Kartell Aledin Скачать руководство пользователя страница 3

MItteIlUNG deS HerStellerS FÜr deN KÄUFer

Material:  Transparentes oder durchgefärbtes polycarbonat TEC: LED-Leuchte 4,2w 24v dc, 220-240v; 

DEC: LED-Leuchte 5,6w 24v dc, 220-240v; Nur für die USA: AC 100-240 V 50/60Hz

Hinweis: Das vorliegende produktdatenblatt entspricht den Festlegungen des gesetzes Nr. 126 vom 

10. April 1991 “bestimmungen zur Verbraucherinformation” und dem gesetzeserlass Nr. 101 vom 8.

Februar 1997 “Durchführungsregelung”.

pflegehinweise: Den Stecker der Leuchte aus der Steckdose ziehen und diese mit einem weichen

feuchten Tuch mit Seife oder Neutralreiniger, am besten mit Wasser verdünnt, reinigen. 

Auf jeden

Fall Ethylalkohol und Reinigungsmittel, die auch in kleinen Mengen Aceton, Trichloräthylen und Ammoniak

(sowie Lösungsmittel allgemein) enthalten, vermeiden, weil sie die oberfläche angreifen können.

WArNUNG

Lesen Sie die gebrauchshinweise sorgfältig, die Sicherheit des geräts ist nur garantiert, wenn diese

beachtet werden. Daher müssen die gebrauchshinweise aufbewahrt werden.

bedecken Sie die Leuchte nicht mit gegenständen oder Kleidungsstücken, da diese die Funktionsweise 

beeinträchtigen können. bei der installierung und bei jedem Eingriff auf die glühlampe muss immer

sichergestellt werden, dass diese nicht unter Spannung steht. Leistung. Falls das Kabel der Leuchte

beschädigt wird, dann darf dieses nur von qualifiziertem Fachpersonal und durch ein identisches

Ersatzteil ersetzt werden.

Kartell lehnt jegliche Haftung für Sach- oder personenschäden ab, die durch einen unsachgemäßen

gebrauch des produktes verursacht werden. Die garantie umfasst keinerlei Wartung oder Reparatur

des produktes oder seiner Teile, die in Folge eines unsachgemäßen gebrauchs des produktes

beschädigt wurden.

ALS gEMEiNSCHAFTSgESCHMACKSMUSTER gESCHüTzTES

COMMUNICAtIONS dU prOdUCteUr AU CONSOMMAteUr

Matériau : polycarbonate transparent ou coloré dans la masse – lampe à LED 4,2w 24v dc, 220-240v; 

DEC: lampe à LED 5,6w 24v dc, 220-240v; Uniquement pour les États-Unis : 100-240 VAC 50/60 Hz

Avertissement: la présente fiche produit est conforme aux dispositions de la Loi du 10 avril 1991 n° 126 “Norme 

pour l’information du consommateur” et du décret du 8 février 1997 n° 101 “Règlement de mise en application”.

Entretien du produit : débrancher la lampe du secteur et nettoyer le produit à l’aide d’un chiffon doux 

humide imbibé de savon ou de détergents liquides neutres, mieux encore si dilués dans de l’eau.

Eviter absolument l’usage d’alcool éthylique ou de détergents contenant même en petite quantité 

acétone, trichloréthylène et ammoniaque (dissolvants en général).

AtteNtION

Lire attentivement les consignes d’ utilisation du produit, la sécurité de l’appareil n’est garantie que si 

celles - ci sont respectées. il est donc nécessaire de les conserver. 

Ne pas couvrir le produit avec des objets ou des vêtements qui en compromettraient le fonctionnement.  

Lors de l’installation et chaque fois que l’on interviendra sur la lampe, bien s’assurer qu’elle ne soit pas 

sous tension. En cas de détérioration du câble de cet appareil, celui - ci ne pourra être remplacé que 

par du personnel qualifié qui devra utiliser une pièce de rechange identique.  

Содержание Aledin

Страница 1: ...Aledin Alberto e Francesco Meda...

Страница 2: ...di assistenza o riparazione del prodotto o a parti di esso danneggiate in seguito a un uso non corretto del prodotto stesso modello protetto da registrazione di design comunitario INFORMATIONS PROVIDE...

Страница 3: ...Personensch den ab die durch einen unsachgem en Gebrauch des Produktes verursacht werden Die Garantie umfasst keinerlei Wartung oder Reparatur des Produktes oder seiner Teile die in Folge eines unsach...

Страница 4: ...seguridad del producto s lo se garantiza si se respetan dichas instrucciones Es por tanto necesaria conservarlas No cubra el producto con objetos o ropa que puedan comprometer su funcionalidad En el...

Страница 5: ...utilizando uma pe a de substitui o original A Kartell declina qualquer responsabilidade por preju zos causados a coisas ou a pessoas decorrentes de um uso n o correcto do produto A garantia n o inclu...

Страница 6: ...LED 4 2w 24v dc 220 240v DEC LED 4 2w 24v dc 220 240v 100 240Vac 50 60Hz 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell TEC 4 2w 24v dc 220 240v DEC 5 6w 24v dc 220 240v 100 240 50 60 126 10 1991 101 8 1997 Kart...

Страница 7: ...la fiche ne s ins re pas compl tement N alt rez pas la fiche PRECAUCI N INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES solo para EE UU Esta luminaria port til tiene un enchufe polarizado una patilla es m s a...

Страница 8: ...ble terminal in its socket on the transformer and rotate 90 degrees drawing 3 FrICtIONAl AdjUStMeNt Should the arm or head joints of the fixture loosen adjust their respective frictional points by tig...

Страница 9: ...1 3 2...

Страница 10: ...el terminal del cable en el lugar correspondiente del transformador y g relo 90 grados dibujo 3 AjUSte de lA FrICCI N En caso de que se aflojen las articulaciones de los brazos y de la cabeza de la l...

Страница 11: ...4...

Страница 12: ...4 1 2 90 3 4 1 2 90 3 4 2 3 4...

Страница 13: ...t ll F iJ _ eJ r c ill 1 J ailll 2F J J l Jts ll i t l illfol 3 F J _ l 0 90 ll_ l J i_ sll J_ JI JI c ts 11 J SJI 1 J _ _ JI J I Jl J ILS l i I I LS I _ t l J c t ll l il i J c t ll IJJ ifall J U w_...

Страница 14: ...pacitive switch situated on the head of the product and remove your fingers in rapid succession the lamp will switch off Adjustment of luminous intensity Keep your fingers placed on the capacitive swi...

Страница 15: ...imale le produit ne s teint pas compl tement FUNCIONAMIENTO Encendido Apoye los dedos sobre el interruptor capacitivo situado en la cabeza de la l mpara La l mpara se enciende con el nivel de luminosi...

Страница 16: ...iga se e aumenta a intensidade luminosa Para inverter o sentido de regula o afastar os dedos e tocar novamente A intensidade luminosa da l mpada diminuir O produto em fase de regula o para automaticam...

Страница 17: ......

Страница 18: ...A A A B C D E 874 2012 L E D aledin Questo dispositivo munito di lampade a LED integrate Le lampade di questo dispositivo non sono sostituibili...

Страница 19: ...C D E 874 2012 L E D This lamp uses integrated LED bulbs This lamp s bulbs cannot be replaced A A A B C D E 874 2012 L E D Cet appareil est dot de lampes LED int gr es Les lampes de cet appareil ne s...

Страница 20: ...A A A B C D E 874 2012 L E D LED A A A B C D E 874 2012 L E D Toto sv tidlo vyu v vestav n LED rovky rovky tohoto sv tidla se nem n aledin aledin...

Страница 21: ...A A A B C D E 874 2012 L E D Ova instalacija koristi integrirane LED lampe Lampice u ovoj instalaciji se ne mogu mijenjati A A A B C D E 874 2012 L E D aledin aledin...

Страница 22: ...A A A B C D E 874 2012 L E D Dieses Ger t besitzt integrierte LED Lampen Die Lampen dieses Ger ts k nnen nicht ersetzt werden A A A B C D E 874 2012 L E D LED aledin aledin...

Страница 23: ...2012 L E D Ez a k sz l k be p tett LED izz kat tartalmaz A k sz l kben az izz k nem cser lhet k A A A B C D E 874 2012 L E D Urz dzenie ma wbudowane lampki diodowe LED Lampki urz dzenia nie s wymienia...

Страница 24: ...vo cont m l mpadas LED integradas As l mpadas deste dispositivo n o podem ser substitu das A A A B C D E 874 2012 L E D Este dispositivo est provisto de l mparas LED integradas Las l mparas de este di...

Страница 25: ...le return lighting materialor components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt wer...

Страница 26: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1 f 39 02 9009 1212 kartell kartell it kartell com Copyright Kartell S p A aprile 2017...

Отзывы: