22
ESPAÑOL
e)
Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de
prolongación apropiados para su uso en exteriores.
La utilización de un cable de pro-
longación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
f)
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es ne-
cesario conectarla a través de un fusible diferencial.
La aplicación de un fusible diferen-
cial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.
3) Seguridad de personas
a)
Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice
la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consu-
mido alcohol, drogas o medicamentos.
El no estar atento durante el uso de una herra-
mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
b)
Utilice un equipo de protección y en todo caso unas gafas de protección.
El riesgo a
lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la he-
rramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mas-
carilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditi-
vos.
c)
Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté
desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador,
al recogerla, y al transportarla.
Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el in-
terruptor de conexión/desconexión, o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta co-
nectada, ello puede dar lugar a un accidente.
d)
Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléc-
trica.
Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir
lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica.
e)
Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en
todo momento.
Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presen-
tarse una situación inesperada.
f)
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni jo-
yas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles.
La ves-
timenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g)
Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo,
asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente.
El empleo
de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.
h)
No permita que la familiaridad ganada por el uso frecuente de la herramienta eléctrica
lo deje creerse seguro e ignorar las normas de seguridad.
Una acción negligente puede
causar lesiones graves en una fracción de segundo.
4) Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
a)
No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el
trabajo a realizar.
Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más segu-
ro dentro del margen de potencia indicado.
b)
No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.
Las herramientas
eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse repa-
rar.
c)
Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta
eléctrica, antes de realizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la herramien-
ta eléctrica.
Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herra-
mienta eléctrica.
d)
Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utili-
zación de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas
con su uso o que no hayan leído estas instrucciones.
Las herramientas eléctricas utili-
zadas por personas inexpertas son peligrosas.
e)
Cuide la herramienta eléctrica y los accesorios con esmero. Controle si funcionan co-
rrectamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen
partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta
eléctrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
Содержание AC ECO
Страница 3: ...D Various Positions C Insert Press Jaw 1 2 3 KAN Sp z o o...
Страница 4: ...D Operating 1 2 3 KAN Sp z o o...
Страница 96: ...92 C 1 93 1 1 93 1 2 93 1 3 95 2 96 3 96 3 1 96 3 2 A 97 3 3 Pe B 97 3 4 C 97 3 5 D 97 3 6 E 97 4 97 5 98...
Страница 97: ...93 1 1 1 KAN therm AC ECO KAN therm KAN therm KAN therm KAN therm AC ECO 1 2 1 2...
Страница 98: ...94 e 3 e 4...
Страница 99: ...95 e 5 a 1 3 KAN therm AC ECO KAN therm KAN therm...
Страница 101: ...97 3 2 A 3 3 Pe B EIN 3 4 C 3 5 D 270 3 6 E EIN 4 KAN therm...
Страница 102: ...98 10 000 1 3 5 C 5 2012 19 U...
Страница 103: ...P CCK 99 1 100 1 1 100 1 2 100 1 3 102 2 103 3 103 3 1 103 3 2 A 103 3 3 B 103 3 4 C 104 3 5 D 104 3 6 E 104 4 104 5 105...
Страница 104: ...100 P CCK 1 1 1 KAN therm AC ECO KAN therm KAN therm KAN therm KAN therm AC ECO 1 2 PE PE EH 1 a 2 a...
Страница 105: ...P CCK 101 3 a 4 a...
Страница 106: ...102 P CCK 5 a 1 3 KAN therm AC ECO KAN therm KAN therm...
Страница 108: ...104 P CCK 3 4 C 3 5 D 270 3 6 E 4 KAN therm 10 000 1 3 5 C...
Страница 109: ...P CCK 105 5 2012 19 EU...
Страница 110: ...NOTES...