– 4
Antes de poner en marcha por primera
vez el aparato, lea el manual de instruc-
ciones original y las indicaciones de seguridad suminis-
tradas. Actúe de acuerdo a ellas. Conserve estos dos
manuales para su uso posterior o para propietarios ul-
teriores.
Utilice esta limpiadora de alta presión, exclusivamente,
en el ámbito doméstico:
–
para limpiar máquinas, vehículos, obras, herra-
mientas, fachadas, terrazas, herramientas de jardi-
nería etc. con chorro de agua de alta presión (si es
necesario agregar detergente).
몇
PRECAUCIÓN
Los dispositivos de seguridad sirven para proteger al
usuario y no se pueden modificar o sortear.
El interruptor del aparato impide el funcionamiento invo-
luntario del mismo.
El bloqueo bloquea la palanca de la pistola pulverizado-
ra manual e impide que el aparato se ponga en marcha
de forma involuntaria.
Cuando se suelta la palanca de la pistola pulverizadora
manual, un presostato desconecta la bomba y el chorro
de alta presión se para. Cuando se acciona la palanca,
se conecta la bomba nuevamente.
Indicaciones sobre ingredientes (REACH)
Encontrará información actual sobre los ingredientes
en:
www.kaercher.com/REACH
El contenido de suministro de su aparato (dependiendo
del modelo) está ilustrado en el embalaje. Este manual
de instrucciones describe todas las opciones posibles.
Ilustraciones, véase la página 2
1
Conexión de alta presión
2
Interruptor del aparato „0/OFF“ / „I/ON“
3
Gancho de almacenamiento
4
Asa de transporte
5
Conexión de agua con filtro incorporado
6
Zona de recogida para la lanza dosificadora
7
Almacenamiento para pistola de alta presión
8
Pieza de acoplamiento para la conexión de agua
9
Cable de conexión a red y enchufe de red
10 Pistola de alta presión
11 Bloqueo de la pistola pulverizadora manual
12 Grapa para manguera de alta presión
13 Manguera de alta presión
CUIDADO
La suciedad en el agua puede dañar la bomba de alta
presión y los accesorios. Como protección se reco-
mienda utilizar el filtro de agua KÄRCHER (accesorios
especiales, referencia de pedido 4.730-059).
Ilustraciones, véase la página 3
Imagen
Antes de la puesta en marcha montar las piezas
sueltas suministradas con el aparato.
Coloque la dispositivo sobre una superficie plana.
Imagen
Retirar la pinza de la pistola de alta presión y co-
nectar la manguera de alta presión en la pistola.
Presionar la grapa hacia dentro hasta que se enca-
je. Comprobar si la conexión es segura tirando de
la manguera de alta presión.
Imagen
Seguridad
Uso previsto
Símbolos en el aparato
No dirija el chorro de alta presión hacia per-
sonas, animales, equipamiento eléctrico ac-
tivo, ni apunte con él al propio aparato.
Proteger el aparato de las heladas.
El aparato no se puede conectar directa-
mente al abastecimiento de agua potable
público.
Dispositivos de seguridad
Interruptor del equipo
Bloqueo de la pistola pulverizadora manual
Función de autoparada
Protección del medio ambiente
Los materiales empleados para el embalaje son
reciclables y recuperables. Rogamos elimine los
envases de forma que no se dañe el medio am-
biente.
Los aparatos viejos contienen materiales valiosos
reciclables que deberán ser entregados para su
aprovechamiento posterior. Rogamos desguace
los aparatos usados ecológicamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen a
menudo componentes que pueden representar un
peligro potencial para la salud de las personas y
para el medio ambiente en caso de que se mani-
pulen o se eliminen de forma errónea. Estos com-
ponentes son necesarios para el correcto funcio-
namiento del equipo. Los equipos marcados con
este símbolo no pueden eliminarse con la basura
doméstica.
Los trabajos de limpieza que producen aguas re-
siduales que contienen aceite (p. ej., el lavado de
motores o el lavado de los bajos) solo se deben
realizar en zonas de lavado que dispongan de se-
parador de aceite.
Descripción del aparato
* Opcional
14 Lanza de agua con tobera alta pression
Para tareas de limpieza normales.
15 Lanza de agua con fresadora de suciedad
Para las suciedades más difíciles de eliminar
** También se necesita
16 Manguera de agua de tejido resistente con acopla-
miento habitual en el mercado.
– diámetro de por lo menos 1/2 pulgada (13 mm).
– longitud de por lo menos 7,5 m
Montaje y puesta en marcha
19
ES
Содержание K 2 Basic
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3...
Страница 38: ...5 K RCHER 4 730 059 3 2 2 30 cm 5 0 OFF 0 OFF 1 38 EL...
Страница 39: ...6 2 www kaercher com www kaercher com dealersearch 39 EL...
Страница 44: ...4 REACH www kaercher com REACH 2 1 2 0 OFF I ON 0 I 3 4 5 6 7 8 C 9 10 11 12 13 14 1 15 C 16 1 2 13 7 5 44 RU...
Страница 45: ...5 K RCHER 4 730 059 3 2 2 30 5 0 OFF 0 0 OFF 0 1 45 RU...
Страница 46: ...6 2 www kaercher com www kaercher com dealersearch 46 RU...
Страница 73: ...5 2 2 30 c 5 0 OFF 0 OFF 1 2 73 BG...
Страница 85: ...5 30 5 0 OFF 0 0 OFF 0 1 2 85 UK...
Страница 88: ...5 2 2 30 5 0 OFF 0 OFF 1 88 KK...
Страница 89: ...6 2 www kaercher com www kaercher com dealersearch 89 KK...
Страница 92: ...6 92 AR...
Страница 93: ...5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KARCHER 059 4 730 3 30 5 0 OFF 0 OFF 14 15 16 1 2 13 7 5 93 AR...
Страница 94: ...4 REACH www kaercher com REACH 94 AR...
Страница 95: ...95...
Страница 96: ...http www kaercher com dealersearch...