
Français
27
2. Remplir en eau propre (50 °C maximum) jusqu'au
bord inférieur de l’embout de remplissage.
Remarque :
Le tuyau d'eau propre peut être fixé au
support de tuyau pendant le remplissage.
3. Fermer le bouchon du réservoir d'eau propre.
Remarque :
Veuillez vérifier régulièrement le ni-
veau d'eau pour éviter les dommages qui pourraient
être causés au sol lors du nettoyage sans eau.
Remplissage du détergent
Consignes pour les détergents
몇
AVERTISSEMENT
Détergents non adaptés
Risque pour la santé, endommagement de l'appareil
Utilisez uniquement les détergents recommandés. En
cas d'utilisation d'autres détergents, l'exploitant est res-
ponsable du risque élevé envers la sécurité de fonction-
nement et le risque d'accident.
Utilisez uniquement des détergents sans chlore, sans
solvant, sans acide chlorhydrique ni acide fluorhy-
drique.
Respectez les consignes de sécurité sur les détergents.
Remarque
N'utilisez pas de détergents fortement moussants.
Détergents recommandés
Remplissage de détergent dans le réservoir d’eau
propre
1. Verser le détergent dans le réservoir d'eau propre.
Remarque :
Vous pouvez utiliser le couvercle de
l'ouverture de remplissage du réservoir d'eau propre
pour doser le détergent. Il est équipé d'une échelle
à l'intérieur.
Réglage des paramètres
1. Régler le programmateur sur le programme de net-
toyage souhaité.
2. Tourner le bouton Info jusqu’à l’affichage du para-
mètre souhaité.
3. Appuyer sur le bouton Info.
La valeur réglée clignote.
4. Régler la valeur souhaitée en tournant le bouton In-
fo.
5. Confirmer le réglage modifié en appuyant sur le
bouton Info ou attendre que la valeur réglée soit ap-
pliquée automatiquement au bout de 10 secondes.
Clé intelligente jaune
La clé intelligente jaune autorise les fonctions requises
pour la tâche de nettoyage.
Les paramètres des différents programmes de net-
toyage sont préréglés dans l’appareil. Différents para-
mètres peuvent être modifiés en fonction de
l’autorisation de la clé intelligente jaune.
Les textes à l’écran pour le paramétrage sont générale-
ment explicites.
Paramètres « FACT » (uniquement disponible avec la
tête de nettoyage R) :
●
« Fine Clean » : faible vitesse de rotation de la
brosse pour l’élimination du voile gris sur la céra-
mique.
●
« Whisper Clean » : vitesse moyenne de rotation de
la brosse pour le nettoyage d’entretien avec niveau
sonore réduit.
●
« Power Clean » : vitesse élevée de rotation de la
brosse pour le lustrage, la cristallisation et le ba-
layage.
Régler la barre d'aspiration
Régler l'inclinaison
régler l'inclinaison de manière à ce que les lèvres d'as-
piration de la barre d'aspiration soient appuyées régu-
lièrement sur le sol, sur toute leur longueur.
1. Arrêter l’appareil sur une surface sans pente.
2. Tourner le programmateur en position
« Aspiration ».
3. Conduire l’appareil légèrement vers l’avant.
4. Lire le niveau à bulle.
1
Vis
2
Ecrou
3
Niveau à bulle
5. Desserrer l'écrou.
6. Régler la vis de sorte que l’affichage du niveau à
bulle soit entre les deux traits.
7. Serrer l'écrou.
8. Pour contrôler le nouveau réglage, conduire de nou-
veau l’appareil légèrement vers l’avant. Répéter
éventuellement le processus de réglage.
9. Tourner le programmateur en position « OFF ».
Réglage de la hauteur
Le réglage de la hauteur adapte le pli des lèvres d'aspi-
ration lors du contact avec le sol.
Remarque
Réglage de base :
3 rondelles plates au-dessus,
3 rondelles plates au-dessous du suceur.
Sol irrégulier :
5 rondelles plates au-dessus,
1 rondelle plate au-dessous du suceur.
Sol très lisse :
1 rondelle plate au-dessus, 5 rondelles
plates au-dessous du suceur.
1. Dévisser les écrous.
1
Ecrou
2
Rondelle
´
3
Rouleau d'écartement avec support
2. Placer le nombre souhaité de rondelles plates entre
le suceur et le rouleau d’écartement.
3. Placer les autres rondelles au-dessus du rouleau
d'écartement.
4. Visser et serrer l’écrou.
5. Répéter la procédure sur le deuxième rouleau
d'écartement.
Remarque
Régler les deux rouleaux d’écartement à la même hau-
teur.
Réglage des joints racleurs
Les joints racleurs ne doivent être réglés que sur la tête
de nettoyage D.
1. Régler les joints racleurs en tournant la molette de
réglage de sorte que le joint racleur touche le sol.
2. Tourner la molette de réglage d’un tour supplémen-
taire vers le bas.
Nettoyer
1. Prendre place sur le siège.
2. Insérer la clé intelligente.
3. Mettre l’interrupteur de sécurité en position « 1 ».
4. Mettre le commutateur de sens de la marche sur
marche avant.
5. Régler le programmateur sur le programme de net-
toyage souhaité.
6. Déterminer la vitesse avec la pédale d’accélération.
7. Déterminer le sens de la marche avec le volant.
8. Quitter la surface à nettoyer.
Terminer l'utilisation
Fin du nettoyage
1. Régler le programmateur sur conduite.
2. Poursuivre le déplacement pendant environ 10 se-
condes. L'eau résiduelle est aspirée.
