background image

IVM 40/24-2 (H)

99899890  (12/21)

Deutsch

5

English

14

Français

23

Italiano

32

Nederlands

41

Español

50

Português

59

Dansk

68

Norsk

77

Svenska

85

Suomi

93

Ελληνικά

101

Türkçe

111

Русский

119

Magyar

130

Č

eština

138

Slovenš

č

ina

147

Polski

155

Române

ş

te

165

Sloven

č

ina

174

Hrvatski

183

Srpski

191

Български

200

Eesti

210

Latviešu

218

Lietuviškai

226

Українська

234

Содержание IVM 40/24-2

Страница 1: ...erlands 41 Español 50 Português 59 Dansk 68 Norsk 77 Svenska 85 Suomi 93 Ελληνικά 101 Türkçe 111 Русский 119 Magyar 130 Čeština 138 Slovenščina 147 Polski 155 Româneşte 165 Slovenčina 174 Hrvatski 183 Srpski 191 Български 200 Eesti 210 Latviešu 218 Lietuviškai 226 Українська 234 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A ...

Страница 4: ...B C D E F G ...

Страница 5: ...d muss eine ausreichende Luftwechsel rate L im Raum vorhanden sein Um die ge forderten Grenzwerte einzuhalten darf der zurückgeführte Volumenstrom maximal 50 des Frischluftvolumens Raumvolu men VR x Luftwechselrate LW betragen Ohne besondere Lüftungsmaßnahme gilt LW 1h 1 Dieses Gerät enthält gesund heitsschädlichen Staub Leerungs und Wartungsvorgänge einschließlich der Be seitigung der Staubsammel...

Страница 6: ...ktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin den Sie unter www kaercher de REACH Zubehör und Ersatzteile Nur Original Zubehör und Original Ersatz teile verwenden sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts Informationen über Zubehör und Ersatztei le finden Sie unter www kaercher com im Bereich Service Bitte beachten Sie Im Lieferumfang ist kein Zubehör enthal ten ...

Страница 7: ...utzbehälter re gelmäßig prüfen Betrieb 몇 WARNUNG Gefahr durch gesundheitsschädlichen Staub Atemwegserkrankungen durch Einatmen von Staub Saugen Sie nicht ohne beide Filterelemen te da sonst eine Gesundheitsgefährdung durch erhöhten Feinstaubausstoß auftritt ACHTUNG Gefahr durch Feinstaubeintritt Beschädigungsgefahr des Saugmotors Entfernen Sie beim Saugen niemals das Hauptfilterelement Trockensaug...

Страница 8: ...en Entsorgungsbeutel entfernen 1 Das Gerät mit den Feststellbremsen si chern Abbildung B 2 Den Bügelgriff nach oben ziehen Der Schmutzhehälter wird entriegelt und abgesenkt Abbildung C 3 Den Schmutzbehälter am Bügelgriff aus dem Gerät ziehen Abbildung E 4 Den Entsorgungsbeutel hochstülpen 5 Den Entsorgungsbeutel mit dem Kabel binder dicht verschließen 6 Den Entsorgungsbeutel herausnehmen 7 Den Ent...

Страница 9: ...elung keinesfalls die Hände zwischen Schmutzbehälter und Fil terring halten oder in die Nähe der Hebe mechanik bringen Den Schmutzbehälter durch Betätigung des Bügelgriffs mit beiden Händen verrie geln 8 Den Schmutzbehälter einsetzen und mit dem Bügelgriff verriegeln Gerät reinigen 몇 WARNUNG Unsachgemäße Entsorgung von Ab wässern Umweltverschmutzung Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Abwa...

Страница 10: ...ei eine Gefahr für das Wartungspersonal und andere Personen hervorzurufen Geeignete Vorsichtsmaßnahmen beinhalten Entgif tung vor dem Auseinandernehmen Vor sorge treffen für örtlich gefilterte Zwangsentlüftung wo das Gerät ausein andergenommen wird Reinigung der Wartungsfläche und geeigneter Schutz des Personals Das Äußere des Geräts sollte durch Staubsaugverfahren entgiftet und sau ber abgewischt...

Страница 11: ... ausgerichtet ist 10 Den Zwischenring aufsetzen und verrie geln 11 Den Saugkopf aufsetzen und verriegeln H Filter ersetzen 1 Das Gerät mit den Feststellbremsen si chern 2 Das Gerät an den Geräteschaltern aus schalten 3 Den Netzstecker ziehen Abbildung G 4 Den Saugkopf entriegeln und entfernen 5 Die Sechskantschraube mit einem pas senden Werkzeug gegen den Uhrzei gersinn aufdrehen 6 Die Dichtungen ...

Страница 12: ...gturbine läuft nicht 1 Die Steckdose und die Sicherung der Stromversorgung prüfen 2 Das Netzkabel und den Netzstecker des Geräts prüfen 3 Das Gerät einschalten Saugkraft lässt nach 1 Die Verstopfungen aus der Saugdüse dem Saugrohr oder dem Saugschlauch entfernen 2 Den gefüllten Entsorgungsbeutel erset zen siehe Kapitel Entsorgungsbeutel ersetzen 3 Den Saugkopf und den Schmutzbehäl ter auf den rich...

Страница 13: ... nationale Normen Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung Geschäftsführender Gesellschafter M Pfister Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 21 11 01 Elektrischer Anschluss Netzspannung V 220 240 Phase 1 Netzfrequenz Hz 50 60 Nennleistung W 2100 Maximale Leistun...

Страница 14: ... the volume flow of returned air must be no greater than 50 of the fresh air volume room volume VR x air exchange rate LW Without special ventilation measures the following applies LW 1h 1 This device contains dust that is harmful to your health Emptying and maintenance including re moval of the dust bag may only be per formed by technical specialists wearing suitable personal protective equipment...

Страница 15: ...iginal spare parts They ensure that the appliance will run safely and fault free Information on accessories and spare parts can be found in the Service area at www kaercher com Please note No accessories are included in the scope of delivery The accessories must be ordered separately depending on the application The correct function of the device is only guaranteed by the prescribed nominal width ...

Страница 16: ...h off automatically if the maximum filling level is exceeded 1 Check the dirt receptacle filling level reg ularly Operation 몇 WARNING Danger from dust that is harmful to your health Respiratory sicknesses through inhalation of dust Do not vacuum without correctly installed filter elements otherwise a danger to health occurs from increased fine dust emission ATTENTION Danger due to fine dust enteri...

Страница 17: ... dirt receptacle is unlocked and low ered Illustration C 3 Pull the dirt receptacle out of the device by the bow handle Illustration E 4 Turn up the dust bag 5 Seal the dust bag tightly with the cable tie 6 Remove the dust bag 7 Dispose of the dust bag in accordance with statutory regulations 몇 WARNING Improper handling when locking the dirt receptacle Risk of crushing Under no circumstances shoul...

Страница 18: ...e bow handle Cleaning the device 몇 WARNING Improper disposal of waste water Environmental pollution Observe the local waste water treatment regulations 1 Vacuum the inside and outside of the de vice and clean with a moist cloth A vacuum cleaner with the same or bet ter classification must be used for vacu uming the device 2 If necessary rinse the accessories not included in the scope of delivery w...

Страница 19: ...ng and wiped clean or treated with sealant before being re moved from the hazardous area All unit parts must be regarded as contaminated when they are taken from the hazardous area Suitable measures must be taken to prevent distribution of the dust All contaminated objects resulting from maintenance and repair work that can not be satisfactorily cleaned must be correctly disposed of Such objects m...

Страница 20: ...ndle up The dirt receptacle is unlocked and low ered Illustration C 3 Pull the dirt receptacle out of the device by the bow handle Illustration E 4 Turn up the dust bag 5 Seal the dust bag tightly with the cable tie 6 Remove the dust bag 7 Dispose of the dust bag in accordance with statutory regulations Illustration D 8 Insert the new dust bag in the dirt recep tacle and carefully place it against...

Страница 21: ...nt sales company apply in all countries We shall remedy possible malfunctions on your appliance within the warranty period free of cost provided that a material or manufacturing defect is the cause In a war ranty case please contact your dealer with the purchase receipt or the next author ised customer service site See overleaf for the address Technical data Electrical connection Mains voltage V 2...

Страница 22: ...ial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Ph 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 21 11 01 We hereby declare that the product de scribed below complies with the relevant provisions of the following UK Regulations both in its basic design and construction as well as in the version put into circulation by us This declaration shall cease to be valid if the prod...

Страница 23: ... assuré Pour conserver les valeurs limites exigées le débit volumétrique re tourné peut être de 50 max du débit vo lumétrique d air frais volume de la pièce VR x taux de renouvellement d air LW Sans système de ventilation particulier s applique LW 1h 1 Cet appareil contient de la poussière nocive pour la san té Le vidage et la maintenance y compris l élimination du réservoir de récupération de la ...

Страница 24: ... sont disponibles sous www kaercher com REACH Accessoires et pièces de rechange Utilisez exclusivement des accessoires et pièces de rechange d origine Ceux ci ga rantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site www kaercher com à la rubrique Service Veuillez noter que Aucun accessoire n est com...

Страница 25: ...lecteur d impuretés Lorsque le collecteur d impuretés est rem pli jusqu au bord inférieur de la tubulure d aspiration sur le collecteur d impuretés il doit être vidé L appareil ne s arrête pas au tomatiquement lorsque la hauteur de rem plissage maximale est dépassée 1 Vérifier régulièrement le niveau de rem plissage du collecteur d impuretés Fonctionnement 몇 AVERTISSEMENT Danger dû à de la poussiè...

Страница 26: ...étrier Aspiration humide DANGER Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l inhalation de poussière Lors de l aspiration d eau ne pas aspirer de poussières nocives pour la santé ATTENTION Risque d endommagement par le débor dement du collecteur d impuretés Le collecteur d impuretés peut être rempli en quelques secondes et déborder lors de la réception de grands...

Страница 27: ... appareil par les interrupteurs principaux de la turbine d aspiration 2 Nettoyer le filtre principal voir chapitre Nettoyage du filtre principal 3 Éteindre l appareil par les interrupteurs principaux de la turbine d aspiration 4 Bloquer l appareil à l aide des freins de stationnement Illustration B 5 Tirer la poignée à étrier vers le haut Le collecteur d impuretés est déverrouil lé et abaissé Illu...

Страница 28: ...2 AA 201 2 몇 AVERTISSEMENT Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l inhalation de poussière Le parfait fonctionnement des dispositifs de sécurité permettant de prévenir les dan gers p ex l étanchéité de l appareil l en dommagement du filtre le fonctionnement des dispositifs de contrôle doit être contrôlé au moins une fois par an par le fabricant ou une perso...

Страница 29: ...re Tout transvasement est interdit 몇 AVERTISSEMENT Danger dû à de la poussière nocive pour la santé Maladies respiratoires dues à l inhalation de poussière Ne plus utiliser l élément filtrant principal après l avoir retiré de l appareil Les filtres fixes ne peuvent être remplacés que par un spécialiste dans des locaux ap propriés p ex stations de décontamina tion 1 Bloquer l appareil à l aide des ...

Страница 30: ...ller à l aide de la poignée à étrier Dépannage en cas de défaut DANGER Démarrage intempestif de l appareil Dé charge électrique Un démarrage intempestif du moteur ther mique peut causer des blessures Les com posants électriques sous tension peuvent entraîner un risque d électrocution Coupez et débranchez la fiche secteur de l appareil avant tous les travaux sur l appa reil Chargez un spécialiste d...

Страница 31: ...et de santé en vigueur des normes UE Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclaration Produit Aspirateur de poussières Produit Aspirateur humide et aspirateur de poussières Type 9 989 xxx Normes UE en vigueur 2006 42 CE 2009 127 CE 2014 30 UE 2011 65 EU Raccordement électrique Tension du secteur V 220 240 Phase 1 Fréquence du secteur Hz 50 60 Puissance nominale W 2100 Pu...

Страница 32: ...vi o la morte 몇 AVVERTIMENTO Indica una probabile situazione pericolo sa che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte 몇 PRUDENZA Indica una probabile situazione pericolo sa che potrebbe causare lesioni leggere ATTENZIONE Indica una probabile situazione pericolo sa che potrebbe determinare danni alle cose Avvertenze di sicurezza generali PERICOLO Impiego dell apparecchio e delle sostanze per l...

Страница 33: ...gio sono riciclabi li Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell ambiente Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili prezio si e spesso componenti come batterie accumulatori oppure olio che se usati o smaltiti scorrettamente possono costituire un potenziale pericolo per la salute umana e per l ambiente Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funziona ...

Страница 34: ...ta sporco vedere il capitolo Controllo del livello di riempimento del vano raccolta sporco 6 Eventualmente svuotare il vano raccolta sporco vedere capitolo Svuotamento del recipiente dello sporco 7 Prima di aspirare a secco inserire il sac chetto di smaltimento vedi capitolo Aspirapolvere 8 Collegare l accessorio desiderato non incluso nella fornitura al tubo flessibile di aspirazione Controllo de...

Страница 35: ...filtrante di si curezza sul bordo del vano raccolta sporco verso l esterno 몇 AVVERTIMENTO Manipolazione impropria quando si chiude il vano raccolta sporco Pericolo di schiacciamento Durante il bloccaggio non tenere mai le ma ni tra il contenitore per lo sporco e l anello del filtro né nelle vicinanze del meccanismo di sollevamento Bloccare il vano raccolta sporco azionando la maniglia ad arco con ...

Страница 36: ... deve essere pulito a seconda della necessità e della quantità di materiale aspirato Figura F 1 Chiudere l apertura di ingresso o il tubo flessibile di aspirazione durante il pro cesso di aspirazione 2 Tirare lo sportello di pulizia del filtro 3 4 volte tenendolo aperto per 1 2 s ogni volta Spegnimento dell apparecchio 1 Spegnere l apparecchio dagli interruttori dell apparecchio della turbina di a...

Страница 37: ...rvare l apparecchio solo in vani in terni Cura e manutenzione PERICOLO Rischio di avviamento accidentale dell apparecchio contatto con parti sot to tensione Pericolo di lesioni scossa elettrica Spegnere l apparecchio prima di eseguire qualsiasi lavoro su di esso Staccare la spina PERICOLO Pericolo dovuto a polveri pericolose per la salute Malattie respiratorie dovute all inalazione di polveri Per ...

Страница 38: ...rna del serbato io con un panno umido Lavori di verifica e di manutenzione Far controllare con regolarità l apparecchio secondo le prescrizioni nazionali del legi slatore Gli interventi di manutenzione van no effettuati da personale esperto ad intervalli regolari in conformità alle indica zioni del costruttore e nel rispetto delle di sposizioni e delle norme di sicurezza vigenti Gli interventi sul...

Страница 39: ...mento nel vano raccolta sporco e ap poggiarlo attentamente alle pareti e al fondo di quest ultimo 9 Disporre il bordo del sacchetto per lo smaltimento sul bordo del vano raccolta sporco verso l esterno 몇 AVVERTIMENTO Manipolazione impropria quando si chiude il vano raccolta sporco Pericolo di schiacciamento Durante il bloccaggio non tenere mai le ma ni tra il contenitore per lo sporco e l anello d...

Страница 40: ...a parte della nostra società di vendita competente Entro il termine di garanzia eliminiamo gra tuitamente eventuali guasti all apparecchio se causati da difetto di materiale o di produ zione Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore op pure al più vicino centro di assistenza auto rizzato esibendo lo scontrino di acquisto Indirizzo vedi retro Dati tecnici Colleg...

Страница 41: ...o e con dele ga della direzione Socio gerente M Pfister Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 01 11 21 Inhoud Algemene instructies Lees deze oorspronkelijke ge bruiksaanwijzing voordat u uw apparaat voor het eerst gebruikt handel dienovereenkomstig en bewaar de ge bruiksaanwijzing voor later gebruik...

Страница 42: ...raat alleen met het volledige filtratiesy steem Neem de veiligheidsvoorschriften in acht die van toepassing zijn op de te be handelen materialen 몇 WAARSCHUWING Het apparaat mag niet in de openlucht in natte omstan digheden worden gebruikt of bewaard Gebruik voor een veilige stand van het apparaat de parkeerrem aan het zwenk wiel Als het apparaat niet op de rem wordt gezet kan het ongecontroleerd g...

Страница 43: ...wenkwiel met parkeerrem 2 Vuilreservoir 3 Zuigopening 4 Filterring 5 Vergrendeling van de tussenring 6 Filterreiniging 7 Apparaatschakelaar zuigturbine 8 Zuigkop 9 Filter 10 Afdichtring 11 Neerhouder filter 12 Netsnoer 13 Handgreep 14 Kabelhouder 15 Typeplaatje 16 Tussenring 17 Beugelgreep van het vuilreservoir 18 Duwbeugel 19 Vergrendeling van de zuigkop 20 Chassis Symbolen op het apparaat Inbedr...

Страница 44: ...hadigingsgevaar van het filter Zuig bij een nat filterelement geen droog stof af omdat dit het filter aankoekt en het filter onbruikbaar kan maken 1 Het natte filter voor gebruik bij droogzui gen goed laten drogen of door een droog filter vervangen 2 Indien nodig het filter vervangen Stofverzamelzak aanbrengen 1 Het apparaat met de parkeerremmen beveiligen Afbeelding B 2 De beugelgreep naar boven ...

Страница 45: ...n afvoerwater Milieuverontreiniging Neem de plaatselijke voorschriften inzake de behandeling van afvoerwater in acht 1 Het filter drogen 2 Het vuilreservoir met een vochtige doek reinigen en drogen Apparaat inschakelen 1 De netstekker in het stopcontact steken 2 Het apparaat aan de apparaatschake laars zuigturbine inschakelen Instructie Selecteer de gewenste zuigkracht via de apparaatschakelaar zu...

Страница 46: ... voor letsel en beschadiging Houd bij het vervoer rekening met het ge wicht van het apparaat 1 De parkeerremmen loszetten en het ap paraat aan de duwbeugel verplaatsen 2 Om te verladen het apparaat aan het on derstel en aan de duwbeugel vastne men 3 Bij het vervoer in voertuigen het appa raat tegen wegglijden en omvallen be veiligen Opslag 몇 VOORZICHTIG Niet in acht nemen van het gewicht Gevaar vo...

Страница 47: ...nigd worden weggeworpen Dergelij ke voorwerpen moeten in ondoorlaatbare zaken in overeenstem ming met geldende bepalingen voor het verwijderen van dergelijk afval worden afgevoerd Bij transport en onderhoud van het ap paraat moeten de zuigopeningen met de afsluitstoppen worden afgesloten 1 Houd er rekening mee dat u eenvoudige onderhoudswerkzaamheden zelf kunt uitvoeren 2 Reinig het oppervlak van ...

Страница 48: ...ding B 2 De beugelgreep naar boven trekken Het vuilreservoir wordt ontgrendeld en neergelaten Afbeelding C 3 Het vuilreservoir aan de beugelgreep uit het apparaat trekken Afbeelding E 4 De stofverzamelzak omhoog rollen 5 De stofverzamelzak met de kabelbinder goed afsluiten 6 De stofverzamelzak verwijderen 7 De stofverzamelzak conform de wettelij ke bepalingen afvoeren Afbeelding D 8 De nieuwe stof...

Страница 49: ...worden afgevoerd Garantie In elk land gelden de garantievoorwaarden die door onze verantwoordelijke verkoop maatschappij zijn uitgegeven Mogelijke storingen aan uw apparaat verhelpen we binnen de garantieperiode gratis voor zo ver een materiaal of fabricagefout de oor zaak is Als u gebruik wilt maken van de garantie neemt u met uw aankoopbon con tact op met uw distributeur of de dichtstbij zijnde ...

Страница 50: ... contenidos Avisos generales Antes de usar su equipo por primera vez lea el presente manual original proceda siempre según sus indicaciones y guárdelo para usos pos teriores o para el siguiente propietario Antes de la primera puesta en funciona miento lea sin falta las instrucciones de uso y las instrucciones de seguridad n º 5 956 249 0 En caso de no respetar el manual de ins trucciones o las ins...

Страница 51: ...freno de estacionamiento está abierto el equipo puede moverse de forma descontrolada 몇 PRECAUCIÓN En caso de pausas prolongadas y tras su uso apague el equi po en los interruptores del equipo y desco necte el conector de red Actuación en caso de emergencia PELIGRO Peligro de lesiones y daños en caso de cortocircuito u otros fallos eléctricos Peligro de choques eléctricos peligro de quemaduras Apag...

Страница 52: ...uciedad 18 Asa de empuje 19 Cierre del cabezal de aspiración 20 Chasis Símbolos en el equipo Puesta en funcionamiento 몇 ADVERTENCIA Peligro por polvo dañino para la salud Enfermedades de las vías respiratorias por la inhalación de polvo Nunca aspire sin elemento filtrante ya que en caso contrario sube el riesgo para la sa lud por la mayor salida de polvo fino CUIDADO Falta el elemento filtrante Da...

Страница 53: ...de sucie dad seco secar bien el filtro húmedo o sustituirlo por uno seco 2 En caso necesario cambiar el filtro Colocación de la bolsa para eliminación de residuos 1 Asegure el equipo con los frenos de es tacionamiento Figura B 2 Tire del asa hacia arriba El recipiente de suciedad se desbloquea y se baja Figura C 3 Retire el recipiente de suciedad con el asa del equipo Figura D 4 Coloque la bolsa p...

Страница 54: ...normativas locales en materia de tratamiento de aguas residua les 1 Secar el filtro 2 Limpie el recipiente de suciedad con un paño húmedo y séquelo Conexión del equipo 1 Conecte el conector de red a un enchu fe 2 Conecte el equipo a los interruptores del equipo de la turbina de aspiración Nota Seleccione la potencia de aspiración de seada mediante el interruptor del equipo de la turbina de aspirac...

Страница 55: ...el cable de red alrededor del portacables 2 Coloque el equipo en un espacio seco y protéjalo contra cualquier uso no autori zado Transporte 몇 PRECAUCIÓN Inobservancia del peso Peligro de lesiones y daños Tenga en cuenta el peso del equipo duran te el transporte 1 Suelte los frenos de estacionamiento y empuje el equipo en el asa de empuje 2 Para cargar el equipo sujételo por el chasis y el asa de e...

Страница 56: ...dos los objetos contaminados que no se hayan podido limpiar de forma satisfactoria Dichos objetos deben des echarse en bolsas impermeables de conformidad con las normativas vigen tes para la eliminación de dichos resi duos Durante el transporte y el mantenimien to del equipo debe taponar las tubuladu ras de aspiración con el tapón de cierre 1 Tenga en cuenta que puede realizar por su cuenta trabaj...

Страница 57: ...Sustituya la bolsa para eliminación de residuos 1 Asegure el equipo con los frenos de es tacionamiento Figura B 2 Tire del asa hacia arriba El recipiente de suciedad se desbloquea y se baja Figura C 3 Retire el recipiente de suciedad con el asa del equipo Figura E 4 Tire hacia arriba de la bolsa para elimi nación de residuos 5 Cierre bien la bolsa para eliminación de residuos con la abrazadera de ...

Страница 58: ...o 2 Limpiar el filtro principal véase el capí tulo Limpiar el filtro principal 3 Colocar el filtro principal véase el capí tulo Sustituir el filtro principal Eliminación de residuos El equipo debe eliminarse al final de su vi da útil de acuerdo con las prescripciones legales Garantía En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada Subsana...

Страница 59: ...cadas Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la dirección Socio gerente M Pfister Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Alemania Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888528 Waldstetten 21 11 01 Índice Indicações gerais Antes da primeira utilização do seu aparelho leia este manual de instruções original depois disso proce da de acordo com o ...

Страница 60: ...ecipiente co lector de pó só podem ser efectuados por profissionais experientes envergando equi pamento de protecção adequado Não utilize o aparelho sem o sistema de filtra ção completo Respeite as normas de se gurança aplicáveis relativas aos materiais a tratar 몇 ATENÇÃO O aparelho não pode ser utilizado nem estar armazenado ao ar livre em condições de humidade Para um po sicionamento seguro do a...

Страница 61: ...Descrição do aparelho Figuras ver página de gráficos Figura A 1 Roleto de direcção com travão de par queamento 2 Recipiente de sujidade 3 Suporte de aspiração 4 Anel do filtro 5 Bloqueio do anel intermédio 6 Limpeza do filtro 7 Interruptor do aparelho da turbina de aspiração 8 Cabeça de aspiração 9 Filtro 10 Anel de vedação 11 Filtro de retenção 12 Cabo de rede 13 Pega de transporte 14 Braçadeira ...

Страница 62: ...á prevista na lei Aviso O aparelho é adequado como aspirador in dustrial para aspiração de poeiras secas não inflamáveis Mudar da aspiração de líquidos para a aspiração de sólidos ADVERTÊNCIA Mudança de aspiração de líquidos para sólidos Perigo de danos no filtro Com o elemento filtrante molhado não as pirar pó seco uma vez que este entope o filtro e o pode inutilizar 1 Deixar secar bem o filtro h...

Страница 63: ...cionan do a pega com ambas as mãos 8 Inserir o recipiente de sujidade e blo quear com a pega Terminar a aspiração de líquidos 몇 ATENÇÃO Recolha inadequada de efluentes Poluição do meio ambiente Respeite as normas locais para o trata mento de efluentes 1 Secar o filtro 2 Limpar o recipiente de sujidade com um pano húmido e secá lo Ligar o aparelho 1 Ligar a ficha de rede à tomada 2 Ligar o aparelho...

Страница 64: ...e deixar secar Armazenar o aparelho 1 Enrolar o cabo de ligação à rede à volta da braçadeira para cabo 2 Guardar o aparelho num lugar seco e proteger contra utilização não autoriza da Transporte 몇 CUIDADO Não observância do peso Perigo de ferimentos e danos Considere o peso do aparelho ao transpor tá lo 1 Soltar os travões de parqueamento e empurrar o aparelho pela alavanca de avanço 2 Para carreg...

Страница 65: ...lhos de reparação e de manutenção todos os objetos contaminados que não possam ser limpos de forma satisfatória devem ser descartados Tais objectos devem ser eliminados em sacos impermeáveis em conformidade com as normas em vi gor relativas à eliminação de tais resí duos Para o transporte e manutenção do apa relho fechar os suportes de aspiração com o tampão de fecho 1 Tenha em atenção que os trab...

Страница 66: ...ar a cabeça de aspira ção Substituir o saco de recolha 1 Fixar o aparelho com os travões de par queamento Figura B 2 Puxar a pega para cima O recipiente de sujidade é desbloquea do e baixado Figura C 3 Retirar o recipiente de sujidade do apa relho puxando pela pega Figura E 4 Virar para cima o saco de recolha 5 Fechar bem o saco de recolha com a braçadeira para cabo 6 Extrair o saco de recolha 7 E...

Страница 67: ...o filtro principal Recolha O aparelho deverá ser eliminado no final da sua vida útil em conformidade com as nor mas legais Garantia Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa socieda de distribuidora responsável Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia sem custos desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico Em...

Страница 68: ...as Os signatários actuam em nome e em pro curação da gerência Administrador M Pfister Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Alemanha Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 21 11 01 Indhold Generelle henvisninger Læs denne originale driftsvej ledning før første ibrugtagning af maskinen følg anvisningerne i den og opbevar den til senere brug eller...

Страница 69: ...der håndteres 몇 ADVARSEL Maskinen må ikke an vendes eller opbevares udendørs når det er vådt For at maskinen står stabilt skal du aktivere parkeringsbremsen på styrerul len Hvis parkeringsbremsen ikke er aktive ret kan maskinen ukontrolleret sætte sig i bevægelse 몇 FORSIGTIG Sluk maskinen på ma skinkontakterne under længere driftspau ser og efter brug og tag stikket ud af stikkontakten Reaktion i ...

Страница 70: ... sugehovedet 20 Understel Symboler på maskinen Ibrugtagning 몇 ADVARSEL Fare pga sundhedsskadeligt støv Luftvejssygdomme pga indånding af støv Brug ikke støvsugeren uden filterelement da der i så fald består sundhedsfare pga forhøjet udledning af finstøv BEMÆRK Manglende filterelement Beskadigelse af sugemotoren Opsug ikke uden filterelement 1 Anbring maskinen i arbejdspositionen 2 Sørg for at sikr...

Страница 71: ...be holderen og sørg for at den ligger tæt mod beholderens væg og bund 5 Skub det øverste stykke af bortskaffel sesposen op omkring kanten på smuds beholderen 6 Skub det øverste stykke af sikkerhedsfil tersækken op omkring kanten på smudsbeholderen 몇 ADVARSEL Forkert håndtering ved låsning af smudsbeholderen Fare for at komme i klemme Hold på intet tidspunkt hænderne mellem smudsbeholderen og filte...

Страница 72: ...såbningen eller suge slangen under sugeprocessen 2 Træk i filterrengøringsklappen 3 4 gan ge og hold den åben i 1 2 sekunder hver gang Slukning af maskinen 1 Sluk for maskinen på maskinkontakter ne på sugeturbinen 2 Træk netstikket ud Efter arbejdet Tømning af smudsbeholderen Indsugningsåbningen eller sugeslangen er lukket 1 Tænd for maskinen på sugeturbinens maskinkontakter 2 Rengør hovedfilteret...

Страница 73: ...et i EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 kan det kon trolleres hvor effektiv filtreringen af maski nen er 몇 ADVARSEL Fare pga sundhedsskadeligt støv Luftvejssygdomme pga indånding af støv Sikkerhedsudstyr til forebyggelse af farer skal kontrolleres mindst en gang om året af producenten eller en uddannet person med henblik på sikkerhedsteknisk fejlfri funktion f eks maskinens tæthed skader på filteret kontr...

Страница 74: ...e 2 Sluk for maskinen på maskinkontakter ne 3 Træk netstikket ud 4 Lås sugehovedet op og fjern det 5 Lås mellemringen op og fjern den 6 Fjern hovedfilteret 7 Kontroller pakningen for beskadigelser 8 Fjern evt snavs på renluftsiden 9 Indsæt det nye hovedfilter i omvendt rækkefølge Sørg for at filterets nedhol der befinder sig midt i filterlommerne 10 Sæt mellemringen på og lås den fast 11 Sæt sugeh...

Страница 75: ... den fyldte bortskaffelsespose se kapitlet Udskiftning af bortskaffelsespo sen 3 Kontroller om sugehovedet og smuds beholderen er korrekt monteret 4 Rengør hovedfilteret se kapitlet Ren gøring af hovedfilter 5 Kontroller og korriger evt filterets place ring 6 Udskift hovedfilteret se kapitlet Udskift ning af hovedfilter Støvudslip ved sugning 1 Kontroller og korriger evt filterets place ring 2 Ren...

Страница 76: ...7 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Anvendte nationale standarder Underskriverne handler på forretningsle delsens vegne og med dennes fuldmagt Administrerende partner M Pfister Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tlf 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldste...

Страница 77: ...en for den friske luf ten romvolum VR x luftvekslingsrate LW Uten særskilte ventilasjonstiltak gjelder LW 1h 1 Apparatet inneholder helseska delig støv Tømming og vedlikehold innbe fattet tømming av støvbeholderen skal kun utføres av fagpersoner ikledd egnet per sonlig verneutstyr Apparatet skal ikke brukes uten fullstendig filtreringssystem Følg de gjeldende sikkerhetsbestemmel sene som er aktuel...

Страница 78: ...t av hengig av bruksområdet Problemfri drift av apparatet er kun sikret ved bruk av foreskrevet nominell diame ter på sugeslangen se kapittel Teknis ke spesifikasjoner Reservedeler og tilbehør er tilgjengelig hos din forhandler eller nærmeste KÄR CHER filial Leveringsomfang Kontroller at innholdet i pakken er komplett når du pakker ut Ta kontakt med forhand leren ved transportskader Beskrivelse av...

Страница 79: ... må brukes en oppsam lingspose for støv Merknad Apparatet egner seg som industristøvsuger for suging av tørt ikke brennbart støv Skifte fra våtsuging til tørrsuging OBS Bytte fra våt til tørrsuging Fare for skader på filteret Hvis filterelementet er vått må du ikke suge opp tørt støv siden støvet kan sette seg på filteret og gjøre det ubrukelig 1 Hvis filteret er vått må du la det tørke før du kan...

Страница 80: ... av av løpsvann 1 Tørk filteret 2 Rengjør smussbeholderen med en fuk tig klut og tørk av Slå på apparatet 1 Sett støpselet inn i stikkontakten 2 Slå på apparatet med sugeturbin appa ratbryterne Merknad Velg ønsket sugestyrke via apparatbryter ne sugeturbin start med sugeturbin 1 Su geturbinene skal alltid slås på og av én etter én 3 Start sugeprosessen Rengjøring 1 Utfør rensingen Rense hovedfilte...

Страница 81: ...velte Lagring 몇 FORSIKTIG Ved ignorering av vekten Fare for personskader og materielle skader Ta hensyn til apparatets vekt ved lagring 1 Oppbevar apparatet kun innendørs Stell og vedlikehold FARE Utilsiktet start av apparatet berøring av strømførende deler Fare for personskader elektrisk støt Slå av apparatet før det arbeides på det Trekk ut støpselet FARE Fare på grunn av helseskadelig støv Luft...

Страница 82: ...sige av stander og ifølge produsentens henvisnin ger og det skal tas hensyn til gjeldende bestemmelser og krav til sikkerhet Arbeid på det elektriske anlegget må kun utføres av elektrofagfolk Ved spørsmål ta kontakt med KÄRCHER filialen Skifte hovedfilter FARE Fare på grunn av helseskadelig støv Luftveissykdom som følge av innånding av støv Støv som oppstår skal transporteres i støv tette beholder...

Страница 83: ... av en fagperson Merknad Hvis det oppstår en feil må apparatet straks slås av Feilen må utbedres før ny igangsetting Dersom feilen ikke kan utbedres må appa ratet kontrolleres av kundeservice Sugeturbinen går ikke 1 Kontroller stikkontakten og sikringen for strømforsyningen 2 Kontroller nettkabelen og nettpluggen til apparatet 3 Slå på maskinen Sugekraften blir svakere 1 Fjern blokkeringer fra sug...

Страница 84: ...r Undertegnede handler på vegne av og med fullmakt fra ledelsen Ledende andelshaver M Pfister Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tlf 49 7171 94888 0 Faks 49 7171 94888 528 Waldstetten 21 11 01 Elektrisk tilkobling Nettspenning V 220 240 Fase 1 Nettfrekvens Hz 50 60 Nominell effekt W 2100 Maksimal effekt W 2400 Kapslingsgrad IPX4 Beskyttelsesklasse I...

Страница 85: ...av friskluftvoly men rumsvolym VR x luftväxlingshastighe ten LW Utan särskilda ventilationsåtgärder gäller följande lW 1h 1 Denna apparat innehåller hälsovådligt damm Tömning och underhåll inklusive borttagning av dammpåsen får endast utföras av kompe tenta personer som bär lämplig skyddsut rustning Använd inte apparaten utan hela filtrationssystemet Observera de til lämpliga säkerhetsbestämmelser...

Страница 86: ...i leveransen Tillbe hör måste beställas separat beroende av användning Att maskinen fungerar felfritt kan endast säkerställas genom föreskriven märk vidd på sugslangen se kapitel Tekniska data Reservdelar och tillbehör kan erhållas från din återförsäljare eller från din KÄR CHER filial Leveransens omfattning Kontrollera att innehållet i leveransen är fullständigt Kontakta din återförsäljare om det...

Страница 87: ...åste en dammpåse användas Hänvisning Apparaten är lämplig som industridammsu gare för sugning av torrt obrännbart damm Växla från våt till torrsugning OBSERVERA Byte från våt till torrsugning Risk för skador på filtret Sug inte upp torrt damm när filterelementet är fuktigt eftersom detta täpper igen filtret och kan göra det obrukbart 1 Låt det våta filtret torka innan du använ der det för torrsugn...

Страница 88: ...en Miljöförorening Följ de lokala föreskrifterna om hantering av avloppsvatten 1 Låt filtret torka 2 Rengör smutsbehållaren med en fuktig trasa och låt torka Starta maskinen 1 Sätt in strömkontakten i eluttaget 2 Sätt på maskinen på sugturbinens om kopplare Hänvisning Välj önskad sugeffekt via sugturbinens om kopplare börja med sugturbin 1 Sätt alltid på och stäng av sugturbinerna efter varan dra ...

Страница 89: ...maskinen säk ras så att den inte kan halka och välta Förvaring 몇 FÖRSIKTIGHET Bristande hänsyn till vikt Risk för personskador och materialskador Ta hänsyn till maskinens vikt vid förvaring 1 Förvara endast maskinen inomhus Skötsel och underhåll FARA Maskin som startar oavsiktligt beröring av strömförande delar Skaderisk risk för elektriska stötar Stäng av maskinen innan arbeten utförs på maskinen...

Страница 90: ... tillverkarens upp gifter av en sakkunnig person i regelbund na intervall Gällande bestämmelser och säkerhetskrav ska iakttas Arbeten på elek triska anläggningar får bara utföras av en utbildad elektriker Kontakta KÄRCHERs serviceställe om du har frågor Byta huvudfilter FARA Risk på grund av hälsovådligt damm Luftvägssjukdomar på grund av inandning av damm Uppsamlat damm skall transporteras i damm...

Страница 91: ...n före alla arbeten och dra ur strömkontakten Låt alltid en specialist utföra kontroller och arbeten som avser de elektriska delarna Hänvisning Om en störning uppstår måste maskinen frånkopplas omedelbart Störningen måste avhjälpas innan apparaten tas i drift igen Om felet inte kan åtgärdas måste enheten kontrolleras av kundservice Sugturbinen går inte 1 Kontrollera vägguttaget och säkringen till ...

Страница 92: ... 60335 2 69 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Tillämpade nationella standarder Elanslutning Nätspänning V 220 240 Fas 1 Nätfrekvens Hz 50 60 Märkeffekt W 2100 Maximal effekt W 2400 Kapslingsklass IPX4 Skyddsklass I Maximalt tillåten nätimpe dans Ω 0 224 j0 140 Mått och vikter Typisk arbetsvikt...

Страница 93: ...ain tehtävään koulutetut työntekijät saavat käyttää laitetta ja aineita joille laitetta käytetään sekä suorittaa lait teeseen imetyn materiaalin turvallisen pois tamisen Jos poistoilma johdetaan huoneeseen huoneen ilmanvaihtoasteen pitää olla luokkaa L Vaadittujen raja arvo jen noudattamiseksi takaisin johdettu tila vuusvirta saa olla enintään 50 prosenttia puhtaan ilman tilavuusvirrasta huoneen t...

Страница 94: ...teita ei saa hävittää tavallisena talousjätteenä Sisältöaineita koskevia ohjeita REACH Päivitettyjä tietoja sisältöaineista löytyy osoitteesta www kaercher com REACH Lisävarusteet ja varaosat Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja al kuperäisiä varaosia sillä ne varmistavat laitteen turvallisen ja häiriöttömän käytön Lisätietoja lisävarusteista ja varaosista on osoitteessa www kaercher com kohd...

Страница 95: ...TUS Terveydelle haitallisen pölyn aiheutta ma vaara Pölyn hengittämisen aiheuttamat hengitys tiesairaudet Imuroitaessa on molempien suodatinele menttien oltava asennettu koska muuten hienojakoisen pölyn suuri ulostulosmäärä olla terveydelle vaaraksi HUOMIO Hienon pölyn sisäänpääsyn aiheuttama vaara Imumoottorin vaurioitumisvaara Älä koskaan poista pääsuodatinelementtiä imuroinnin aikana Kuivaimuro...

Страница 96: ...C 3 Vedä roskasäiliö ulos laitteesta kahvan avulla Kuva E 4 Nosta jätepussi ylös 5 Sulje jätepussi tiukasti nippusiteellä 6 Ota jätepussi ulos 7 Hävitä jätesäkki lakisääteisten määräys ten mukaisesti 몇 VAROITUS Roskasäiliön väärä lukitus Puristumisvaara Älä pidä lukitsemisen aikana käsiä missään tapauksessa roskasäiliön ja suodatinren kaan välissä tai vie niitä nostomekaniikan lähelle Lukitse rosk...

Страница 97: ...a si sältä imuroimalla ja pyyhkimällä kosteal la liinalla Kun imuroit laitetta käytä saman tai pa remman luokituksen omaavaa pölyni muria 2 Huuhtele lisävarusteet eivät sisälly pak kaukseen tarvittaessa vedellä ja kuivaa ne Laitteen säilytys 1 Kelaa verkkokaapeli kaapelipidikkeen ympärille 2 Aseta laite kuivaan tilaan ja varmista et teivät sivulliset pääse käyttämään laitet ta Kuljetus 몇 VARO Jos ...

Страница 98: ... Pölyn leviämisen estämi seksi on toteutettava sopivat toimenpiteet Huolto ja korjaustöiden aikana on hei tettävä pois kaikki saastuneet esineet joita ei voi puhdistaa riittävän hyvin Täl laiset esineet on hävitettävä läpinäky mättömissä säkeissä tällaisen jätteen hävittämistä koskevien voimassa ole vien määräysten mukaisesti Imuaukot on suljettava laitteen kuljetuk sen ja huollon ajaksi sulkutulp...

Страница 99: ...ki lakisääteisten määräys ten mukaisesti Kuva D 8 Aseta uusi jätepussi roskasäiliöön ja aseta se varovasti astian seinämää vas ten ja astian pohjalle 9 Taita jätepussin reuna roskasäiliön reu nan yli ulkopuolelle 몇 VAROITUS Roskasäiliön väärä lukitus Puristumisvaara Älä pidä lukitsemisen aikana käsiä missään tapauksessa roskasäiliön ja suodatinren kaan välissä tai vie niitä nostomekaniikan lähelle...

Страница 100: ...tteen kanssa jälleenmyyjään tai lähimpään val tuutettuun asiakaspalveluun Osoite katso takasivu Tekniset tiedot asennus suojausluokan II elementeillä Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Sähköliitäntä Verkkojännite V 220 240 Vaihe 1 Verkkotaajuus Hz 50 60 Nimellisteho W 2100 Maksimiteho W 2400 Kotelointiluokka IPX4 Suojaluokka I Suurin sallittu verkon im pedanssi Ω 0 224 j0 140 Mitat ja painot T...

Страница 101: ...Περιεχόμενα Γενικές υποδείξεις Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής σας διαβάστε αυτές τις οδηγίες ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη Πριν από την πρώτη ενεργοποίηση διαβάστε οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας αρ 5 956 249 0 Η μη τήρηση των οδηγιών χρήσης καθώς και των υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να έχει ως συνέπεια βλάβες στη συσκευή ή κ...

Страница 102: ...αι στο ύπαιθρο Για την ασφαλή σταθεροποίηση της συσκευής εφαρμόστε το χειρόφρενο στον στρεφόμενο τροχό Όταν το χειρόφρενο είναι ανοικτό η συσκευή μπορεί να τεθεί σε ανεξέλεγκτη κίνηση 몇 ΠΡΟΣΟΧΗ Σε περίπτωση μεγάλων διαλειμμάτων λειτουργίας και μετά τη χρήση απενεργοποιήστε τη συσκευή από τους διακόπτες της και βγάλτε το φις από την πρίζα Συμπεριφορά σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ...

Страница 103: ...φρένο ακινητοποίησης 2 Δοχείο απορριμμάτων 3 Στόμιο αναρρόφησης 4 Δακτύλιος φίλτρου 5 Ασφάλιση του ενδιάμεσου δακτυλίου 6 Καθάρισμα φίλτρου 7 Διακόπτης συσκευής στροβίλου αναρρόφησης 8 Κεφαλή αναρρόφησης 9 Φίλτρο 10 Στεγανοποιητικός δακτύλιος 11 Έλασμα συγκράτησης φίλτρου 12 Ηλεκτρικό καλώδιο 13 Λαβή μεταφοράς 14 Στήριγμα καλωδίου 15 Πινακίδα τύπου 16 Ενδιάμεσος δακτύλιος 17 Λαβή του δοχείου απορρ...

Страница 104: ...κόνης επιβάλλεται από τη νομοθεσία Υπόδειξη Η συσκευή ως βιομηχανική ηλεκτρική σκούπα είναι κατάλληλη για αναρρόφηση ξηρής μη εύφλεκτης σκόνης Αλλαγή από υγρή σε ξηρή αναρρόφηση ΠΡΟΣΟΧΗ Αλλαγή από υγρή σε ξηρή αναρρόφηση Κίνδυνος ζημιάς στο φίλτρο Όταν το στοιχείο φίλτρου είναι υγρό μην κάνετε αναρρόφηση ξηρής σκόνης επειδή έτσι μπορεί να καταστραφεί το φίλτρο 1 Πριν από τη χρήση για ξηρή αναρρόφη...

Страница 105: ...έρια σας ανάμεσα στο δοχείο απορριμμάτων και τον δακτύλιο φίλτρου ή κοντά στον μηχανισμό ανύψωσης Ασφαλίστε το δοχείο απορριμμάτων πιέζοντας και με τα δύο χέρια τη λαβή 8 Τοποθετήστε το δοχείο απορριμμάτων και ασφαλίστε το με τη λαβή Τερματισμός υγρής αναρρόφησης 몇 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Λανθασμένη απόρριψη υγρών αποβλήτων Μόλυνση του περιβάλλοντος Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς επεξεργασίας υγρών αποβλ...

Страница 106: ...με τη λαβή Καθαρισμός συσκευής 몇 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Λανθασμένη απόρριψη υγρών αποβλήτων Μόλυνση του περιβάλλοντος Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς επεξεργασίας υγρών αποβλήτων 1 Καθαρίστε τη συσκευή εσωτερικά και εξωτερικά με αναρρόφηση και σκούπισμα με υγρό πανί Κατά την αναρρόφηση στη συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται σκούπα ίδιας ή καλύτερης κατηγορίας 2 Ξεπλύνετε τα παρελκόμενα δεν περιλαμβάνον...

Страница 107: ...την πρόληψη ή αποφυγή κινδύνων υπό την έννοια του γερμανικού κανονισμού BGV A1 Για να γίνει συντήρηση της συσκευής από τον χρήστη η συσκευή πρέπει να αποσυναρμολογηθεί να καθαριστεί και να συντηρηθεί εφόσον αυτό μπορεί να γίνει χωρίς να προκληθεί κατά τη συντήρηση κίνδυνος για το προσωπικό συντήρησης και για άλλα άτομα Πριν την αποσυναρμολόγηση να λαμβάνετε τα κατάλληλα μέτρα προστασίας που περιλα...

Страница 108: ... 1 Ασφαλίστε τη συσκευή με τα φρένα στάθμευσης 2 Απενεργοποιήστε τη συσκευή από τους διακόπτες 3 Αποσυνδέστε το ρευματολήπτη 4 Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή αναρρόφησης 5 Απασφαλίστε και αφαιρέστε τον ενδιάμεσο δακτύλιο 6 Αφαιρέστε το κύριο φίλτρο 7 Ελέγξτε τον στεγανοποιητικό δακτύλιο για ζημιές 8 Αφαιρέστε τους ρύπους από την πλευρά καθαρού αέρα 9 Τοποθετήστε το νέο κύριο φίλτρο εκτελώντα...

Страница 109: ...λέσει τραυματισμούς Η ύπαρξη τάσης σε ηλεκτρικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Πριν από κάθε εργασία στη συσκευή απενεργοποιείτε τη συσκευή και αποσυνδέετε το φις ρεύματος Όλοι οι έλεγχοι και οι εργασίες στα ηλεκτρικά εξαρτήματα πρέπει να εκτελούνται από ηλεκτρολόγο Υπόδειξη Αν εμφανιστεί κάποια βλάβη πρέπει να απενεργοποιήσετε αμέσως τη συσκευή Η βλάβη πρέπει να επισκευαστεί πριν ε...

Страница 110: ...κή σύνδεση Ηλεκτρική τάση V 220 240 Φάση 1 Συχνότητα δικτύου Hz 50 60 Ονομαστική ισχύς W 2100 Μέγιστη ισχύς W 2400 Βαθμός προστασίας IPX4 Κατηγορία προστασίας I Μέγιστη επιτρεπτή εμπέδηση ηλ δικτύου Ω 0 224 j0 140 Διαστάσεις και βάρη Σύνηθες βάρος λειτουργίας kg 41 Μήκος x πλάτος x ύψος mm 645 x 655 x 1150 Επιφάνεια κύριου φίλτρου m2 1 6 Επιφάνεια κύριου φίλτρου m2 1 6 Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερ...

Страница 111: ... Τηλ 49 7171 94888 0 Φαξ 49 7171 94888 528 Waldstetten 21 11 01 İçindekiler Genel uyarılar Cihazınızın ilk kullanımdan ön ce bu orijinal kullanım kılavuzu nu okuyun bu kullanım kılavuzuna göre hareket edin ve kullanım kılavuzunu daha sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip leri için saklayın İşletime almadan önce 5 956 249 0 nu maralı güvenlik bilgilerini mutlaka oku yun İşletim kılavuzu ve güve...

Страница 112: ...hasar tehlikesi Elektrik çarpması riski yanma riski Cihazı kapatın ve elektrik fişini çıkartın Amaca uygun kullanım Cihazın uygun olduğu kullanım alanları Zemin ve duvar yüzeylerinin ıslak ve ku ru temizliği Nemli veya sıvı maddelerin vakumlan ması Örn depolama ve üretim alanlarında en düstriyel kullanım Bunları dışındaki herhangi bir kullanım amacına uygun olmayan kullanım olarak değerlendirilece...

Страница 113: ...mme kafasının doğru şekilde takılı ol duğundan emin olun 4 Vakum hortumunu teslimat kapsamında değildir vakum bağlantısına takın 5 Kir kabındaki doluluk seviyesini kontrol edin bkz Bölüm Kir kabının doluluk se viyesinin kontrol edilmesi 6 Gerekirsekir kabınıboşaltın bkz Bölüm Kir kabını boşaltın 7 Kuru temizlemeden önce imha torbasını yerleştirin bkz Bölüm Kuru süpürme 8 Arzu ettiğiniz aksesuarı t...

Страница 114: ...esnasında ellerinizi kesinlikle kir haznesi ile filtre halkası arasına sokmayın veya kaldırma mekanizmasına yaklaştır mayın Braket kolunu iki elinizle tetikleyerek kir ka bını kilitleyin 7 Kir kabını yerleştirin ve braket koluyla ki litleyin Islak süpürme TEHLIKE Sağlığa zararlı toz nedeniyle tehlike Tozun solunması solunum yolu hastalıkla rına sebep olabilir Islak süpürme sırasında sağlığa zararl...

Страница 115: ...zleyin bkz Bölüm Ana filtrenin temizlenmesi 3 Cihazı vakum türbini cihaz şalterlerin den kapatın 4 Cihazı sabitleme frenleriyle emniyete alın Şekil B 5 Braket kolunu yukarı doğru çekin Kir kabının kilidi açılır ve kir kabı indirilir Şekil C 6 Kir kabını braket kolundan tutarak cihaz dan dışarı çekin 7 Kir kabını boşaltın Bunu yapmak için gerekirse imha torbasını çıkarın bkz İmha torbasının çıkarıl...

Страница 116: ...T Silikon içeren bakım ürünleri Plastik parçalar hasar görebilir Temizlik için silikon içeren bakım ürünleri kullanmayın Toz giderme makineleri BGV A1 açısından tehlikelerin önlenmesi veya ortadan kaldı rılmasına yönelik güvenlik cihazlarıdır Bakım kullanıcı tarafından gerçekleştiri lirken cihazın servis personeli veya di ğer kişiler için tehlike oluşturmadan sökülmesi temizlenmesi ve bakımının ya...

Страница 117: ...e frenleriyle emniyete alın 2 Cihazı cihaz şalterlerinden kapatın 3 Elektrik fişini çıkartın Şekil G 4 Emme kafasının kilidini açın ve emme kafasını çıkarın 5 Altıgen vidayı uygun bir aletle saat yönü nün tersine çevirerek çıkarın 6 Contaları ve filtreyi vakum kafasından çıkarın 7 Temiz hava tarafındaki kiri temizleyin 8 Yeni H filtreyi işlemleri ters sırada takip ederek yerleştirin Contaların yer...

Страница 118: ... 6 Ana filtreyi değiştirin bkz Bölüm Ana filtrenin değiştirilmesi Vakum sırasında toz çıkışı 1 Filtrenin yerine doğru bir şekilde oturup oturmadığını kontrol edin ve gerekirse filtreyi düzeltin 2 Ana filtreyi temizleyin bkz Bölüm Ana filtrenin temizlenmesi 3 Ana filtreyi değiştirin bkz Bölüm Ana filtrenin değiştirilmesi Tasfiye Cihaz kullanım ömrünün sonunda yasal düzenlemelere uygun şekilde berta...

Страница 119: ...osch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Faks 49 7171 94888 528 Waldstetten 21 11 01 Содержание Общие указания Перед первым использованием изделия следует прочитать данное руководство по эксплуатации действовать в соответствии с ним и сохранить его для последующего использования или следующего владельца устройства Перед первым вводом в эксплуатацию следует обязательно ознакоми...

Страница 120: ...ообмена L Для соблюдения требуемых предельных значений объемный поток может составлять максимально 50 от объема свежего воздуха объем помещения VR x степень воздухообмена LВт Без принятия особых мер по обеспечению вентиляции действует правило LВт 1h 1 В данном устройстве находится вредная для здоровья пыль Работы по удалению пыли из устройства и техническое обслуживание устройства включая и удален...

Страница 121: ...ах см www kaercher com REACH Принадлежности и запасные части Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства Для получения информации о принадлежностях и запчастях см раздел Сервис на сайте www kaercher com Учитывать следующее Принадлежности в объем поставки не входят Необходимые в зависимости от предполагаемой ра...

Страница 122: ...т в комплект поставки Проверка уровня заполнения мусоросборника Когда мусоросборник заполняется до нижнего края всасывающего патрубка его необходимо опорожнить Устройство не отключается автоматически при превышении максимального уровня заполнения 1 Регулярно проверять уровень заполнения в мусоросборнике Эксплуатация 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность из за вредной для здоровья пыли Заболевания дыхательных...

Страница 123: ...ник посредством нажатия двумя руками на ручку 7 Вставить мусоросборник и зафиксировать ручкой Влажная уборка ОПАСНОСТЬ Опасность из за вредной для здоровья пыли Заболевания дыхательных путей вызванные вдыханием пыли Во время влажной уборки запрещается собирать опасную для здоровья пыль ВНИМАНИЕ Опасность повреждения из за переполнения бака для мусора Бак для мусора может быть заполнен и переполнен...

Страница 124: ... Потянуть за заслонку очистки фильтра 3 4 раза удерживая ее открытой в течение 1 2 с за один раз Выключение устройства 1 Выключить устройство с помощью приборных выключателей всасывающей турбины 2 Извлечь штепсельную вилку из розетки После каждой эксплуатации Опорожнение мусоросборника Впускное отверстие или всасывающий шланг закрыты 1 Включить устройство с помощью приборных выключателей всасывающ...

Страница 125: ... веса Опасность получения травм и повреждений Во время хранения учитывать вес устройства 1 Хранить устройство только в помещении Уход и техническое обслуживание ОПАСНОСТЬ Непреднамеренный запуск устройства касание токоведущих частей Опасность травмирования удар электрическим током Перед проведением работ на устройстве выключить устройство Извлечь штепсельную вилку ОПАСНОСТЬ Опасность из за вредной...

Страница 126: ...тить в достаточной степени необходимо выбросить Такие предметы подлежат утилизации будучи упакованными в герметичные мешки в соответствии с действующими положениями об устранении подобных отходов При транспортировке и техническом обслуживании устройства всасывающий патрубок необходимо закрывать пробкой 1 Следует учитывать что простые работы по техническому обслуживанию и уходу можно выполнять само...

Страница 127: ...я и фильтр с головки пылесоса 7 Удалить грязь со стороны подачи чистого воздуха 8 Установить новый фильтр для категории пыли Н в обратной последовательности Следить чтобы уплотнения сидели правильно 9 Нанести на резьбу винта с шестигранной головкой подходящее средство например Loctite 243 для защиты от непреднамеренного ослабления 10 Затянуть винт с шестигранной головкой по часовой стрелки 11 Уста...

Страница 128: ... Заменить заполненный мешок для утилизации см главу Установка мешка для утилизации 3 Проверить правильность посадки всасывающей головки и мусоросборника 4 Очистить основной фильтр см главу Очистка основного фильтра 5 Проверить и при необходимости откорректировать посадку фильтра 6 Заменить основной фильтр см главу Замена основного фильтра Во время уборки из устройства выходит пыль 1 Проверить и пр...

Страница 129: ... 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Примененные национальные стандарты Электрическое подключение Сетевое напряжение В 220 240 Фаза 1 Частота сети Гц 50 60 Номинальная мощность Вт 2100 Максимальная мощность Вт 2400 Степень защиты IPX4 Класс защиты I Макс допустимый импеданс сети Ω 0 224 j0 140 Размеры и вес Типичный рабочий вес kg 41 Длина х ширина х высота mm 645 x 655 x 1150 Поверхно...

Страница 130: ...et jel zése amely anyagi károkhoz vezethet Általános biztonsági utasítások VESZÉLY A készüléket valamint azokat az anyagokat amelyekhez alkal mazzák beleértve az összegyűjtött anyag biztonságos megsemmisítési eljárását ki zárólag oktatásban részesített személyzet használhatja Ha a távozó levegőt vissza vezetik a helyiségbe akkor biztosítani kell a helyiségben az elégséges L légcsereszá mot Az elvá...

Страница 131: ...enciális veszélyt jelenthet az emberek egészségre és a környezetre Ezek az alkotóelemek azonban a készülék rendeltetésszerű üzemeléséhez szüksége sek Az ezzel a szimbólummal jelölt készü lékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni Összetevőkre vonatkozó utasítások REACH Az összetevőkre vonatkozó aktuális infor mációkat itt találja www kaercher com REACH Tartozékok és pótalkat...

Страница 132: ...só éléig van feltöltve ürítse ki a szennytartályt A maximális töltöttségi szint túllépését követően a készülék nem kap csol ki automatikusan 1 Ellenőrizze rendszeresen a szennytar tály töltöttségi szintjét Üzemeltetés 몇 FIGYELMEZTETÉS Egészségre ártalmas por okozta veszély A por belélegzése légzőszervi megbetege désekhez vezethet Porszívózáskor szükséges mindkét szűrő elem használata ellenkező ese...

Страница 133: ...ntesítő tasakot fejezetet Távolítsa el a mentesítő tasakot 1 A készüléket rögzítse a rögzítőfékkel Ábra B 2 Húzza felfelé a fogantyút A szennytartály kioldódik és leereszke dik Ábra C 3 Használja a fogantyút és távolítsa el a szennytartályt a készülékből Ábra E 4 Fordítsa felfelé a hulladékzsákot 5 Zárja le szorosan a hulladékzsákot a ká belkötegelővel 6 Távolítsa el a hulladékzsákot 7 A hulladékz...

Страница 134: ...zze kezét a szennytartály és a szűrőgyűrű közé vagy az emelőkészülék közelébe Aszennytartály reteszeléséhez használja a fogantyút mindkét kézzel 8 Telepítse a szennytartályt és rögzítse a fogantyúval A készülék tisztítása 몇 FIGYELMEZTETÉS Szennyvíz nem szakszerű ártalmatlaní tása Környezetszennyezés Vegye figyelembe a szennyvízkezelésre vonatkozó helyi előírásokat 1 Tisztítsa meg a készüléket belü...

Страница 135: ...dorja a karbantar tó személyzetet vagy más személyeket veszélybe A megfelelő elővigyázatos sági intézkedések kiterjednek a szétsze relés előtti méregtelenítésre a szétszerelés helyén helyileg szűrt kény szerszellőztetést biztosító óvintézkedé sekre a karbantartófelület tisztítására és a személyzet megfelelő védelmére A készülék külső részét porelszívó eljá rással méregteleníteni kell és tisztára k...

Страница 136: ...és távolítsa el a szívófejet 5 Csavarja a hatlapfejű csavart egy meg felelő szerszámmal az óramutató járá sával ellentétes irányba 6 Távolítsa el a tömítéseket és a szűrőt a szívófejről 7 Távolítsa el a tisztalevegős oldalon lévő szennyeződéseket 8 Az új főszűrő telepítéséhez kövesse az utasításokat fordított sorrendben Bizo nyosodjon meg a tömítések megfelelő telepítéséről 9 Kenjen megfelelő anya...

Страница 137: ...űrő tisztítása fejezetet 5 Ellenőrizze és szükség esetén korrigálja a szűrő rögzítését 6 Cserélje ki a főszűrőt lásd a z A főszű rő cseréje fejezetet Por kilépése szívás közben 1 Ellenőrizze és szükség esetén korrigálja a szűrő rögzítését 2 Tisztítsa meg a főszűrőt lásd a z A főszűrő tisztítása fejezetet 3 Cserélje ki a főszűrőt lásd a z A főszű rő cseréje fejezetet Ártalmatlanítás A készüléket az...

Страница 138: ...yvezető társasági tag M Pfister Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Németország Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten Németország 21 11 01 Obsah Obecné pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento návod k používání postupujte podle něj a A készülék teljesítményadatai Tartálytérfogat l 40 Vákuum kPa 22 5 Levegőmennyiség l s 2x 53 Sz...

Страница 139: ...ět jen odborníci jež nosí příslušné ochranné pracovní prostředky Neprovozujte přístroj bez úplného filtračního systému Mějte na zřeteli aplikovatelná bezpečnostní ustanovení jež se týkají vysávaných materiálů 몇 VAROVÁNÍ Přístroj se nesmí používat ani skladovat venku ve vlhkém prostředí Pro bezpečné postavení přístroje aktivujte parkovací brzdy na řiditelných kolečkách Při nezajištěné parkovací brz...

Страница 140: ...u 12 Síťový kabel 13 Držadlo 14 Držák kabelu 15 Typový štítek 16 Mezikroužek 17 Obloukové madlo nádoby na nečistoty 18 Posuvné madlo 19 Zajištění sací hlavy 20 Podvozek Symboly na přístroji Uvedení do provozu 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí od zdraví škodlivého prachu Onemocnění dýchacích cest způsobené vdechnutím prachu Nevysávejte bez filtračního prvku neboť jinak hrozí ohrožení zdraví zvýšeným úniku jemné...

Страница 141: ...loukové madlo vytáhněte nahoru Nádoba na nečistoty se odjistí a spustí Ilustrace C 3 Vytáhněte nádobu na nečistoty za obloukové madlo z přístroje Ilustrace D 4 Vložte sáček na likvidaci odpadu do nádoby na nečistoty a opatrně jej přiložte ke stěně a dnu nádrže 5 Ohrňte okraj sáčku na likvidaci odpadu přes okraj nádoby na nečistoty směrem ven 6 Ohrňte okraj sáčku bezpečnostního filtru přes okraj ná...

Страница 142: ...tění hlavního filtru Za provozu je nutné čistit hlavní filtr v závislosti na potřebě a množství sacího materiálu Ilustrace F 1 Během sání zavřete vstupní otvor nebo sací hadici 2 Zatáhněte za klapku systému čištění filtru 3 4krát a držte ji otevřenou pokaždé na 1 2 sekundy Vypnutí přístroje 1 Vypněte přístroj pomocí hlavních spínačů Sací turbína 2 Odpojte síťovou zástrčku Po každém provozu Vyprázd...

Страница 143: ...ím prachu Při provádění údržbářských prací např výměna filtru noste respirační masku P2 nebo kvalitnější a jednorázový ochranný oděv NEBEZPEČÍ Nedostatečná filtrace Onemocnění dýchacích cest způsobené vdechnutím prachu Účinnost filtrace přístroje lze zkontrolovat zkušebním postupem podle EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí od zdraví škodlivého prachu Onemocnění dýchacích cest způsobené...

Страница 144: ...hu Onemocnění dýchacích cest způsobené vdechnutím prachu Po vyjmutí prvku hlavního filtru z přistroje ji nepoužívejte Pevně instalované filtry smí vyměňovat pouze odborník ve vhodných prostorách např v tzv dekontaminačních stanicích 1 Zajistěte přístroj parkovacími brzdami 2 Vypněte přístroj hlavním spínačem 3 Odpojte síťovou zástrčku 4 Odjistěte a sejměte sací hlavu 5 Odjistěte a vyjměte mezikrou...

Страница 145: ...sí se přístroj okamžitě vypnout Před opětovným uvedením do provozu se musí porucha odstranit Pokud nelze poruchu odstranit musí kontrolu přístroje provést zákaznický servis Neběží sací turbína 1 Zkontrolujte zásuvku a pojistku elektrického napájení 2 Zkontrolujte síťový kabel a síťovou zástrčku přístroje 3 Zapněte přístroj Klesá sací síla 1 Odstraňte ucpání ze sací hubice sací trubky nebo sací had...

Страница 146: ...1 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Aplikované národní normy Elektrické připojení Napětí sítě V 220 240 Fáze 1 Síťová frekvence Hz 50 60 Jmenovitý výkon W 2100 Maximální výkon W 2400 Druh krytí IPX4 Třída krytí I Maximální povolená impedance sítě Ω 0 224 j0 140 Rozměry a hmotnosti Typická provozní hmotnost kg 41 Délka x šířka x výška mm 645 x 655 x 1150 Filtrační plocha hlavn...

Страница 147: ...ranjevanja posesanega materiala lahko uporablja samo usposo bljeno osebje Pri vračanju izpušnega zraka v prostor mora biti v prostoru zagoto vljena stopnja izmenjave zraka L Da bi iz polnili zahtevane mejne vrednosti vrnjeni prostorninski pretok ne sme presegati 50 količine svežega zraka prostornina sobe VR x stopnja izmenjave zraka LW Brez po sebnega ukrepa prezračevanja velja LW 1 h 1 Ta naprava...

Страница 148: ...stni deli Uporabljajte samo originalni pribor in origi nalne nadomestne dele ki zagotavljajo var no in nemoteno delovanje naprave Informacije o priboru in nadomestnih delih najdete na spletnem naslovu www kaer cher com v območju Servis Upoštevajte Pribor ni del obsega dobave Pribor je treba glede na uporabo naročiti ločeno Nemoteno delovanje naprave je zago tovljeno samo z uporabo predpisane na zi...

Страница 149: ...POZORILO Nevarnost zaradi zdravju škodljivega prahu Bolezni dihal zaradi vdihavanja prahu Ne sesajte brez filtrskih elementov saj lah ko sicer pride do nevarnosti za zdravje za radi povečane emisije finega prahu POZOR Nevarnost zaradi vstopa drobnega pra hu Nevarnost poškodbe sesalnega motorja Pri sesanju nikoli ne odstranjujte glavnega filtrskega elementa Suho sesanje Napotek Ta naprava je primer...

Страница 150: ... za vihajte navzgor 5 Vrečko za odstranjevanje odpadkov tes no zaprite s kabelsko vezico 6 Vrečko za odstranjevanje odpadkov vzemite ven 7 Vrečko za odstranjevanje odpadkov od stranite v skladu z zakonskimi določba mi 몇 OPOZORILO Nepravilno ravnanje pri zapahnitvi po sode za umazanijo Nevarnost zmečkanja Med zapahnitvijo v nobenem primeru z ro kami ne segajte med posodo za umazanijo in filtrski ob...

Страница 151: ...lja Upoštevajte krajevne predpise o obdelavi odpadne vode 1 Napravo od znotraj in od zunaj posesaj te in obrišite z vlažno krpo Za sesanje naprave uporabljajte sesal nik z enako ali boljšo klasifikacijo 2 Pribor niso del obsega dobave po pot rebi sperite z vodo in jih posušite Shranjevanje naprave 1 Navijte električni kabel okrog držala za kabel 2 Napravo hranite v suhem prostoru in jo zavarujte p...

Страница 152: ...evalnih del in popra vil je treba zavreči vse kontaminirane predmete ki jih ni mogoče zadovoljivo očistiti Takšne predmete je treba odstra niti v neprepustnih vrečah v skladu z ve ljavnimi predpisi za odstranjevanje takih odpadkov Med transportom in vzdrževanjem na prave morajo biti sesalni priključki zaprti z zapiralnimi čepi 1 Upoštevajte da lahko preprosta vzdrže valna dela in nego opravite sam...

Страница 153: ...odstranjevanje odpadkov tes no zaprite s kabelsko vezico 6 Vrečko za odstranjevanje odpadkov vzemite ven 7 Vrečko za odstranjevanje odpadkov od stranite v skladu z zakonskimi določba mi Slika D 8 Novo vrečko za odstranjevanje odpad kov vstavite v posodo za umazanijo in jo skrbno namestite ob steno posode in na dno posode 9 Rob vrečke za odstranjevanje odpadkov poveznite navzven čez rob posode za u...

Страница 154: ...jna prodajna družba V garancijskem roku bodo morebitne mo tnje v delovanju naprave odpravljene brez plačno če je njihov vzrok napaka v materialu ali napaka pri proizvodnji Pri uveljavljenju garancije zagotovite dokazilo o nakupu in stopite v stik s prodajalcem ali z najbližjo servisno službo Naslov najdete na hrbtni strani Tehnični podatki Električni priključek Napetost omrežja V 220 240 Število f...

Страница 155: ...ilni družbenik M Pfister Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Nemčija Tel 49 7171 94888 0 Faks 49 7171 94888 528 Waldstetten 1 11 21 Spis treści Ogólne wskazówki Przed rozpoczęciem użytko wania przyrządu należy prze czytać niniejszą oryginalną instrukcję przestrzegać jej i zachować ją do później szego wykorzystania lub dla następnego użytkownika Przed pierwsz...

Страница 156: ... zbiorników pyłu mogą być przeprowadzane tylko przez wy kwalifikowany personel używający odpo wiedniego wyposażenia ochronnego Nie eksploatować urządzenia bez kompletnego systemu filtracyjnego Należy przestrze gać właściwych przepisów bezpieczeństwa odnoszących się do używanych materia łów 몇 OSTRZEŻENIE Urządzenie nie może być stosowane lub przechowywane na wol nym powietrzu w wilgotnych warunkach...

Страница 157: ...zas rozpakowywania urządzenia na leży sprawdzić czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy W przypadku uszkodzeń transportowych należy powia domić sprzedawcę Opis urządzenia Ilustracje patrz strona z grafikami Rysunek A 1 Kółko skrętne z hamulcem postojowym 2 Zbiornik zanieczyszczeń 3 Króciec ssawny 4 Pierścień filtra 5 Blokada pierścienia pośredniego 6 Czyszczenie filtra 7 Przełącznik urząd...

Страница 158: ...ie na sucho Wskazówka Za pomocą tego urządzenia można odku rzać wszystkie rodzaje pyłów aż do klasy pyłów H Zgodnie z prawem wymagane jest stosowanie worków na pyły Wskazówka Urządzenie nadaje się jako odkurzacz przemysłowy do odkurzania suchych nie palnych pyłów Zmiana z odkurzania na mokro na odkurzanie na sucho UWAGA Zmiana z odkurzania na mokro na odku rzanie na sucho Niebezpieczeństwo uszkodz...

Страница 159: ...mi przepisami 몇 OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe postępowanie przy za mykaniu zbiornika na zanieczyszczenia Niebezpieczeństwo zmiażdżenia W trakcie blokowania w żadnym wypadku nie trzymać rąk między zbiornikiem na za nieczyszczenia a pierścieniem filtra ani nie wkładać ich w pobliże mechanicznego urządzenia podnoszącego Zablokować zbiornik na zanieczyszczenia dwiema rękami za pomocą uchwytu 8 Założyć zbi...

Страница 160: ...ewłaściwe usuwanie ścieków Zanieczyszczenie środowiska Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczą cych oczyszczania ścieków 1 Wyczyścić urządzenie wewnątrz i na ze wnątrz odkurzając je i wycierając wilgot ną ściereczką Do odkurzania urządzenia należy uży wać odkurzacza o takiej samej lub lep szej klasyfikacji 2 W razie potrzeby wypłukać akcesoria nie są dołączone do zestawu wodą i wysuszyć je Przech...

Страница 161: ...wiednie środki ostrożności obej mują odkażanie przed demontażem za pewnienie wymuszoną wentylację filtrującą w pomieszczeniu w którym ma być rozmontowywane urządzenie wy czyszczenie powierzchni konserwacyj nej i dbałość o właściwą ochronę personelu Zewnętrzną część urządzenia należy oczyścić z substancji szkodliwych i wy czyścić w trakcie procesu odsysania lub zabezpieczyć odpowiednim środkiem usz...

Страница 162: ...cień pośred ni 11 Założyć i zablokować głowicę ssącą Wymiana filtra H 1 Zabezpieczyć urządzenie za pomocą hamulców postojowych 2 Wyłączyć urządzenie wyłącznikiem urządzenia 3 Wyciągnąć wtyczkę sieciową Rysunek G 4 Odblokować i zdjąć głowicę ssącą 5 Odkręcić śrubę z łbem sześciokątnym w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó wek zegara za pomocą odpowiedniego narzędzia 6 Zdjąć uszczelki i filtr z głow...

Страница 163: ...ne w serwisie Turbina ssąca nie działa 1 Sprawdzić gniazdko i bezpiecznik w in stalacji zasilającej 2 Sprawdzić kabel sieciowy i wtyczkę sie ciową urządzenia 3 Włączyć urządzenie Siła ssania słabnie 1 Usunąć zatory z dyszy ssącej rury ssą cej lub węża ssącego 2 Wymienić napełniony worek na odpady patrz rozdział Wymiana worka na odpa dy 3 Sprawdzić czy głowica ssąca i zbiornik na zanieczyszczenia s...

Страница 164: ... 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Zastosowane normy krajowe Przyłącze elektryczne Napięcie sieciowe V 220 240 Faza 1 Częstotliwość sieciowa Hz 50 60 Moc znamionowa W 2100 Maksymalna moc W 2400 Stopień ochrony IPX4 Klasa ochrony I Maksymalna dopuszczal na impedancja sieci Ω 0 224 j0 140 Wymiary i masa Typowa masa robocza kg 41 Długość x szerokość x wy sokość mm 645 x 655 x 1150 Powierzchni...

Страница 165: ...e periculoasă care ar putea duce la pagu be materiale Instrucțiuni de siguranță generale PERICOL Utilizarea aparatului şi a substanţelor pentru care urmează să fie uti lizat inclusiv procedura sigură de eliminare a materialului inclus numai de personal in struit La revenirea aerul evacuat în ca meră în încăpere trebuie să existe o rată de schimbare a aerului L suficientă Pentru a respecta valorile...

Страница 166: ...tru mediul înconjurător Pentru funcţionarea corectă a aparatului aceste componente sunt necesare Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul me najer Observaţii referitoare la materialele con ţinute REACH Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa www kaer cher com REACH Accesorii şi piese de schimb Utilizaţi numai accesorii originale şi pies...

Страница 167: ...u este inclus în pachetul de livrare pe furtunul de as pirare Verificarea nivelului de umplere al recipientului de deșeuri Goliți rezervorul de deșeuri dacă acesta este plin până la muchia inferioară a ștuțu lui de aspirare Aparatul nu se oprește au tomat dacă nivelul maxim de umplere este depășit 1 Verificați în mod regulat nivelul de um plere din rezervorul de deșeuri Funcţionare 몇 AVERTIZARE Pe...

Страница 168: ...ni respiratorii ca urmare a inhalării prafului La aspirarea umedă nu trebuie aspirate prafuri periculoase pentru sănătate ATENŢIE Pericol de deteriorare din cauza su praîncărcării recipientului de impurităţi Recipientul de impurităţi poate fi umplut şi supraîncărcat în câteva secunde atunci când are loc preluarea unei cantităţi mari de lichid Controlaţi în mod constant nivelul 1 Înainte de aspirar...

Страница 169: ...are 4 Securizați aparatul folosind frânele de parcare Figura B 5 Trageți mânerul în sus Rezervorul de deșeuri este deblocat și coborât Figura C 6 Scoateți rezervorul de deșeuri din apa rat 7 Goliți rezervorul de deșeuri În acest scop îndepărtați sacul de eliminare da că este cazul consultați capitolul Înde părtarea sacului de eliminare 몇 AVERTIZARE Manipulare necorespunzătoare la bloca rea rezervo...

Страница 170: ...rea structurilor de inspecţie ATENŢIE Produse de îngrijire care conţin silicon Elementele din plastic pot fi distruse Folosirea în scop de curățare a substanțe lor cu conținut de silicon este interzisă Mașinile pentru eliminarea prafului sunt dispozitive de siguranță destinate prevenirii sau eliminării pericolelor în sensul preve derilor stabilite de uniunea asociațiilor pro fesionale A1 din Germa...

Страница 171: ... Deconectați aparatul acționând comuta toarele de pe aparat 3 Trageţi fişa de reţea 4 Deblocați și scoateți capul de aspirare 5 Deblocați și scoateți inelul intermediar 6 Îndepărtați filtrul principal 7 Verificați dacă inelul de etanșare prezin tă semne de deteriorare 8 Îndepărtați murdăria acumulată pe par tea de aer curat 9 Montați noul filtru principal urmând pașii menționați dar în ordine inve...

Страница 172: ... departamentul Servicii Clienți Turbina de aspirare nu funcţionează 1 Verificaţi priza şi siguranţa de la alimen tarea cu curent 2 Verificaţi cablul de reţea şi fişa de reţea de la aparat 3 Porniți aparatul Puterea de aspirare scade 1 Îndepărtați blocajele din duza de aspira re din pe conducta de aspirare sau din furtunul de aspirare 2 Înlocuiți sacul de eliminare plin consul tați capitolul Înlocu...

Страница 173: ...13 A1 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Standarde naţionale aplicate Conexiune electrică Tensiune de rețea V 220 240 Fază 1 Frecvenţă de reţea Hz 50 60 Randament nominal W 2100 Putere maximă W 2400 Tip de protecție IPX4 Clasă de protecție I Impedanţă de reţea maxi mă admisă Ω 0 224 j0 140 Dimensiuni şi greutăţi Greutate tipică în timpul funcţionării kg 41 Lungime x Lăţime x Î...

Страница 174: ...pečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO Používanie prí stroja a substancií pre ktoré sa má použiť vrátane bezpečného postupu pri likvidácii povysávaného materiálu povolené len pre zaškolený personál Pri spätnom privá dzaní odpadového vzduchu do miestnosti musí byť zabezpečená dostatočná miera výmeny vzduchu v miestnosti L Pre dodr žanie požadovaných limitných hodnôt na pracovisku spätne privádzaný objemov...

Страница 175: ...re správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné Zariadenia označené týmto symbolom ne smú byť likvidované spolu s domovým od padom Informácie o obsiahnutých látkach RE ACH Aktuálne informácie o obsiahnutých lát kach sú uvedené na internetovej stránke www kaercher com REACH Príslušenstvo a náhradné diely Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely pretože takéto komponenty zaruču...

Страница 176: ...nie 8 Požadované príslušenstvo nie je sú časťou rozsahu dodávky nasuňte na nasávaciu hadicu Kontrola stavu naplnenia nádoby na nečistoty Ak je nádoba na nečistoty naplnená po dol ný okraj nasávacieho hrdla na nádobe na nečistoty tak je nutné ju vyprázdniť Spot rebič sa pri prekročení maximálnej výšky naplnenia automaticky nevypne 1 Pravidelne kontrolujte stav naplnenia nádoby na nečistoty Prevádzk...

Страница 177: ...om Ochorenie dýchacích ciest vdýchnutím pra chu Pri mokrom vysávaní sa nesmú vysávať zdraviu škodlivé prachy POZOR Nebezpečenstvo poškodenia spôsobe né pretečením zásobníka nečistôt Zásobník nečistôt sa po nasatí veľkého množstva tekutín môže za niekoľko sekúnd naplniť a pretiecť Neustále kontrolujte stav naplnenia 1 Pred mokrým vysávaním vyberte vrece na likvidáciu odpadu pozrite si kapitolu Odst...

Страница 178: ...a nečistoty sa odistí a pokles ne Obrázok C 6 Uchopením za oblúkovú rukoväť vytiah nite nádobu na nečistoty z prístroja 7 Vyprázdnite nádobu na nečistoty Na tento účel v prípade potreby vyberte vre ce na likvidáciu odpadu pozrite si Od stránenie vreca na likvidáciu odpadu 몇 VÝSTRAHA Nesprávna manipulácia pri zaisťovaní nádoby na nečistoty Nebezpečenstvo pomliaždenia Počas zaisťovania v žiadnom prí...

Страница 179: ... funkcia kontrolných zariadení POZOR Ošetrovacie prostriedky s obsahom si likónu Môžu poškodiť plastové diely Na čistenie nepoužívajte ošetrovacie pro striedky s obsahom silikónu Stroje na odstraňovanie prachu sú bezpeč nostné zariadenia na prevenciu alebo eli mináciu nebezpečenstiev v zmysle predpisov BGV A1 Na údržbu vykonávanú používateľom sa prístroj musí rozobrať vyčistiť a vykonať údržba pok...

Страница 180: ...ho vzduchu 9 Vloženie nového hlavného filtra vykona jte v opačnom poradí krokov ako pri jeho vyberaní Dbajte na to aby sa pridržia vač filtra nachádzal v strede káps filtra 10 Nasaďte a zaistite medzikrúžok 11 Nasaďte a zaistite nasávaciu hlavu Výmena filtra H 1 Prístroj zaistite pomocou parkovacích bŕzd 2 Prístroj vypnite pomocou jeho spínačov 3 Vytiahnite sieťovú zástrčku Obrázok G 4 Odistite a ...

Страница 181: ...ťovú zá strčku prístroja 3 Zapnite prístroj Sacia sila klesá 1 Z nasávacej hubice nasávacej trubice alebo nasávacej hadice odstráňte upchatia 2 Vymeňte naplnené vrece na likvidáciu odpadu pozrite si kapitolu Výmena vre ca na likvidáciu odpadu 3 Skontrolujte či sú nasávacia hlava a ná doba na nečistoty správne upevnené 4 Vyčistite hlavný filter pozrite si kapitolu Vyčistenie hlavného filtra 5 Skont...

Страница 182: ...3 2008 EN IEC 63000 2018 Aplikované vnútroštátne normy Podpísané osoby konajú na základe pove renia a s plnou mocou od vedenia spoloč nosti konateľ M Pfister Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Waldstetten Germany Tel 49 7171 94888 0 Fax 49 7171 94888 528 Waldstetten 01 11 21 Rozmery a hmotnosti Typická prevádzková hmotnosť kg 41 Dĺžka x šírka x výška mm 645 x 655 x 115...

Страница 183: ...nositi maksi malno 50 volumnog protoka svježeg zraka zapremnina prostorije VR X stopa iz mjene zraka LW Bez posebne mjere ven tilacije vrijedi LW 1h 1 Ovaj uređaj sadrži prašinu škodljivu za zdravlje Po stupke pražnjenja i održavanja uključujući uklanjanje spremnika za skupljanje praši ne smiju provoditi stručnjaci koji nose od govarajuću zaštitnu opremu Uređaj ne upotrebljavajte bez potpunog sust...

Страница 184: ... na stranici www kaerc her com u dijelu Servis Imajte na umu Opseg isporuke ne sadrži pribor Pribor se mora posebno naručiti ovisno o pri mjeni Besprijekornu funkciju uređaja jamči sa mo propisani nazivni promjer usisnog crijeva vidi poglavlje Tehnički podaci Zamjenski dijelovi i pribor dostupni su kod vašeg trgovca ili u KÄRCHER po družnici Sadržaj isporuke Kod raspakiravanja provjerite je li sad...

Страница 185: ...st od ulaska fine prašine Opasnost od oštećenja usisnog motora Tijekom usisavanja nikad ne uklanjajte glavni element filtra Suho usisavanje Napomena Ovim je uređajem moguće usisati sve vrste prašine do klase prašine H Uporaba vreći ce za prikupljanje prašine propisana je za konom Napomena Uređaj je prikladan kao industrijski usisa vač za usisavanje suhe negorive prašine Promjena s mokrog na suho u...

Страница 186: ...zakonskim odredbama 몇 UPOZORENJE Nepravilno rukovanje pri aktiviranju za pora spremnika za prljavštinu Opasnost od prignječenja Tijekom aktiviranja zapora ni u kojem slu čaju ne stavljajte ruke između spremnika za prljavštinu i prstena filtra ili u blizinu meha nike za podizanje Aktivirajte zapor spremnika za prljavštinu pritiskanjem ručice s obje ruke 8 Umetnite spremnik za prljavštinu i bloki ra...

Страница 187: ...rpom Tijekom usisavanja uređaja potrebno je upotrebljavati usisavač jednake ili bolje klasifikacije 2 Po potrebi isperite pribor nije sadržan u opsegu isporuke vodom i osušite ga Čuvanje uređaja 1 Namotajte strujni kabel oko držača ka bela 2 Odložite uređaj u suhu prostoriju i zašti tite ga od neovlaštenog korištenja Transport 몇 OPREZ Nepridržavanje težine Opasnost od ozljeda i oštećenja Pri trans...

Страница 188: ... način moraju se baciti Takvi se pred meti moraju zbrinuti u nepropusnim vre ćicama u skladu s važećim odredbama za uklanjanje takvog otpada Tijekom transporta i održavanja uređaja usisni se nastavak mora zatvoriti zapor nim čepovima 1 Imajte na umu da jednostavne radove održavanja i njege možete izvesti sami 2 Površinu uređaja i unutarnju stranu spremnika redovito čistite vlažnom kr pom Radovi pr...

Страница 189: ...u skladu sa zakonskim odredbama Slika D 8 Umetnite novu vrećicu za zbrinjavanje otpada i pažljivo naslonite na stijenku spremnika i na dno spremnika 9 Rub vrećice za zbrinjavanje otpada na vucite prema van preko ruba spremnika za prljavštinu 몇 UPOZORENJE Nepravilno rukovanje pri aktiviranju za pora spremnika za prljavštinu Opasnost od prignječenja Tijekom aktiviranja zapora ni u kojem slu čaju ne ...

Страница 190: ...vrdom o pla ćanju Vašem prodavaču ili sljedećoj ovlaštenoj lokaciji servisne službe vidi adresu na poleđini Tehnički podaci s elementima rasporeda klase zaštite II Pridržavamo pravo na tehničke izmjene Električni priključak Napon električne mreže V 220 240 Faza 1 Frekvencija električne mreže Hz 50 60 Nazivna snaga W 2100 Maksimalna snaga W 2400 Vrsta zaštite IPX4 Klasa zaštite I Maksimalna dopušte...

Страница 191: ...7171 94888 528 Waldstetten 01 11 21 Sadržaj Opšte napomene Pročitajte ovo originalno uputstvo pre prve upotrebe vašeg uređaja postupajte u skladu sa njim i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili buduće vlasnike Pre prvog puštanja u rad obavezno pročitajte sigurnosne napomene br 5 956 249 0 Ukoliko se ne pridržavate uputstva za rad i sigurnosnih napomena mogu nastati oštećenja na uređaju i opasnosti ...

Страница 192: ...ekida u radu i nakon upotrebe uređaj isključite na prekidaču uređaja i izvucite strujni utikač Postupanje u slučaju nužde OPASNOST Rizik od povrede i oštećenja u slučaju kratkog spoja ili drugih električnih smetnji Rizik od strujnog udara rizik od opekotina Isključite uređaj i izvucite strujni utikač Namenska upotreba Uređaj je namenjen za Mokro i hemijsko čišćenje podova i zidova Usisavanje vlažn...

Страница 193: ...ez filterskog elementa jer će u protivnom doći do ugrožavanja zdravlja usled povećanog izbacivanja fine prašine PAŽNJA Nedostaje element filtera Oštećenje usisnog motora Nemojte usisavati bez elementa filtera 1 Uređaj postavite u radni položaj 2 Uređaj osigurajte ručnom kočnicom 3 Pobrinuti se da usisna glava bude pravilno postavljena 4 Utaknite usisno crevo nije uključeno u obim isporuke u priklj...

Страница 194: ...rljavštinu za ličnu ručicu iz uređaja Slika D 4 Vrećicu za uklanjanje prašine postavite u posudu i pažljivo stavite na zid i pod posude 5 Ivicu vrećice za uklanjanje navucite preko ivice posude za prljavštinu prema van 6 Ivicu sigurnosne filterske vrećice navucite preko ivice posude za prljavštinu prema van 몇 UPOZORENJE Nepravilno rukovanje prilikom zaključavanja posude za prljavštinu Opasnost od ...

Страница 195: ...nje Čišćenje glavnog filtera Tokom rada glavni filter mora biti očišćen u skladu sa potrebom i količinom usisnog materijala Slika F 1 Tokom procesa usisavanja zatvorite crevo za otvaranje dovoda ili usisavanje 2 Povucite poklopac za čišćenje filtera 3 4 puta i držite ga otvorenim po 1 2 s Isključivanje uređaja 1 Uređaj isključite na prekidačima uređaja usisne turbine 2 Izvući strujni utikač Nakon ...

Страница 196: ...avlje Obolenja disajnih puteva usled udisanja prašine Prilikom radova na održavanju npr zamena filtera nosite masku za zaštitu disajnih puteva P2 ili veći stepen i odeću za jednokratnu upotrebu OPASNOST Loša filtracija Obolenja disajnih puteva usled udisanja prašine Efikasnost filtracije uređaja može da se ispita postupkom testiranja kao što je naznačeno u EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 몇 UPOZORENJE O...

Страница 197: ...OST Opasnost usled prašine opasne po zdravlje Obolenja disajnih puteva usled udisanja prašine Nakupljena prašina se treba transportovati u posudama koje ne propuštaju prašinu Presipanje nije dozvoljeno 몇 UPOZORENJE Opasnost usled prašine opasne po zdravlje Obolenja disajnih puteva usled udisanja prašine Nakon vađenja iz uređaja više nemojte koristiti glavni filterski element Zamenu fiksno ugrađeni...

Страница 198: ...da uzrokuje povrede Napon na električnim delovima može da uzrokuje strujni udar Pre svih radova na uređaju isključiti uređaj i izvući strujni utikač Sve provere i radove na električnim delovima prepustite stručnjaku Napomena Ukoliko dođe do pojave smetnje uređaj mora odmah da se isključi Smetnja mora da se otkloni pre ponovnog puštanja u rad Ako smetnja ne može da se otkloni uređaj mora da se odne...

Страница 199: ...EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Primenjene nacionalne norme Električni priključak Napon električne mreže V 220 240 Faza 1 Mrežna frekvencija Hz 50 60 Nominalna snaga W 2100 Maksimalna snaga W 2400 Vrsta zaštite IPX4 Klasa zaštite I Maksimalno dozvoljena mrežna impeda...

Страница 200: ...уация която може да доведе до леки телесни повреди ВНИМАНИЕ Указание за възможна опасна ситуация която може да доведе до материални щети Общи указания за безопасност ОПАСНОСТ Уредът и субстанциите за които той трябва да се използва включително сигурния метод за отстраняването на поетия материал трябва да се използват само от обучен персонал Ако отработеният въздух се отвежда обратно в помещението ...

Страница 201: ...ковките по съобразен с околната среда начин Електрическите и електронните уреди съдържат ценни материали подлежащи на рециклиране а често и съставни части напр батерии акумулаторни батерии или масло които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда За правилното функциониране на уреда все пак тези съставни части са необ...

Страница 202: ...тно положение 2 Обезопасете уреда със застопоряващите спирачки 3 Уверете се че всмукателната глава е поставена правилно 4 Поставете смукателния маркуч не е включен в комплекта на доставката в извода за всмукване 5 Допълнително проверете нивото на напълване на резервоара за отпадъци виж глава Проверка на нивото на напълване на резервоара за отпадъци 6 Ако е необходимо изпразнете резервоара за отпад...

Страница 203: ...Дръпнете дръжката нагоре Резервоарът за отпадъци се деблокира и спуска Фигура C 3 Издърпайте за дръжката резервоара за отпадъци от уреда Фигура D 4 Поставете торбичката за отпадъци в резервоара за отпадъци и внимателно я нагласете към стената и дъното на резервоара 5 Закрепете края на торбичката за отпадъци навън върху ръба на резервоара за отпадъци 6 Закрепете края на обезопасителната филтърна то...

Страница 204: ...писания за обработка на отпадни води 1 Подсушете филтъра 2 Почистете резервоара за отпадъци с влажна кърпа и го подсушете Включване на уреда 1 Включете мрежовия щепсел в контакта 2 Включете уреда от прекъсвачите на всмукателната турбина Указание Изберете желаната сила на всмукване от прекъсвачите на уреда всмукателна турбина като започнете от всмукателна турбина 1 Винаги включвайте и изключвайте в...

Страница 205: ...принадлежността не е включена в комплекта на доставката с вода и подсушете Съхранение на уреда 1 Навийте мрежовия захранващ кабел около държача за кабела 2 Съхранявайте уреда в сухо помещение и го подсигурете срещу неоправомощено ползване Транспортиране 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Несъблюдаване на теглото Опасност от наранявания и повреди При транспортиране съблюдавайте теглото на уреда 1 Освободете застопоря...

Страница 206: ...външните части на уреда трябва да се отстраняват по метода на изсмукване и избърсване до сухо или да се третират с уплътняващи средства преди да се изнесат от опасната област Всички части на уреда трябва да се разглеждат като замърсени когато се изнесат от опасната област Трябва да бъдат предприети подходящи мерки за предотвратяване на разпръскване на праха При провеждане на дейностите по поддръжк...

Страница 207: ...блокирайте всмукателната глава Смяна на H филтъра 1 Обезопасете уреда със застопоряващите спирачки 2 Изключете уреда от прекъсвачите на уреда 3 Извадете щепсела Фигура G 4 Деблокирайте и извадете всмукателната глава 5 Завъртете шестостенния винт обратно на часовниковата стрелка с подходящ инструмент 6 Отстранете уплътненията и филтрите от всмукателната глава 7 Отстранете отпадъците откъм страната ...

Страница 208: ...еля на електрозахранването 2 Проверете мрежовия захранващ кабел и щепсела на уреда 3 Включете уреда Силата на всмукване отслабва 1 Отстранете запушванията от всмукателната дюза всмукателната тръба или смукателния маркуч 2 Подменете напълнената торбичка за отпадъци виж глава Смяна на торбичка за отпадъци 3 Проверете правилното положение на всмукателната глава и на резервоара за отпадъци 4 Почистете...

Страница 209: ... 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Приложими национални стандарти Електрическо свързване Мрежово напрежение V 220 240 Фаза 1 Мрежова честота Hz 50 60 Номинална мощност W 2100 Максимална мощност W 2400 Тип защита IPX4 Клас защита I Максимално допустим мрежов импенданс Ω 0 224 j0 140 Размери и тегла Типично собствено тегло kg 41 Дължина x широчина x височина m...

Страница 210: ...te kasutami ne mille jaoks seda kasutada tuleb seal hulgas kokkukogutud materjali kõrvaldamise ohutu menetluse kasutamine ainult koolitatud personali kaudu Kui hei tõhk juhitakse ruumi tagasi peab ruumis olema piisav õhuvahetusmäär L Nõutavast piirväärtusest kinnipidamiseks tohib tagasi juhitav mahtvool olla maksimaalselt 50 värske õhu mahust ruumi maht VR x õhu vahetusmäär LW Ilma spetsiaalse ven...

Страница 211: ...da koos olmeprügiga Juhised koostisainete kohta REACH Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt www kaercher com REACH Tarvikud ja varuosad Kasutage ainult originaaltarvikuid ja origi naalvaruosi mis tagavad seadme ohutu ja häireteta käituse Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www kaercher com sakilt Teenu sed Pange tähele järgmist Tarvikud ei kuulu tarnekomplekti Tarv...

Страница 212: ...steede haigused tolmu sissehinga mise tõttu Imemisel peavad mõlemad filterelemendid olema paigaldatud sest muidu võib peen tolmu rohke väljumise tõttu tervis kahjustu da TÄHELEPANU Oht peentolmu tõttu Imimootori kahjustusoht Ärge eemaldage imemisel kunagi peamist filterelementi Kuivpuhastus Märkus Selle seadmega saab imeda igat liiki tolme kuni tolmuklassini H Tolmukoti kasutamine on seadusega kin...

Страница 213: ... 7 Utiliseerige jäätmekott vastavalt seadu sesätetele 몇 HOIATUS Mustusemahuti asjatundmatu lukusta mine Muljumisoht Ärge hoidke lukustamise ajal käsi mingil ju hul mustusemahuti ja filtrirõnga vahel ega pange neid tõstemehhanismi lähedusse Lukustage mustusemahuti vajutades mõ lema käega kaarkäepidet 8 Paigaldage mustusemahuti ja lukustage kaarkäepidemega Märgpuhastuse lõpetamine 몇 HOIATUS Heitvete...

Страница 214: ... või parema klassifikatsiooniga tolmui mejat 2 Vajaduse korral loputage tarvikuid ei kuulu tarnekomplekti veega ja kuivata ge Seadme hoidmine 1 Kerige võrgukaabel kaablihoidiku üm ber 2 Hoidke seadet kuivas ruumis ja volita mata kasutamise eest kaitstult Transport 몇 ETTEVAATUS Kaalu eiramine Vigastus ja kahjustusoht Pidage transportimisel silmas seadme kaa lu 1 Vabastage seisupidurid ja lükake sea...

Страница 215: ...portimiseks ja hoolduseks tuleb imiotsakud sulgemiskorgiga sulge da 1 Pange tähele et lihtsaid hoolduse ja kor rashoiu töid saate ise teha 2 Puhastage seadme pealispinda ja ma huti sisekülge regulaarselt niiske lapiga Kontrollimis ja hooldustööd Laske seadet regulaarselt kontrollida vas tavate õnnetuste ennetamiseks kehtesta tud siseriiklike eeskirjade kohaselt Hooldustöid peab tegema asjatundlik ...

Страница 216: ...tades mõ lema käega kaarkäepidet 10 Paigaldage mustusemahuti ja lukustage kaarkäepidemega Abi rikete korral OHT Seadme tahtmatu käivitumine elektri löök Imemismootori tahtmatu käivitumine võib põhjustada vigastusi Pinge elektrilistel osadel võib põhjustada elektrilööki Lülitage enne kõiki seadmel teostatavaid töid seade välja ja tõmmake võrgupistik väl ja Laske kõiki kontrollimisi ja töid elektril...

Страница 217: ... 2006 42 EÜ 2009 127 EÜ 2014 30 EL 2011 65 EL Kohaldatud ühtlustatud normid EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Kohaldatud riiklikud normid Elektriühendus Võrgupinge V 220 240 Faas 1 Võrgusagedus Hz 50 60 Nimivõimsus W 2100 Maksimaalne võimsus W 2400 Kaitseklass IPX4 Kai...

Страница 218: ...dei paredzēts izmantot ierīci lietošanu to starp drošu savāktā materiāla utilizācijas procesu izpilda tikai apmācīts personāls Atgriežot izplūdes gaisu atpakaļ telpā tai ir jābūt nodrošinātai ar pietiekamu gaisa apmaiņas koeficientu L Lai ievērotu pie prasītās robežvērtības atgrieztā tilpum plūsma drīkst būt maksimāli 50 no svaigā gaisa tilpumplūsmas telpas tilpums VR x gaisa apmaiņas koeficients ...

Страница 219: ...est kopā ar sadzīves atkritumiem Informācija par sastāvdaļām REACH Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra dīsiet www kaercher com REACH Piederumi un rezerves daļas Izmantot tikai oriģinālos piederumus un ori ģinālās rezerves daļas jo tie garantē drošu un nevainojamu ierīces darbību Informāciju par piederumiem un rezerves daļām skatīt www kaercher com Lūdzu ņemiet vērā Piegādes komplektā nav iekļ...

Страница 220: ...ksimālais uzpildes līmenis 1 Regulāri pārbaudiet līmeni atkritumu tvertnē Ekspluatācija 몇 BRĪDINĀJUMS Apdraudējums veselībai kaitīgu putekļu dēļ Elpceļu saslimšanas putekļu inhalācijas gadījumā Nesūciet bez filtra elementa jo pretējā ga dījumā rodas apdraudējums veselībai pa augstinātas putekļu izdalīšanas dēļ IEVĒRĪBAI Smalko putekļu iekļūšanas bīstamība Sūkšanas dzinēja bojājuma apdraudējums Sūc...

Страница 221: ...mu tvertne tiek atslēgta un nolais ta Attēls C 3 Izvelciet drošības atslēgu no ierīces Attēls E 4 Pagrieziet atkritumu maisu 5 Cieši noslēdziet atkritumu maisu ar ka beļa saiti 6 Izņemiet atkritumu maisu 7 Netīrumu maisiņu utilizēt atbilstoši liku mā paredzētajiem noteikumiem 몇 BRĪDINĀJUMS Nepareiza apiešanās ar netīrumu tvert nes bloķēšanu Saspiešanas risks Nobloķēšanas laikā nekādā gadījumā ne l...

Страница 222: ...INĀJUMS Nepareiza notekūdeņu utilizācija Apkārtējās vides piesārņošana Ievērojiet vietējos notekūdeņu attīrīšanas noteikumus 1 Ierīci no iekšpuses un ārpuses nosūciet un notīriet ar mitru lupatiņu Sūcot ierīci jāizmanto putekļu sūcējs ar tādu pašu vai labāku klasifikāciju 2 Ja nepieciešams izskalojiet piederumus nav iekļauti piegādes komplektācijā ar ūdeni un nosusiniet Ierīces uzglabāšana 1 Tikla...

Страница 223: ... Veicot apkopes un remontdarbus visus netīros priekšmetus kurus nav iespē jams pilnībā notīrīt izmetiet Šādus priekšmetus nepieciešams utilizēt her mētiskos maisos saskaņā ar utilizācijas spēkā esošajiem priekšrakstiem kas at tiecas uz šādiem atkritumiem Ierīci transportējot un veicot apkopes darbus iesūkšanas atveri nepieciešams noslēgt ar aizbīdni 1 Ņemiet vērā ka vienkāršus apkopes un kopšanas ...

Страница 224: ... maisu 7 Netīrumu maisiņu utilizēt atbilstoši liku mā paredzētajiem noteikumiem Attēls D 8 Ievietojiet jauno atkritumu savākšanas maisu netīrumu tvertnē un uzmanīgi no vietojiet to uz tvertnes sienas un apak šas 9 Pārlokiet atkritumu savākšanas maisa malu pāri netīrumu tvertnes malai uz ār pusi 몇 BRĪDINĀJUMS Nepareiza apiešanās ar netīrumu tvert nes bloķēšanu Saspiešanas risks Nobloķēšanas laikā n...

Страница 225: ...ta nepieciešamības gadī jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva rotajā klientu apkalpošanas dienestā Adresi skatīt aizmugurē Tehniskie dati ar II aizsardzības klases izkārtojuma ele mentiem Paturētas tiesības uz tehniskajām izmai ņām Strāvas pieslēgums Tīkla spriegums V 220 240 Fāze 1 Tīkla frekvence Hz 50 60 Nominālā jauda W 2100 Maksimālā jauda W 2400 ...

Страница 226: ...ieš naudodami savo prietai są pirmą kartą perskaitykite šią naudojimo instrukciją laikykitės jos ir iš saugokite ją vėlesniam naudojimui arba ki tam savininkui Prieš pradėdami pirmą kartą naudoti bū tinai perskaitykite saugos nurodymus Nr 5 956 249 0 Nesilaikydami naudojimo instrukcijos reikalavimų ir saugos nurodymų galite sugadinti prietaisą ir sukelti pavojų nau dotojui ir kitiems asmenims Apti...

Страница 227: ...uką Naudojimas pagal paskirtį Prietaisas yra skirtas toliau nurodytiems darbams Grindų ir sienų paviršių valymas šlapiuo ju ir sausuoju būdu Drėgnų arba skystų medžiagų siurbimas Pramoninis naudojimas pvz laikymo ir gamybos patalpose Bet kuris kitas naudojimas laikomas naudo jimu ne pagal paskirtį Prietaiso negalima krauti kranu Aplinkos apsauga Pakuotės medžiagos gali būti perdir bamos Pakuotės a...

Страница 228: ...tiekiamame rinkinyje į siurbimo jungtį 5 Patikrinkite purvo talpyklos pripildymo lygį žr skyrių Purvo talpyklos pripildy mo lygio tikrinimas 6 Prireikus ištuštinkite purvo talpyklą žr skyrių Purvo talpyklos ištuštinimas 7 Prieš sausą siurbimą įdėkite utilizavimo maišelį žr skyrių Sausasis siurbimas 8 Užmaukite ant siurbimo žarnos norimą priedą nėra tiekiamame rinkinyje Purvo talpyklos pripildymo l...

Страница 229: ...kite arti pakėlimo mechanizmo Užfiksuokite ne švarumų talpyklą abiem rankomis valdydami rankeną 7 Įdėkite purvo talpyklą ir užfiksuokite ran kena Šlapiasis siurbimas PAVOJUS Pavojus dėl sveikatai kenksmingų dul kių Kvėpavimo takų susirgimai įkvėpus dulkių Jeigu naudojamas drėgnasis siurbimas si urbti sveikatai pavojingas dulkes draudžia ma DĖMESIO Pažeidimų pavojus perpildžius atliekų talpyklą Atl...

Страница 230: ...indinio filtro valymas 3 Išjunkite prietaisą siurbimo turbinos prie taiso jungikliais 4 Užfiksuokite prietaisą stovėjimo stab džiais Paveikslas B 5 Patraukite rankeną aukštyn Purvo talpykla atfiksuojama ir nuleidžia ma Paveikslas C 6 Laikydami už rankenos ištraukite purvo talpyklą iš prietaiso 7 Ištuštinkite purvo talpyklą Prireikus iš imkite utilizavimo maišelį žr Utilizavimo maišelio išėmimas 몇 ...

Страница 231: ...a silikono Gali būti pažeistos plastikinės dalys Nenaudokite valymui priežiūros priemonių kurių sudėtyje yra silikono Dulkių šalinimo mašinos yra saugos įtaisai skirti apsaugai nuo pavojų arba jų šalinimui pagal BGV A1 Vokietijos nelaimingų atsiti kimų prevencijos taisyklės Jei techninę priežiūrą atlieka naudoto jas prietaisą reikia išmontuoti išvalyti ir atlikti techninės priežiūros darbus jei ju...

Страница 232: ... keitimas 1 Užfiksuokite prietaisą stovėjimo stab džiais 2 Išjunkite prietaiso jungiklius 3 Ištraukite tinklo kištuką Paveikslas G 4 Atfiksuokite ir nuimkite siurbimo galvutę 5 Tinkamu įrankiu prieš laikrodžio rodyklę atsukite varžtą su šešiakampe galvute 6 Išimkite sandariklius ir filtrą iš siurbimo galvutės 7 Pašalinkite purvą gryno oro pusėje 8 Įdėkite naują H klasės filtrą atlikdami veiksmus a...

Страница 233: ...inkite ir prireikus pakoreguokite fil tro padėtį 6 Pakeiskite pagrindinį filtrą žr skyrių Pa grindinio filtro keitimas Siurbiant sklinda dulkės 1 Patikrinkite ir prireikus pakoreguokite fil tro padėtį 2 Išvalykite pagrindinį filtrą žr skyrių Pa grindinio filtro valymas 3 Pakeiskite pagrindinį filtrą žr skyrių Pa grindinio filtro keitimas Utilizavimas Pasibaigus prietaiso naudojimo trukmei jis turi...

Страница 234: ...ng GmbH Robert Bosch Straße 4 8 73550 Valdštetenas Vokietija Tel 49 7171 94888 0 Faks 49 7171 94888 528 Valdštetenas 21 m lapkričio 1 d Зміст Загальні вказівки Перед першим застосуванням пристрою ознайомтеся з цією оригінальною інструкцією з експлуатації дійте Įrenginio galios duomenys Talpyklos tūris l 40 Vakuumas kPa 22 5 Oro tūris l s 2x 53 Siurbimo žarnos jungtis NW DN70 Siurbimo žarnos vardin...

Страница 235: ... ступінь повітрообміну L Для дотримання необхідних граничних значень об ємний потік може становити максимально 50 від обсягу свіжого повітря обсяг приміщення VR x ступінь повітрообміну LВт Без спеціальних вентиляційних заходів LВт 1h 1 Цей пристрій містить шкідливий для здоров я пил Спорожнення та технічне обслуговування пристрою включаючи зняття контейнера для сміття мають проводитись тільки спец...

Страница 236: ...ція щодо приладдя та запасних деталей міститься на сайті www kaercher com у розділі Сервіс Зверніть увагу До комплекту поставки не входять приладдя Приладдя необхідно замовляти окремо залежно від застосування Пристрій працюватиме належним чином лише за умови використання всмоктувального шланга з необхідним номінальним діаметром див главу Технічні характеристики Запасні деталі та приладдя можна при...

Страница 237: ...овнюється до нижнього краю всмоктувального патрубка на контейнері для сміття його необхідно спорожнити Пристрій не вимикається автоматично у разі перевищення максимального рівня заповнення 1 Регулярно перевіряти рівень заповнення контейнера для сміття Експлуатація 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека через шкідливий для здоров я пил Захворювання дихальних шляхів спричинені вдиханням пилу Не експлуатувати прис...

Страница 238: ...ирати небезпечний для здоров я пил УВАГА Небезпека пошкодження через переповнення резервуара для сміття Резервуар для сміття може бути заповнений і переповнений протягом декількох секунд у разі збирання великої кількості рідини Постійно контролювати рівень заповнення 1 Перед вологим прибиранням зняти мішок для сміття див главу Знімання мішка для сміття Знімання мішка для сміття 1 Зафіксувати прист...

Страница 239: ...чищення основного фільтра 3 Вимкнути пристрій за допомогою вимикачів усмоктувальної турбіни 4 Зафіксувати пристрій за допомогою стоянкових гальм Малюнок B 5 Підняти дугову ручку Контейнер для сміття розблоковується та опускається Малюнок C 6 Витягнути контейнер для сміття за дугову ручку з пристрою 7 Спорожнити контейнер для сміття Якщо потрібно зняти мішок для сміття див главу Знімання мішка для ...

Страница 240: ...альних шляхів спричинені вдиханням пилу Ефективність фільтрації пристрою може бути перевірена методом визначеним в EN 60 335 2 69 22 AA 201 2 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека через шкідливий для здоров я пил Захворювання дихальних шляхів спричинені вдиханням пилу Принаймні один раз на рік виробник або особа що пройшла інструктаж повинні перевіряти справне функціонування запобіжних пристроїв для запобіганн...

Страница 241: ...лії компанії KÄRCHER Заміна основного фільтра НЕБЕЗПЕКА Небезпека через шкідливий для здоров я пил Захворювання дихальних шляхів спричинені вдиханням пилу Накопичений пил потрібно транспортувати в пилонепроникних контейнерах Пересипати пил заборонено 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека через шкідливий для здоров я пил Захворювання дихальних шляхів спричинені вдиханням пилу Не використовувати основний фільтру...

Страница 242: ...ному разі не тримати руки між контейнером для сміття та кільцем фільтра та не підносити їх близько до підіймального механізму Закрити контейнер для сміття натиснувши на дугову ручку обома руками 10 Вставити контейнер для сміття і зафіксувати його дуговою ручкою Допомога в разі несправностей НЕБЕЗПЕКА Ненавмисний запуск пристрою удар електричним струмом Ненавмисний запуск усмоктувального двигуна мо...

Страница 243: ... претензій протягом гарантійного строку прохання звертатися маючи при собі чек про покупку до торговельної організації що продала продукт або до найближчої уповноваженої служби сервісного обслуговування Адреси див на звороті Технічні характеристики Електричне підключення Напруга мережі В 220 240 Фаза 1 Частота мережі Гц 50 60 Номінальна потужність Вт 2100 Максимальна потужність Вт 2400 Ступінь зах...

Страница 244: ...ння Виріб Пилосос для сухого та вологого прибирання Тип 9 989 xxx Відповідні директиви ЄС 2006 42 EG 2009 127 EG 2014 30 ЄС 2011 65 ЄС Застосовувані гармонізовані стандарти EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 61000 3 11 2000 EN 62233 2008 EN IEC 63000 2018 Застосовувані національні стандарти Особи що нижче підписалися...

Страница 245: ...Українська 245 ...

Страница 246: ...2 2 HC A5 GS awx2508 ...

Отзывы: