
1. Non-grinding juicing method featured by slow squeezing is adopted for the
product, so the natural flavor and nutrient elements of fruits and vegetables are
well retained. The product has multiple functions, inclu-ding making
vegetable juice and fruit juice, etc.
2. The squeezing cup may be separated with the mainframe, and it is convenient
to clean.
3. Dual-switch design makes the product safer (make the squeezing cup
installed onto the mainframe; apply the front cover of squeezing body, and then
turn on the switch to make the juicer run).
Warning: The product is applicable to family use, and it is inapplicable to
commercial use, otherwise its service life may be shortened. Don't use the unit
if the filter damaged.
Please carefully read the manual before use the juicer, and pleaseuse the
machine according to the instruction book. Be sure not to use the product for
other purposes.
1. Please do not make the machine share the same power supply with other
high-power electric appliances, and the product shall be used with 30A leakage
circuit breaker installed.
2. To prevent electric leakage and other hazards, please use the machine
according to the instruction book.
3. It is forbidden to make the machine power line and plug immersed into water
orother liquids.
4. Be careful to watch it during operation of the machine.
5. If the parts or product structure is found to be damaged (particularly, the
safetyprotection device and power line are damaged), please do not use the
machine. Do not attempt to repair it by yourself, and itshall be repaired by
professionals.
6. Do not let children or the disabled operate the machine under the condition
that they have not received any guidance or supervision.
7. Please do not make the product used on or beside high-temperature gas or
electric stove.
8. It is forbidden to use finger, spoon or chopstick to push fruits/ vegetables into
the feed inlet of the machine.
9. Please do not touch or move any moving part during operation of the
machine.
10. Please do not make metal sheet or other conducting material inserted into
the juicer, so as to prevent fire or short circuit.
11. Before the machine is cleaned, moved or it is not used, please pull out the
plug.
12. Be sure not to put the machine near inflammable goods.
13. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons inorder to avoid
accident.
14. Be sure to hold the plug with hands when the plug is pulled out, and it is
forbidden to pull the power line or touch the wire with wet hands.
15.Please be sure that the juicer is put on a firm plane before it is used.
16. Please be sure to pull out the power plug after the use.
17. Switch off the appliance and disconnect from supply before changing
accessories or approaching parts that move in use.
18. Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and
before assembling, disassembling or cleaning.
LƯU Ý KHI SỬ DỤNG
LƯU Ý KHI SỬ DỤNG
Máy ép chậm
| Slow Juicer
Máy ép chậm
| Slow Juicer
03
04
7. Không đặt sản phẩm trên hoặc gần nơi có nguồn nhiệt cao như bếp ga hoặc
bếp điện.
8. Không được sử dụng ngón tay, thìa hoặc đũa để đẩy rau củ quả vào khay
chứa.
9. Vui lòng không chạm hoặc di chuyển bất kỳ bộ phận chuyển động nào trong
quá trình vận hành máy.
10. Để ngăn chặn chập cháy hoặc đoản mạch, không cho tấm kim loại hoặc các
vật dẫn điện vào máy.
11. Trước khi máy được vệ sinh, di chuyển hoặc không được sử dụng, vui lòng tắt
nguồn và rút phích cắm.
12. Không đặt máy gần vật dễ cháy.
13. Nếu dây nguồn bị lỗi, cần phải được thay thế bởi dây nguồn quy định của
nhà sản xuất, đại lý ủy quyền của hãng hoặc những người có trình độ chuyên
môn.
14. Giữ phích cắm bằng tay khi cắm hoặc rút dây nguồn khỏi ổ cắm, không được
kéo hoặc dùng tay ướt chạm vào dây nguồn.
15. Đặt máy ép trên một mặt phẳng chắc chắn trước khi sử dụng.
16. Rút phích cắm khỏi nguồn điện ngay sau khi sử dụng
17. Tắt thiết bị và ngắt kết nối khỏi nguồn trước khi thay đổi phụ kiện hoặc
chạm vào các bộ phận đang sử dụng.
18. Luôn ngắt kết nối thiết bị khỏi nguồn điện nếu không sử dụng và trước khi
lắp ráp, tháo rời hoặc làm sạch.
19. Không để trẻ em sử dụng thiết bị. Giữ thiết bị và dây nguồn của sản phẩm xa
tầm tay trẻ em.
20. Thiết bị có thể được sử dụng bởi những người bị suy giảm năng lực thể chất,
giác quan hoặc tinh thần hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức nếu họ đã được
giám sát hoặc hướng dẫn về việc sử dụng thiết bị theo cách an toàn và hiểu các
mối nguy liên quan.
21. Trẻ em không được chơi với thiết bị.
22. Thiết bị này có thể được sử dụng bởi trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người
bị suy giảm khả năng thể chất, giác quan hoặc tinh thần hoặc thiếu kinh nghiệm
và kiến thức nếu họ đã được giám sát hoặc hướng dẫn về cách sử dụng thiết bị
theo cách an toàn và hiểu các mối nguy liên quan. Trẻ em không được làm vệ
sinh và bảo trì nếu không có sự giám sát.
19. This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord
out of reach of children.
20. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if
they understand the hazards involved.
21. Children shall not play with the appliance.
22. This appliance can be used by children and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.