3. Tourner le programmateur sur "OFF".
4. Retirer la clé intelligente.
5. Charger la batterie le cas échéant.
Vidange de l'eau sale
몇
AVERTISSEMENT
Élimination non conforme des eaux usées
Pollution
Respectez les prescriptions locales de traitement des
eaux usées.
Remarque
Lorsque le bac d’eau sale est plein, le flux d’aspiration
est interrompu par un flotteur pour empêcher le bac
d’eau sale de déborder. Dans ce cas, vidanger l’eau
sale.
1. Retirer le flexible de vidange d’eau sale de la fixa-
tion et ouvrir le couvercle du flexible de vidange.
2. Appuyer sur l’extrémité du flexible et l’abaisser sur
le dispositif d’élimination.
3. Régler la force du jet d’eau sale en appuyant sur
l’extrémité du flexible.
4. Rincer le bac d'eau sale à l'eau claire.
5. Fermer le couvercle sur le flexible de vidange.
6. Enfoncer le flexible d’eau sale dans la fixation de
l’appareil.
Vidage du réservoir de déchets volumineux
1. Soulever et retirer le réservoir de déchets volumi-
neux.
2. Vider le réservoir de déchets volumineux.
3. Remettre en place le réservoir de déchets volumi-
neux.
Vidanger l'eau propre
1. Ouvrir la fermeture du réservoir d’eau propre.
2. Purger l'eau du robinet.
3. Nettoyer le filtre.
4. Poser la fermeture du réservoir d’eau propre.
Entreposer l'appareil
1. Tourner le programmateur en position « OFF ».
2. Retirer la clé intelligente.
3. Sécuriser l’appareil contre le roulement.
4. Ouvrir le couvercle du bac d’eau sale et le sécuriser
avec le support afin que le bac d’eau sale puisse sé-
cher. Pour cela, faire pivoter le support vers le bas
et positionner l’extrémité inférieure au niveau sou-
haité lors de l’abaissement du couvercle.
1
Couvercle du bac d'eau sale
2
Support
3
Mode
5. Charger la batterie le cas échéant.
Clé intelligente grise
La clé intelligente grise accorde au personnel de super-
vision des autorisations étendues et des possibilités de
réglage.
1. Insérer la clé intelligente.
2. Sélectionner la fonction souhaitée en tournant le
bouton Info.
Opération de transport
1. Régler le programmateur sur "Transport".
Utilisation
Détergents
Nettoyage d'entretien de tous les
sols résistant à l'eau
RM 746
RM 756
RM 780
Nettoyage d'entretien de surfaces
brillantes (granit, p.ex.)
RM 755 es
Nettoyage d’entretien, nettoyage in-
termédiaire et nettoyage puissant de
sols industriels
RM 69 ASF
Nettoyage d'entretien et nettoyage
de fond de carreaux de faïence
RM 753
Nettoyage d'entretien de carrelages
dans les espaces sanitaires
RM 751
Désincrustation de tous les sols ré-
sistant aux alcalins (PVC, p.ex.)
RM 752
Désincrustation de sols en linoléum RM 754
Содержание B 110 R Classic Bp D75
Страница 2: ......
Страница 4: ...4 Deutsch Ger tebeschreibung Ger te bersicht...
Страница 14: ...14 English Description of the unit Overview of the device...
Страница 24: ...24 Fran ais Description de l appareil Vue d ensemble de l appareil...
Страница 34: ...34 Italiano Descrizione dell apparecchio Panoramica dell apparecchio...
Страница 44: ...44 Espa ol Descripci n del equipo Descripci n general del dispositivo...
Страница 54: ...54 Portugu s Descri o do aparelho Vis o geral do aparelho...
Страница 64: ...64 Nederlands Beschrijving apparaat Overzicht van het apparaat...
Страница 74: ...74 T rk e Cihaz a klamas Cihaza genel bak...
Страница 84: ...84 Svenska Beskrivning av maskinen versikt ver anordningen...
Страница 94: ...94 Suomi Laitekuvaus Laiteyleiskuva...
Страница 104: ...104 Norsk Beskrivelse av maskinen Oversikt over maskinen...
Страница 114: ...114 Dansk Maskinbeskrivelse Maskinoversigt...
Страница 124: ...124 Eesti Seadme kirjeldus Seadme levaade...
Страница 134: ...134 Latvie u Ier ces apraksts Ier ces p rskats...
Страница 144: ...144 Lietuvi kai Prietaiso apra ymas renginio ap valga...
Страница 154: ...154 Polski Opis urz dzenia Przegl d urz dzenia...
Страница 164: ...164 Magyar A k sz l k le r sa A berendez s ttekint se...
Страница 174: ...174 e tina Popis p stroje P ehled p stroje...
Страница 184: ...184 Sloven ina Popis pr stroja Preh ad zariadenia...
Страница 194: ...194 Sloven ina Opis naprave Pregled naprave...
Страница 204: ...204 Rom ne te Descrierea aparatului Prezentarea general a dispozitivului...
Страница 214: ...214 Hrvatski Opis ure aja Pregled ure aja...
Страница 224: ...224 Srpski Opis ure aja Pregled ure aja...
Страница 233: ...233 REACH www kaercher de REACH www kaercher com 5 956 251 0 0...
Страница 234: ...234...
Страница 244: ...244...
Страница 245: ...245...
Страница 255: ...255...
Страница 256: ...256...
Страница 266: ...266...
Страница 267: ...267...
Страница 277: ...277...
Страница 278: ...278...
Страница 286: ...286 5 C 40 C 1 cm REACH www kaercher de REACH https www kaercher com jp professional html No 5 956 251 0 0 294 295...
Страница 287: ...287...
Страница 296: ...296 No 5 956 251 0 0...
Страница 297: ...297...
Страница 314: ...314...