Kebo SH-PN-60211 Скачать руководство пользователя страница 1

3

4.  Screw washer and shower head(34) on the tube(35).

     Install the tube(35-8) into the faucet.

      Vissez la rondelle et la pomme de douche(34) sur le tube(35).

      Installez le tube(35-8) dans le robinet.

      

    6.  Connect hose and rubber washer(33) on the faucet and hand shower

         (32)

Raccordez le tuyaux et la rondelle de caoutchouc(33) sur le robinet et la

douchette(32).

      

Install the connector(45) into the base(39).

Secure Allen screw(46) using Allen key(47).

Installez le connecteur(45) dans la base(39).

Fixez la vis hexagonale(46) avec la clé hexagonale(47).

5.  Put flange(7) onto the shank(8) to cover the lock nut(10).

     Connect faucet, rubber washer(6) and shank(8).

     

Mettez la coupole décorative(7) sur la tige(8) pour couvrir le 

contre-écrou(10).

     Connectez le robinet, le joint d'étanchéité(6) et la tige(8).

Use nut(36) to change height you prefer for installation.

Utilisez l’écrou(36) afin d’ajuster la hauteur.

     Put hand shower(32) on the silder(30).

     Mettez la douchette(32) sur la glissière(30).

      

     Remove aerator(19) and open the hot and cold water supplies.

     Check for leaks. Turn on faucet handle for one minute to flush debris 

     from faucet.

     Close the handles and re-assemble the aerator.

34

Faucet
Robinet

35

46

45

39

47

32

33

10 8

7

6

30

33

SH-PN-60211

For more information , visit our web site                www.kebofaucet.com

Pour plus d'information, visitez notre site web         www.kebofaucet.com

Tools You May Need

Outils requis

Groove

 

joint

 

plier

Pinces multiprises

Pipe

  

tape

Ruban teflon

Allen key

Clé hexagonale

Adjustable

 

wrench

Clé à molette

Flow rate chart

Diagramme de débit

Flow pressure in PSI / Volume de débit en PSI

water system or others, 

water pressure may differ, and 

cause the flow rate to 

change a little bit.

En raison des différences entre 

les systèmes d'eau de ville 

ou autre, la pression d'eau 

peut varier et provoquer un  

léger changement dans le débit.

1 GPM = 3.785 LPM

SHOWER COLUMN

Pressure balance valve,

Solid brass construction with deluxe finish,

7-7/8" rain shower head,

Cartridge with limited lifetime warranty,

Easy to install.

COLONNE DE DOUCHE

Pression balancée, 

Construction en laiton solide de fini luxueux,

Douche pluie 7-7/8",

Garantie à vie limitée sur les cartouches,

Installation simple.

Hand shower,

Douchette,

59" steel braided hose,

Flexible tressé de métal 59",

PSI

10

20

30

40

50

60

L/MIN     3.5      4.0      5.8      6.8      7.8      10.0

PSI

10

20

30

40

50

60

PSI

10

20

30

40

50

60

Shower head / Pomme de douche

L/MIN     4.0      5.2      6.2      7.0      7.9      8.6

L/MIN     3.8      5.7      7.6      8.4      9.9      13.2

G

PM

 / M

inut

e

3

5

7

9

11

15

13

0

10

20

30

40

50

60

Hand shower

Spout

Shower Head

Hand shower/ Douchette

Spout / Bec

JETS

     Vérifier pour les fuites. Faire couler l’eau du robinet une minute pour 

     retirer les débris.

     Fermez l'eau et remettre l'aérateur.

Retirez l'aérateur(19) et ouvrir les valves principales pour vérifier 

qu'il n'y ai pas de fuites.

19

Shower installation only

Installation pour douche seulement

08/01/16 Rev.A

36

Содержание SH-PN-60211

Страница 1: ... dans le débit 1 GPM 3 785 LPM SHOWER COLUMN Pressure balance valve Solid brass construction with deluxe finish 7 7 8 rain shower head Cartridge with limited lifetime warranty Easy to install COLONNE DE DOUCHE Pression balancée Construction en laiton solide de fini luxueux Douche pluie 7 7 8 Garantie à vie limitée sur les cartouches Installation simple Hand shower Douchette 59 steel braided hose F...

Страница 2: ... washer Joint d étanchéité 4 1D00227NT 32 Hand shower Douchette 1 1Z01769CP 10 Lock nut Contre écrou 4 1N00055NT 33 Hose Tuyau 1 1G01671CP 11 Seal seat Siège de joint 3 1N00087NC 34 Shower head Pomme de douche 1 1Z01272CP 12 O Ring Anneau d étanchéité 3 1R00099NT NSF 35 Tube Tube 1 13 Nut Écrou 2 HY39 48CP 36 Nut Écrou 1 14 O Ring Anneau d étanchéité 1 1R00033NT NSF 37 O Ring Anneau d étanchéité 3...

Страница 3: ...w lock nut 10 and rubber washer 9 from front side of the wall Serrez la tige 8 avec la clé à molette et assurez vous qu elle est bien serré aux tuyaux d eau chaude et froide Vissez le contre écrou 10 et le joint d étanchéité 9 de la face arrière du mur Vissez le contre écrou 10 et le joint d étanchéité 9 sur la face avant du mur Front side Face avant Back side Face arrière Wall Mur 9 10 8 Cold wat...

Страница 4: ... 6 and shank 8 Mettez la coupole décorative 7 sur la tige 8 pour couvrir le contre écrou 10 Connectez le robinet le joint d étanchéité 6 et la tige 8 Use nut 36 to change height you prefer for installation Utilisez l écrou 36 afin d ajuster la hauteur Put hand shower 32 on the silder 30 Mettez la douchette 32 sur la glissière 30 Remove aerator 19 and open the hot and cold water supplies Check for ...

Страница 5: ...uct s performance may be affected which is not covered by the warranty The warranty doesn t cover the damages caused by the acts of God or breakage resulting from a shock or mishandling regardless of the part played by the buyer or the installer It also excludes the damages caused by an improper installation KEBO doesn t cover damages caused by a water leak even if they result directly or indirect...

Страница 6: ...u ou les bris résultant d un choc ou d une mauvaise manutention qu elle fût de la part de l acheteur ou de l installateur Elle exclut aussi les dommages qui résultent d une mauvaise installation KEBO ne couvre pas les dommages aux biens causés par une fuite d eau que ceux ci soient directement ou indirectement liés à un défaut du produit sauf là où la législation applicable ne permet aucune exclus...

Отзывы: