background image

34

Conexión eléctrica

Para instalar su secadora adecuadamente, usted debe 
determinar el tipo de conexión eléctrica que va a usar y seguir las 
instrucciones que aquí se proveen para el caso.

Si los códigos locales no permiten la conexión de un 
conductor para conexión a tierra del equipo al alambre 
neutro, vea la sección “Conexión opcional de 3 hilos”. 

Esta secadora ha sido manufacturada lista para ser instalada 
en una conexión de suministro de energía eléctrica de 3 hilos. 
El hilo neutro de puesta a tierra está permanentemente 
conectado al conductor neutral (cable blanco) dentro de la 
secadora. Si la secadora está instalada con una conexión de 
suministro eléctrico de 4 hilos, el hilo neutro de puesta a 
tierra se debe quitar del tornillo de puesta a tierra exterior 
(tornillo verde) y ajustar debajo del terminal neutral (cable 
central o blanco) del bloque de terminal. Cuando el hilo 
neutro de puesta a tierra esté ajustado debajo del terminal 
neutral (cable central o blanco) del bloque de terminal, el 
gabinete de la secadora queda aislado del conductor neutral.

Deberá usarse una conexión con suministro de energía de 
4 hilos cuando el aparato esté instalado en una ubicación en 
la cual esté prohibida la conexión a tierra a través del 
conductor neutro. Está prohibido hacer la puesta a tierra a 
través del conductor neutro para (1) las nuevas instalaciones 
de circuito derivado, (2) casas rodantes, (3) vehículos de 
recreación y (4) áreas donde los códigos locales prohíben la 
conexión a tierra a través de conductores neutros. 

Si emplea un cable de suministro eléctrico:

Use un juego aprobado de UL para cable de suministro eléctrico 
que esté marcado para ser usado en secadoras de ropa. El juego 
deberá contener:

Un cable de suministro eléctrico de 30 amperios aprobado de 
UL, con 120/240 voltios mínimo. El cable deberá ser del tipo 
SRD o SRDT y deberá tener un largo de por lo menos 4 pies 
(1,22 m). Los hilos que conectan con la secadora deberán 
terminar en terminales de anillo o de horquilla con los 
extremos hacia arriba.

Un protector de cables aprobado de UL.

Si el contacto de pared luce como éste:

Contacto de 4 alambres (14-30R)

Entonces elija un cable de suministro eléctrico de 4 alambres con 
terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables 
aprobado de UL. El cable de suministro eléctrico de 4 hilos, de 
por lo menos 4 pies (1,22 m) de largo, deberá tener 4 hilos de 
cobre de calibre 10 y coincidir con un receptáculo de 4 hilos tipo 
NEMA 14-30R. El hilo de conexión a tierra (conductor a tierra) 
puede ser verde o desnudo. El conductor neutro debe ser 
identificado con una cubierta blanca. 

Si el contacto de pared luce como éste:

Contacto de 3 alambres (10-30R)

Entonces elija un cable de suministro eléctrico de 3 alambres con 
terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables 
aprobado de UL. El cable de suministro eléctrico de 3 hilos, de 
por lo menos 4 pies (1,22 m) de largo, deberá tener 3 hilos de 
cobre de calibre 10 y coincidir con un receptáculo de 3 hilos tipo 
NEMA 10-30R. 

Si hace la conexión con cableado directo:

El cable de suministro eléctrico debe ser igual al suministro 
eléctrico (de 4 alambres o de 3 alambres) y debe ser:

Cable blindado flexible o cable de cobre forrado no metálico 
(con alambre de conexión a tierra), protegido con un 
conducto metálico flexible. Todos los alambres conductores 
de corriente deben estar aislados.

Alambre de cobre sólido de calibre 10 (no utilice aluminio).

Por lo menos 5 pies (1,52 m) de largo.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

■  

Para la conexión de una secadora mediante cable 
eléctrico conectado a tierra:

Esta secadora debe estar conectada a tierra. En el caso de 
funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra 
reducirá el riesgo de choque eléctrico al proporcionar una 
vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Esta 
secadora usa un cable que cuenta con un conductor para la 
conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a 
tierra. El enchufe debe conectarse en un contacto 
apropiado, que esté debidamente instalado y conectado a 
tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas 
locales.

■  

Para la conexión permanente de una secadora:

Esta secadora debe estar conectada a un sistema de 
cableado de metal permanente, conectado a tierra, o se 
debe tender un conducto para la conexión a tierra del 
equipo con los conductores de circuito y conectado al 
terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro de 
la secadora.

ADVERTENCIA: 

La conexión indebida del 

conductor para la conexión a tierra del equipo puede 
ocasionar un riesgo de choque eléctrico. Verifique con un 
electricista, representante o personal de servicio técnico 
calificado para asegurarse de que la conexión a tierra de la 
secadora sea apropiada. No modifique el enchufe que viene 
con el cable eléctrico. Si no encaja en el contacto, contrate 
un electricista calificado para que instale un contacto 
adecuado.

Содержание 110.8787

Страница 1: ...ectric Dryer Use Care Guide Secadora eléctrica Manual de uso y cuidado Models Modelos 110 8787 8789 color number número de color W10114657 Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A www sears com ...

Страница 2: ...e and expense The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product Here s what s included in the Agreement Expert service by our 12 000 professional repair specialists Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs No lemon guarantee replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months Product replacem...

Страница 3: ...ers chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES Customer s sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein Implied warranties including ...

Страница 4: ... have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to th...

Страница 5: ...l You have the option of purchasing pedestals of different heights separately for this dryer You may select a 10 25 4 cm pedestal or a 15 5 39 4 cm pedestal with a storage drawer The pedestal will add to the total height of the dryer for a total height of approximately 46 116 8 cm or 51 5 130 8 cm respectively For a garage installation you will need to place the 10 25 4 cm pedestal at least 9 22 9...

Страница 6: ...mes or sleeping quarters Contact your local building inspector Installation clearances The location must be large enough to allow the dryer door to open fully Dryer Dimensions Most installations require a minimum 5 12 7 cm clearance behind the dryer for the exhaust vent with elbow See Venting Requirements Installation spacing for recessed area or closet installation The following spacing dimension...

Страница 7: ...tion and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Title 24 HUD Part 280 Mobile home installations require Metal exhaust system hardware which is available for purchase from your local Sears store or Sears Service Center Special provisions must be made in mobile homes to introduce outside air into the dryer The opening such as a ne...

Страница 8: ...neutral conductors If using a power supply cord Use a UL listed power supply cord kit marked for use with clothes dryers The kit should contain A UL listed 30 amp power supply cord rated 120 240 volt minimum The cord should be type SRD or SRDT and be at least 4 ft 1 22 m long The wires that connect to the dryer must end in ring terminals or spade terminals with upturned ends A UL listed strain rel...

Страница 9: ...een or bare wire must be connected to green ground connector Connect remaining 2 supply wires to remaining 2 terminals gold Securely tighten all electrical connections Failure to do so can result in death fire or electrical shock WARNING Fire Hazard Use 10 gauge solid copper wire Use a UL listed strain relief Disconnect power before making electrical connections Connect neutral wire white or cente...

Страница 10: ...ded 3 wire if 4 wire is not available Electrical Connection Options If local codes do not permit the connection of a cabinet ground conductor to the neutral wire go to Optional 3 wire connection section 4 wire connection Power supply cord IMPORTANT A 4 wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3 wire connections A Removable conduit connector B Hole...

Страница 11: ...nal block place the hooked end of the wire under the screw of the terminal block hook facing right squeeze hooked end together and tighten screw as shown 1 Remove center silver colored terminal block screw 2 Remove neutral ground wire from external ground conductor screw Connect neutral ground wire and place the hooked end hook facing right of the neutral wire white or center wire of direct wire c...

Страница 12: ...f dryer rear panel Secure cover with hold down screw 6 You have completed your electrical connection Now go to Venting Requirements 3 wire connection Direct wire Use where local codes permit connecting cabinet ground conductor to neutral wire Direct wire cable must have 5 ft 1 52 m of extra length so dryer can be moved if needed Strip 3 8 9 cm of outer covering from end of cable Strip insulation b...

Страница 13: ... local codes do not permit connecting cabinet ground conductor to neutral wire 1 Remove center silver colored terminal block screw 2 Remove neutral ground wire from external ground conductor screw Connect neutral ground wire and the neutral wire white or center wire of power supply cord cable under center silver colored terminal block screw Tighten screw 3 Connect the other wires to outer terminal...

Страница 14: ...ur website at www sears com Rigid metal vent For best drying performance rigid metal vents are recommended Rigid metal vent is recommended to avoid crushing and kinking Flexible metal vent Flexible metal vents are acceptable only if accessible for cleaning Flexible metal vent must be fully extended and supported when the dryer is in its final location Remove excess flexible metal vent to avoid sag...

Страница 15: ...rer s instructions NOTE The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase For further information please call 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 A Dryer B Elbow C Wall D Exhaust hood E Clamps F Rigid metal or flexible metal vent G Vent length necessary to connect elbows H Exhaust outlet 4 10 2 cm 2 6 4 cm Improper venting can cause moisture and lint to collect i...

Страница 16: ...erformance Vent system chart NOTE Side and bottom exhaust installations have a 90º turn inside the dryer To determine maximum exhaust length add one 90º turn to the chart InstallVentSystem 1 Install exhaust hood Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood 2 Connect vent to exhaust hood Vent must fit inside exhaust hood Secure vent to exhaust hood with 4 10 2 cm clamp 3 ...

Страница 17: ... ReverseDoorSwing You can change your door swing from a right side opening to a left side opening if desired NOTE For ease of installation you may want to use 2 or more people to remove and reattach the dryer door Remove the door 1 Place a towel or soft cloth on top of the dryer or work space to protect the surface 2 Open the dryer door Remove the 5 screws that hold the door hinge on the front pan...

Страница 18: ...all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 2 Check that you have all of your tools 3 Dispose of recycle all packaging materials 4 Check the dryer s final location Be sure the vent is not crushed or kinked 5 Check that the dryer is level See Level Dryer 6 For power supply cord installation plug into an outlet For direct wire install...

Страница 19: ...rol senses the dryness of the load and adjusts the time automatically for the selected dryness level NOTE Most loads may be dried using Normal dryness level which is shown in bold letters on your control panel Normal is the energy preferred dryness level and will use the least energy Select the desired Options To make changes during an Auto Cycle Press STOP once Adjust Dryness Level NOTE Dryness L...

Страница 20: ...starting To pause the dryer at any time Open the door or press STOP once To restart the dryer Close the door Press and hold START until dryer starts NOTE Drying will continue from where the cycle was interrupted if you close the door and press START within 5 minutes If the cycle is interrupted for more than 5 minutes the dryer will shut off Select new cycle settings before restarting the dryer Con...

Страница 21: ...rum are measuring the amount of moisture in the clothes The estimated time display may adjust to show a more accurate drying time Indicator lights Other indicator lights show Cycle Options Modifiers End of Cycle and Control Lock settings selected The display shows the estimated or actual time remaining Cycles Select the drying cycle that matches the type of load you are drying See Auto Dry chart o...

Страница 22: ...Air Fluff Check that coverings are securely stitched Shake and fluff pillows by hand periodically during the cycle Dry item completely Foam rubber pillows are slow to dry Use the Air Fluff cycle for items that require drying without heat such as rubber plastic and heat sensitive fabrics Options You can customize your cycles by selecting options WRINKLE GUARD WRINKLE GUARD helps smooth out wrinkles...

Страница 23: ...Start Three short tones sound if an unavailable combination is selected The last selection will not be accepted Changing Cycles after pressing Start 1 Press STOP twice This ends the current cycle 2 Select the desired cycle and options 3 Press and hold START The dryer starts at the beginning of the new cycle NOTE If you do not press START within 5 minutes of selecting the cycle the dryer automatica...

Страница 24: ... frame front to secure over lint screen 3 Place wet items on top of the rack Allow space around items for air to circulate The rack does not move but the drum will rotate Make sure items do not hang over the edges or between rack grille 4 Close the door 5 Rotate the dial to the Air Fluff cycle or press Timed Dry Select a drying time by pressing MORE TIME or LESS TIME Press TEMPERATURE until the de...

Страница 25: ...lon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 4 Rinse screen with hot water 5 Thoroughly dry lint screen with a clean towel Replace screen in dryer CleaningtheDryerInterior To clean dryer drum 1 Make a paste with powdered laundry detergent and very warm water 2 Apply paste to a soft cloth OR Apply a liquid nonflammable household cleaner to...

Страница 26: ...ly Check with a qualified electrician Was a regular fuse used Use a time delay fuse Is the dryer door firmly closed Was the Start button firmly pressed Large loads may require pressing and holding the Start button for 2 5 seconds No heat Has a fuse blown or has a circuit breaker tripped The drum may be turning but you may not have heat Electric dryers use 2 fuses or circuit breakers Replace the fu...

Страница 27: ...too short Is the automatic cycle ending early The load may not be contacting the sensor strips Level the dryer Change the dryness level setting on Automatic Cycles Increasing or decreasing the dryness level will change the amount of drying time in a cycle Do not use a dryer rack with an automatic cycle Lint on load Is the lint screen clogged Clean lint screen Check for air movement Stains on load ...

Страница 28: ... inesperados El Contrato Maestro de Protección también ayuda a prolongar la vida de su nuevo producto He aquí lo que se incluye en el Contrato Servicio experto por nuestros 12 000 especialistas en reparación competentes Servicio ilimitado y gratuito para repuestos y mano de obra en todas las reparaciones protegidas por el contrato Garantía sin disgustos reemplazo de su producto protegido si ocurre...

Страница 29: ...ergentes limpiadores productos químicos o utensilios diferentes de los recomendados en todas las instrucciones provistas con el producto 7 Daños a piezas o sistemas o fallas de los mismos como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en este producto EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS El único y exclusivo recurso del cliente según los términos de esta...

Страница 30: ...o con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas ya que despiden vapores que pueden encenderse o causar una explosión No permita que jueguen los niños sobre o dentro de la secadora Es necesaria la cuidadosa vigilancia de los niños toda vez que se use la secadora cerca de ellos Quite la puerta de la secadora al compartimiento de secado antes de ponerla fuer...

Страница 31: ...necesitará ubicar el pedestal de 10 25 4 cm al menos 9 22 9 cm por encima del piso Necesitará ubicar el pedestal de 15 5 39 4 cm al menos 3 7 6 cm por encima del piso Pedestal opcional se muestra el modelo de 15 5 39 4 cm Para hacer su pedido llame a la tienda local de Sears Para obtener más información sírvase llamar al 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Requisitosdeubicación Usted necesitará Una ubi...

Страница 32: ...lóset Se recomiendan las siguientes medidas de espacio para esta secadora Esta secadora ha sido puesta a prueba para espacios de 0 0 cm en los costados y en la parte posterior El espacio recomendado debe ser considerado por los siguientes motivos Debe considerarse el espacio adicional para facilitar la instalación y el servicio técnico Se podrían necesitar espacios libres adicionales para las mold...

Страница 33: ...en contacto con un instalador eléctrico calificado Asegurarse de que la conexión eléctrica sea adecuada y de conformidad con el Código Nacional Eléctrico ANSI NFPA 70 última edición y con todos los códigos y ordenanzas locales El Código Nacional Eléctrico requiere una conexión de suministro eléctrico de 4 hilos para aquellos hogares construidos después de 1996 para los circuitos de secadora que se...

Страница 34: ... largo deberá tener 4 hilos de cobre de calibre 10 y coincidir con un receptáculo de 4 hilos tipo NEMA 14 30R El hilo de conexión a tierra conductor a tierra puede ser verde o desnudo El conductor neutro debe ser identificado con una cubierta blanca Si el contacto de pared luce como éste Contacto de 3 alambres 10 30R Entonces elija un cable de suministro eléctrico de 3 alambres con terminales de a...

Страница 35: ...no aislado se debe conectar con el conector verde de tierra Conecte los 2 alambres de suministro restantes con las 2 terminales restantes las doradas Apriete firmemente todas las conexiones eléctricas No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico ADVERTENCIA Peligro de Incendio Utilice alambres de cobre sólido de ancho 10 Use un protector de cables que esté en...

Страница 36: ...ales no permiten la conexión de un conductor de conexión a tierra del gabinete al cable neutro prosiga a la sección Conexión opcional de 3 hilos Conexión de 4 hilos Cable de suministro eléctrico IMPORTANTE Se necesita una conexión de alambre de 4 hilos para las casas rodantes y para los casos en que los códigos locales no permitan el uso de conexiones de 3 hilos 1 Saque el tornillo central de colo...

Страница 37: ...ebajo del tornillo del bloque de terminal con el gancho mirando hacia la derecha Apriete y junte el extremo en forma de gancho y apriete el tornillo como se muestra 1 Saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal 2 Saque el hilo neutro de puesta a tierra del tornillo conductor de tierra externo Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y coloque el extremo en forma de gancho c...

Страница 38: ...l posterior de la secadora Asegure la cubierta con el tornillo de sujeción 6 Usted ha completado la conexión eléctrica Ahora vaya a Requisitos de ventilación Conexión de 3 hilos Cable directo Use cuando los códigos locales permitan la conexión del conductor de tierra del gabinete al hilo neutro El cable de conexión directa debe tener 5 pies 1 52 m extra de largo para poder mover la secadora si fue...

Страница 39: ...rriente donde los códigos locales no permitan la conexión del conductor de tierra del gabinete con el hilo neutro 1 Saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal 2 Saque el hilo de tierra neutro del tornillo conductor de tierra externo Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y el hilo neutro hilo blanco o central del cordón cable de suministro eléctrico debajo del tornillo c...

Страница 40: ...a un óptimo rendimiento de secado se recomiendan ductos de escape de metal rígido Se recomienda el ducto de escape de metal rígido para evitar que se aplaste o se tuerza Ducto de escape de metal flexible Los ductos de escape de metal flexible son aceptables únicamente si se puede acceder a los mismos para limpiarlos El ducto de escape de metal flexible debe extenderse y sostenerse por completo cua...

Страница 41: ...n A continuación se ilustran dos tipos de instalación para espacios limitados Consulte las instrucciones del fabricante A Secadora B Codo C Pared D Capota de ventilación E Abrazaderas F Ducto de metal rígido o de metal flexible G Longitud necesaria del ducto de escape para conectar los codos H Salida de ventilación 4 10 2 cm 2 6 4 cm La ventilación inadecuada puede ocasionar la acumulación de hume...

Страница 42: ...e los especificados Acortarán la vida de la secadora Reducirán el rendimiento dando lugar a tiempos de secado más largos y un aumento en el consumo de energía El cuadro del sistema de ventilación indica los requisitos de ventilación que le ayudarán a alcanzar el mejor rendimiento de secado Cuadro del sistema de ventilación NOTA Las instalaciones de ventilación laterales e inferiores tienen una vue...

Страница 43: ... capota de ventilación con una abrazadera de 4 10 2 cm 2 Mueva la secadora a su posición final No aplaste ni retuerza el ducto de escape 3 En modelos a gas Asegúrese de que no hayan torceduras en la línea de gas flexible 4 Una vez que la conexión del ducto de escape esté lista quite los esquinales y el cartón Nivelacióndelasecadora Revise la nivelación de la secadora Verifique primero de lado a la...

Страница 44: ...la con los 4 tornillos que quitó en el paso 3 Asegúrese de que las espigas de colocación se alineen en los orificios y atornille primero 2 tornillos superiores en su lugar para ayudar a que las espigas de colocación se ubiquen en el lugar adecuado 5 Ponga a un lado el conjunto interno de la puerta Inversión de la manija de la puerta 1 Coloque el conjunto externo de la puerta boca abajo en la zona ...

Страница 45: ...inistro de energía enchufe en el contacto Para una instalación con cableado directo reconecte el suministro de energía 7 Quite la película azul que está en la consola y cualquier cinta adhesiva que haya quedado en la secadora 8 Lea Uso de la secadora 9 Limpie el interior del tambor de la secadora meticulosamente con un paño húmedo para quitar residuos de polvo 10 Seleccione un ciclo de secado prog...

Страница 46: ...erá cuando la selección no está disponible con las combinaciones de ciclosu opciones seleccionadas Seleccione un ciclo automático Auto Cycle Seleccione nivel de sequedad DRYNESS LEVEL para regular el nivel de sequedad que usted desea para su ropa A medida que avanza el ciclo el control detecta el nivel de sequedad de la carga y regula automáticamente el tiempo según el nivel de sequedad selecciona...

Страница 47: ...a Protector antiarrugas WRINKLE GUARD y la Señal de fin de ciclo End of Cycle Signal Presione Parada STOP dos veces para detener la secadora y borrar los ajustes Seleccione otro ciclo u opción 4 PASO OPCIONAL Si lo desea seleccione Opciones OPTIONS Para obtener más detalles vea Opciones 5 PASO OPCIONAL Si lo desea fije la señal de fin de ciclo Seleccione Alto LOUD o Bajo SOFT presionando el botón ...

Страница 48: ...gas WRINKLE GUARD se iluminan de verde si han sido seleccionados En un ciclo programado la luz de húmedo Wet se iluminará de verde después de 5 minutos y se mantendrá encendida hasta que la secadora comience el Enfriamiento Húmedo Damp La luz de Damp se ilumina de verde en un ciclo automático Auto Cycle cuando la ropa está aproximadamente 80 seca Esto es útil cuando usted quiere quitar artículos l...

Страница 49: ...pa que ha estado empacada en una valija o artículos que se han arrugado por haber permanecido mucho tiempo en la secadora Esponjar Air Fluff Gire el cuadrante a Esponjar Air Fluff para usar este ciclo para artículos que requieren secado sin calor tales como artículos de goma plástico y tejidos sensibles al calor Este cuadro muestra ejemplos de artículos que pueden secarse usando el ciclo de esponj...

Страница 50: ...s bips Oprima Sonidos de los botones BUTTON SOUNDS hasta que el volumen deseado Alto Loud Bajo Soft o Apagado Off se ilumine Los botones de Encendido Power y Anulación Cancel harán un bip suave cuando el volumen de Sonidos de los botones está en Apagado Luz del tambor Drum Light Oprima la luz del tambor Drum Light para encender la luz que está dentro del tambor de la secadora Durante un ciclo si s...

Страница 51: ...tenga el botón de nivel de sequedad DRYNESS LEVEL por 5 segundos La secadora sonará y aparecerá en la pantalla CF por 1 segundo seguido del ajuste de secado actual 3 Para seleccionar un nuevo ajuste de secado presione nuevamente el botón de nivel de sequedad DRYNESS LEVEL hasta que aparezca el ajuste de secado deseado NOTA Entre los ciclos de ajustes el ajuste actual no destellará pero sí los otro...

Страница 52: ... Para limpiar 1 Jale el filtro de pelusa en sentido recto hacia arriba Quite la pelusa del filtro enrollándola con sus dedos No enjuague ni lave el filtro para quitar la pelusa La pelusa mojada es difícil de quitar 2 Empuje el filtro de pelusa firmemente de vuelta en su lugar IMPORTANTE No ponga a funcionar la secadora con un filtro de pelusa flojo dañado obstruido o sin él El hacerlo puede causar...

Страница 53: ...a secadora a funcionar sólo cuando esté en casa Si va a salir de vacaciones o no va a usar su secadora por un tiempo prolongado usted deberá 1 Desenchufar la secadora o desconectar el suministro de energía 2 Limpiar el filtro de pelusa Vea Limpieza del filtro de pelusa Cuidado para la mudanza Para secadoras conectadas al cable de suministro eléctrico 1 Desenchufe el cable de suministro de energía ...

Страница 54: ...o La secadora puede vibrar si no está instalada adecuadamente Vea las Instrucciones de instalación Las prendas están enredadas o hechas un ovillo Si la carga está hecha un ovillo rebotará haciendo vibrar a la secadora Separe los artículos de la carga y reinicie la secadora La secadora muestra mensajes codificados PF corte de corriente revise lo siguiente Se ha interrumpido el ciclo de secado por u...

Страница 55: ...lusa Verifique si hay movimiento de aire Manchas en la carga o en el tambor Se ha empleado adecuadamente el suavizante de telas Agregue hojas de suavizante de telas al comienzo del ciclo Las hojas del suavizante de telas que se agregan a una carga parcialmente seca pueden manchar las prendas Las manchas en el tambor están causadas por los tintes en las prendas habitualmente los pantalones de mezcl...

Страница 56: ... 2006 Sears Brands LLC Registered Trademark TM Trademark SM Service Mark of Sears Brands LLC Marca registrada TM Marca de comercio SM Marca de servicio de Sears Brands LLC 10 06 Printed in U S A Impreso en EE UU ...

Отзывы: