KEMPER MiniFil Manual de instruções -
PT
- 176 -
Reservado o direito a alterações técnicas e possibilidades de erros.
3.1 Utilização correta
O MiniFil destina-se à aspiração e filtração dos fumos de soldadura na sua origem
que ocorrem durante a soldadura E. As substâncias nocivas libertadas no processo
de trabalho são recolhidas pelo queimador de aspiração de fumos ou pelo bocal de
aspiração. Estas passam com a corrente de ar aspirada para dentro do aparelho de
filtração. Aqui são conduzidas, por separador prévio para partículas grossas, para o
filtro principal. Este possui dois outros níveis de filtração uma malha em alumínio
para partículas de tamanho médio e um conjunto de filtros, no qual também são
separadas as partículas de fumo finas, que se entranham no pulmão, com um grau
de separação superior a 99 %. O ar limpo é aspirado pelas turbinas e emitido
novamente para o local de trabalho através de um filtro de partículas de ar.
Para a sucção de fumaça de solda com componentes cancerígenos, como a
que surge na solda de aços ligados (por ex., aço inoxidável), somente podem
ser utilizados aparelhos no assim chamado processo de recirculação que
tenham sido testados e homologados para esta finalidade de acordo com as
normas legais.
Nos trabalhos técnicos de soldadura devem ser cumpridos, na Alemanha, as
normas do TRGS 528 "Trabalhos técnicos de soldadura“ (Regras técnicas para
substâncias perigosas). Na aspiração de fumo de soldadura com componentes
cancerígenos (p.ex. cromatos, óxidos de níquel etc.) devem ser cumpridos
adicionalmente os requisitos do TRGS 560.
Nos dados técnicos encontra as dimensões e outras indicações para o MiniFil, que
devem ser cumpridas.
AVISO
Observe as indicações no capítulo 8.1 Dados técnicos.
Necessariamente cumpra estas informações.
Em relação ao uso correto também faz parte o cumprimento
dos avisos
−
sobre a segurança,
−
sobre a operação e comando,
−
sobre a manutenção corretiva e preventiva,
os quais estão descritos neste manual de operação.
Outras utilizações ou que sejam diferentes destas são consideradas
inadequadas. Danos daqui resultantes são da única responsabilidade
do proprietário do MiniFil. Isto também é válido para alterações
realizadas por iniciativa própria no MiniFil.
Содержание MiniFil
Страница 2: ......
Страница 35: ......
Страница 55: ...KEMPER MiniFil Operating manual EN 55 Technical modifications and errors expected Figure 4 Start stop unit ...
Страница 249: ...KEMPER MiniFil Návod k použití CZ 249 Technické změny a omyly vyhrazeny Obrázek 4 automatické spuštění a zastavení ...
Страница 400: ......
Страница 401: ......
Страница 402: ......
Страница 403: ......