background image

Содержание Kenmore Top-mount Refrigerator

Страница 1: ......

Страница 2: ...or shelves 34 Adjusting the utility compartment and tray 36 Using the flip up door shelf 36 Removing the meat drawer and cover 38 Removing the crisper and crisper cover 40 Adjusting the crisper humidity control 40 Adjusting the crisper cover track 42 Adjusting the freezer shelf 43 Using the optional automatic ice maker 44 Removing the base grille 46 Changing the light bulbs 48 Reversing the door s...

Страница 3: ...abhorrar energia 56 Cuidado de su refrigerador 58 Guia de Conservaci6n de los Alimentos 66 Localizaci6n y Reparaci6n de Averias 75 Indice 86 Servicio 8g Garantias 8g mati res Page AJdez nous a vous aider 4 S_curit_ du r_frig_rateur 7 Pi_ces et caract_ristiques g Installation du r_frig_rateur 11 Raccordement de la machine a gla_ ons facultative a une canalisation d eau 15 Utilisation du r_frig_rate...

Страница 4: ... sur la plaque signaletique indiquant les numeros de modele et de serie Nora du marchand Adresse T_l_phone Num_ro de modele Num_ro de s_rie Date d achat Volt le debut de la section Pieces et caracteristiques pour I emplacement de la plaque signaletique des numeros de modele et de serie Garder ce manuel et votre re_ u de vente ensemble pour r_f_rence ult_rieure Pour obtenir le service sous garantie...

Страница 5: ...efrigerator Use nonflammable cleaner only Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move or install refrigerator Unplug refrigerator before installing ice maker Use a sturdy glass when dispensing ice or water on some models SAVE THESE INSTRUCTIONS Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in de...

Страница 6: ...e solamente Mantenga los materiales y vapores inflamables tales como gasolina lejos del refrigerador Use dos o m_s personas para mover o instalar el refrigerador Desenchufe el refrigerador antes de la instalaci6n de la m_quina de hacer hielo Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del distribuidor en algunas modelos CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES C6 e deshaee se deb da e e de su ef ge ado ...

Страница 7: ...ser un produit de nettoyage ininflammable seulement Garder les mat6riaux et les vapeurs inflammables telle que I essence loin du r6frig6rateur Deux personnes ou plus doivent d6placer et installer le frig6rateur D6brancher le r6frig6rateur avant I installation de la machine a glagons Utiliser un verre robuste pour prendre des glagons ou de I eau sur certains mod6les CONSERVER CES INSTRUCTIONS M se ...

Страница 8: ...and serial number label on side wall _ Meat drawer p 38 _ Crisper cover p 40 Crispers p 40 _ Leveling rollers behind base grille p 24 _ Freezer light p 48 O Snap on door trim p 32 _ Utility compartment _ Flip up shelft p 36 _ Adjustable glass or wire shelves p 34 8 _ Adjustable door bins t p 34 Base grille p 46 _Drop in door trim p 32 Other parts and features not shown in illustration above option...

Страница 9: ...issiere du couvercle du bac legumes p 42 Oeufrier Verrouillage t sur certains modeles Y racter sticas Esta secci6n contiene una ilustraci6n de su refrigerador 0sela para familiarizarse con la ubicaci6n de todas las partes y caracteristicas Para su conveniencia se han indicado tambi6n los n6meros de las p_ginas correspondientes NOTA Este manual abarca varios modelos diferentes El modelo que usted h...

Страница 10: ... or glue These products can damage the surface of your refrig erator For more information see Important Safety Instructions in the Refrigerator Safety section On some models shelves bins door shelf rails and other feature parts ma_ bepackaged in the Finishing Touches FeaturePak ill Follow the instructions con tained in the package for proper assembly To remove the protective transparent film that ...

Страница 11: ...as dentro del refrigerador ni la Ficha T6cnica fijada en la rejilla de la base No quite el accesorio de espuma de goma Styrofoam de color blanco colocado det s del panel de control en la cara interior del techo del refrigerador El accesorio es parte del refrigerador y no parte del material de empaque Si Io quita el hielo del congelador podda esparcirse y format car_mbanos Enlevement des rnateriau ...

Страница 12: ...n each side and at the top I_l If your refrigerator has an ice maker make sure you leave some extra space at the back to allow for the water line connections The refrigerator can be flush against the back wall if you do not have an ice maker installed If you are installing your refrigerator next to a fixed wall leave 2 inches minimum on the hinge side depending on your model to allow for the door ...

Страница 13: ...nexiones de la tubeda del agua Si su refrigerador no tiene instalada una maquina de hacer hielo puede nivelarse contra la pared posterior Si est_ instalando su refrigerador junto a una pared fija deje un espacio minimo de 2 pulgadas 5 cm en el lado de la bisagra segt3n el modelo para que la puerta pueda abrirse Pour obtenir une a6ration appropri6e pour votre r6frig6rateur laisser un espace de 1 25...

Страница 14: ...e temperatures are above freezing Tools required IRI Standard screwdriver 7 A6 inch and inch open end wrenches or two adjustable wrenches inch nut driver inch drill bit Hand drill or electric drill properly grounded NOTE Your appliance dealer has a kit available with a inch saddle type shut off valve a union and copper tubing Before purchasing make sure a saddle type valve complies with your local...

Страница 15: ... c6digos de plomeria vigentes en su Iocalidad No use una v_lvula perforadora ni una v_lvula tipo silla de sA6de pulgada ya que reducen el flujo de agua y se obstruyen con m_s facilidad Risque de choc _lectrique D_brancher le r_frig_rateur avant I installation de la machine _ gla ons Le non respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou un choc _lectrique IMPORTANT Utiliser uniquement des tub...

Страница 16: ...ations of 20 120 psi If a problem occurs call your utility company IMPORTANT It may take up to 24 hours for your ice maker to begin producing ice If operating the refrigerator before installing the water connection turn ice maker to the OFF position to prevent operation without water All installations must be in accordance with local plumbing code requirements i Installation is not warranted by re...

Страница 17: ...l rive _ uHe 8aHalisatieH d eau suite Arrivee d eau froide La valve d entr6e d eau de la machine a glagons comprend une rondelle de contr61e du d6bit qui est utilis6e comme 616ment de r6gulation de la pression d eau La canalisation qui alimente la machine a glagons en eau froide dolt distribuer I eau sous une pression de 20 a 120 Ib po 2 Si un probl6me survient contacter la compagnie de distributi...

Страница 18: ...earest faucet long enough to clear line of water 6oUsing a grounded drill drill a inch hole on the cold water pipe you have selected 7o Fasten shut off valve _ to cold water pipe with pipe clamp _ Be sure outlet end is solidly in the inch drilled hole in the water pipe and that washer _ is under the pipe clamp Tighten packing nut _ Tighten the pipe clamp screws carefully and evenly so washer makes...

Страница 19: ...a del agua Haga una espiral con la tuberia de cobre Raccordernent b une canalisation d eau _ 1 D6brancher le frig6rateur ou d6connecter la source de courant 61ectrique 2 FERMER le robinet principal d arriv6e d eau 3 Trouver une canaisation d eau FROIDE verticale de po a 1 po au voisinage I_ du r6frig6rateur REMARQUE On peut alimenter le r6frig6rateur partir d une canalisation horizontale mais on d...

Страница 20: ...attach the tube clamp and tube to the back of the cabinet 2oTurn shut off valve ON CHECK FOR LEAKS TIGHTEN ANY CONNECTIONS INCLUDING CON NECTIONS AT THE VALVE OR NUTS THAT LEAK 3oThe ice maker is equipped with a built in water strainer If local water conditions require periodic cleaning or a well is your source of water supply a second water strainer should be installed in the inch water line Obta...

Страница 21: ...s de la tubeda 4 Conecte el refrigerador o vuelva a conectar el suminis tro el6ctrico Raeee_de_eHt de la iHe _ glageHs faeul rive _ uHe 8aHalisatieH d eau suite Raccordernent au refrigerateur 1 D6connecter la bride du tube _ I arri6re de I appareil et faire passer le tube en cuivre _ dans la bride d immobilisation te_qu illustr6 a _1 gauche Connecter le tube en cuivre _ au robinet d eau en utilisa...

Страница 22: ...prong grounding plug Recommended Grounding Method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 ampere fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation clean ing or removing a light bulb turn the Refrig...

Страница 23: ...igerador en el ajuste deseado Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e la terre Ne pas enlever la broche de liaison a la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c_ble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un d_cCs un incendie ou un choc _lectrique Avant de placer le r6frig6rateur son emplacement final il est important de vous assurer ...

Страница 24: ...back of the refrigerator if it is uneven Roll the refrigerator back into place with the rear rollers on top of any shim s used so that the rear of the refrigerator is level 2 With the rear already level and the refrigerator in place use the front leveling screws _ to level the refrigerator from side to side Open the refrigerator door and remove the base grille to find the two leveling screws They ...

Страница 25: ...n empuja la parte superior del refrigerador para aliviar un poco el peso sobre los tornillos niveladores y los rodillos H ve e eHt et a gHe eHt des p tes Si le r6frig ateur n est pas d aplomb durant I installation les portes peuvent ne passe fermer ou etre bien scell6es causant ainsi des problemes de refroidissement de givre ou d humidit6 II est tres important que le frig ateur soit d aplomb pour ...

Страница 26: ...do this turn both leveling screws clockwise turn _PORTANT Be sure to turn both screws an equal amount or the refrigerator will no longer be level side to side 5oOpen doors and check if they close automatically If not repeat steps 3 and 4 6oUsing a level check to see if the refrigerator is still level side to side rll Readjust if necessary 7oReinstall the base grille 26 ...

Страница 27: ...sigue nivelado de lado a lado I_ Haga un reajuste si fuera necesario 7oVuelva a colocar la rejilla de la base et des pe tes suite 4o Si les portes ne ferment pas d elles m mes vous devrez so ever le devant du r6frig6rateur pour qu il soit 16g6rement plus 61ev6 que I arri6re Pour ce r6glage tourner les deux vis de nivellement d un demi tour dans le sens horaire _PORTANT II est important de tourner ...

Страница 28: ...ntrols work Knowing how each works will help you set the controls properly for your own household conditions The Refrigerator Control _ functions as the thermostat for the entire product refrigerator and freezer sections The higher the number setting the longer the compressor will run to keep the temperature colder To set the Refrigerator Control _ to OFF turn one setting past WARMER until the wor...

Страница 29: ...nerlo en 1 dirigir m_s aire fdo hacia la secci6n de alimentos frescos mientras que el ajuste 5 dirigi m_s aire frio a la secci6n del congelador El aire fdo se desplaza a trav6s del orificio de ventilaci6n superior desde el compartimiento del congelador hacia la secci6n de alimentos frescos ver el diagrama en la secci6n C6mo asegurar la debida circulaci6n del aire R69 age des ce aHdes Les commandes...

Страница 30: ...antit6 d aliments ajout6e Temp ature ambiante tr6s froide ne peut se program mer assez fr6quemment Emploi abondant de glagons REFRIGERATEUR trop froid R6glages incorrects des commandes pour les con ditions dans votre maison Tourner le r_glage du RI_FRIGC R ATEUR au chiffre suivant LE PLUS LEV Tourner le r_glage du CONGC LA TEUR au chiffre suivant LE PLUS LEV Tourner le r_glage du RE_FRIGC R ATEUR ...

Страница 31: ...as de temperatura y humedad Para ajustar el orificio de ventilaci6n del control de aire D vea en la p_gina 12 Este orificio de ventilaci6n dirige el aire frio hacia la gaveta de la carne para que est6 m_s fria que el resto del compartimiento del refrigerador I_PORTAHTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una secci6n pasa n a la otra Usted debe limpiar com...

Страница 32: ... 1 Line up the ends of the trim with the buttons on the sides of the door liner 2 Push the end of the trim i_ straight back until it snaps into place Re eviH e d p ill To remove the trim piece _ 1 Remove all items from the shelf 2 Pull straight up on each end of the trim piece To replace the trim piece 1 Locate each end of the trim piece above the trim pocket opening 2 Push the trim ends straight ...

Страница 33: ...6rieur Pour remettre la tringle _ 1oPositionner chaque ext mit6 de la tringle avec les attaches de chaque c6t6 de la paroi de la porte 2oPousser I_ la tringle directement au fond jusqu a ce qu elle s enclenche en position _tar Cd_e qu e_ e_but_d de _a puerta Para quitar el resguardo _ _ 1oSaque todos los objetos del anaquel 2oTire derecho hacia afuera de cada extremo del resguardo Para volver a co...

Страница 34: ...ther heavy food items To remove a shelf 1_ 1 Remove all items from the shelf 2 Tilt up the front of the shelf and lift it at the back 3 Pull the shelf straight out To replace a shelf 1 Guide the rear shelf hooks into the slots of the shelf supports on the back liner of the refrigerator 2 Tilt the front of the shelf up until the rear hooks drop into the slots 3 Lower the front of the shelf into pos...

Страница 35: ...los ganchos traseros encajen en las ranuras SoBaje la parte delantera del anaquel para colocarlo en su lugar Usted puede deslizar algunos anaqueles de vidrio hacia adentro y hacia afuera de la manera siguente Para deslizar el anaquel hacia afuera E_ Tire con cuidado de la parte delantera del anaquel hacia usted Para deslizar el anaquel hacia adentro Empuje el anaquel hasta que se detenga NOTA Los ...

Страница 36: ... underneath it Experiment and find the positions that work best for you To adjust the utility compartment or tray _ 1oLift the front slightly 2 Slide to desired position 3 Lower front to lock into place QsiHg the flil ul door shelf om _ some mo ellllls The shelf bottom flips up so you can store taller items in the door shelf below _ When in the down position the shelf is strong enough to hold up t...

Страница 37: ...ement On peut installer le plateau d un c6t6 ou de I autre du balconnet utilitaire ou partiellement en dessous II suffit d exp imenter pour identifier les positions qui conviennent le mieux Pour ajuster le balconnet utilitaire ou le plateau _ 1oSoulever 16g ement I avant 2oFaire coulisser a la position d6sir6e 3oAbaisser I avant pour le blocage en place C6_o usa_ e_ aHaque_ abat_b_e de _a p_e_ta m...

Страница 38: ...replace the cover 1 Guide the cover s rear hooks into the slots in the shelf supports on the back wall 2 Tilt cover up at the front until the rear hooks drop into the slots 3 Lower front of cover to a level position and replace meat drawer To remove the cover Style 2 rN 1oRemove meat drawer 2 Push cover back to release the rear of the cover from the shelf 3 Tilt cover up at the front 4 Pull cover ...

Страница 39: ...ansversales trasera y central del anaquel 2oBaje la tapa para colocarla en su lugar 3oVuelva a colocar la gaveta de la came RetraCt du bac v aHde et du c uve Pour retirer le bac a viande 1oFaire glisser le bac a viande en ligne droite vers I ext6rieur jusqu a la but6e 2oSoulever I avant du bac a viande avec une main tout en supportant le dessous du bac avec I autre main Faire glisser le bac a vian...

Страница 40: ... the cover make sure the U shaped reinforcement bar is reinstalled To replace the cover 1o Fit back of cover frame into notch supports on back wall of the refrigerator 2oLower front of the frame into place 3oSlide back of glass insert into place and lower front Ad_ust_Hg the _spe_ humidity co _ om _ some mo_ellllls You can control the amount of humidity in the moisture sealed crispers _ust the con...

Страница 41: ...rnes en suivant rordre inverse Pour retirer le couvercle 1oTenir fermement la plaque en verre en la poussant par en dessous 2oFaire glisser la plaque en verre vers rext ieur 3oSo ever le cadre du couvercle et le retirer REMARQUE Avant de r6installer le couvercle s assurer que la barre de renfort en forme de U est r6install6e Pour r_installer le couvercle 1oPlacer I arri e du cadre du couvercle dan...

Страница 42: ...rio de vidrio y deslicelo hacia afuera con ambas manos 2oLevante con cuidado el extremo delantero de la carrilera 3oTire del extremo trasero de la carrilera para sacarla del orificio de la tapa Para volver a colocar la carrilera de la tapa del compartimiento _ 1o Inserte el extremo trasero de la carrilera con agujero en el orificio de la tapa 2oBaje el extremo delantero de la carrilera para insert...

Страница 43: ...a en el compartimiento del congelador 2o Inserte un extremo de la rejilla completamente en el centro de los orificios de los soportes del anaquel 3oBaje el otro extremo de la rejilla e ins telo en los orificios de los soportes de la rejilla 4oBaje la rejilla para que quede en su lugar NOTA La rejilla debe bajarse ligeramente para que encaje en su lugar Si la rejilla no est firme aseg_rese de que a...

Страница 44: ...operate until the freezer is cold enough to make ice This can take as long as overnight If ice is not being made fast enough and more ice is needed turn the Refrigerator Control toward a higher number in half number steps For example if the control is at 3 move it to between 3 and 4 Wait 24 hours and if necessary gradually turn the Freezer Control toward COLDER waiting 24 hours between each increa...

Страница 45: ...g_rese de que el purificador del agua est6 funcionando debidamente y reciba el mantenimiento adecuado Ut sat H de ach He g agoHs aute at que facu tat v Avant de mettre en marche la machine glagons s assurer qu elle est raccord6e un conduit d approvisionnement d eau Se r6f6rer la section Raccordement de la machine glagons facultative une canalisation d eau Le levier ON OFF marche arr_t est un bras ...

Страница 46: ...o remove the base grille _ _J 1 Open the refrigerator door 2 Grasp the grille with both hands 3 Tilt the bottom of the grille up toward you and lower the grille out and away from the refrigerator 4 Close the door NOTE Do not remove the Tech Sheet that is fastened behind the grille To replace the base grille _ 1 Open the refrigerator door 2 Place upper clips _ in openings in the metal panel 3 Roll ...

Страница 47: ... panel de metal 3oHaga rodar la rejilla hacia abajo en direcci6n al refrigerador hasta que encaje en su lugar 4oCierre la puerta La grille de la base peut etre facilement enlev6e pour donner acc_s au plateau de d6givrage _ et aux ser pentins du condenseur O Vous devrez enlever la grille de la base pour nettoyer le plateau de r6cup ation d eau de d6givrage ou les serpentins du condenseur REMARQUE E...

Страница 48: ...y NOTE Not all appliance bulbs will fit your refrigerator Be sure to replace the bulb with one of the same size and shape To change freezer light m 1 Unplug refrigerator or disconnect refrigerator from power supply 2 Reach behind light shield to remove bulb 3 Replace bulb with a 40 watt appliance bulb 4 Plug in refrigerator or reconnect refrigerator to power supply NOTE Not all appliance bulbs wil...

Страница 49: ...a del mismo tama_o y forma que la original Re p ace eHt des a p u es d 68 a age Pour changer I ampoule d _clairage du r_frig_rateur _ 1oD6brancher le r6frig ateur de la source de courant 61ectrique 2oSaisir I ampoule d 6clairage en arri e du panneau de commande et la retirer 3oRemplacer I ampoule par une autre ampoule de 40 watts pour appareil 61ectrom6nager 4oReconnecter le r6frig ateur a la sour...

Страница 50: ...t the top hinge and work your way down to the center hinge and bottom hinges Remove all screws and components O through _ as shown To Reverse and Replace Doors on Hinges 1oRemove hole plugs covering the screw holes on the opposite side of the refrigerator using a flat putty knife 2 Start at the bottom hinge and work your way up the center hinge and top hinge replacing all components and screws as ...

Страница 51: ...dor I_ Cubierta Tornillos Bisagra superior Planche de relleno Tope de la puerta Espaciador Pasador de la bisagra Hve s eH du sells d euve des p tes OUTILLAGE NI_CESSAIRE CI6 a douille hexagonale de _6 po tournevis Phillips n 2 tournevis a t6te plate cl6 a molette po couteau mastic de 2 po a lame plate SUGGESTION L inversion du sens d ouverture des portes devrait 6tre ex6cut6e par une personne qual...

Страница 52: ...I 52 ...

Страница 53: ...nija Tornilo de avellanar Tornillo de obturaci6n ovalado t3selo en la parte inferior de las puertas Tornillo de obturaci6n ovalado _selo en la parte superior de las puertas Tornilo para manija Tornillo de tope Oselo en modelos con resguardo de la puerta de ancho completo Manija del congelador Manija del refrigerador Resguardo i H6es IHVe Si H des p g REMARQUE Certaines des vis illustr6es sont util...

Страница 54: ...r control will click when cycling on and off Rattling noises may come from the flow of refrigerant the water line or items stored on top of the refrigerator Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep your food items at the desired temperature The high efficiency compressor may cause your new refrigerator to run longer than your old one and you may hear a pulsating or high pitche...

Страница 55: ...ue cae en la bandeja colectora de agua durante el ciclo de descongelaci6n es b u ts de appa e que veus peuvez eHteHd e II est possible que le nouveau r6frig6rateur 6mette des bruits que le pr6c6dent ne produisait pas Comme ces bruits sont nouveaux ils peuvent vous inqui6ter Ne vous faites de souci car ces nouveaux bruits sont normaux Les surfaces dures comme le plancher les murs et les armoires pe...

Страница 56: ...peraturas m_s fdas de Io necesario Mantenga el control del refrig erador en la posici6n m_s baja que conserve el helado firme y las bebidas tan fdas como a su familia les gustan No coloque su refrigerador cerca de una fuente de calor tal como una estufa un calentador del agua un homo un radiador o a la luz directa del sol NOTA Organice sus alimentos en el refrigerador y piense en Io que desea ante...

Страница 57: ...esult in death explosion or fire PART Outside Inside walls allow freezer to warm up so cloth won t stick Door liners and gaskets Plastic parts covers and panels Defrost pan Condenser coils COMMENTS Wax painted metal surfaces at least twice a year using appliance wax or auto paste wax Apply wax with a clean soft cloth Waxing painted metal surfaces helps prevent rusting Do not wax plastic parts To h...

Страница 58: ...ique cera en las superficies de metal pintadas pot Io menos dos veces al afio utilizando cera para aparatos electrodomesticos o cera en pasta para autos Aplique la cera con un patio limpio y suave La cera protege las superficies de metal pintadas contra la oxidaci6n No ponga cera en las piezas de plastico Para ayudar a eliminar los olores usted puede lavar con una mezcla de agua caiiente y bicarbo...

Страница 59: ...es le cong61ateur dolt etre assez tiede pour que le chiffon n adhere pas COMMENTAIRES Cirer les surfaces m6talliques peintes au moins deux fois par an avec une bonne cire pour appareil electrom6nager ou cire en pate de qualite pour automobile Appliquer la cire avec un linge propre et doux Le cirage de surfaces metalliques peintes aide a fournir une protection antirouille Ne pas citer les pieces en...

Страница 60: ... get in This stops odor and mold from building up Moving When you are moving your refrigerator to a new home follow these steps to prepare it for the move 1 If your refrigerator has an automatic ice maker turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time 2oDisconnect the water line from the back of the refrigerator 3 When the last load of ice drops lift the signal arm to th...

Страница 61: ...evita que el mal olor y el moho se acumulen Mudanzas Cuando est6 trasladando el refrigerador a su nuevo hogar siga estos pasos para prepararlo para la mudanza 1oSi su refrigerador tiene una m_quina de hacer hielo cierre el suministro de agua a la m_quina de hacer hielo por Io menos con un dia de anticipaci6n 2oDesconecte la tubeda del agua en la parte trasera del refrigerador 3oCuando caiga la Olt...

Страница 62: ...de Fair I int ieur afin d eviter I accumulation d odeurs ou de moisissure Demenagernent Lorsque vous demenagez votre refrig ateur une nouvelle habitation suivre ces etapes pour preparer le demenagement 1oSi votre refrig ateur a une machine gla ons automatique fermer I approvisionnement d eau de la machine glagons au moins une journee I avance 2oDebrancher la canalisation d eau de I arri e du refri...

Страница 63: ...eige carbonique consommer ou mettre imm6diatement en conserve les aliments p issables A NOTER Un cong61ateur plein restera froid plus Iongtemps qu un cong61ateur partiellement rempli Un cong61ateur plein de viandes demeure froid plus Iongtemps qu un cong61ateur rempli de pains et de p tis series Si les aliments contiennent des cristaux de ace ils peuvent etre remis a congeler sans danger m_me si l...

Страница 64: ... in refrigerator in plastic bags or crisper Do not wash or hull berries until they are ready to use Sort and keep berries in original container in a crisper or store in a loosely closed paper bag on a refrigerator shelf Leafy vegetables Remove store wrapping and trim or tear off bruised and discolored areas Wash in cold water and drain Place in plastic bag or plastic container and store in crisper...

Страница 65: ...w package or container instructions for proper freezing methods Do not use Bread wrappers Non polyethylene plastic containers Containers without tight lids Wax paper or wax coated freezer wrap Thin semi permeable wrap Freezing Do not expect your freezer to quick freeze any large quantity of food Put no more unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours no more than 2 to 3 Ibs of ...

Страница 66: ...compartimiento de las verduras No lave ni limpie las frutillas hasta que no est6n listas para ser usadas Clasifique y mantenga las fresas en su envase original en el compartimiento de las verduras o gu_rdelas en una bolsa de papel a medio cerrar en una divisi6n del refrigerador Las verduras con hojas S_quelas de la envoltura original y recorte o elimine las _reas descoloridas y maltratadas L_velas...

Страница 67: ...vase o recipiente para los m6todos de congelaci6n adecuados No i isar Bolsas de pan Envases de plastico que no sean de polietileno Envases sin tapas hermeticas Papel de cera o envoltura encerada para congelador Papel delgado semipermeable eeHge ades Congelaci6n No espere que su congelador congele pidamente grandes cantidades de alimentos No ponga m s alimentos no congelados en el congelador de los...

Страница 68: ...r6frig6rateur dans un sac en plastique ou le bac a 16gumes Ne pas laver ni 6queuter les petits fruits avant le moment de leur utiNsation Les trier et les conserver dans I emballage du magasin dans le bac al6gumes ou les conserver sur une tablette du r6frig6rateur dans un sac ferm6 en papier sans _tre serr6 Legumes a feuilles Retirer I embaNage original et 61iminer les taches jaunes ou d6color6es L...

Страница 69: ...uctions de I emballage ou du contenant pour les m6thodes de cong61ation appropri6es Ne pas utiliser Emballages pour pain Contenants en plastique autres qu en polyethylene Contenants sans couvercles hermetiques Papier paraffine ou emballage de congelateur enduit de cire Emballage mince semi permeable Congelation Ne pas pr6voir que votre cong61ateur cong_le rapidement une grande quantit6 d aliments ...

Страница 70: ...he lights do not work Check if Then The power supply cord is unplugged Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage A household fuse or circuit breaker has tripped Replace the fuse or reset the circuit A light bulb is loose in the socket Turn the refrigerator control to OFF Disconnect the refrigerator from the electrical supply Gently remove the bulb and reinsert Then reconnect the ...

Страница 71: ...t set correctly for the Refer to the How the controls work section surrounding conditions The doors are not closed completely Push the doors firmly shut If they will not shut all the way see The doors will not close completely later in this section The base grille is dirty or blocked This prevents air circulation and makes the motor work harder Remove the grille and clean See the Removing the base...

Страница 72: ...ll ice production to begin Once your refrigerator is cooled down the ice maker should begin producing 70 120 cubes every 24 hours A large amount of ice has just been removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice The controls are not set correctly Refer to the Setting the controls section The water shut off valve is not turned completely on Turn valve on fully Refer to the Attaching the ...

Страница 73: ...tor at once keep food organized so it is easy to find and close the door as soon as the food is removed A large amount of food has just been added to Adding a large amount of food warms the refrigerator the refrigerator or freezer It can take several hours for the refrigerator to return to the normal temperature The controls are not set correctly for the surrounding Refer to the How the controls w...

Страница 74: ...t they fit more tightly and take up less space The ice bin is out of position Push the ice bin in all the way The pans shelves bins or baskets are out Put all pans shelves bins and baskets back into their of position correct position The gaskets are dirty Clean gaskets according to the directions in the Caring for Your Refrigerator section The refrigerator is not level Level the refrigerator Refer...

Страница 75: ... Las luces no funcionan Revise si Entonces El cable el6ctrico est_ desconectado Conecte con firmeza el cord6n en un tomacorriente con tension con el debido voltaje Se ha disparado un fusible de la casa o un disyuntor Reemplace el fusible o reposicione el circuito Est_ floja una bombilla en el z6calo Ponga el control del termostato en OFF Desconecte el refrigerador del suministro de energia Saque c...

Страница 76: ...n La rejilla de la base est_ sucia o bloqueada Esto impide la circulaci6n del aire y hace que el motor trabaje m_s Saque la rejilla y limpiela Vea la secci6n C6mo quitar la rejilla de la base Los serpentines del condensador est_n sucios Esto impide la transferencia del aire y hace que el motor trabaje m_s Limpie los serpentines del condensador Vea la secci6n Limpieza de su refrigerador Los empaque...

Страница 77: ...lo se reabastezca Los controles no han side ajustados correctamente Vea la seccion Come programar los controles La v lvula de cierre no est completamente abierta Abra completamente la valvula Vea la seccion Come fijar la maquina de hacer hielo opcional al suministro de agua Se instal6 un filtro de agua en el refrigerador Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente Primero...

Страница 78: ...r de una sola vez mantenga los alimentos organizados de manera que sea f_cil encon trarlos y cierre la puerta inmediatamente despu6s de sacarlos Se agreg6 una gran cantidad de alimentos en Agregar grandes cantidades de alimentos calienta el el refrigerador o en el congelador refrigerador Pueden transcurrir varias horas para que el refrigerador recupere su temperatura normal Los controles no han si...

Страница 79: ... puerta Ordene los recipientes de manera que queden m_s juntos y ocupen menos espacio El dep6sito de hielo est_ mal colocado Empuje el dep6sito de hielo hasta el fondo Las bandejas rejillas cubetas o cestas est_n mal Coloque todas las bandejas rejillas cubetas y cestas en la colocadas posici6n correcta Los empagues est_n sucias Limpie los empaques de acuerdo con las instrucciones en la secci6n Cui...

Страница 80: ...pour voir si le refrig6rateur fonctionne au bout de 30 minutes Le refrig6rateur fera regulierement un programme automatique de degivrage S il ne fonctionne pas encore apres avoir verifi6 ce qui precede faire un appel de service Les arnpoules n eclairent pas V6rifier si Alors Le cordon du courant electrique est debranch6 Brancher fermement le cordon du courant electrique dans une prise de courant a...

Страница 81: ...vation des aliments La porte est frequemment ouverte Prevoir que le moteur fonctionnera plus Iongtemps dans ce cas Afin de conserver I energie essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du refrig6rateur la fois garder les aliments organises de sorte qu ils sont faciles a trouver et fermer la porte des que les aliments sont enleves Les reglages ne sont pas faits correctement pour les condition...

Страница 82: ...sation est ouverte Voir la section Raccordement de la machine a glagons a une canalisation d eau Si cette situation n est pas attribuable ace qui precede il peut exister un probleme avec la canalisation d eau Faire un appel de service La machine a glagons produit trop peu de glagons V6rifier si Alors La machine a glagons vient juste d etre installee Attendre 72 heures pour le commencement de la pr...

Страница 83: ...de la chaleur est probablement attribuable a roperation normale du reglage automatique de rhumidite rexterieur S il existe encore une inquietude ace sujet faire un appel de service La temperature est trop tiede V6rifier si Alors Les ouvertures d aeration sont bloquees dans une Enlever tousles objets places en avant des ouvertures section ou rautre Cette obstruction emp_che le d aeration Consulter ...

Страница 84: ...cer au refrig6rateur Les reglages ne sont pas correctement faits pour les Voir la section Fonctionnement des reglages conditions ambiantes Un programme autodegivreur a et6 complet6 II est normal que des gouttelettes se forment sur la paroi arriere apres que le refrig6rateur se degivre de lui m_me Les portes ne se ferment pas completement V6rifier si Alors Les emballages des aliments ne bloquent pa...

Страница 85: ...g to a water supply 14 Using 44 INSTALLATION Attaching the optional ice maker to a water supply 14 Electrical requirements 22 Leveling 24 Space requirements 12 Unpacking 10 LIGHT BULBS Changing 48 PARTS AND FEATURES 8 POWER INTERRUPTIONS 63 REFRIGERATOR SECTION Crisper and crisper cover 40 Crisper cover track 42 Crisper humidity control 40 Door bins 34 Drop in door trim 32 Flip up door shelf 36 Me...

Страница 86: ...Mudanzas 61 Vacaciones 61 LOCALIZAClON Y REPARAClON DE AVERiAS 75 79 MAQUINA DE HACER HIELO C6mo fijarla al suministro de agua 15 Uso 45 TEMA PAGINA NIVELACION 25 PIEZAS Y CARACTERiSTICAS 9 REJILLA DE LA BASE C6mo quitarla 47 SECCION DEL CONGELADOR Rejilla 43 SECCION DEL REFRIGERADOR Anaquel abatible de la puerta 37 Anaqueles 35 Carrilera de la tapa del compartimiento de las verduras 42 Compartimi...

Страница 87: ... 25 Raccordement de la machine a glagons a une canalisation d eau 15 Specifications 61ectriques 23 SUJET PAGE MACHINE ikGLA _ONS Raccordement a une canalisation d eau 15 N ETTOYAG E Demenagement 62 Nettoyage 59 Vacances 62 OUVERTURE DES PORTES Charnieres 51 Poignees 53 PANNE DE COURANT E_LECTRIQUE 63 PIF CES ET CARACT RISTIQUES 9 SECTION DU CONGC LATEUR Clayette 43 SECTION DU RC FRIGC RATEUR Bac a...

Страница 88: ...es only while this product is in use in the United States or Canada This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province SEARS IS AT YOUR SERVICE Your Kenmore has added value when you consider that Sears has nationwide service units staffed by Sears trained technicians professional technicians specifically trained t...

Страница 89: ...rga derechos legales especificos y usted podr_ tener adem_s otros derechos que vadan de estado a estado o de provincia a provincia SEARS ESTA A SU SERVIClO Su aparato electrodom6stico Kenmore tiene valor agregado cuando usted toma en cuenta que Sears tiene unidades de servicio pot toda la naci6n con t6cnicos profesionales especificamente capacitados en aparatos electrodom6sti cos SEARS con las par...

Страница 90: ...6gaux sp6cifiques et vous pouvez aussi avoir d autres droits qui varient d une prov ince a I autre ou d un tat a I autre SEARS EST A VOTRE SERVICE Votre Kenmore offre encore plus de valeur si vous consid6rez que Sears poss_de des centres de service dans tout le pays avec un personnel comprenant des techniciens form6s par Sears des techniciens professionnels sp6cifiquement form6s pour I entretien d...

Страница 91: ...9 1 ...

Страница 92: ... Service Center in yourarea Call 24 hours a day 7 days a week 1 mmmmmm mmmmmm Forinformationon purchasinga Sears Maintenance Agreementor to inquire about an existing Agreement Call 9 am 5 pm Monday Saturday SEARS Whenrequesting serviceor ordering parts alwaysprovide the followinginformation ProductType PartNumber ModelNumber PartDescription SEARS America s Repair Specialists Available in the U S o...

Отзывы: