első a biztonság
●
Alaposan olvassa át ezeket az utasításokat
és őrizze meg későbbi felhasználásra!
●
Távolítson el minden csomagolóanyagot és
címkét!
●
A darálás megkezdése elòtt mindig
gondosan csontozza ki a húst.
●
Ha diót darál, egyszerre mindig csak
néhány szemet tegyen a darálóba. Az újabb
adag feldolgozása elòtt várja meg, hogy a
dióbéldarabok bekerüljenek a csigába.
●
A hálózati vezetéket mindig húzza ki a
konnektorból:
●
a készülék szét- vagy összeszerelése elòtt
●
a tisztítás megkezdése elòtt, illetve
●
ha már nem használja a készüléket.
●
A feldolgozandó ételt mindig a mellékelt
tömòrúddal nyomja a darálóba. Soha ne
nyúljon kézzel vagy más eszközzel a
töltògaratba.
●
Figyelem! A darálókés rendkívül éles, ezért a
készülék szét- és összeszerelésekor, illetve
tisztításkor mindig óvatosan nyúljon hozzá.
●
A motor bekapcsolása elòtt mindig
ellenòrizze, hogy a feldolgozó egység
megfelelòen rögzült-e a géptestre.
●
Soha ne használja a tartozékot, ha sérült.
Ellenőriztesse vagy javíttassa: lásd a
’
szerviz és vevőszolgálat' fejezetet.
●
A készüléket kizárólag eredeti, gyári
tartozékokkal szabad használni.
65
A használati utasítás ábrái az első oldalon láthatók - olvasás közben hajtsa ki ezt az oldalt
Magyar
Содержание KAX950ME
Страница 1: ...instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing KAX950ME ...
Страница 3: ...bl 4 3 2 1 5 bk 9 8 7 6 Food mincer 1 3 4 5 2 ...
Страница 4: ...8 9 bm bn 7 bl 6 bm bn bp bq bo bk Sausage filler Kebbe maker ...
Страница 105: ......
Страница 106: ...HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 124257 1 ...