background image

Frequenzbereich (MHz)

Frequency range (MHz)

Gamme de fréquence (MHz)

ESD 64

274198

Durchgangsdämpfung

Through loss

Aff aiblissement de passage

dB

Rückweg

/

Return path/Voie de retour

B I

FM

VHF

UHF

4-30

47-68

87,5-108

109

1)

-470

470-862 (1000)

1,6

1,4

1,4

1,4

1,8 (2,0)

Anschlussdämpfung

Tap loss

Aff aiblissement de raccordement

dB

Rückweg

/

Return path/Voie de retour

B I

FM

VHF

UHF

4-30

47-68

87,5-108

109

1)

-470

470-1000

8

8

10

8

8

Schirmungsmaß 

2)

Screening factor 

2)

Facteur de blingage 

2)

dB

5-300 MHz ≥ 85

300-470 MHz ≥ 80

470-1000 MHz ≥ 75

Technische Daten

Technical data/Données techniques

•  Selektive Richtkopplerdose mit niedriger Anschluss-

dämpfung

•  Durch Richtkopplereinsatz hohe Entkopplung zwischen 

den Teilnehmern

•  Optimale Entkopplung durch selektive Weiche zwischen 

FM und TV

•  Hohe Qualität durch SMD-Technik

•  Für Gerätedosen Ø 55–65 mm geeignet

•  Anschlüsse nach IEC 61169-2

•  Die Steckdose stimmt mit den zum Zeitpunkt der

Auslieferung gültigen Anforderungen der EMV-Richtlinie 

2004/108/EG überein

•  Selective socket with directional couplers and low tap loss.

•  Directional couplers ensure high decoupling between

the subscriber connections.

•  Optimum decoupling between FM and TV thanks to

selective diplexer

•  High quality due to SMD technique.

•  For 55 – 65 mm Ø insulation boxes.

•  Connections acc. to Standard IEC 61169-2.

•  The socket conforms to the valid prescriptions of the

guidelines 2004/108/EG.

•  Prise sélective avec coupleurs directionnels et faible

perte de raccordement.

•  Découplage élévé entre les raccordements d’abonné

grâce au coupleur sélectif.

•  Découplage optimal entre les connecteurs FM et TV.

•  Haute qualité grâce à la technique SMD.

•  Pour boîtiers isolants de 55 à 65 mm Ø.

•  Raccordement selon Standard IEC 61169-2.

•  La prise répond aux spécifi cations 2004/108/CEE en

vigueur à présent.

•  Montagefreundlich durch:

  - 

unverlierbare, aufklappbare Kabelschelle 

  - 

kurzschlusssichere Kabelklemme 

  - 

für AP- und UP-Montage, mit Schraub-

 

oder Krallenbefestigung 

•  Installation friendly due to:

  - 

hinged cable clamp that cannot be lost 

  - 

short-circuit proof clamp 

  - 

for surface and fl ushmounting with screw 

 

or claw-fi xing 

•  Facile á monter grâce à:

  - 

clapet de câble rebattable, imperdable 

  - 

serre-câble protégé contre les courts-circuits 

  - 

montage sous crépi ou en sailie par vis 

 

ou à griff es 

¹

Zusatzdämpfung bei 109 MHz: 2-3 dB

Additional attenuation at 109 MHz: 2-3 dB: 

Atténuation supplémentaire à 109 MHz: 2-3 dB

²

Damit die angegebenen Werte erreicht werden, müssen nicht genutzte Ausgän-

ge mit Abschlusswiderständen oder Kappen schirmdicht verschlossen werden

  In order to ensure that the given values are complied with, all unused outputs must be closed 

with a terminating resistor or with a cap

  Il faut fermer les sorties non-utilisées avec une charge ou un capuchon afi n que les valeurs de 

blindage soient respectèes

ESD 64

274198

BK-Durchschleifdose

Loop-through socket

Prise de passage

Отзывы: