– 6
Cet appareil n'est pas destiné à être uti-
lisé par des personnes avec des capa-
cités physiques, sensorielles ou
mentales restreintes.
L’appareil ne doit jamais être utilisé par
des enfants ni par des personnes non
avisées.
Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ap-
pareil.
Tenir les films plastiques d'emballages
hors de portée des enfants, risque
d'étouffement !
L’utilisateur doit faire preuve d'un usage
conforme de l'appareil. Il doit prendre
en considération les données locales et
lors du maniement de l’appareil, il doit
prendre garde aux tierces personnes,
et en particulier aux enfants.
L’appareil ne doit jamais être utilisé si
d’autres personnes figurent dans le
rayon de portée de l’appareil, à moins
que ces personnes ne portent des vête-
ments de protection.
Pour se protéger contre les éclabous-
sures ou les poussières, porter le cas
échéant des vêtements et des lunettes
de protection.
Cet appareil a été conçu pour l’utilisa-
tion de détergents ayant été fournis ou
recommandés par le fabricant. L’utilisa-
tion d’autres détergents ou d’autres
produits chimiques peut nuire à la sécu-
rité de l’appareil.
Attention
Lors des pauses d'exploitation prolon-
gées, mettre l'appareil hors service au
niveau du sectionneur général / de l'in-
terrupteur d'appareil ou de la fiche sec-
teur.
Ne pas exploiter l'appareil à des tempé-
ratures inférieures à 0 °C.
Une distance d'au moins 30 cm entre la
lance et les surfaces peintes est néces-
saire pour éviter tout endommagement.
Ne jamais laisser l’appareil sans sur-
veillance lorsqu’il est en marche.
Veiller à ne pas abîmer ni endommager
le câble d’alimentation ni le câble de ral-
longe en roulant dessus, en les coin-
çant ni en tirant violemment dessus.
Protéger les câbles d’alimentation
contre la chaleur, l’huile et les bords
tranchants.
Toutes les pièces conductrices dans la
zone de travail doivent être protégées
contre les jets d’eau.
L’appareil doit uniquement être raccor-
dé à un branchement électrique mis en
service par un électricien conformé-
ment à la norme IEC 60364.
L'appareil doit être raccordé unique-
ment au courant alternatif. La tension
doit être identique avec celle indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, nous re-
commandons fondamentalement que
l'appareil soit exploité avec un disjonc-
teur de courant de défaut (max. 30 mA).
Tous travaux de nettoyage produisant
des eaux usées contenant de l’huile,
par exemple un nettoyage de moteur ou
de bas de chassis, doivent uniquement
être effectués à des postes de lavage
équipés d’un séparateur d’huile.
Attention
Le but des dispositifs de sécurité est de
protéger l'utilisateur. Ils ne doivent en au-
cun cas être transformés ou désactivés.
L'interrupteur principal empêche un fonc-
tionnement involontaire de l'appareil.
Le verrouillage verrouille le levier de la poi-
gnée-pistolet et empêche un démarrage
non désiré de l'appareil.
Le clapet de décharge évite un dépassage
de la pression de service admissible.
Si vous relâchez la gâchette, la pompe est
éteinte par un manocontacteur, le jet haute
pression est interrompu. Si vous appuyez à
nouveau sur le levier, la pompe est remise
en marche.
Dispositifs de sécurité
Interrupteur principal
Verrouillage poignée-pistolet
Clapet de décharge avec pressostat
24
FR
Содержание K 6.200
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3...
Страница 99: ...4 KARCHER 1 2 3 REACH www kaercher com REACH EL 4 EL 5 EL 7 EL 9 EL 10 EL 10 EL 11 EL 12 EL 12 99 EL...
Страница 100: ...5 30cm 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 100 EL...
Страница 101: ...6 0 C 30 cm IEC 60364 30 mA 101 EL...
Страница 103: ...8 KARCHER 4 440 238 KARCHER 2 2 90 I ON Min Max Vario Power 103 EL...
Страница 104: ...9 KARCHER KARCHER Vario Power Mix 90 5 0 OFF 1 0 OFF 104 EL...
Страница 105: ...10 1 KARCHER 105 EL...
Страница 106: ...11 2 I ON Vario Power Mix 106 EL...
Страница 117: ...4 KARCHER 1 2 3 REACH www kaercher com REACH RU 4 RU 5 RU 7 RU 10 RU 10 RU 11 RU 11 RU 12 RU 13 117 RU...
Страница 118: ...5 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 118 RU...
Страница 119: ...6 0 C 30 IEC 60364 30 119 RU...
Страница 120: ...7 2 1 2 3 4 0 OFF I ON 0 I 5 6 7 8 9 10 C 11 12 13 14 15 16 Vario Power 17 C 18 19 KARCHER 120 RU...
Страница 121: ...8 3 KARCHER EN 12729 BA KARCHER 4 730 059 1 2 13 7 5 KARCHER 4 440 238 KARCHER 2 2 2 90 121 RU...
Страница 122: ...9 I ON I Min Max KARCHER KARCHER Vario Power Mix Vario Power 122 RU...
Страница 123: ...10 90 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 123 RU...
Страница 124: ...11 1 KARCHER 2 124 RU...
Страница 198: ...4 KARCHER 1 2 3 REACH www kaercher com REACH BG 4 BG 5 BG 7 T o BG 9 BG 10 BG 10 BG 11 BG 12 BG 12 198 BG...
Страница 199: ...5 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 199 BG...
Страница 200: ...6 0 C 30 IEC 60364 30 mA 200 BG...
Страница 202: ...8 KARCHER 4 440 238 2 2 2 90 I ON Min Max Vario Power 202 BG...
Страница 203: ...9 KARCHER KARCHER Vario Power Mix 90 5 0 OFF 1 0 OFF T o 203 BG...
Страница 204: ...10 1 KARCHER 204 BG...
Страница 205: ...11 2 I ON Vario Power Mix 205 BG...
Страница 233: ...4 KARCHER 1 2 3 REACH www kaercher com REACH UK 4 UK 5 UK 7 UK 10 UK 10 UK 10 UK 11 UK 12 UK 12 233 UK...
Страница 234: ...5 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 234 UK...
Страница 235: ...6 0 C 30 IEC 60364 30 235 UK...
Страница 237: ...8 1 2 13 7 5 KARCHER 4 440 238 KARCHER 2 2 2 90 I ON I Vario Power 237 UK...
Страница 238: ...9 KARCHER KARCHER Vario Power Mix 90 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 238 UK...
Страница 239: ...10 1 KARCHER 239 UK...
Страница 240: ...11 2 I ON I Vario Power Mix 240 UK...
Страница 242: ......
Страница 243: ......
Страница 244: ...http www kaercher com dealersearch...