background image

     

5

En caso de usar otros detergentes, el pro-
pietario-usuario asume unos mayores ries-
gos en lo que a la seguridad durante el 
funcionamiento y al peligro de sufrir acci-
dentes se refiere. Utilice únicamente deter-
gentes que no contengan disolventes, 
ácidos clorhídricos ni ácidos hidrofluóricos.

Nota

No utilice detergentes altamente espu-
mosos. Respete las indicaciones de 
dosificación.

Detergente recomendado:

Abra la tapa del depósito de agua 
limpia.

Llenar con la mezcla de agua y de-
tergente. Temperatura máxima del 
líquido 50°C.

AVISO

La tapa del depósito de agua limpia 
puede utilizarse para dosificar el deter-
gente. El contenido de la tapa dada la 
vuelta hasta la marca equivale al 1% 
del depósito de agua limpia.

Cierre la tapa del depósito de agua 
limpia.

Colocar estribo de empuje vertical-
mente.

Colocar empuñadora giratoria de 
presión de apriete del cepillo en la 
posición de marcha. 

Empuje el aparato hasta el lugar de 
uso por el estribo de empuje.

Colocar verticalmente estribo de 
empuje y girar hacia arriba el dispo-
sitivo de bloqueo.

Montar ruedas de transporte.

Advertencia

¡Peligro de daños por la salida de 
agua! Antes de bascular el aparato, 
bascular los depósitos de suciedad y 
agua limpia.

Extraer los depósitos llenos de su-
ciedad y agua limpia y transportar 
por separado.

Inclinar el aparato a un lado y des-
plazarlo sobre las ruedas de trans-
porte hasta el lugar de empleo. 

Si las ruedas de transporte están en 
camino al usar el aparato:

Pulsar la tecla de desbloqueo de la 
rueda de transporte y sacar rueda 
de transporte.

Insertar las ruedas de transporte 
hasta el tope en el soporte de rue-
das de transporte.

Colocar estribo de empuje vertical-
mente.

Ajustar en el valor deseado la em-
puñadura giratoria de la presión de 
apriete de cepillos.

AVISO

Llevar a cabo los primeros intentos con 
menos presión de apriete. Aumentar la pre-
sión de apriete poco a poco, hasta alcanzar 
el resultado de limpieza deseado. Si se 
ajusta correctamente la presión de apriete 
se reduce el desgaste de los cepillos.
En caso de sobrecarga se desconectará el 
accionamiento del cepillo.
Al limpiar con rodillos de microfibra la pre-
sión de apriete debe estar ajustada como 
máximo en la posición mostrada abajo. Si 
la presión de apriete es mayor existe peli-
gro de que se destruyan los rodillos de mi-
crofibra.

PELIGRO

Comprobar si la conexión a red del 
aparato está en perfecto estado antes 

de cada puesta en funcionamiento. No 
poner en funcionamiento el aparato si 
el cable está dañado. Un electricista 
debe cambiar el cable dañado.

Enganche el extremo del cable de 
prolongación a modo de lazo en el 
gancho de relajación de esfuerzos 
mecánicos.

Enchufe la clavija de red.

Si hay que aspirar la solución de 
limpieza después del proceso de 
limpieza, accionar el pedal de baja-
da de la barra de aspiración. 

Girar el estribo de empuje hacia el 
operario - el tren de desplazamiento 
se retira y los cepillos tocan el suelo.  

Conectar los cepillos accionando el 
interruptor accionamiento de cepillos.

Conectar la irrigación de cepillos 
accionando el interruptor solución 
de detergente.

Dirigir el aparato en el estribo de 
empuje sobre la superficie que va a 
trabajarse.

Advertencia

Peligro de daños para el revestimiento del 
suelo. No utilice el aparato en esa zona.

Girar el estribo de empuje hacia el 
operario - el tren de desplazamiento 
se retira y los cepillos tocan el suelo.  

Conectar los cepillos accionando el 
interruptor accionamiento de cepillos.

Dirigir el aparato en el estribo de 
empuje sobre la superficie que va a 
trabajarse.

Advertencia

Peligro de daños para el revestimiento del 
suelo. No utilice el aparato en esa zona.

AVISO

Para pulir debajo de muebles puede reti-
rarse el depósito de agua limpia y sucia. 

Soltar el interruptor de la solución 
de limpieza.

Conduzca el aparato entre 1-2 m 
hacia delante para aspirar el agua 
restante.

Soltar interruptor para el acciona-
miento de los cepillos.

Empleo

Detergente

Limpieza de manteni-
miento de todos los sue-
los resistentes al agua

RM 746 
RM 780

Limpieza de manteni-
miento de superficies 
brillantes (p. ej., granito)

RM 755 es

Limpieza de manteni-
miento y limpieza a fon-
do de suelos 
industriales

RM 69 
ASF

Limpieza de manteni-
miento y limpieza a fon-
do de suelos 
industriales

RM 753

Limpieza de manteni-
miento de azulejos en el 
ámbito sanitario

RM 751

Limpieza y desinfección 
en el ámbito sanitario

RM 732

Decapado de todos los 
suelos resistentes a los 
álcalis (p.ej., PVC)

RM 752

Decapado de suelos de 
sintasol

RM 754

Conducción hasta el lugar de 

empleo

Recorridos cortos sobre superficie 
plana

Recorridos largos, superficies no 
planas 

Ajustar la presión de apriete de 

los cepillos

Establecimiento de la conexión 

a red

+

-

Limpieza

Pulir

Detención y apagado

23

ES

Содержание BR 40/10 C

Страница 1: ...BR 40 10 C 59630320 02 17 English 3 Français 10 Español 19 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...Grounded outlet 2 Grounded outlet Box 3 Grounded Pin Save operation is in the responsibility of the operator The operator shall be familiar with the operation and function of all controls and instruments before undertaking to operate the unit Before operating the unit operators shall have read and be familiar with the operator s manual for the particular unit being operated and they shall also abi...

Страница 4: ...his operating manual Danger Indicates an immediate threat of dan ger Failure to observe the instruction may result in death or serious injuries 몇 Warning Indicates a possibly dangerous situa tion Failure to observe the instruction may result in light injuries or damage to property Note Indicates useful tips and important in formation about the product The appliance is used for the wet cleaning or ...

Страница 5: ... pressure 22 Pedal to lower vacuum bar 23 Mains plug 24 Carrying handle for waste water tank 25 Fresh water tank cover Slide the upper slider half onto the lower slider half 몇 WARNING Risk of damage Do not pinch the cable during the installation Align the borings 2 possible height adjustments Connect the slider halves to the lock screws discs and star grips Fasten the cable to the slider using cli...

Страница 6: ...h microfibre rollers the contact pressure must not be ad justed higher than the position men tioned below With a higher contact pressure there is a danger of destroy ing the microfibre rollers DANGER Check the mains cables of the ma chine each time before using the ma chine to see that it is not damaged Never operate a machine with dam aged cables Get the damaged cables replaced by an electrician ...

Страница 7: ...ter clean if re quired Let the reservoirs dry prior to clos ing them to prevent odor creation Clean the outside of the appliance with a damp cloth which has been soaked in mild detergent Clean the vacuum lips check for wear and replace the vacuum bar if required Check the brushes for wear re place if required Clean the water distribution bars above the brushes Check the condition of the seals be t...

Страница 8: ... pressure Check the brushes for wear replace if required Use brush rollers suited for the type of dirt and floor covering Brushes do not turn Check if foreign matters block the brushes remove foreign matter if required Reduce contact pressure Overcurrent protective switch was triggered The overcurrent protective switch will al low the operation after max one minute Appliance vibrates Brush rollers...

Страница 9: ...are parts please go to the Ser vice section at www kaercher com Accessories Order No Piece Machine requires piece Brush roller red medium stan dard For cleaning slightly dirtied or sensitive floors 4 762 249 0 1 2 Brush roller green grit For cleaning heavily dirtied floors 4 762 252 0 1 2 Brush roller orange high low For scrubbing structured floors safety tiles etc 4 762 251 0 1 2 Brush roller whi...

Страница 10: ...a prise est cor rectement mise à la terre Ne pas mod ifier la fiche fournie avec l appareil si elle ne peut être insérée dans la prise fair installer une prise adéquate par un électricien qualifié Cet appareil est destiné à un circuit de 120 V et est muni d une fiche de mise à la terre semblable à celle illustrée par le croqui A S assurer que l appareil est branché à une prise de courant ayant la ...

Страница 11: ...effec tuées dans les emplacements de Classe I Classe II et Classe III Prévention incendie L unité doit être conservée dans une condition propre et raisonnablement exempte de pe luche d huile en excès et de graisse Des agents non combustibles sont pré férés pour le nettoyage de l unité Les liquides inflammables ceux possédant des points d inflammation à ou supé rieurs à 100 F 37 8 C ne sont pas per...

Страница 12: ... L appareil est conçu pour le net toyage de sols dans le domaine in térieur ou bien de surfaces couvertes d un toit Pour d autres domaines d application il faut contrôler l éventuelle nécessité d utiliser d autres brosses L appareil n est pas destiné au net toyage de voies publiques Instructions relatives aux ingré dients REACH Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous ...

Страница 13: ...re d aspira tion 23 Fiche secteur 24 Poignée de transport du réservoir d eau sale 25 Couvercle réservoir d eau fraîche Pousser la moitié supérieure de l étrier de poussée sur la moitié in férieure de l étrier de poussée 몇 AVERTISSEMENT Risque d endommagement Ne pas coincer le câble lors du montage Aligner les alésages 2 réglages en hauteur possibles Connecter les deux moitiés de l étrier de poussé...

Страница 14: ... désiré Un bon réglage de la pression d appui diminue l usure des brosses En cas de surcharge l entraînement de brosse est mis hors service Lors du nettoyage avec des brosses à microfibres la pression d appui doit être réglée sur la position montrée ci dessous au maximum Si la pression d appui est supérieure il existe un risque de destruction des brosses à microfibres DANGER Vérifier le bon état d...

Страница 15: ...appareil par eau que fuit Vider l eau sale et l eau propre résiduaire avant comen cer les travaux à l appareil 몇 Avertissement Risque d endommagement Ne pas la ver l appareil au jet d eau et ne jamais utiliser de détergents agressifs Faire couler l eau sale Rincer le réservoir d eau sale à l eau propre Vider le réservoir d eau propre Remplir le réservoir d eau propre d eau claire et rincer l appar...

Страница 16: ...ner le commutateur solution de nettoyage jusqu à ce qu il ne sorte plus d eau Déposer l appareil dans une pièce à l abri du gel DANGER Risque de blessure Avant d effectuer tout type de travaux sur l appareil débrancher la fiche sec teur 몇 Avertissement Risque de dommage pour l appareil par eau que fuit Vider l eau sale et l eau propre résiduaire avant comen cer les travaux à l appareil En cas de p...

Страница 17: ...rosses Contrôler le degré d usure des brosses et le cas échéant les remplacer Utiliser des brosses rotatives adaptées au type d encrassement et au revêtement de sol Les brosses ne se tournent pas Vérifier si des corps étrangers bloquent les brosses et le cas échéant éliminer les corps étrangers Diminuer la pression Le disjoncteur protecteur de surintensité s est déclenché Le disjoncteur protecteur...

Страница 18: ...ww kaer cher com Accessoires N de réf Pièce L appareil besoin la pièce Brosse d aération rouge moyenne standard Pour le nettoyage des sols pas trop sales ou sensibles 4 762 249 0 1 2 Brosse d aération verte grit Pour le nettoyage des sols très sales 4 762 252 0 1 2 Brosse d aération orange haut bas Pour frotter des sols structurés carrelage de protection etc 4 762 251 0 1 2 Brosse d aération blanc...

Страница 19: ...gar de utilización Si el conductor de puesta a tierra de la máquina está mal conectado puede haber peligro de descarga eléctrica Consulte a un electricista experto o a un técnico de mantenimiento si Ud no sabe con certeza si la base de enchufe está correctamente puesta a tierra No cambie el enchufe suministrado con la máquina no encajará en la base de enchufe acuda a un electricista exper to La má...

Страница 20: ... autorizado para ello Si se descuida el mantenimiento o se practican en la unidad reparaciones tareas de acondicionamiento o ajustes en los que no se respeten los criterios de diseño del fabricante su manejo puede resultar peligroso Por ello se debe disponer de servicios de mante nimiento dentro o fuera de las instala ciones contar con personal cualificado y establecer unos modos de proceder detal...

Страница 21: ...ina de internet www kaercher com Utilice el aparato únicamente de con formidad con las indicaciones del pre sente manual de instrucciones El aparato ha sido concebido exclu sivamente para la limpieza de sue los lisos resistentes a la humedad y al pulido El margen de temperaturas de ser vicio está comprendido entre los 5 C y los 40 C Este aparato solo está destinado para usar en interiores El apara...

Страница 22: ...ia Desplazar la mitad superior del es tribo de empuje sobre la mitad infe rior del estribo de empuje 몇 ADVERTENCIA Peligro de daños en la instalación No enganchar el cable durante el montaje Alinear los orificios 2 ajustes de al tura posibles Unir las mitades del estribo de em puje con tornillos de cierre arande las y mangos de estrella Fijar el cable con clips al estribo de empuje Insertar los ej...

Страница 23: ... gro de que se destruyan los rodillos de mi crofibra PELIGRO Comprobar si la conexión a red del aparato está en perfecto estado antes de cada puesta en funcionamiento No poner en funcionamiento el aparato si el cable está dañado Un electricista debe cambiar el cable dañado Enganche el extremo del cable de prolongación a modo de lazo en el gancho de relajación de esfuerzos mecánicos Enchufe la clav...

Страница 24: ...o en una solución jabonosa suave Limpie los labios de aspiración compruebe si presentan desgaste y en caso necesario cambiar la barra de aspiración Compruebe si los cepillos presen tan desgaste y en caso necesario cámbielos Limpiar las regletas de distribución de agua encima de los cepillos Compruebe el estado de las juntas situadas entre el aparato y el depó sito de agua sucia y en caso nece sari...

Страница 25: ... Compruebe si los cepillos presentan desgaste y en caso necesario cámbielos Utilizar los cepillos rotativos adecuados al tipo de suciedad y el tipo de suelo Los cepillos no giran Compruebe si hay cuerpos extraños bloqueando los cepillos y de ser así elimínelos Reducir la presión de apriete El interruptor de protección contra sobrecorriente se ha activado El interruptor de pro tección contra sobrec...

Страница 26: ...ios Nº de pedi do Unidad Aparato necesita pieza Cepillo rotativo rojo medio es tándar Para limpiar pavimentos de poca suciedad o delicados 4 762 249 0 1 2 Cepillo rotativo verde Grit Para limpiar pavimentos muy sucios 4 762 252 0 1 2 Cepillo rotativo naranja alto profundo Para frotar pavimentos con estructura alicatado de segu ridad etc 4 762 251 0 1 2 Cepillo rotativo blanco suave Para pulir pavi...

Страница 27: ......

Страница 28: ...http www kaercher com dealersearch ...

Отзывы: