background image

Содержание 110.4596

Страница 1: ...iS_iii ii iii_ ii i i _ _ Ljiii_ii _ _i i _ _ iii i _y S il i_i _Lj_C _il iiiiiiiiOy S ii i iiyiS il i_ _iiiiii _i i i _iiiiiiiiOy Models Modelos Modeles 110 4596 4597 color number nemero de color numero de couleur iiii_iiiii C Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A www sears com 461970222531 Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 www sears ca ...

Страница 2: ...port from a Sears technician on products requiring in home repair plus convenient repair scheduling v Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations v Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than promised Once you purchase the Agreement a simple phone call is all that it takes for you to schedule service You can call anytime day or night or s...

Страница 3: ...da This warranty applies only while the product is in use in the United States or Canada This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province For Sears warranty information or to contact a Sears Service Center please reference the service numbers located on the back page of this manual Sears Roebuck and Co D 817WA H...

Страница 4: ...y give off vapors that could ignite or explode m Do not add gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode m Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been us...

Страница 5: ...m Overhead sewer Standard 20 gal 76 L 30 76 2 cm tall drain tub or utility sink and sump pump available from local plumbing suppliers Floor drain Siphon break Part Number 285834 additional drain hose Part Number 8318155 and connector kit Part Number 285835 Drain hose too 4 ft 1 2 m drain hose extension kit Part short Number 285863 Water faucets 2 longer water fill hoses beyond reach of 6 ft 1 8 m ...

Страница 6: ...n in the washer and can cause damage in low temperatures Installation clearances The location must be large enough to allow the washer door to be fully opened Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing Additional clearances might be required for wall door and floor moldings Additional spacing of 1 2 5 cm on all sides of the washer is recommended to reduce noise ...

Страница 7: ...washer can be installed using the standpipe drain system floor or wall the laundry tub drain system or the floor drain system Select the drain hose installation method you need See Tools and Parts Standpipe drain system wall or floor views A B The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of 2 5 cm The minimum carry away capacity can be no less than 17 gal 64 L per minute The top of th...

Страница 8: ...alified electrician if you are not sure the washer is properly grounded Do not have a fuse in the neutral or ground circuit GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected washer This washer must be grounded In the event of a maIfunction or breakdown grounding wiII reduce the risk of electrical shock by providing a path of Ieast resistance for electric current This washer is equipped with a c...

Страница 9: ...n the washer Using pliers check the tightness of the hose couplings already attached to the washer NOTE Do not overtighten Damage to the coupling can result 4 Attach the hose with the red color indicator to the hot water faucet washer Screw on coupling by hand until it is seated on the 5 Attach the hose with the blue color indicator to the cold water faucet Screw on coupling by hand until it is se...

Страница 10: ...te the machine should not move front to back side to side or diagonally 5 Slide the washer to its final location 6 Confirm the levelness of the washer 1 Check the electrical requirements Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method See Electrical Requirements 2 Check to be sure all parts are now installed If there is an extra part go back through the ste...

Страница 11: ...mbines 2 Springs to isolate vibration 4 Shock absorbers at the washer base to minimize movement Stainless Steel Drum The Stainless Steel drum eliminates corrosion and enables higher spin speeds for more water extraction reducing drying time Adaptive Variable Speed Motor The motor adapts to the load size and to the cycle selected to give optimum cleaning rinsing and spinning conditions The motor ca...

Страница 12: ...ems Avoid washing a single item Load evenly Wash small items such as infant socks in mesh garment bags It is a recommended that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material When unloading garments occasionally check under the rubber rim at the front of the tub for small items Close the washer door by pushing it firmly until the lock clicks Th...

Страница 13: ... a High Efficiency HE or low sudsing detergent To fill dispenser compartments 1 Pull out the dispenser drawer 2 Add the desired laundry product to the proper compartment 3 Push in the dispenser drawer carefully and completely to avoid spillage A B D C E Dispenser A Dispenser release lever B Separator C Main Wash detergent compartment D Liquid chlorine bleach compartment E Fabric softener compartme...

Страница 14: ...after the cycle has started 1 Select PAUSE CANCEL 2 Select the desired OPTIONS or MODIFIERS 3 Select and hold START for approximately 1 second to continue the cycle To drain the washer manually 1 Select PAUSE CANCEL 2 Select DRAIN SPIN 3 Select and hold START for approximately 1 second to begin the drain 4 When the spin is complete the door unlocks Items can be removed from the washer Adding items...

Страница 15: ...d high speed spin to shorten drying time Heavy Duty Use this cycle to wash loads of sturdy colorfast fabrics and heavily soiled garments This cycle combines fast speed tumbling longer wash time and high speed spin to shorten drying times Normal Casual Use this cycle to wash loads of no iron fabrics such as sport shirts blouses casual business clothes permanent press blends cottons and linens and s...

Страница 16: ...rinse cycles These new sounds and pauses are part of normal washer operation See Troubleshooting You can customize your wash by adding OPTIONS to your cycle selections You can add or change an option after starting a cycle anytime before the selected option begins Not all Options are available with all cycles OPTIONS PREWASH EXTENDEDSPiN ENDof CYCLE SIGNAL OH I OfF See the Laundry Guide section fo...

Страница 17: ...YCLE SUGGESTED LOAD TYPE PREWASH RINSE EXTENDED OPTIONS SPIN Whitest Whites Soiled white fabrics v v v Heavy Duty Heavily soiled underwear towels shirts etc v v v Normal Casual Normally soiled blouses shirts overalls etc made of v v v polyester nylon cotton linen or cotton blends Sanitary Heavily soiled underwear towels work clothes diapers etc v v v Handwash Delicate Curtains and delicate clothin...

Страница 18: ... will be on vacation or not using your washer for an extended period of time you should Unplug washer or disconnect power Turn off the water supply to the washer This helps avoid accidental flooding due to a water pressure surge while you are away Slightly open door to provide ventilation To winterize washer 1 Put 1 qt 1 L of R V type antifreeze in the drum 2 Run washer on a DRAIN SPIN cycle 3 Unp...

Страница 19: ...ing and at the end of the cycle to inform you that Suds Routine was activated To avoid excessive sudsing use only HE detergents F Variables F4 to F16 Electrical Problem Select PAUSE CANCEL twice to cancel the cycle Select DRAIN SPIN if there is excessive water in the washer Re select cycle and press START If the problem remains call for service Washer won t start Checkthe following Is the power co...

Страница 20: ...ough detergent to remove soil and hold it in suspension For best performance use a High Efficiency detergent Follow manufacturer s recommendations for the type of load you are washing Is there above average iron rust in water You may need to install an iron filter Did you properly sort the load Sort dark clothes from whites and lights Did you unload the washer promptly To avoid dye transfer unload...

Страница 21: ... de Mantenimiento Preventivo a solicitud suya sin costo adicional Ayuda rapida por telefono asistencia per telefono a cargo de un tecnico de Sears para productos que deban ser reparados en su hogar ademas de un horatio de reparaci6n conveniente v Protecci6n de sobrevoltaje contra daSos electricos debido a fluctuaciones de electricidad v Reembolso de la renta si la reparaci6n de su producto protegi...

Страница 22: ...s a 90 dias a partir de la fecha de compra Servicio de Reparacibn de la Garantia El servicio de reparaci6n de la garant a esta a su disposici6n al contactarse con el Centro de servicio Sears de su Iocalidad en los Estados Unidos o en CanadA Esta garantia corresponde s61o mientras se use este producto en los Estados Unidos o en CanadA Esta garant a le otorga derechos legales especfficos y es posibl...

Страница 23: ...na explosion _ No agregue gasolina solventes para lavar en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado Estas sustancias emanan vapores que podrfan encenderse o causar una explosion _ En ciertas condiciones puede generarse gas hidr6geno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un perfodo mayor EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSlVO Si no se ha usado el agu...

Страница 24: ...enta en establecimientos de fontanerfa locales Un desagQe per el piso Desviaci6n del sif6n Pieza N0mero 285834 manguera de desagQe adicional Pieza No 8318155 y juego de conectores Pieza NOmero 285835 Una manguera de Juego de extensi6n para manguera de desagQe muy desagQe de 4 pies 1 2 m Pieza corta No 285863 Grifos del agua fuera del alcance de las mangueras de Ilenado 2 mangueras de Ilenado de ag...

Страница 25: ...C Puede quedar algo de agua en la lavadora y podrfa ocasionar daAos a bajas temperaturas Espacios libres para la instalacibn La ubicaci6n debe ser Io suficientemente grande para permitir que la puerta abra completamente Se debe considerar espacio adicional para facilitar la instalaci6n y el servicio Es posible que se requieran espacios libres adicionales para moldes de pared puerta y piso Se recom...

Страница 26: ...os Para la instalaci6n en el gabinete con puerta se requieren las aberturas de ventilaci6n m nimas en la parte superior J_ 9 22 9 cm 10 2cm 80 Ocrn 2 5cm 2 Scrn 68 6cm 2 Scrn Se puede instalar la lavadora utilizando el sistema de desagQe per tube vertical en el piso o en la pared el sistema de desagQe per el lavadero o el sistema de desagQe por el piso Seleccione el metodo de instalaci6n de la man...

Страница 27: ...n conductor de conexi6n a tierra de equipo y un enchufe con conexi6n a tierra El enchufe debe conectarse en un contacto de pared apropiado que haya sido debidamente instalado y conectado a tierra de conformidad con todos los c6digos y ordenanzas locales ADVERTENCIA La conexi6n incorrecta del conductor de conexi6n a tierra de equipo puede ocasJonar un riesgo de choque electrico Consulte con un elec...

Страница 28: ...ara ser nuevamente ubicada per un tecnico certificado Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Asegt_rese de que el tambor de la lavadora este vado 1 Conecte la manguera con el indicador rojo ala valvula de entrada Caliente izquierda El conectar el acoplamiento rojo primero facilita el ajuste de la conexi6n con los alicates Atornille el acoplamiento con la mane hasta que se asiente en...

Страница 29: ...de a lade ni en forma diagonal 5 Deslice la lavadora a su ubicaci6n final 6 Verifique el grade de nivelaci6n de la lavadora 1 Revise los requisitos electricos AsegQrese de contar con la fuente de electricidad correcta y el metodo recomendado de conexi6n a tierra Vea Requisitos electricos 2 Cerci6rese de que todas las piezas esten instaladas Si hay alguna pieza extra vuelva a revisar todos los paso...

Страница 30: ...ra para minimizar el movimiento Motor adaptable a velocidad variable El motor se adapta al tamaSo de la carga de ropa y al ciclo seleccionado para proporcionar las condiciones 6ptimas de limpieza enjuague y escurrido El motor puede soportar velocidades lentas para lana y articulos delicados yes Io suficientemente poderoso como para exprimir la ropa en un giro de 1050 r p m Sistema de lavado de alt...

Страница 31: ...sobrecarga puede dar lugar a limpiezas insatisfactorias Se puede Ilenar por completo la lavadora pero sin apretar la ropa La puerta de la lavadora debe cerrarse con facilidad Mezcle articulos grandes y pequehos Evite lavar de a un articulo Coloque la carga uniformemente Lave pequer_os art culos como calcetines de nihos en una bolsa de malla para prendas Se recomienda usar mas de una bolsa para pre...

Страница 32: ...o sin que usted tenga que regresar en el transcurso del ciclo de lavado para agregarlos Es normal que quede un poco de agua en los dep6sitos al termino del ciclo de lavado No ponga aditivos de lavanderfa directamente en la tina de lavado Siempre use los dep6sitos apropiados al agregar productos de lavanderfa Seleccibn del detergente adecuado Para Iograr un rendimiento de lavado 6ptimo utilice un d...

Страница 33: ...evo 1 Seleccione Pausa Anulado PAUSE CANCEL dos veces 2 Seleccione el ciclo deseado 3 Seleccione las opciones OPTIONS y modificadores MODIFIERS deseados 4 Seleccione y sostenga Puesta en marcha START durante un segundo aproximadamente para reanudar la marcha de la lavadora al inicio de un nuevo ciclo Para anular un ciclo 1 Seleccione Pausa Anulado PAUSE CANCEL dos veces 2 La lavadora se apaga la p...

Страница 34: ...leccionar Puesta en marcha START No todas las opciones y modificadores estaran disponibles con todos los ciclos Para cambiar los ajustes despues de que haya comenzado el ciclo seleccione Pausa Anulado PAUSE CANCEL luego seleccione los ajustes deseados Seleccione y sostenga Puesta en marcha START durante un segundo aproximadamente para continuar el ciclo Ajustes prefljados de ciclos Cada ciclo tien...

Страница 35: ...ione puesta en marcha START Para volver a usar este ciclo en otra ocasi6n seleccione CUSTOM PROGRAM y presione START Enjuague y Exprimido Rinse Spin Use este ciclo s61o para enjuagar y exprimir Este ciclo combina una agitaci6n veloz y exprimido a velocidad alta Si Io desea puede reducir la velocidad de exprimido seleccionando la velocidad que desea del modificador SPIN SPEED Velocidad de exprimido...

Страница 36: ...e las prendas Los enjuagues con agua tibia dejan las cargas mas secas que los enjuagues fries Los enjuagues con agua tibia aumentan la formaci6n de arrugas En climas fries el enjuague tibio hace que la ropa sea mas c6moda para manejar Los enjuagues con agua ffia ahorran energfa Guia de la temperatura Temperatura del agua de Telas sugeridas lavado Extra caliente EXTRA Telas resistentes que no HOT d...

Страница 37: ...ojos Trate las manchas y suciedades Las prendas manchadas o mojadas deberan lavarse con prontitud para obtener mejores resultados Mezcle articulos grandes y pequer_os evite lavar articulos separados y cargue de mode uniforme Lave los artfculos pequeSos tales como calcetines de nines en bolsas de malla para prendas Se recomienda usar mas de una bolsa para prendas y que cada una de elias se Ilene co...

Страница 38: ... suministro de agua de la lavadora Esto ayuda a evitar inundaciones accidentales debido a aumentos en la presi6n del agua en ausencia suya Para acondicionar la lavadora para el invierno 1 Vierta 1 cuarto 1 L de anticongelante tipo R V en el tambor 2 Ponga la lavadora a funcionar en el ciclo de Desag0e y Exprimido Drain Spin 3 Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro de energfa 4 Cierre am...

Страница 39: ...l_ctrico Seleccione Pausa Anulado PAUSE CANCEL dos veces para anular el ciclo Seleccione Escurrido y Exprimido DRAIN SPIN si hay exceso de agua en la lavadora Vuelva a seleccionar el ciclo y presione Puesta en marcha START Si el problema persiste Name al servicio tecnico La lavadora no funciona Revise Io siguiente _ Se ha enchufado el cable electrico en un contacto de tres terminales con conexi6n ...

Страница 40: ...alta Ha lavado un solo articulo articulos voluminosos o ha sobrecargado la lavadora Un solo art culo los articulos voluminosos o la sobrecarga puede ocasionar el desequilibrio Agregue prendas o trate de distribuir uniformemente la ropa mojada en el tambor y ponga en marcha un ciclo de Escurrido y Exprimido DRAIN SPIN Si la ropa continQa mojada saque la mitad de la carga de la lavadora e intentelo ...

Страница 41: ...las ropas de color oscuro de las de color blanco y claro Estaba la temperatura de lavado demasiado baja Lave con agua caliente o tibia que no da_e la ropa Cerci6rese de que el sistema de agua caliente sea el adecuado para proveer un lavado con agua caliente Ha usado suficiente detergente o tiene un suministro de agua dura Use mas detergente para lavar ropa con suciedad profunda en agua fria o dura...

Страница 42: ...s et ennuis inattendus Le Contrat principal de protection contribue aussi a prolonger la vie utile de votre nouveau produit Voici ce qui est inclus dans le contrat v Service expert par nos 12 000 reparateurs professionnels v Service illimit_ et sans frais pour les pieces et la main d oeuvre pour toutes les reparations couvertes v Garantie Anti citron remplacement de votre produit couvert si quatre...

Страница 43: ...xydable par suite de vice de materiau ou de fabrication Les coots de main d oeuvre vous seront imputes apres la premiere annee Garantie limit_e de 10 ans sur la cuve de plastique A partir de la deuxieme jusqu la dixieme annee inclusivement compter de la date d achat Sears remplacera la cuve de plastique s il existe un vice de materiau ou de fabrication Apres un an les frais de main d oeuvre vous s...

Страница 44: ...nager Num_ro de module 110 Num6ro de s6rie Date d achat Conservez ces instructions et le re_u de vente pour r_f_rence ult_rieure GARANTIE DE L OPTION DE PIEDESTAL Garantie de un an sur les pieces m_caniques Pendant une annee a partir de la date d achat le fournisseur reparera ou remplacera toute piece mecanique qui devient defectueuse a cause d un vice de mat iau ou de main d oeuvre Ce piedestal d...

Страница 45: ... solvant de nettoyage sec ou autre produit inflammable ou explosif dans I eau de lavage Ces substances peuvent emettre des vapeurs susceptibles de s enflammer ou d exploser m Darts certaines conditions de I hydrogene gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas ete utilise pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGENE EST EXPLOSlBLE Si le circuit d eau chaude n a pas et6 utilise pe...

Страница 46: ...cal d articles de plomberie Vidange au plancher Brise siphon piece n 285834 tuyau de vidange additionnel piece n 8318155 et trousse de connexion piece n 285835 Tuyau de vidange Trousse de rallonge de tuyau trop court d ecoulement de 4 pi 1 20 m piece n 285863 Robinets d eau eloignes du tuyau d entree d eau 2 tuyaux plus longs de remplissage d eau 6 pi 1 8 m piece n 76314 10 pi 3 0 m piece n 350008...

Страница 47: ...ntite d eau peut demeurer dans la laveuse et causer des dommages a des temperatures basses Espacements d installation L emplacement doit _tre assez grand pour permettre d ouvrir completement la porte de la laveuse On dolt prevoir un peu plus d espace pour faciliter I installation et I entretien Un espace suppl_mentaire peut _tre requis pour les moulures de porte et de murs ainsi que pour les plint...

Страница 48: ...6 1 5 2 cm i 30 rain L i i 76 2 _ Jj i_i x i1 _ 9 _ 27 _ _ 1 68 cm 2 5crn 76 193 ore l 2 5 cm Orifices d entr_e d air rain sup rieurs et inf_rieurs pour porte de placard Espace suppl mentaire n_cessaire pour coude d _vacuation exteme Un espace suppl_rnentaire peut _tre n cessaire pour les rnoulures de mur de porte et les plinthes Espacement recommand6 pour rinstallation de la caisse Les dimensions...

Страница 49: ...e de la liaison a la terre de la laveuse verifier aupres d un electricien qualifie Ne pas utiliser un fusible dans le circuit neutre ou de liaison la terre INSTRUCTIONS DE LIAISON _ LA TERRE Pour une _aveuse reiiee _ la terre et connectee par un cordon Cette iaveuse doit _tre reli_e a la terre En cas d anomaIie de fonctionnement ou de panne ia liaison a la terre r duira le risque de choc 6lectriqu...

Страница 50: ...de d une pince verifier I etanch6ite des raccords de tuyaux deja relies a la laveuse REMARQUE Ne pas serrer excessivement Le raccord risque d etre endommag 4 Raccorder le tuyau a indicateur rouge au robinet d eau chaude Visser completement le raccord a la main pour qu il comprime le joint 5 Raccorder le tuyau a indicateur bleu au robinet d eau froide Visser completement le raccord a la main pour q...

Страница 51: ...rds de la plaque superieure 5 Faire glisser la laveuse a son emplacement final 6 Confirmer I aplomb de la laveuse 1 Consulter les specifications electriques Verifier que la tension electrique disponible est correcte et que la prise de courant est convenablement reliee a la terre Voir Specifications electriques 2 Verifier que toutes les pieces sont installees S il reste une piece passer en revue le...

Страница 52: ...ation 4 amortisseurs de choc a la base de la laveuse pour minimiser le mouvement Tambour en acier inoxydable Le tambour en acier inoxydable elimine la corrosion et permet des vitesses d essorage plus elevees pour une extraction plus forte d eau ce qui reduit le temps de sechage Moteur adaptatif vitesse variable Le moteur s adapte au volume de la charge et au programme choisi pour donner les meille...

Страница 53: ...er la laveuse Une charge excessive peut causer un nettoyage mediocre La laveuse peut 6tre bien remplie mais le linge ne dolt pas 6tre tasse La porte de la laveuse devrait se fermer facilement Melanger lea gros articles avec les petits articles Ne pas laver un seul article a la fois Charger la laveuse uniformement II est recommande de laver de petits articles tels que les chaussettes d enfants dart...

Страница 54: ...lisateur de retourner a la laveuse durant le programme pour ajouter ces produits II est normal que de petites quantites d eau demeurent dans les distributeurs Iorsque le programme de lavage est acheve Ne pas placer d additifs de lessive directement dans la cuve de lavage Toujours utiliser les distributeurs appropries lots de I addition de produits de lessive Choix du d_tergent appropri_ Pour le me...

Страница 55: ...rs apr_s le commencement d un programme 1 Selectionner PAUSE CANCEL Pause annulation 2 Selectionner les OPTIONS ou MODIFIERS Modificateurs desires 3 Selectionner et appuyer sur START environ 1 seconde pour continuer le programme Pour vidanger la laveuse manuellement 1 Selectionner PAUSE CANCEL Pause annulation 2 Selectionner DRAIN SPIN Vidange et essorage 3 Selectionner et appuyer sur START enviro...

Страница 56: ...ges des programmes Chaque programme a un temps de programme une temperature de I eau et une vitesse d essorage prer6gles Les reglages preregles fournissent les soins recommandes des tissus pour le programme choisi Voir tableau Programme Niveau Temperature Vitesse de de I eau d essorage salet_ hr min Whitest Whites Heavy Hot Cold High Blancs les plus Intense Chaude 12levee blancs 1 00 Froide Heavy ...

Страница 57: ...ra des pauses momentanees On entendra I aspersion et I eclaboussement de I eau durant les programmes de lavage et de ringage Ces nouveaux sons et pauses font partie du fonctionnement normal de la laveuse Voir Depannage Extra Cycles Programmes additionnels Les programmes additionnels peuvent _tre choisis en selectionnant le bouton du programme desir6 CUSTOM PROGRAM On peut personnaliser son lavage ...

Страница 58: ...aux couleurs grand teint Saletes intenses HOT Chaude Blancs et pastels Saletes intenses WARM Tilde Couleurs vives Saletes de moderees a legeres COLD Froide Couleurs qui deteignent ou s attenuent Saletes legeres Dans les temperatures d eau de lavage plus froides que 70 F 21 C les d6tergents ne se diluent pas bien Les salet6s peuvent _tre difficiles enlever WAR_ COLD EXTRALOW 2NO RINS COLD COLD NO S...

Страница 59: ...m_lement Reparer les dechirures les ourlets et coutures decousus Traiter lestaches Les v ements taches ou mouilles devraient re laves sans delai pour obtenir les meilleurs resultats Melanger les petits articles avec les gros eviter de laver un article seul et repartir la charge de fagon egale dans la laveuse Laver les petits articles tels que les chaussettes d enfants dans un sac en filet pour le ...

Страница 60: ...ngee vous devez Debrancher la laveuse ou deconnecter la source de courant eiectrique Fermer les robinets d arrivee d eau Ceci evitera le risque d inondation accidentelle a I occasion d une surpression d eau au cours de la periode d absence Preparation de la laveuse pour rhiver 1 Verser 1 pte 1 L d antigel pour vehicule recreatif dans le tambour 2 Faire executer a la laveuse un programme DRAIN SPIN...

Страница 61: ...ans la laveuse Selectionner de nouveau le programme et appuyer sur START Si le probleme persiste faire un appel de service La laveuse ne se met pas en marche Absence de rempliseage lavage ou ringage V_rifier ce qui suit Le cordon d alimentation est il branche sur une prise 3 alveoles reliee a la terre La prise de courant est elle alimentee Verifier la source d electricite ou faire venir un electri...

Страница 62: ...lisation de detergent en poudre Charge trop mouill_e Avez vous utilis_ le bon programme pour la charge laver Choisir un programme avec une vitesse d essorage plus elevee Avez vous lav_ un article seul des articles _pais ou avez vous surcharge la laveuse Un article seul des articles epais ou une charge excessive peuvent causer un desequilibre Ajouter des articles ou essayer de distribuer egalement ...

Страница 63: ...use ne dolt pas _tre surchargee Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage Blanc gris tre couleurs d_fraichies Avez vous bien tri_ la charge Le transfert de teinture peut se produire Iors du melange d articles blancs et de couleur dans une m_me charge Separer le linge de teinte foncee des articles blancs ou clairs La temperature de lavage est elle trop basse Utiliser les lavag...

Страница 64: ...iii 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Pard pedir servicio de reparaciCn Au Canada pour service en frangais a domicilio y pard ordenar piezas 1 800 LE FOYERMO 1 888 SU HOGAR SM 1 800 533 6937 1 888 784 6427 www sears ca SEARS Registered Trademark TMTrademark SMservice Mark of Sears Roebuck and Co under licensee by Sears Canada CATALYST is a registered trademark of Whirlpool U S A used unde...

Отзывы: