background image

16

Français

Utilisation uniquement comme cela est décrit dans ce manuel. 
Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabri-
cant.

Ne pas utiliser avec un câble ou une prise endommagés. Si 
l'unité ne fonctionne pas comme elle le devrait, si elle est tom-
bée, est endommagée, a été laissée dehors ou est tombée 
dans l'eau, la renvoyer à un centre de SAV.

Ne pas tirer ou porter l'appareil avec le câble, ne pas utiliser 
de câble comme poignée, ne pas fermer une porte sur le câble 
ou faire passer le câble au niveau de coins ou d'angles cou-
pants. Ne faire passer aucun appareil sur le câble. Maintenir 
le câble à distance des surfaces chaudes.

NE PAS DEBRANCHER LA FICHE SECTEUR DE LA PRISE 
DE COURANT EN TIRANT SUR LE CABLE DE BRANCHE-
MENT AU SECTEUR. Pour débrancher le secteur, tirer sur la 
fiche secteur, pas sur le câble de branchement au secteur.

Ne pas brancher la fiche ou l'appareil avec des mains hu-
mides.

N’introduisez pas d'objet dans les ouvertures. N'utilisez pas 
l'appareil lorsque les ouvertures sont colmatées. Veillez à les 
garder exemptes de poussière, cheveux, peluches ainsi que 
de tout ce qui serait susceptible d’entraver le flux d'air.

Maintenir les CHEVEUX, VETEMENTS, BIJOUX PEN-
DANTS, DOIGTS et tous les membres du corps éloignés des 
ouvertures et des pièces mobiles.

Eteindre toutes les commandes avant de débrancher.

Soyez particulièrement prudents lors du nettoyage dans les 
escaliers.

N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables 
ou combustibles, par exemple de l’essence, et ne placez pas 
l’appareil dans des endroits dans lesquels de tels liquides 
pourraient se trouver.

Raccordement uniquement à une prise mise à la terre correc-
tement. Voir Instructions de mise à la terre.

Débrancher toujours le câble de la prise électrique avant d'en-
tretenir l'appareil.

Ne jamais balayer des liquides explosifs, des gaz combus-
tibles ou des acides et des solvants non dilués. Cela com-
prend l'essence, les diluants de peinture ou le fuel domestique 
qui peuvent générer des fumées ou des mélanges explosifs 
au contact de l'air. L'acétone, les acides non dilués et les sol-
vants doivent également être évités car ils peuvent abîmer les 
matériaux sur la machine.

Ne pas aspirer des objets qui brûlent ou se consument.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement 
ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre ré-
sistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de 
choc électrique. 
Cet appareil est équipé d'un câble disposant d'un connecteur de 
mise à la terre de l'équipement et d'une fiche de terre.
La fiche doit être branchée dans une prise appropriée installée 
correctement et mise à la terre conformément à toutes les 
normes et ordonnances locales.

DANGER

Tout raccordement inapproprié du conducteur de mise à la 
terre de l'équipement peut entraîner un risque d'électrocu-
tion.

En cas de doute concernant la mise à la terre correcte d'une prise 
de courant, faire appel à un électricien qualifié ou au personnel 
de service.
Ne pas modifier la fiche fournie avec le produit - si elle ne corres-
pond pas à la prise de courant, faire installer une prise de courant 
appropriée par un électricien qualifié.
Ne pas utiliser d'adaptateur avec ce produit.
Cet appareil est prévu pour être utilisé sur un circuit 120 V nom. 
et dispose d'une fiche de branchement de terre qui ressemble à 
la fiche illustrée sur la figure A.

Vérifier que l'appareil est raccordé à une prise de courant ayant 
la même configuration que la fiche.
Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil.

RACCORDER UNIQUEMENT À UNE PRISE MISE À LA 
TERRE CORRECTEMENT

1

Prise de terre

2

Boîtier prise de terre

3

Broche à la masse

REGLES DE SECURITE ET PRATIQUES 

RELATIVES A L'UTILISATION

Responsabilité du propriétaire/de l'utilisateur

Avant d'utiliser ce nettoyeur pression, le propriétaire et/ou l'utili-
sateur doit impérativement avoir pris connaissance des 
consignes d'utilisation et mises en garde du fabricant.
Il est nécessaire d'insister sur les avertissements et de les com-
prendre.
Si l'utilisateur ne parle pas couramment l'anglais, l'acheteur/le 
propriétaire doit lire les consignes et mises en garde du fabrican-
tavec l'utilisateur dans la langue maternelle de ce dernier et s'as-
surer qu'il en comprend bien le contenu.
Le propriétaire et/ou l'utilisateur doit se familiariser avec les 
consignes du fabricant et les conserver afin de pouvoir s'y réfé-
rerultérieurement.

