour mixer les petites quantités d ingrédients par ex viande oignon noix mayonnaise légumes purées sauces et aliments pour bébés lam...

Страница 27: ...reil avant de le nettoyer Manipulez les lames et les disques de coupe avec précaution ils sont extrêmement tranchants Certains aliments décolorent le plastique Ce phénomène est parfaitement normal Cela n endommage pas le plastique et n altère pas le goût des aliments Frottez le à l aide d un chiffon imbibé d huile végétale pour faire disparaître la décoloration unité moteur Essuyez avec un chiffon...

Страница 28: ...nistration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et la santé dérivant d une élimination incorrecte et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d une économie importante en termes d énergie et de ressources Pour rappeler l obligation d éliminer séparémen...

Страница 29: ...schacht Verwenden Sie stets den die mitgelieferten Stopfer Den Messereinsatz niemals ohne angebrachten Mixbecher oder Mini Zerkleinerer Mahlaufsatz auf die Antriebseinheit schrauben Vor Abnehmen des Deckels von der Schüssel oder des Mixers bzw Mini Zerkleinerers Mahlaufsatzes von der Antriebseinheit das Gerät ausschalten warten bis das Zubehörteil die Messer völlig zum Stillstand gekommen sind den...

Страница 30: ... seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt verwenden Kenwood übernimmt keine Haftung bei unsachgemäßer Benutzung des Geräts oder Nichteinhaltung dieser Anleitungen Unsachgemäßer Gebrauch Ihrer Küchenmaschine Ihres Mixers kann zu Verletzungen führen Lesen Sie weitere Sicherheitshinweise für jeden Einsatz im Kapitel Verwendung der Einsätze Mixer Vor Befüllen des Liquidisers die Flüssigkeit auf Raumtempe...

Страница 31: ...er EG Verordnung Nr 1935 2004 vom 27 10 2004 über Materialien und Gegenstände die dazu bestimmt sind mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen Vor der ersten Verwendung 1 Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien einschließlich der Kunststoffabdeckungen der Messerklinge Seien Sie vorsichtig die Klingen sind sehr scharf Diese Abdeckungen können Sie wegwerfen da sie nur zum Schutz der Klinge während ...

Страница 32: ...e sie 5 Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn um ihn auf dem Gefäß zu arretieren 6 Stellen Sie den Mixer auf den Motorblock und drehen Sie ihm zum Arretieren 7 Wählen Sie eine Geschwindigkeit oder benutzen Sie die Pulskontrolle Vor Befüllen des Liquidisers die Flüssigkeit auf Raumtemperatur abkühlen lassen Tipps Zum Zubereiten von Mayonnaise geben Sie alle Zutaten außer das Öl in den Mixer Gießen...

Страница 33: ...sich eine elastische Teigkugel formt Dies dauert 60 90 Sekunden Kneten Sie noch einmal nur von Hand Dieses nochmalige Kneten sollte nicht in der Schüssel erfolgen da die Küchenmaschine dabei ihren Halt verlieren kann Doppelschneebesen Nur für nicht zähe Mischungen wie Eiweiß Sahne Kondensmilch und zum Schlagen von Eiern und Zucker für fettfreie Biskuits Zähere Mixturen wie Fett und Mehl beschädige...

Страница 34: ... 5 Geben Sie die Lebensmittel in den Einfüllschacht 6 Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie die Lebensmittel mit dem Stopfer gleichmäßig nach unten verwenden Sie dazu nie Ihre Finger Tipps Verwenden Sie frische Zutaten Schneiden Sie Lebensmittel nicht zu fein Machen Sie den großen Einfüllschacht ziemlich voll Dies verhindert dass die Lebensmittel während des Verarbeitens seitlich wegrutschen ...

Страница 35: ...ximaler Geschwindigkeit oder im Impulsbetrieb ein Tipps Saubere trockene Kräuter lassen sich am besten hacken Mini Arbeitsschüssel Verwenden Sie die Mini Arbeitsschüssel zum Hacken von Kräutern und zum Verarbeiten von kleinen Zutatenmengen z B Fleisch Zwiebeln Nüsse Mayonnaise Gemüse Pürees Saucen und Babynahrung Messerwerk für die Mini Arbeitsschüssel Mini Arbeitsschüssel Verwenden der Mini Arbei...

Страница 36: ...r Klingen und Schneidescheiben vorsichtig sie sind äußerst scharf Einige Lebensmittel verfärben den Kunststoff Das ist völlig normal der Kunststoff wird dadurch weder beschädigt noch wird der Geschmack der Lebensmittel beeinträchtigt Durch Abreiben mit einem in Pflanzenöl getränktem Tuch können Verfärbungen entfernt werden Antriebseinheit Mit einem feuchten Tuch abwischen dann abtrocknen Vergewiss...

Страница 37: ...ietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht dies die Wiederverwertung der Materialien aus denen das Gerät hergestellt wurde was erhebliche Einsparungen an Energie und Rohstoffen mit sich bringt Zur Erinnerung an die korrekte...

Страница 38: ...lla base senza aver prima montato il recipiente del frullatore o del mini tritatutto macinatutto Prima di rimuovere il coperchio dalla vaschetta o il frullatore o mini tritatutto macinatutto dal blocco motore spegnere l apparecchio attendere fino a quando l accessorio le lame siano completamente ferme attenzione a non svitare la caraffa o il mini tritatutto macinatutto dall unità lame Lasciare raf...

Страница 39: ...ene utilizzato in modo improprio o senza seguire le presenti istruzioni L uso incorretto del robot frullatore può provocare infortuni Vedere la sezione pertinente alla voce uso degli accessori per ulteriori avvertenze di sicurezza per ciascun accessorio frullatore Lasciare che tutti i liquidi giungano a temperatura ambiente prima di versarli nel frullatore Per prolungare la durata del frullatore n...

Страница 40: ...ccessori Il frullatore potrebbe non includere tutti gli accessori elencati sotto Gli accessori in dotazione variano a seconda del modello lama utensile per impastare doppia frusta in metallo a ingranaggi maxi calotta disco grosso per affettare sminuzzare disco fino per affettare sminuzzare disco per patatine a fiammifero disco per grattugiare spremiagrumi a ingranaggi mini tritatutto macinatutto m...

Страница 41: ...otarlo per bloccarlo in posizione 7 Selezionare una velocità oppure utilizzare l impostazione a intermittenza Lasciare che tutti i liquidi giungano a temperatura ambiente prima di versarli nel frullatore suggerimenti Quando si prepara la maionese versare tutti gli ingredienti nel frullatore eccetto l olio Ora con l apparecchio in funzione versare l olio attraverso il tappo di riempimento Nel caso ...

Страница 42: ...ica Reimpastare solo a mano Si sconsiglia di rimpastare nel recipiente per non compromettere la stabilità dell apparecchio sbattitore a due fruste Usare solo per miscele soffici ad esempio albumi panna o latte evaporato e per montare le uova e lo zucchero per il pan di Spagna dietetico Le miscele più consistenti come farina e burro danneggiano lo sbattitore uso dello sbattitore 1 Inserire l alberi...

Страница 43: ...zzare il tubo di riempimento grande usare i due pressatori insieme 5 Introdurre gli alimenti nel tubo di riempimento 6 Accendere l apparecchio ed esercitare una pressione uniforme con il pressatore Non infilare le dita nel tubo di riempimento suggerimenti Usare ingredienti freschi Non ridurre gli ingredienti in pezzi di dimensioni eccessivamente ridotte Riempire il tubo più grande quasi fino al bo...

Страница 44: ...ano 5 Collocare il mini tritatutto macinatutto sul corpo motore e ruotare per fissare 6 Impostare sulla velocità massima oppure usare il controllo ad impulsi consigli Le erbe si tritano meglio se sono pulite ed asciutte mini vaschetta Utilizzare la mini vaschetta per tritare erbe aromatiche e lavorare ingredienti in piccole quantità ossia carne cipolle noci maionese verdure purea salse e cibo per ...

Страница 45: ...are frutta e verdura fresche e di ferma consistenza Gli agrumi avranno un gusto aspro e un aspetto schiumoso a causa della scorza e dell albedo che vengono anch essi lavorati Per gli agrumi utilizzare lo spremiagrumi manutenzione e pulizia Spegnere sempre e scollegare dalla rete prima di pulire Maneggiare le lame e i dischi affilati con cautela in quanto sono estremamente taglienti Alcuni alimenti...

Страница 46: ...2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la sa...

Страница 47: ... uden at blenderen eller minihakkeren kværnen er sat på Før låget tages af skålen eller blenderen eller minihakkeren kværnen fjernes fra motorenheden sluk maskinen vent til tilbehør knive står helt stille pas på at blenderkanden eller minihakkeren kværnen ikke skrues af knivenheden Væsker bør lades afkøle til stuetemperatur før de blendes Brug ikke låget til at betjene processoren brug altid den k...

Страница 48: ...ilbehør blender Lad alle væsker afkøle til stuetemperatur før de kommes i blenderen Lad aldrig blenderen køre længere end 60 sekunder ad gangen for at sikre at den holder længst muligt Sluk for blenderen så snart konsistensen er rigtig Blend ikke krydderier de kan beskadige plastikdelene Brug ikke blenderen som opbevaringsbeholder Lad den stå tom før og efter brug Blend aldrig mere end 11 2 liter ...

Страница 49: ...med fødevarer før ibrugtagning 1 Fjern al emballage inkl plastovertræk på knivene Pas på bladene er meget skarpe Plastovertrækkene bør kasseres de er kun beregnet på at beskytte knivene under produktion og transport 2 Vask delene se under rengøring 3 Skub overskydende ledning ind bag på maskinen forklaring processor motorhus aftagelig drivaksel skål låg påfyldningstragt nedstoppere sikkerhedslåse ...

Страница 50: ...Til mayonnaise hældes alle ingredienserne undtagen olien i blenderen Hæld olien ned i påfyldningsdækslet mens maskinen kører og lad den løbe igennem Tykke blandinger f eks til postej og dip skal måske skrabes ned Tilsæt mere væske hvis blandingen er tung at bearbejde Ved knusning af is bruges start stop knappen Lad aldrig blenderen køre længere end 60 sekunder ad gangen for at sikre at den holder ...

Страница 51: ...odt fast ved forsigtigt at dreje den til den falder ned over drivakslen 4 Tilsæt ingredienserne 5 Sæt låg på sørg for at enden af akslen sidder i midten af låget 6 Tænd maskinen vigtigt Piskeriset egner sig ikke til at lave kagedej i ét trin eller til at røre fedtstof og sukker da disse blandinger vil beskadige det Brug altid kniven til at røre kagedej tips Resultatet bliver bedst hvis æggene har ...

Страница 52: ...ruspresseren til at presse saften ud af citrusfrugter f eks appelsin citron lime og grapefrugt riflet kegle si sådan bruges citruspresseren 1 Sæt drivakslen og skålen på motordelen 2 Sæt sien ned i skålen sørg for at siens håndtag låses på plads lige over håndtaget på skålen 3 Sæt keglen ned over drivakslen og drej den til den falder ned på plads 4 Skær frugten midt over Tænd for maskinen og tryk ...

Страница 53: ...æt altid lidt væske når der blendes kogte ingredienser til babymad Skær madvarer som f eks kød brød grøntsager i terninger på ca 1 2 cm før bearbejdningen Når der laves mayonnaise skal olien tilsættes gennem tilførselsrøret saftcentrifuge Saftcentrifugen anvendes til at lave saft af hårde typer frugt og grøntsager nedskubber låg si inderskål sådan anvendes saftcentrifugen 1 Sæt drivakslen og skåle...

Страница 54: ...i hånden og tørres af Alternativt kan de vaskes på øverste stativ i opvaskemaskinen Et kort program med lav temperatur anbefales service og kundepleje Hvis ledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD reparatør Hvis du har brug for hjælp med at bruge apparatet eller servicering eller reparation skal du henvende dig i den forretning hvor mas...

Страница 55: ...hackaren kvarnbehållaren är monterad Innan du tar bort locket från skålen eller mixern eller minihackaren kvarnen från drivenheten stäng av vänta tills tillbehöret bladen har stannat helt Skruva inte loss mixerbägaren eller minihackaren kvarnen från knivsatsen Låt vätskor svalna till rumstemperatur innan de mixas Använd inte locket för att reglera matberedaren utan använd alltid hastighetsreglaget...

Страница 56: ...e säkerhetsvarningar för varje enskilt tillbehör mixer Låt all vätska svalna till rumstemperatur innan du häller den i mixern För att din mixer ska hålla länge bör du inte köra den längre än 60 sekunder i taget Stäng av så snart som du fått rätt konsistens Kör inte kryddor Då kan plasten skadas Använd inte mixern som förvaringskärl Den måste vara tom när den inte används Mixa aldrig mer än 11 2 li...

Страница 57: ...kningsmaterial inklusive plastskydden på kniven Var försiktig Knivbladen är mycket vassa Kassera plastskydden eftersom de endast behövs under tillverkning och frakt 2 Diska alla delar se rengöring 3 För att förhindra att det ligger för mycket sladd framme kan du skjuta in överskottet på apparatens baksida förklaring till bilder matberedare strömenhet löstagbar drivaxel skål lock matarrör matarstav...

Страница 58: ...a svalna till rumstemperatur innan du häller den i mixern tips För att göra majonnäs lägger du alla ingredienserna i mixern utom oljan Lås sedan maskinen gå och häll oljan i påfyllningslocket och låt det rinna genom Du kan behöva skrapa mer tjocka blandningar t ex patéer och dipsåser Om blandningen är svårarbetad kan du tillsätta mer vätska För att krossa is använder du momentanfunktionen i korta ...

Страница 59: ...vrida den försiktigt tills den faller ner över drivaxeln 4 Tillsätt ingredienserna 5 Sätt på locket kontrollera att änden på axeln hamnar mitt i locket 6 Slå på viktigt Vispen lämpar sig inte för allt i ett kakor eller kaksmet där man börjar med att blanda fett och socker Då kan vispen skadas Använd alltid knivbladet för sådan kaksmet tips Du får bäst resultat om äggen har rumstemperatur Se till a...

Страница 60: ...gen citruspress Använd citruspressen för att pressa juice från citrusfrukter t ex apelsiner citroner lime och grapefrukt kon sil använda citruspressen 1 Sätt fast drivaxeln och skålen på strömenheten 2 Passa in silen i skålen kontrollera att handtaget på silen är i låst läge direkt ovanför handtaget på skålen 3 Sätt konen på drivaxeln och vrid runt tills den har gått hela vägen ner 4 Skär frukten ...

Страница 61: ...illsätt alltid lite vätska vid mixning av tillagade ingredienser till barnmat Skär livsmedel såsom kött bröd grönsaker i 1 2 cm stora tärningar innan de körs Häll oljan i matarröret för att göra majonnäs råsaftcentrifug Använd råsaftcentrifugen för att göra saft från fast frukt och grönsaker stöt lock sil innerskål hur du använder råsaftcentrifugen 1 Montera drivaxeln och skålen på kraftdelen 2 Lå...

Страница 62: ...gt dra ut dem Diska i varmt vatten Torka av drivhuvudet med fuktig trasa och torka sedan torrt Doppa aldrig ner drivhuvudet i vatten alla övriga delar Diska för hand och torka Alternativt kan de maskindiskas i övre korgen Ett kort program med låg temperatur rekommenderas service och kundtjänst Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD repa...

Страница 63: ...venheten på motordelen uten at saftpressen eller minihakkeren kvernkrukken er montert Før du tar av lokket på bollen eller hurtigmikseren eller minihakkeren kvernen fra strømenheten slå av vent til festet bladene har stanset helt vær forsiktig så du ikke skrur løs hurtigmikserglasset eller minihakkeren kvernen fra bladet Væsker må avkjøles til romtemperatur før miksing Start aldri maskinen ved å v...

Страница 64: ...n skal du ikke kjøre den i mer enn 60 sekunder Slå den av så snart du har fått ønsket konsistens Ikke prosesser krydder de kan skade plasten Ikke bruk hurtigmikseren til oppbevaring Den skal være tom før og etter bruk Ikke bland mer enn 1 5 liter mindre for væsker som skummer som milkshake sikkerhet for skjære riveplater Aldri fjern lokket før skjæreplaten har stanset helt Vær forsiktig med skjære...

Страница 65: ...nfor følger med matprosessoren Tilbehøret avhenger av modellen knivblad deigkrok dobbel metallvisp multiblandelokk tykk skjære grov riveskive tynn skjære fin riveskive fin Julienne type pommes fritesskive raspeskive sitruspresse minihakker kvern miniprosessorbolle saftsentrifuge 63 velge hastighet til alle funksjonene Verktøy tilbehør Funksjon Hastighet Maksimumskapasitet Knivblad Alt i ett kakede...

Страница 66: ... riktig Det lekker dersom tetningen er skadet eller ikke satt riktig på 2 Skru muggen på knivenheten 3 Hell ingrediensene i muggen 4 Sett påfyllingslokket på lokket og vri 5 Vri lokket med urviserne for å låse det på plass på muggen 6 Sett hurtigmikseren på motordelen og vri for å låse den på 7 Velg hastighet eller bruk pulsfunksjonen Avkjøl væsker til romtemperatur før du har dem i hurtigmikseren...

Страница 67: ...odene i vispinnsatsen 3 Tre vispen forsiktig nedover drivakselen 4 Ha i ingrediensene 5 Sett på lokket Påse at toppen av drivakselen går inn i åpningen midt i lokket 6 Slå på maskinen viktig Vispen er ikke egnet til alt i ett kaker eller til å røre smør og sukker hvitt da disse blandingene skader den Bruk alltid knivenheten til kakerører tips Du oppnår best resultater hvis eggene har romtemperatur...

Страница 68: ... litt avfall på skiven eller i bollen etter bearbeidingen sitruspresse Sitruspressen brukes til å presse ut saften fra sitrusfrukter appelsin sitron lime og grapefrukt Kjegle Sil bruk av sitruspressen 1 Sett drivakselen og bollen på strømenheten 2 Plasser silen i bollen og påse at håndtaket på silen låses på plass rett over hanken på bollen 3 Plasser kjeglen over drivakselen og vri rundt til den s...

Страница 69: ...kte ingredienser til barnemat Skjær mat som kjøtt brød og grønnsaker i terninger på ca 1 2 cm før prosessering Når du lager majones skal du sette oljen til gjennom matetrakten saftsentrifuge Bruk saftsentrifugen til å lage saft av fast frukt og grønnsaker stapper lokk sil innvendig bolle bruk av saftsentrifugen 1 Sett drivakselen og bollen på strømenheten 2 Lås silen på plass i den innvendige boll...

Страница 70: ... drivhodet med en fuktig klut og deretter med en tørr klut Drivhodet må ikke legges i vann alle andre deler Vask delene for hånd og tørk av Eller du kan vaske dem i den øverste kurven i oppvaskmaskinen Vi anbefaler et kort program med lav temperatur service og kundetjeneste Dersom ledningen er skadet må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes av KENWOOD eller en autorisert KENWOOD reparatør Hvi...

Страница 71: ...Älä kiinnitä teräasetelmaa moottoriyksikköön jos tehosekoitinosa tai monitoimimylly ei ole paikallaan Ennen kannen poistamista kulhosta tai tehosekoittimen myllyn irrottamista moottoriyksiköstä katkaise virta odota kunnes laite ja terät ovat pysähtyneet kokonaan varo ettet irrota auki kiertämällä tehosekoittimen tai myllyn maljaa teräyksiköstä Anna nesteiden jäähtyä huoneenlämpöisiksi ennen niiden...

Страница 72: ... Kytke se heti pois päältä kun seoksen koostumus on oikea Älä jauha mausteita sillä ne saattavat vaurioittaa muoviosia Älä käytä tehosekoitinta säilytysastiana Pidä se tyhjänä ennen ja jälkeen käytön Älä ylitä 1 5 litran täyttömäärää käytä vaahtoavia nesteitä kuten pirtelö sitä vähemmän viipalointi raastamislevy ja turvallisuus Älä poista kantta ennen kuin levy on kokonaan pysähtynyt Käsittele lev...

Страница 73: ...ukaan hienonnusterä taikinansekoitin metallivatkain kahdella vispilällä maksimisekoituskansi paksu viipalointi karkea raastinterä ohut viipalointi hieno raastinterä ohut suikalointiterä rouhintaterä sitruspuserrin tehosekoitin monitoimimylly pieni monitoimikulho mehulinko 71 nopeuden valitseminen kaikille toiminnoille Väline lisälaite Toiminta Nopeus Maksimikapasiteetit Hienonnusterä Yksivaiheiset...

Страница 74: ...tiiviste on vaurioitunut tai sitä ei ole asennettu oikein 2 Kierrä kannu teräosan päälle 3 Laita sekoitettavat ainekset kannuun 4 Aseta täyttökorkki kanteen ja käännä 5 Lukitse kannu kääntämällä kantta myötäpäivään 6 Aseta tehosekoitin moottoriosan päälle ja lukitse kääntämällä 7 Valitse nopeus tai käytä pitokytkintä Anna kaikkien nesteiden jäähtyä huoneenlämpöisiksi ennen niiden kaatamista tehose...

Страница 75: ...een kääntämällä varovasti kunnes se painuu pyörityskappaleen yli 4 Lisää kulhoon valmistusaineet 5 Kiinnitä kansi varmista että pyörityskappaleen pää on kannen keskellä 6 Käynnistä kone tärkeää Vispilä ei sovi yksivaiheisten kakkutaikinoiden valmistukseen eikä voin ja sokerin vaahdottamiseen sillä tällaiset seokset voivat vaurioittaa vispilän Käytä kakkutaikinoiden valmistukseen hienonnusterää vin...

Страница 76: ...rushedelmien mehun puristamiseen esim appelsiinit sitruunat limettihedelmät ja greipit kartio siivilä sitruspusertimen käyttö 1 Kiinnitä pyörityskappale ja kulho virtayksikköön 2 Aseta siivilä kulhoon varmista että siivilän otin on kulhon kahvan kohdalla 3 Aseta kartio pöyrityskappaleen päälle ja käännä sitä kunnes se painuu alas asti 4 Leikkaa hedelmä kahtia Käynnistä kone ja purista hedelmä kart...

Страница 77: ...ähän nestettä kun valmistat vauvanruokaa kypsennetyistä aineksista Ennen hienontamista leikkaa ruoka aineet kuten liha leipä tai kasvikset noin 1 2 cm n kokoisiksi kuutioiksi Valmistaessasi majoneesia lisää öljy seokseen syöttösuppilon kautta mehulinko Käytetään hedelmien ja vihannesten mehustamiseen syöttöpainin kansi siivilä sisempi kulho mehulingon käyttö 1 Aseta pyörityskappale ja kulho runko ...

Страница 78: ... ja kuivaa pesun jälkeen Vaihtoehtoisesti ne voidaan pestä astianpesukoneen yläritilällä Pesuohjelmaksi suositellaan lyhytohjelmaa alhaisella lämpötilalla huolto ja asiakaspalvelu Jos virtajohto vaurioituu se on turvallisuussyistä vaihdettava Vaihtotyön saa tehdä KENWOOD tai KENWOODIN valtuuttama huoltoliike Jos tarvitset apua laitteen käyttämisessä tai laitteen huolto tai korjaustöissä ota yhteys...

Страница 79: ......

Страница 80: ...HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 116749 3 ...

Отзывы: