background image

BETJENINGSANVISNINGER

Oversettelse av originalinstruksjonene

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przekład instrukcji oryginalnej

BRUKSANVISNING

Översättning av originalinstruktioner

OPERATING INSTRUCTIONS

Original instructions

BEDIENUNGSANLEITUNG

Übersetzung der Originalanleitung

KÄYTTÖOHJE

Alkuperäisten ohjeiden käännös

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Traduction des instructions d’origine

BEDIENINGSINSTRUCTIES

Vertaling van de originele instructies

HÅNDBAGASJEKOFFERT

WALIZKA KABINOWA

KABINVÄSKA

FLIGHT BAG

012429

HANDGEPÄCKKOFFER

MATKALAUKKU

VALISE CABINE

CABINEKOFFER

FLIGHT BAG

Содержание 012429

Страница 1: ...CTIONS Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung K YTT OHJE Alkuper isten ohjeiden k nn s INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine BEDIENINGSIN...

Страница 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Страница 3: ...1...

Страница 4: ...r att st lla in kombinationen 1 ppna l set med den fabriksinst llda kombinationen 0 0 0 2 Tryck in knappen och dra ut l sbeslaget i pilens riktning BILD 1 3 Vrid tumhjulen till den nya kombination som...

Страница 5: ...tille inn kombinasjonen 1 pne l sen med den fabrikkinnstilte kombinasjonen 0 0 0 2 Trykk inn knappen og dra ut l sbeslaget i pilens retning BILDE 1 3 Vri tommelhjulet til den nye kombinasjonen som ska...

Страница 6: ...by ustawi szyfr post puj wed ug poni szych wskaz wek 1 Otw rz zamek za pomoc szyfru ustawionego fabrycznie 0 0 0 2 Naci nij przycisk i wyci gnij obudow w kierunku wskazanym przez strza k RYS 1 3 Przek...

Страница 7: ...the combination 1 Open the lock with the default combination 0 0 0 2 Press the button and pull out the lock fitting in the direction of the arrow FIG 1 3 Turn the thumbwheel to the new combination to...

Страница 8: ...e Kombination einzustellen 1 ffne das Schloss mit der werkseitigen Kombination 0 0 0 2 Dr cke den Knopf und ziehe den Beschlag des Schlosses in Pfeilrichtung ABB 1 3 Drehe das Daumenrad auf die neu ei...

Страница 9: ...elm noudattamalla alla olevia ohjeita 1 Avaa lukko tehdasasetetulla yhdistelm ll 0 0 0 2 Paina painike sis n ja ved lukkokiinnike ulos nuolen suuntaan KUVA 1 3 K nn rullat uuden yhdistelm n kohdalle e...

Страница 10: ...oisir la combinaison 1 Ouvrez le cadenas en utilisant la combinaison pr d finie par d faut 0 0 0 2 Appuyez sur le bouton et tirez l arceau dans le sens de la fl che FIG 1 3 Tournez les molettes jusqu...

Страница 11: ...de combinatie in te stellen 1 Open het slot met de standaard fabrieksinstelling van de cijfercombinatie 0 0 0 2 Druk de knop in en draai de sluiting in de richting van de pijl AFB 1 3 Stel de draaikn...

Отзывы: