Страница 1: ...Mafieres 4 Ke 29 Wide Gas U S A and Canada Electric Canada Only Dryer ModeJos de 29 a gas EEoUUo y Canada y EJ_ctrica SoJo en Canada Mod Jes de 29 de largeur gas EooUoet Canada et EJectrique Canada uniquement P N W10562366A Sears Brands Management Corporation Hof_man Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Sears Canada inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca ...
Страница 2: ...u don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed WARNING i kof Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer accor...
Страница 3: ...ryer follow basic precautions including the following Read all instructions before using the dryer Do not place items exposed to cooking oils in your dryer Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or othe...
Страница 4: ...QUISITOS DE INSTALAa6N 19 Herramlentas y plezas 19 Requlsltos de ub_caci6n 20 CONEXION DEL SUMINISTRO DE LA SECADORA ELECTRICA SOLO EN CANAD _ 22 Requisffos el6ctricos 22 CONEXI6N DEL SUMINISTRO DE LA SECADORA A GAS 22 Requisffos el_ctr_cos 22 Requisitos del suministro de gas 23 VENTILACI6N 25 Requisffos de ventilac_6n 25 Planiflcaci6n del sistema de ventilc ci6n 26 Juegos de ventilac_6n 27 Instal...
Страница 5: ...ket wrench Caulking gun and compound for installing new exhaust vent Pipe joint compound resistant to LP gas Ports supplied Leveling legs 4 Parts package is located in dryer drum Check that all parts are included Ports needed Check local codes Check existing electrical supply and venting See Electrical Requirements and Venting Requirements before purchasing parts Mobile home installations require ...
Страница 6: ...ntact your local building inspector NOTE No other fuel burning appliance can be installed in the same closet as a dryer installation clearances The location must be large enough to allow the dryer door to open fully Dr_ er Dimensions _ _ 2g _ 737 turn 43 110 ram t I 2ml 13 mm _ 2g _ 737 ram I T 4 33 a 1102 ram 1lh 38 ram 273 4 ___ 705 ram 133 4 34g ram _ 27a 4 _ 705 ram A B A Wide opening side swi...
Страница 7: ...to a standard 14 30R wall receptacle The cord is 5 ft 1 52 m in length Be sure wall receptacle is within reach of dryer s final location 4 wire receptacle 14 30R Do not use an extension cord If using a replacement power supply cord it is recommended that you use Power Supply Cord Replacement Part Number 3394208 For further information please reference the Assistance or Service section of your Use ...
Страница 8: ...version must be made by a qualified technician No attempt shall be made to convert the dryer from the gas specified on the model serial rating plate for use with a different gas without consulting the serving gas supplier IMPORTANT The gas installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSi Z223 1 NFPA 54 or the Canadian Natural Gas and ...
Страница 9: ...equired when the dryer is operated up to this elevation Elevations above 10 000 ft 3 048 an When installed above 10 000 ft 3 048 m a 4 reduction of the burner B T U rating shown on the model serial number plate is required for each 1 000 ft 305 m increase in elevation Gas supply pressure testing The dryer must be disconnected from the gas supply piping system during pressure testing at pressures g...
Страница 10: ...ure paint wallpaper carpets etc Housecleaning problems and health problems PJan Ven_ System Recommended exhaust JnstaJJatJons Typical installations vent the dryer from the rear of the dryer Other installations are possible B H A Dryer E Clamps B Elbow F Rigid metal or flexible metal vent C Wall G Vent length necessary to connect elbows D Exhaust hood H Exhaust outlet Optional exhaust installations...
Страница 11: ...ed vent hood 4 Special provisions for mobffe home instaffations The exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure and must not terminate beneath the mobile home Terminate the exhaust vent outside Determine vent path Select route that will provide straightest and most direct path outdoors Plan installation to use fewest number of elbows and turns Wh...
Страница 12: ...ottom of dryer Now stand the dryer on its legs Slide the dryer until it is close to its final location Leave enough room for electrical connection and to connect the exhaust vent For mobffe home use Gas dryers must be securely fastened to the floor Mobile home installations require a Mobile Home installation Hold down Kit For ordering information please sse your Use and Care Guide MAKE GAS CONNECT...
Страница 13: ...onnect vent to exhaust outlet in dryer if connecting to existing vent make sure vent is clean Dryer vent must fit over dryer exhaust outlet and exhaust hood Check that vent is secured to exhaust hood with a 4 102 mm clamp Move dryer to final location Avoid crushing or kinking vent After dryer is in place remove cardboard from under the dryer LEVELDRYER 1 keveJ dryer Place level here Place level he...
Страница 14: ...en running for 5 minutes open the dryer door and feel for heat If you feel heat cancel cycle and close the door If you do not feel heat turn the dryer off and check to see whether gas supply line shutoff valve is open If the gas supply line shutoff valve is closed open it then repeat the 5 minute test as outlined above If the gas supply line shutoff valve is open contact a qualified technician NOT...
Страница 15: ...el on dryer grasp sides of outer door and lift to separate it from inner door Set outer door aside NOTE Do not pry apart with putty knife or screwdriver Do not pull on door seal or plastic door catches F 6 Switch door catch bezel plug f Catch and bezel Plug Remove the door catch bezel and plug from the inside of the inner door by squeezing and pulling pushing them Place the door catch bezel and pl...
Страница 16: ...Use and Care Guide or visit our website and reference Frequently Asked Questions to possibly avoid the cost of a service call Use a small fiat blade screwdriver to gently remove 4 hinge hole plugs on left side of dryer cabinet Transfer plugs into hinge holes on opposite side of dryer cabinet Insert screws in hinge holes on dryer cabinet NOTE Two people may be needed to reinstall door Insert screws...
Страница 17: ... secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador competente instale la secadora de ropa seg_n las instrucciones del fabricante y los c6digos locales No instale una secadora de ropa con materiales de ventilaci6n de pl_stico fle ible o un conducto de metal fle ible de hoja de metal Si se usa un conducto de rnetal fle ible _ste debera set de un tipo especffico que est6 identificado pot el fabric...
Страница 18: ...ibuir a una reacci6n quimica que podrfa causar que una carga se inflame No seque articulos que ya se hayan limpiado lavado remojado o manchado con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas ya que despiden vapores que pueden encenderse o causar una explosi6n No permita que jueguen los niSos sobre o dentro de la secadora Es necesaria la cuidadosa vigilancia...
Страница 19: ...omo causantes dedefectos cong6nitos oalgQn otro tipodedaSos enlafunci6n reproductora INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de guardar o descartar su vieja secadora quitele la puerta GUARDE ESTAS INSTRUCClONES f REQUISITOS DE INSTALACION Herramien_as y piezas Re0na las herramientas y pJezas necesarias antes de comenzar la instataci6n Herramientas necesarias para todas las instalacJones Desto...
Страница 20: ...de 30 amperios para secadoras el_ctricas Un circuito separado de 15 6 20 amperios para secadoras a gas Si est6 usando un cable de suministro de energfa un contacto con conexi6n a tierra ubicado a no m6s de 2 pies 610 mm de cualquiera de los lados de la secadora Vea Requisitos e _ctricos Un piso resistente para soportar la secadora y un peso total secadora y carga de 200 Ib 90 7 kg Tambien se debe ...
Страница 21: ...talacJ6n adicionales para las casas rodantes Esta secadora es apropiada para instataciones en casas rodantes La instataci6n debe ajustarse at Manufactured Home Construction and Safety Standard Est6ndar de seguridad y construcci6n de casas fabricadas Tffulo 24 CFR Parte 3280 anteriormente conocido como Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Est6ndar federal para la seguridad y con...
Страница 22: ...e las lnstrucciones para el usuario de la secadora INSTRUCCIONES PAPA LA CONEXION A TERRA Para la conexi6n de una secadora mediante cable el6ctrico conectado a tierra Esta secadora debe estar conectada a tierra En el caso de funcionamiento defectuoso o averia la conexi6n a tierra reducira el riesgo de choque el6ctrico al proporcionar una via de menor resistencia para la corriente el6ctrica Esta se...
Страница 23: ...a secadora est_ equipada para uso con gas natural Su diseSo est6 certificado pot CSA international para gases LP de propano o butano con ta conversi6n apropiada Su secadora debe tener et quemador adecuado para et tipo de gas que fiene en su casa La informaci6n respecto at quemador est6 ubicada en ta placa de ctasificaci6n que est6 en la cavidad de la puerta de su secadora Siesta informaci6n no coi...
Страница 24: ...gas LP se puede usar tuberfa de cobre compatible con LP de 3 8 Si la longitud total de la I nea de suministro es mayor que 20 pies 6 1 m use un tubo m6s largo NOTA Deben usarse compuestos para uniones de tuber a que sean resistentes a la acci6n det gas LP No utilice TEFLON _t El tubo de gas de la secadora El tubo de gas que sale pot la parte posterior de su secadora tiene una conexi6n de rosca mac...
Страница 25: ... instate un ducto de escape de metal flexible en oaredes techos o pisos encerrados El largo total no debe exceder 7 3 pies 2 4 m NOTA Si se usa un sistema de ventitaci6n existente limpte la petusa que est6 en toda la Iongitud del sistema y asegOrese de qua la capota de ventitaci6n no est6 obstruida con petusa Reemplace los ductos de escape de pt6stico o de hoja de metal par ductos de metal r gido ...
Страница 26: ...icios de escape no usados con un juego de cubierta para orificJos de escape del fabrJcador Comuniquese con su distribuidor local No seguJr estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio choque el6ctrico o lesiones graves Instalaciones alternas para espacios limitaclos Los sistemas de ventitaci6n vienen en una amptia gama Seleccione el tipo m6s apropiado para su instataci6n A continuaci6n s...
Страница 27: ...ope debe terminor en el exterior Determinaci6n de a via de ducto de escape Se eccione Io via que proporcione el troyecto m6s recto y directo o exterior Plonifique o insto oci6n o fin de usor el menor nOmero posib e de codos y vue tos Cuondo use los codos o hogo vue tos deje todo el espocio que sea posib e Dob e el ducto groduo mente poro evitor torceduros Use Io menor contidod posib e de vue tos d...
Страница 28: ...r el ducto de escape no use cinta para ductos tornillos ni otros dispositivos de fijaci6n que se extiendan hacia el interior de dicho ducto ya que pueden atrapar pelusa Para evitar da_os en el piso use un pedazo de cart6n grande y piano de la caja de la secadora col6quelo debajo de todo el borde posterior de la secadora Agarre con firmeza el cuerpo de la secadora no el panel de la consola y coloqu...
Страница 29: ... tuba de 3 8 Se debe usar una combinaci6n de accesorios para tuberias para conectar la secadora a la linea de suministro de gas existente Se muestra una conexi6n recomendada Su conexi6n puede set distinta de acuerdo con el tipo de linea de suministro tama_o y ubicaci6n V6ivuia de cierre abierta V6ivuJa ce_ _ VdlvuJa ablerta Abra la v61vula de cierre en la linea de suministro la v61vula est6 abiert...
Страница 30: ...odoro Aseg6rese de que el ducto de escope no est_ oplostodo ni retorcido Verifique que Io estufo est_ nivelodo Veo Niveloci6n de Io secodoro Quite la peliculo que est6 en Io consolo y cuolquier cinto odhesivo que hoyo quedodo en Io secodoro Limpie el interior de tombor de 1o secodoro meticulosomente con un poffo hOmedo poro quitor residuos de po vo Leo Uso de Io secodoro en el Monuol de uso y cuid...
Страница 31: ... puerto hocio odelonte poro sepororlo de los tornillos Coloque Io puerto con el Iodo de Io monijo hocio orribo encimo de Io secodoro Extroigo los tornitlos superiores de Io corcoso de Io secodoro 4 Quite los tornillos de las bisagras Quite los tornillos que unen los bisogros con Io puerto 5 Quite los tornillos de la puerta II J Quite los tornillos de Io porte superior inferior y Ioterol de Io puer...
Страница 32: ... donde reci_n se han quitado las bisagras Inserte los 4 tornillos de la puerta _ D_ vuelta la puerta D_ vuelta la puerta de modo que la manila quede hacia abajo 9 Sujete las bisagras de la puerta Vue va a sujetar las bisagras de la puerta a la puerta de la secadora de manera que el orificio m6s grande quede en la parte inferior de la bisagra Quite el tope de la puerta y el tap6n del tope de la pue...
Страница 33: ...ha dentro de Io ranura a fin de ojustar Io oiineaci6n SOLUCiON DE PROBLEMAS Consulte el Manual de uso y cuidodo o visite nuestro sitio de internet y consulte _ Preguntos que se hocen con frecuencio _ pora evitor posiblemente el costo de uno visito de servicio t_cnico NOTA Puede ser que necesite la ayuda de dos personas para instoior la puerto Introduzca los tornillos en los orificios inferiores de...
Страница 34: ...tion de la s6cheuse a linge dolt _tre effectu6e par un installateur qualifi_ Installer la s_cheuse conforrn_rnent aux instructions du fabricant et aux codes Iocaux Ne pas installer de s6cheuse linge avec des rnat6riaux d _vacuation en plastique souple ou un conduit rn_tallique souple de type papier d alurninium Si un conduit m6tallique souple est install6 celui ci doit 6tre d un type sp_cifique id...
Страница 35: ...sson peuvent contribuer une r6action chimique qui pourrait causer la charge de s enfiammer Ne pas faire s6cher dans la machine des articles qui ont dej et6 nettoyes lav6s imbib6s ou tach6s d essence de solvants pour nettoyage sec d autres substances inflammables ou de substances explosives puisqu elles d6gagent des vapeurs quJ peuvent provoquer un incendie ou une explosion Ne pas permettre des enf...
Страница 36: ... contient au moins un produit chimique connu par I tat de Californie pour 6tre I origine de malformations et autres d6ficiences de naissance IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURIT Avant de jeter ou de ranger votre vieille s6cheuse enlever la porte CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EXIGENCES D INSTALLATION Ou_iHag e_ pi ces Rassembter les outils et composants n_cessaires avant d entreprendre I instatlation O...
Страница 37: ...it distinct de 30 amp res pour les s_cheuses _lectriques Un circuit distinct de 15 ou 20 amp res pour les s_cheuses b gaz Si on ufitise un cordon d alimentafion une prise _tectrique avec liaison b ta terre situ_e 6 moins de 2 pi 610 ram de l un des c t_s de la s_cheuse Voir Specifications _tectriques Un ptancher robuste capable de supporter le poids de la s_cheuse s_cheuse et charge de 200 lb 90 7...
Страница 38: ...llation dons une moison mobile exigences suppl_mentoires Cette s_cheuse peut _tre instatt_e dons une maison mobile L instatlafion doit tre conforme aux crit res de ta version ta plus rScente de la norme suivante des i_ U Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Title 24 HUD Part 280 ou de la Norm...
Страница 39: ...NSTRUCT ONS DE UAISON A LA TERRE Pour une s6cheuse reli6e la terre et connect6e par un cordon Cette s6cheuse doit 6tre reli6e la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la liaison _ la terre r6duira le risque de choc 61ectrique en offrant au courant electrique un acheminement d 6vacuation de moindre r6sistance Cette s6cheuse est aliment6e par un cordon 61ectrique comportant un conducteu...
Страница 40: ...eur convenable_ correspondant au gaz sp6cifique qui atimente l habitafion L informafion sur le br0teur se trouve sur ta plaque signat6tique dans le togement de la porte de la s6cheuse Sices renseignements ne correspondent pas au type de gaz disponibte consulter ta section Assistance ou service dans instructions d utilisation de la s_cheuse Conversion pour ra_irnentation au propane an techniclen qu...
Страница 41: ...le de 3 8 Si la tongueur rotate de la canalisation d alimentation en gaz est sup_rieure _ 20 pi 6 1 m utiliser un conduit de taille sup_rieure REMARQUE On doit utiliser un compos_ d _tanch_it_ des tuyauteries r_sistant 6 Faction du gaz de p_trote liqu_fl_ Ne pas utiliser de ruban adh_sif TEFLON _ Canalisation d arriv_e de gaz de la s_cheuse La canatisation d arriv_e de gaz sortant _ l arri_re de a...
Страница 42: ...llique flexible Acceptable uniquement si accessible pour le nettoyage Doit tre compt tement d ploy et support dons I emptacement final de la s cheuse Entever tout exc s de conduit pour viter tout afl aissement et d formation susceptible de r duire la capacit d vacuation et le rendement Ne pas installer le conduit dons les cavit s ferm es des murs ptafonds ou ptanchers La longueur totate ne doit pa...
Страница 43: ...e ces instructions peut causer un d6c_s ou un incendie Installation avec acheminement standard du conduit d Tvacuation par I arri re Les installations typiques consistent _ acheminer le conduit d vacuation l arri re de la s cheuse D autres installations sont possibles A STcheuse B Coude C Mur D Clapet de d charge E Brides B H R Conduit mTtallique rigide ou souple G Longueur de conduit n cessaire p...
Страница 44: ...n_raire d acheminement du conduit Choisir I itin_raire d acheminement vers I ext_rieur qui sera le plus direct et le plus reetiligne Planifier I installation pour introduire le hombre minimal de coudes et de ehangements de direction Si des coudes ou changements de direction sent utilis_s pr_voir autant d espaee que possible Plier le conduit graduellement pour _viter de le d_former Utiliser le main...
Страница 45: ... deux ou plus de personnes pour d6placer et installer la s6cheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure 1 Preparer la s_cheuse pour les pieds de nivellement Pour ne pas endommager le plancher utiliser un grand morceau de carton d_coup_ dans I emballage de la s_cheuse le placer sous tout le bord arri_re de la s_cheuse Saisir fermement la s_cheuse pa...
Страница 46: ...tiliser de ruban adh_sif TEFLON t 2 Preparer la connexion des raccords de tuvauterie B Ao Raceord flexible de gaz de 3 8 B Conduit de Jas_cheuse de 3 8 Co Coude de 3 8 par 3 8 D Adaptateur entre Je conduit et Je joint conique de 3 8 On doit utiliser une combinaison de raccords de tuyauterie pour raccorder la s cheuse a I alimentafion en gaz existante L illustrafion pr_sente un raccordement recomma...
Страница 47: ...lacement d_finitif 6ter les corni_res et le carton du dessous de la s_cheuse REGLAGE DE L APLOMB DE LA SI CHEUSE 1 R_gler raplornb de la s_cheuse Placer Placer le niveau ici le niveau ici V_rifier I aplomb de la s_cheuse d un c6t_ 6 I autre R_p_ter I op_ration de I avant vers I arri re REMARQUE La s_cheuse doit _tre d aplomb pour que le syst_me de d_tection d humidit_ fonctionne correctement Pas d...
Страница 48: ...sibles du domicile sont intocts et serf s le disjoncteur n est pos d_clench_ Lo porte de Io s_cheuse est ferm_e _ Apr_s 5 minutes de fonctionnement ouvrir Io porte de Io s_cheuse et d_terminer si I on d_tecte de la choleur Si de Io choleur est d_tect_e onnuler le procjromme et fermer Io porte Si vous ne sentez oucune choleur_ _teindre Io s_cheuse et v_rifier si le robinet d orr_t de Io conolisotio...
Страница 49: ...REMARQUE Ne pas utiliser de couteau _ mastic ou de tournevis pour s_parer les portes Ne pas tirer sur le joint ou les pitons de retenue en plastique de la porte inversion du c6t_ d_installation de la gache du bo tier et du bouchon d obturation de la porte Bouchon G_che et d obturatlon bo tler de la porte Retirer la gache de porte le bo _tier et le bouchon d obturation du c t_ int_rieur de la porte...
Страница 50: ...la caisse de la s_cheuse REMARQUE II faudra peut _tre deux personnes pour r_installer la porte InsUrer les vis dons les trous inf_rieurs du c6t_ gauche de la caisse de la s_cheuse Serrer les vis _ moiti_ Positionner la porte de fat on ce que le c6t_ large de I encoche de la charni_re de porte se trouve au dessus des vis Fake glisser la porte vers le haut de fa_ on ce que les vis se trouvent au fon...
Страница 51: ...eb et la Foire aux questions pour tenter d _viter le coot d une intervention de r_paration Fermer la porte et vSrifier que le piton de la porte est align_ avec le piton de retenue de ta porte Au besoin faire glisser la gache de la porte vers la gauche ou vers la droite 6 I intSrieur de I encoche pour rSgler I alignement 51 ...
Страница 52: ...wn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada www sears com www sears ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio y para ordenar piezas 1 888 SU HOGAR 1 888 784 6427 Au Canada pour...