Généralités

Avant de commencer à faire fonctionner l'unité, soyez dans une 
position d'opération.
Ne pas démarrer ou utiliser l'appareil, ni aucune de ses fonctions 
ou accessoires, à partir d'un autre endroit que celui réservé à 
l'utilisateur.
Avant de quitter le poste de l'utilisateur :
1 arrêter l'appareil ;
2 si l'appareil doit stationner sur une pente, caler les roues.
Conserver une distance de sécurité avec les bords des rampes, 
des plates-formes et de toutes les autres surfaces de travail du 
même type.
Ne pas ajouter d''accessoires à l'appareil ni le modifier de 
quelque manière que ce soit.
Ne pas stationner à un endroit où l'appareil risque d'entraver les 
issues de secours, les cages d'escaliers ou les équipements de 
lutte contre l’incendie.

Conduite

Céder la priorité aux piétons ainsi qu'aux véhicules d'urgence 
comme les ambulances et les camions de pompiers.
Traverser les voies ferrées à angle droit lorsque c'est possible. 
Ne pas garer l'appareil à moins de 1,8 m de la voie ferrée ou du 
rail le plus proche.
Veiller à conserver une vue bien dégagée du trajet à emprunter 
et être attentif à la circulation des autres véhicules, aux déplace-
ments des membres du personnel, ainsi qu'aux espaces de dé-
gagement.

Содержание BD 70/75 W Classic Bp

Страница 1: ...BD 70 75 W Classic Bp NA BD 80 100 W Classic Bp BR 75 75 W Classic Bp BR 85 100 W Classic Bp 59688290 10 22 English 6 Fran ais 15 Espa ol 26...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A...

Страница 4: ...B C D E F G 1 H 1 1 2 I J K L M 1 N 10 mm 1 2 3 O P 1 2 Q R S...

Страница 5: ...1 T 1 2 U V W X Y...

Страница 6: ...onductor and ground plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is prop erly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances DANGER Improper connection of th...

Страница 7: ...ve 100 F 37 8 C are not allowed Precautions regarding toxicity ventila tion and fire hazard shall be appropriate for the agent or solvent used Nameplate Visibility The device type designations as show...

Страница 8: ...tery 7 Fresh water filter 8 Fresh water tank lock 9 Pedal for brush replacement 10 Disc brush 11 Fresh water tank 12 Hose holder 13 Fresh water tank filling hole Not in scope of delivery Overview of r...

Страница 9: ...rging room and environ ment For initial installation an additional battery installation kit is re quired 1 2638 162 0 2 2638 106 0 3 2638 197 0 Low maintenance batteries wet batteries DANGER Danger of...

Страница 10: ...ables on the and battery termi nals that are still free 9 Connect the device side battery connector to the battery side battery connector 10 Pivot the waste water tank downwards Removing the batteries...

Страница 11: ...crew in and tighten the screw 7 Repeat the entire procedure at the second spacer roller 8 Push the device a small distance forwards 9 Check the bending of the suction lips over the entire length 10 Re...

Страница 12: ...device may only be stored indoors Fully charge the batteries before storing them for a long peri od Fully charge the batteries at least every month during storage Care and maintenance DANGER Risk of i...

Страница 13: ...nd disc brush Replacing the roller brushes 1 Raise the cleaning head 2 Pull out the brush replacement handle Illustration Y 1 Brush replacement handle 2 Bearing cover with squeegee blade 3 Roller brus...

Страница 14: ...atural fibres for cleaning and polishing Disc brush red medium standard 4905 010 0 4 905 000 0 For use in all common cleaning tasks Disc brush black hard 4905 013 0 4905 032 0 For heavy soiling and ba...

Страница 15: ...5 1650 65 1650 Max working area slope 2 2 2 2 Vacuuming Suction performance air quantity CFM l s 50 8 24 50 8 24 50 8 24 50 8 24 Suction performance vacuum psi kPa 2 3 16 2 3 16 2 3 16 2 3 16 Cleaning...

Страница 16: ...les normes et ordonnances locales DANGER Tout raccordement inappropri du conducteur de mise la terre de l quipement peut entra ner un risque d lectrocu tion En cas de doute concernant la mise la terr...

Страница 17: ...plaque signal tique Les donn es techniques figurant sur la plaque signal tique de l appareil ne doivent pas tre recouvertes de peinture et les informations d identification doivent rester visibles Re...

Страница 18: ...ale 6 Batterie 7 Filtre d eau propre 8 Fermeture du r servoir d eau propre 9 P dale pour le changement de brosse 10 Disque brosse 11 R servoir d eau propre 12 Porte flexible 13 Ouverture de remplissag...

Страница 19: ...D 80 100 et BR 85 100 Volume minimal de la pi ce de chargement des batteries Flux d air minimal entre la pi ce de chargement des batteries et l environnement Lors de la premi re installation un kit d...

Страница 20: ...75 Installer les 2 supports de batterie et sur 115 Ah Visser sur les trous filet s gauche et au centre Sur BR 75 75 et BD 70 75 170 Ah 180 Ah Visser sur les trous filet s droite et au centre b sur BD...

Страница 21: ...ion du r sultat de nettoyage souhait Remarque Lorsque le r servoir d eau propre est vide la t te de nettoyage continue fonctionner sans apport en liquide R gler la barre d aspiration R gler l inclinai...

Страница 22: ...ervoir d eau propre Remarque Veiller ce que le raccord de flexible dans la fer meture du r servoir d eau propre soit plac au point le plus bas apr s le vissage Transport DANGER Conduite en pente Risqu...

Страница 23: ...voir d eau propre Illustration U 1 Fermeture du r servoir d eau propre 2 Filtre d eau propre 3 Sortir le filtre d eau propre et le rincer l eau claire 4 Ins rer le filtre d eau propre 5 Poser la ferme...

Страница 24: ...les ventuels colmatages du flexible d aspiration le nettoyer si besoin Lors de la remise en place du flexible d aspiration le rep re blanc du flexible doit se trouver sur les agrafes de main tien 9 V...

Страница 25: ...ppareil Tension nominale V 24 24 24 24 Capacit de la batterie Ah 115 170 180 170 180 170 180 240 285 170 180 240 285 Puissance moyenne absorb e W 1270 800 1320 1150 Puissance du moteur de traction W 2...

Страница 26: ...ncluye gasolina disol vente o gas leo que pueden generar humos o mezclas explo sivas al entrar en contacto con el aire Tambi n se deben evitar la acetona los cidos sin diluir y los disolventes porque...

Страница 27: ...e al encargado designado por el usuario y no se pondr en fun cionamiento el equipo hasta que se recupere el estado de funcionamiento seguro No realizar reparaciones o ajustes a no ser que se autorizad...

Страница 28: ...ambios originales estos ga rantizan un servicio seguro y fiable del equipo Encontrar informaci n sobre los accesorios y recambios en www kaercher com Alcance de suministro Compruebe la integridad del...

Страница 29: ...elante de la paleta con las 3 tablas de re fuerzo del embalaje de cart n y con la tabla de fijaci n atorni llada transversalmente en la paleta y fijar con tornillos para tableros de aglomerado Figura...

Страница 30: ...ga incorrecta de bater as completamente descargadas puede causar incendios No ponga en funcionamiento el equipo si bater a est completa mente descargada Aseg rese de que la bater a est cargada antes d...

Страница 31: ...ligro durante el funcionamiento Peligro de lesiones En caso de peligro suelte el interruptor de seguridad Llenado de materiales necesarios Llenado de agua limpia 1 Abrir el cierre del dep sito de agua...

Страница 32: ...taje de la velocidad m xima 2 Ajustar la cantidad de agua en la v lvula de control 3 Presionar hacia abajo la palanca de la barra de aspiraci n Desciende la barra de aspiraci n Se inicia la aspiraci n...

Страница 33: ...ado de carga es superior al 50 recargar la bate r a solo si se necesita un tiempo de funcionamiento comple to durante la pr xima utilizaci n Semanalmente Con un servicio regular cargar la bater a por...

Страница 34: ...extraiga la llave Extraiga el conector de red del cargador Purgar y eliminar el agua sucia y el agua fresca En caso de fallos que no puedan subsanarse con la ayuda de esta tabla ponerse en contacto c...

Страница 35: ...impieza a fondo Cepillo de esponja negro duro 6 369 001 0 6 371 169 0 Para suciedad dif cil de eliminar y la limpieza a fondo Cepillo de esponja marr n SPP 2 639 290 0 2 639 288 0 Para el saneamiento...

Страница 36: ...piraci n volumen de aire CFM l s 50 8 24 50 8 24 50 8 24 50 8 24 Potencia de aspiraci n baja presi n psi kPa 2 3 16 2 3 16 2 3 16 2 3 16 Cepillos de limpieza Ancho til in mm 27 6 700 29 5 750 31 5 800...

Страница 37: ...Espa ol 37...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com deal...

Отзывы: