background image

16

English

Round brush (large)

The large round brush is suitable for cleaning large 
rounded surfaces, e.g. wash basin, shower tray, bath 
tub, kitchen sink.

ATTENTION

Damaged surfaces

The brush may scratch sensitive surfaces.
It is not suitable for cleaning sensitive surfaces.

1. Fit the large round brush to the spotlight nozzle.

Illustration H

Power nozzle

The power nozzle is used for cleaning stubborn dirt, 
blowing down corners, joins etc.
1. Install the power nozzle onto the spotlight nozzle ac-

cording to the round brush. 

Illustration H

Crevice brush

1. The crevice brush is used for cleaning narrow gaps 

e.g. window recess and cranks in the walls.

Illustration H

Manual nozzle

The manual nozzle is used for cleaning small areas that 
can be washed down, shower cubicles and mirrors.
1. Push the manual nozzle onto the steam gun accord-

ing to the spotlight nozzle.

Illustration G

2. Pull the cover over the manual nozzle.

Floor nozzle

The floor nozzle is used for cleaning washable wall and 
floor coverings e.g. stone floors, tiles and PVC floors. 

ATTENTION

Damage due to build-up of steam

Heat and moisture can lead to damage.
Check the heat resistance and steam effect on an in-
conspicuous area using a minimal volume of steam pri-
or to use.

Note

Detergent residue or care emulsions on the surface to 
be cleaned can lead to streaks during steam cleaning, 
which will disappear however once these have been 
used several times.

We recommend sweeping the floor or vacuum cleaning 
it before using the device. In this way the floor will be 
cleared of dirt and loose particles before the wet clean-
ing commences. Work slowly on surfaces that are heav-
ily soiled so that the steam has longer to take effect.
1. Connect the extension tubes with the steam gun.

Illustration I

2. Push the floor nozzle onto the extension tube.

Illustration J

3. Fasten the floor cleaning cloth to the floor nozzle.

a Place the floor cleaning cloth with the hook and 

loop fastener strips pointing upwards on the floor.

b Place the floor nozzle onto the floor cleaning 

cloth, applying slight pressure.

Illustration K

The floor cleaning cloth will stick to the floor nozzle 
of its own accord due to the hook and loop fastener.

Removing the floor cleaning cloth

1. Place one foot on the bottom corner of the floor 

cleaning cloth and lift the floor nozzle up.

Illustration K

Note

Initially, the floor cleaning cloth's hook and loop fastener 
strip is very strong and cannot be removed from the 
floor nozzle easily. After the floor cleaning cloth has 
been used several times and washed, it is easier to re-
move from the floor nozzle and it has reached the opti-
mum adhesion.

Parking the floor nozzle

1. Hang the floor nozzle in the park bracket during 

breaks in work.

Illustration N

Care and service

Descaling the steam boiler 

Note

Descaling the steam boiler is not required if commer-
cially available distilled water is used. 

Note

Since the lime becomes caked on the appliance, we 
recommend descaling the appliance as specified in the 
table (BF=boiler fillings) based on the number of times 
the steam boiler is filled.

Note

Your water board or municipal utilities authority can pro-
vide information on hardness of tap water.

ATTENTION

Damaged surfaces

The descaler may corrode sensitive surfaces.
Fill and empty the appliance carefully. 

1. Switch off the device, see chapter .
2. Allow the device to cool down.
3. Unscrew the safety lock.
4. Drain the water completely out of the steam boiler.
5. Apply descaler solution to the descaler according to

the details.

6. Fill the descaler solution into the steam boiler. Do 

not seal the steam boiler.

7. Allow the descaler solution to take effect for

approx. 8 hours.

8. Drain descaler solution completely out of the steam 

boiler.

9. Repeat the descaling process if necessary.
10. Rinse the steam boiler 2-3 times with cold water in 

order to drain all the descaler solution residue.

11. Drain the water completely out of the steam boiler.

Illustration P

Care of accessories

(Accessories - depending on scope of delivery)

Note

The micro fibre cloths are not suitable for dryer.

Note

When washing the cloths, observe the instructions on 
the washing tag. Do not use any liquid softeners as this 
will affect the ability of the cloths to pick up dirt.

1. Wash the floor cleaning cloths and covers at a max. 

temperature of 60 °C in the washing machine.

Hardness range

°dH

mmol/l

KF

I

soft

0-7

0-1.3

55

II

Medium

7-14

1.3-2.5

45

III

Hard

14-21

2.5-3.8

35

IV

Very hard

>21

>3.8

25

Содержание SC 2 Deluxe

Страница 1: ...SC 2 Deluxe 59692270 02 22 CONSUMO DE ENERGIA 1 1 31 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo SC 2 Deluxe En Operaci n Espa ol 5 English 11 Fran ais 17...

Страница 2: ...12 13 14 15 16 26 27 22 18 17 21 23 24 25 19 20 29 28 1 2 3 6 8 9 7 10 11 5 4 30 A 2...

Страница 3: ...B C 3 D 6 5 min E F G 1 2 H I J K 1 2 L 1 2 3 M 3...

Страница 4: ...N O P 4...

Страница 5: ...ma directa a art culos de consumo que contengan componentes el ctricos como por ejemplo interior de hornos No llene los equipos sin dep sito de agua ex tra ble de forma directa mediante la conexi n de...

Страница 6: ...na en la caldera dep sito de agua Nota Rellenar con agua 1 Desconectar el equipo 2 Dejar enfriar el equipo 3 Desenroscar el cierre de seguridad 4 Vaciar el agua de la caldera de vapor por completo 5 R...

Страница 7: ...ectuoso y se origina una sobrepresi n en la caldera de vapor se abre una v lvula de sobrepresi n en el cie rre de seguridad y sale vapor a trav s del cierre Antes de volver a poner en marcha el equipo...

Страница 8: ...ra de vapor Por lo que se enciende la l mpara de control de calefacci n naranja Con el interruptor de selecci n para el volumen de va por se regula el volumen de vapor saliente El interrup tor de sele...

Страница 9: ...rficie de la ventana con la boquilla manual y su cubierta Utilizar un limpiaventanas pa ra retirar el agua o secar las superficies con un trapo Empleo de los accesorios Pistola de vapor La pistola de...

Страница 10: ...liza agua destilada convencional de forma continua da Nota Ya que el equipo acumula cal recomendamos descal cificarlo tras el n mero de llenados de la caldera de va por especificado en la tabla KF lle...

Страница 11: ...l safety instructions DANGER Risk of asphyxiation Keep pack aging film out of the reach of children WARNING Only use the device for its proper use Take into account the local conditions and beware of...

Страница 12: ...Risk of scalding Let the appliance and accessory parts particularly the floor cleaning cloth and the hand cover cool down before touching them Risk of scalding Do not use the appli ance for cleaning p...

Страница 13: ...ance will run fault free and safely Information on accessories and spare parts can be found at www kaercher com Scope of delivery The scope of delivery for the appliance is shown on the packaging Chec...

Страница 14: ...olume to the rear The steam lever is locked 2 Push the unlocking button and pull the parts apart Illustration L Operation Filling water Note Warm water reduces the heating up time Note Descaling the s...

Страница 15: ...pati bility of the textiles at a concealed point Steam down the textile allow it to dry and then check it for any change in colour or shape Cleaning coated or painted surfaces ATTENTION Damaged surfac...

Страница 16: ...loor nozzle of its own accord due to the hook and loop fastener Removing the floor cleaning cloth 1 Place one foot on the bottom corner of the floor cleaning cloth and lift the floor nozzle up Illustr...

Страница 17: ...VERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entra ner de graves blessures corporelles ou la mort PR CAUTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entra n...

Страница 18: ...urit correspondantes AVERTISSEMENT Risque de br lure Ne touchez jamais le jet de vapeur avec la main courte distance et ne l orientez pas vers des personnes ou des animaux Risque de br lure d une sort...

Страница 19: ...yage la vapeur et peut tre utilis avec les accessoires appropri s tel qu il est d crit dans cette notice d utilisation Les d tergents ne sont pas n cessaires Respectez les consignes de s curit Protect...

Страница 20: ...12 Poign e vapeur 13 Touche de d verrouillage 14 S lecteur du d bit de vapeur avec s curit en fants 15 Manette vapeur 16 Flexible vapeur 17 Buse jet crayon 18 Brosse ronde petite 19 Buse Power 20 Bro...

Страница 21: ...tartre qui se sont d pos s dans le fond de la chaudi re vapeur peuvent alors se d tacher 5 Vider enti rement l eau de la chaudi re vapeur Illustration P Ranger l appareil 1 Suspendre la buse pour sol...

Страница 22: ...s Non appropri pour le nettoyage des surfaces d licates 1 Monter la grosse brosse ronde sur la buse jet crayon Illustration H Buse Power La buse Power convient pour le nettoyage des taches tenaces le...

Страница 23: ...tenir compte des indications sur la notice de lavage Ne pas utiliser d adoucissant textile afin que les chiffons puissent bien absorber les salis sures 1 Laver les serpilli res et rev tements 60 max...

Страница 24: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: