background image

1 x 1

1 x 1

1 x 1

1 x 1

1 x 3

1 x 1

*

Identification of Parts (GB)

1 x Barrel nut

1 x Shaft

1 x Hex key

1 x Ci100QR with can

3 x Spring Clip

1 x Position Template

A

B

C

Description des
pièces (F)

Ecrou cylindrique

Barre de maintien

Clè á 6 pans

Haut-parleur

Support panneau
frontal

Cadre et baffle
H.P.

Pièces 
manquantes

Avant toute
chose, prenez
contact avec
votre revendeur.

Identifikation
der Teile (D)

Haubenmutter

Schaft

Inbusschlüssel

Antriebselement

Scrimhalter

Einbaurahmen/S
challwand

Fehlbestände

Im Verlustfalle
wenden Sie sich
bitte in erster
Linie an Ihren
Lieferanten.

Designazione (I)

Barilotto

Asta

Chiave a brugola

Altoparlante

Fermo per 
pannello in 
tessuto

Flangia e 
supporto

Componenti
mancanti 

In caso di 
componenti 
mancanti 
contattare 
immediatamente
il fornitore.

Identificación de
las piezas (ES)

Porca

Eixo

Chave Allen

Altavoz

Soporte de la
pantalla 
difusora

Rejilla y baffle

Carencias 

En caso de 
pérdida, y en
primer lugar,
póngase en 
contacto con su
proveedor.

Identificação dos
elementos (P)

Porca cilíndrica

Eixo

Chave para 
sextavado 
interior

Altifalante

Suporte de 
tecido

Encaixe e painel
frontal

Faltas

No caso de 
faltas, consulte 
o seu fornecedor
em primeiro
lugar.

Onderdelen
(NL)

Dop

Stang

Inbussleutel

Luidspreker

Frontdoekhouder

Kunststof
ombouw en
frame

Tekort 

Verwittig in geval
van verlies eerst
uw leverancier.

Delenes navne
(DK)

Unbrako bolt

Aksel

Unbrako nøgle

Driver

Skærmholder

Pyntering/Baffle

Hvis der 
mangler noget 

Hvis sættet ikke
er komplet, skal
leverandøren
kontaktes med
det samme.

A

B

C

Ci100QR
TEMPLATE

A

B

E

Parts list (GB)

Liste des pièces 

(F)

Teileliste 

(D)

Distinta dei component i 

(I)

Lista de piezas 

(ES)

Lista dos elementos 

(P)

Stuklijst 

(NL)

Del-fortegnelse 

(DK)

Tools you will need (GB)

Les outils dont vous avez besoin

(F)

Werkzeuge, die Sie benötigen

(D)

Attrezzi necessari

(I)

Herramientas que se necesitarán

(ES)

Ferramentas necessárias

(P)

Benodigd gereedschap

(NL)

Nødvendigt værktøj

(DK)

Keyhole Saw

Scie sauteuse

Stichsäge

Gattuccio

Serrucho de calar

Serra de ponta

decoupeerzaag

Stiksav

Tape Measure

Mètre-ruban

Rollbandmaß

Metro a nastro

Cinta métrica

Fita métrica

Meetlint

Målebånd

Pencil

Crayon

Bleistift

Matita

Lápiz

Lápis

Potlood

Blyant

Paint Brush

Pinceau

Pinsel

Pennello

Brocha

Pincel

Verfborstel

Pensel

D

C

F

D

E

F

F

D

E

1. Model

with can

without can

2. Type

Uni-Q 2-way

Uni-Q 2-way

3. HF Unit

mm (in)

19 (0.75)

19 (0.75)

4. LF Unit

mm (in)

100 (4)

100 (4)

5. Effective Frequency Range +/- 3dB

Hz

110 - 27 kHz

80 - 27 kHz

6. Crossover Frequency

kHz

3

7. Characteristic Sensitivity Level 

dB

88

88

(at 1m on axis for an input of 2.83v)

8. Recommended Amplifier Power

Watts

10 - 50

10 - 50

9. Nominal Impedance

ohms

4

4

10. Net Weight

kg (lbs)

0.74 (1.62)

0.62 (1.36)

11. Dimensions, overall 

mm (in)

Ø127 (5) x 151 (5.94)

Ø127 (5) x 104 (4.09)

12. Dimensions, cut out 

mm (in)

118 (4.64)

118 (4.64)

13. Internal volume

litres

0.7

Modèle (F)

Type

Haut-parleur HF

Haut-parleur BF

Réponse en
fréq/–3dB

Fréquence de 
répartition

Niveau de sensibilité 
(à 1 m sur l’axe dans le
cas d’un entrée de
2,83 V)

Amplificateur conseillé
Puissance (Watts)

Impédance nominale
(Ohms)

Poids net

Dimensions totales

Dimensions de la
découpe

Volume interne

Modell (D)

Typ

HF-Einheit

LF-Einheit

Effektiver
Frequenzbereich ±3dB

Übergangstrequeuz

Charakteristisches
Empfindlichkeitsniveau
(bei 1 m auf der Achse
für einen Eingangswert
von 2,83 V)

Empfohlener
Verstärker
Leistung (Watt)

Nennimpedanz (Ohm)

Nettogewicht

Gesamtabmessungen 

Ausschnittabmessunge
n

Internal volume

Modello (I)

Tipo

Unità AF

Unità BF

Risposta in frequenza
+/-3 dB

Frequenza di taglio

Livello di sensibilità
caratteristico (a 1 m
sull’asse per un 
ingresso di 2,83 V)

Amplificatore 
raccomandato Potenza
(Watt)

Impedenza nominale
(Ohm)

Peso netto

Dimensioni 
d’ingombro

Dimensioni utili

Volume interno

Modelo (ES)

Tipo

Unidad HF

Unidad LF 

Gama efectiva de 
frecuencias ±3dB

Frecuencia de corte

Nivel de sensibilidad
característico (a 1 m
en el eje para una
entrada de 2,83 V)

Amplificador 
recomendado
Potencia (w)

Impedancia nominal
(ohm)

Peso neto

Dimensiones, 
profundidad

Dimensiones exteriores
totales

Volumen interno

Modelo (P)

Tipo

Unidade de altas 
frequências (HF)

Unidade de baixas 
frequências (LF)

Intervalo efectivo de
frequência ±3dB

Frequência de 
transição

Nivel característico de
sensibilidade (a 1m no
eixo para uma entrada
de 2.83v)

Potência recomendada
de amplificação (watts)

Impedância nominal
(ohms)

Peso líquido

Dimensões totais 

Dimensões, em corte

Volume interno

Model (NL)

Type

Hoogweergever

Laagweergever

Effectief f
requentiebereik ±3dB

Kantelfrequentie

Karakteristiek 
gevoeligheidsniveau
(bij 1 m op as bij 2.83V
ingangsspanning)

Aanbevolen versterker
vermogen (Watt)

Nominale impedantie
(Ohm)

Netto gewicht

Buitenafmetingen

Inbouwafmetingen

Internal volume

Model (DK)

Type

HF-enhed

LF-enhed

Effektivt 
frekvensområde ±3dB

Delefrekvens

Nominelt 
følsomhedsniveau (ved
1 m på samme aksel,
2,83 V ind-signal)

Anbefalet
Effekt (watt)

Nominel impedans
(Ohm)

Nettovægt

Dimensioner, totalt

Dimensioner,
udskæring

Rumfang

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

Specifications (GB)

Caractéristiques techniques

(F) 

Spezifikation

(D) 

Specifiche

(I)

Especificaciones

(ES)

Características técnicas

(P)

Specificaties

(NL)

Specifikationer

(DK)

Installation Manual (GB)

Manuel d’installation

(F)

Installationshandbuch

(D)

Manuale d’installazione

(I)

Manual de instalación

(ES)

Manual de instalação

(P)

Installatie

(NL)

Installationsanvisning

(DK)

Part No: 290123ML
Issue: 5

* Shortages

If any parts
are missing
upon 
unpacking
please 
contact your
authorized
KEF dealer.

GP Acoustics (UK) Ltd, Eccleston Road, Tovil, Maidstone, Kent, ME15 6QP U.K.
Telephone: + 44 (0)1622 672261 Fax: + 44 (0)1622 750653

www.kef.com

KEF America, Inc. 10 Timber Lane, Marlboro, New Jersey 07746 U.S.A
Telephone: +(1) 732 683 2356  Fax: +(1) 732 683 2358

www.kef.com

GP Acoustics GmbH, Heinrichstraße 51, D-44536 Lünen, Deutschland.
Telephone: +49 (0) 231 9860-320.   Fax: +49 (0) 231 9860-330

www.kefaudio.de

GP Acoustics (France) SAS, 39 Rue des Granges Galand - BP414, 37554 Saint Avertin CEDEX, France
Tel : +33(0)2 47 80 49 01  Fax : +33(0)2 47 27 89 64   

www.kef.com/France/

GP Acoustics (UK) Ltd, reserve the right, in line with continuous research and development, to amend or change specifications without prior notice. E. & O.E.

K7150-100QS_Manual ISSUE5.qxd  30/3/06  16:14  Page 1

Отзывы: