Kartell 0971003 Скачать руководство пользователя страница 5

La source lumineuse et le câble d’alimentation de cet appareil doivent être remplacés par le 

service d’assistance ou par le personnel qualifié en utilisant des pièces de rechange originales. 

Kartell décline toute responsabilité en cas de dommages causés à des objets ou à des personnes 

résultant d’un usage impropre du produit. La garantie ne comprend aucun type d’assistance ni de 

réparation du produit ou des pièces endommagées à la suite d’un usage impropre du produit. Toute 

manipulation du produit implique la déchéance de garantie.

MODÈLE PROTÉGÉ PAR UN BREVET DE DESSIN COMMUNAUTAIRE

COMUNICACIÓN DEL FABRICANTE AL COMPRADOR 

Material: aluminio pintado en exterior Difusor: PMMA difusor de la luz

Fuente de luz: 1,5 W, 5 V 

 1000 mA Datos eléctricos solo para EE. UU.: 1,5 W, 100-240 V, 50/60 Hz

Este producto contiene una fuente de luz con clase de eficiencia energética E.

Seguridad fotobiológica: el aparato está clasificado como del grupo de riesgo RG0 a una distancia de 

20 cm según la norma IEC/TR62778.

ADVERTENCIA

 para la versión con batería: la lámpara cuenta con una batería de litio recargable. 

A fin de evitar un sobrecalentamiento peligroso de la batería, debe evitarse exponer el producto a 

temperaturas excesivas (p ej., superficies calientes o luz solar directa). El producto tiene un nivel de 

aislamiento IP54 y es, por tanto, idóneo para uso en exteriores, incluso en condiciones de lluvia. 

Ahora bien, no debe sumergirse en agua ni ningún otro líquido.

En el caso de la versión de alimentación directa, el producto tiene un nivel de aislamiento IP20 y 

queda prohibido su uso en exteriores. La presente ficha de producto es conforme a las disposiciones 

de la ley italiana n.º 126 de 10 de abril sobre normas para la información del consumir de 1991, y al 

decreto italiano n.º 101 de 8 de febrero de 1997 sobre reglamentos de actuación. Mantenimiento del 

producto: al limpiar el producto, debe comprobarse que no esté cargándose. Limpiar el producto 

con un paño suave y humedecido con jabón o detergentes líquidos neutros (mejor aún si dichos 

productos se diluyen en agua).

Evitar estrictamente el uso de alcohol etílico o de detergentes que contengan, incluso en pequeñas 

cantidades: acetona, trielina, amoníaco y disolventes en general.

ATENCIÓN 

Lea atentamente los modos de empleo del producto. La seguridad solo está garantizada 

cuando se respetan estas indicaciones. Por consiguiente, es necesario conservarlas. No proteja el 

producto con objetos o ropa que comprometa su funcionamiento. Al instalar la lámpara y en cada 

operación que se realice en ella habrá que asegurarse de que el producto no tenga corriente. La 

sustitución de la fuente de luz y el cable eléctrico que incluye este aparato son responsabilidad del 

servicio de asistencia o de personal cualificado, que deben utilizar recambios originales. Kartell 

no asume ninguna responsabilidad por los daños materiales o personales que se produzcan a 

consecuencia del uso incorrecto del producto. La garantía no contempla ningún tipo de asistencia 

o reparación del producto o de sus componentes en caso de que se utilice de forma incorrecta. 

Cualquier intervención en el producto comportará la anulación de la garantía.

MODELO PROTEGIDO POR REGISTRO DE DISEÑO COMUNITARIO

Содержание 0971003

Страница 1: ...Mini Geen A Ferruccio Laviani...

Страница 2: ...ELeggereattentamentelemodalit d impiegodelprodotto lasicurezzadell apparecchio garantita solo rispettando queste ultime Si ritiene pertanto necessario conservarle Non schermare il prodotto con oggetti...

Страница 3: ...as a result of incorrect use of the product Any intervention on the product will invalidate the warranty REGISTERED COMMUNITY DESIGN HERSTELLERERKL RUNG Material Lackiertes Aluminium f r den Au enbere...

Страница 4: ...20 cm confor m ment la norme IEC TR 62778 AVERTISSEMENT pour la version piles la lampe est quip e d une pile rechargeable au lithium Il est interdit d exposer le produit une source de chaleur excessiv...

Страница 5: ...ducto tiene un nivel de aislamiento IP20 y queda prohibido su uso en exteriores La presente ficha de producto es conforme a las disposiciones de la ley italiana n 126 de 10 de abril sobre normas para...

Страница 6: ...ar a carregar Limpar o produto com um pano macio h mido embebido de sab o ou detergentes l quidos neutros melhor se forem dilu dos em gua Nunca usar lcool et lico ou detergentes que contenham mesmo em...

Страница 7: ...IP54 IP20 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell PMMA 1 5w 5V 1000 mA 1 5W 100 240V 50 60Hz E IEC TR 62778 20 RG0 IP54 IP20 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell...

Страница 8: ...PMMA 1 5w 5V 1000 mA 1 5W 100 240V 50 60Hz E IEC TR62778 20 cm RG0 IP54 IP20 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell a 1 5 5 1000 1 5 100 240 50 60 RG0 20 IEC TR 62778 IP54...

Страница 9: ...IP20 126 10 1991 101 8 1997 Kartell A GEEN MINI 1 PMMA 1 5 5 1000 1 5 100 240 50 60 E RG0 20 62778 TR IEC 2 1 USB A USB C USB 14 40...

Страница 10: ...ION CLASS DIRECT MOUNTING PROTECTION RATING IP 54 VOLTAGE 3 7V ON MODE POWER 1 5W LED EFFICIENCY CLASS CLASS E BULB LIFE 50 000 h K LIGHT COLOR TEMP 2700 K LIGHT INTENSITY Min 0 05W Max 1 5W LAMP FLUX...

Страница 11: ...classe d efficacit nerg tique E El producto contiene una fuente de luz con clase de eficiencia energ tica E O produto cont m uma fonte luminosa de classe de efici ncia energ tica E E E E E 100 240V 3...

Страница 12: ...r durch qualifiziertes Personal und unter Verwendung von Original Ersatzteilen ausgetauscht werden La source lumineuse et la batterie contenues dans cet appareil doivent tre remplac es uniquement par...

Страница 13: ...ctor cover on the lamp head Fig 1 and insert the USB connector into the dedicated port Insert the opposite end of the USB A cable into the dedicated port of the power plug Plug the latter into a mains...

Страница 14: ...apide La dur e de la pile tr s lev e a une autonomie moyenne de 14 heures jusqu un maximum de 40 heures selon la puissance d clairage utilis e Pour atteindre un niveau optimal de charge il est recomma...

Страница 15: ...curo nas proximidades da zona de conex o USB C O led assinala a correta recarga da bateria Quando o led se apaga a bateria est completamente carregada A bateria com tecnologia de l tio pol meros junto...

Страница 16: ...SB USB A USB C LED LED 14 40 5 USB C IP54 1 USB USB A 1 USB USB A USB C LED LED LED USB C LED LED LED 14 40 14 40 5 5 USB C USB C IP54 U S A WET LOCATION IP54 U S A WET LOCATION 1 USB USB A USB C 14 4...

Страница 17: ...USB IP54 1 PMMA 1 5 5 1000 1 5 100 240 50 60 E RG0 20 62778 TR IEC 2 1 USB A USB C USB 14 40 5 C USB IP54 LOCATION WET 3 4...

Страница 18: ...1...

Страница 19: ...ie Lampe mit der Quelle SELV 5V 2000mA speisen AVERTISSEMENT alimenter la lampe avec une source TBTS 5V 2000mA ATENCI N la l mpara debe conectarse a una fuente de alimentaci n con tensi n extrabaja de...

Страница 20: ...ensity that was stored when last switched off SWITCHING OFF Lightly touch the touch switch situated on the diffusing part of the head of the light fixture body and re move your fingers in rapid succes...

Страница 21: ...luz el producto se en cender al nivel de luminosidad que se memorizara la ltima vez que se apag APAGADO El producto se apagar con un toque r pido del interruptor situado en la parte del elemento ilum...

Страница 22: ...o afastar os dedos e apoi los novamente no interruptor a l mpada diminui a intensidade luminosa O produto em fase de regula o para automaticamente em posi o de m xima ou m nima intensidade Nota na pos...

Страница 23: ...E RG0 20 62778 TR IEC 2 1 USB A USB C USB 14 40 5 C USB IP54 LOCATION WET 3 4 Kartell...

Страница 24: ...DIMMER...

Страница 25: ...Kartell store DISPOSING OF THE BATTERY AT THE END OF ITS LIFE This product contains a lithium battery Proceed as follows to dispose of it at the end of its useful life Disconnect the battery from the...

Страница 26: ...NAL DE SU VIDA TIL El producto contiene una bater a de litio en su interior Para desechar esta bater a siga las instrucciones que se incluyen a continuaci n Desconecte la bater a de la placa separe la...

Страница 27: ...LED LED Kartell LED LED LED Kartell LED Kartell LED LED LED Kartell Kartell...

Страница 28: ...4 Kartell...

Страница 29: ...m Kabel mit Spannung versorgen Die Leuchte ist nicht dimmbar VERSION ALIMENTATION DIRECTE Connecter l embout du c ble USB dans le logement du bloc d alimentation puis brancher ce dernier une prise de...

Страница 30: ...USB ON OFF USB ON OFF USB...

Страница 31: ...la prise n est pas correctement ins r e Ne trasformez pas la prise INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Esta l mpara port til tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra como ca...

Страница 32: ...le return lighting equipment or components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt w...

Страница 33: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Страница 34: ......

Страница 35: ...0 100 INFORMATIVA AGLI UTENTI SUL RICICLAGGIO Per lo smaltimento dell imballaggio disassemblare le singole componenti e seguire le seguenti indicazioni o attenersi alle specifiche disposizioni del pro...

Страница 36: ...1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1 f 39 02 9009 1212 kartell kartell it www kartell com STAMPATO SU CARTA RICICLATA PRINTED ON RECYCLED PAPER AUF RECYCLING PAPIER GEDRUCKT IMPRIM SUR PAPIER RECYCL IM...

Отзывы: