background image

TKG FTL 1008 

52 

 

 

PRED PRVÝM POUŽITÍM

 

 

 

Odstráňte všetok obalový materiál a nálepky alebo štítky.

 

 

Vyčistite kôš a košík na vyprážanie horúcou vodou, trochou čistiaceho prostriedku a 
neabrazívnej špongie. Tieto časti sa dajú bezpečne vyčistiť v umývačke riadu.

 

 

Vnútornú a vonkajšiu časť zariadenia utrite suchou handričkou. 

 

 
 

POUŽÍVANIE

 

 

 

Vložte dosku na vyprážanie do fritovacieho košíka.

 

 

Vložte ingrediencie do košíka a zasuňte ho späť do zariadenia.

 

 

Zapnite stlačením dotykového tlačidla Zapnutia 

 

 

Otvorte ponuku stlačením dotykového tlačidla Menu 

 

a vyberte požadované 

nastavenie. 

 

Ponuku varenia spustíte stlačením dotykového tlačidla Štart / Pauza 

 

 

Prednastavené menu:  

 

 

 

Poznámka

: Nikdy nedávajte olej ani iné tekutiny priamo do fritovacieho koša. 

 

 

Požadovanú teplotu a čas varenia môžete zvoliť manuálne: 

 

 

Stlačte dotykové tlačidlo Teplota 

 

a nastavte pomocou dotykových tlačidiel 

 a 

 

(zvýšenie alebo zníženie o 5 ° C)

 

 

Stlačte dotykové tlačidlo Čas varenia 

 a nastavte pomocou dotykových 

tlačidiel 

 a 

 

(zvýšenie alebo zníženie o 1 minútu)

 

 

Zvukové pripomenutie môžete nastaviť stlačením dotykového tlačidla Alarmu 

: každý 

dotyk pridá časovaču alarmu 5 minút. Keď vyprší čas, budete počuť zvukový signál 5 

pípnutí. 
 

 

 

Niektoré prísady je najlepšie v

 

polovici pečenia otočiť: vytiahnite košík von za rukoväť 

(2), otočte jedlo neabrazívnymi varnými kliešťami a potom zasuňte kôš späť do 

teplovzdu

šnej fritézy.

 

Hranolky 

Bravčov

é kotlety 

Krevety 

Torta 

Pizza 

Ryby 

Steaky 

Kuracie 

stehná 

 

 

 

 

 

 

 

 

200°C 

15 min 

180°C 

25 min 

160°C 

20 min 

160°C 

30 min 

170°C 
20 min 

160°C 

20 min 

180°C 

20 min 

200°C 

20 min 

Содержание TKG FTL 1008

Страница 1: ...irfryer Heißluftfritteuse Friteuse à air chaud Freidora de aire Frytownica beztłuszczowa Heteluchtfriteuse Teplovzdušná fritéza Horkovzdušná fritéza TKG FTL 1008 220 240V 50 60Hz 1500W I B Version 210402 ...

Страница 2: ...ttierkorb Handgriff 3 LCD Anzeige 4 Einschalt Taste 5 Menütaste 6 Start Pause Taste 7 Tasten für die Kochzeit 8 Temperatur Touch Tasten 9 Alarmtaste 10 Bratplatte FR 1 Panier à friture 2 Poignée du panier à friture 3 Écran LCD 4 Bouton Marche Arrêt 5 Bouton Menu 6 Bouton Start Pause 7 Bouton Temps de cuisson 8 Bouton Température 9 Bouton Alarme 10 Grille de cuisson ES 1 Cesta de fritura 2 Mango de...

Страница 3: ...tsen 8 Temperatuur aanraaktoetsen 9 Alarm aanraaktoets 10 Braadplaat SK 1 Fritovací kôš 2 Rukoväť košíka 3 LCD displej 4 Dotykové tlačidlo zapnutia 5 Dotykové tlačidlo ponuky 6 Dotykové tlačidlo Štart Pauza 7 Dotykové tlačidlá času varenia 8 Dotykové tlačidlá teploty 9 Dotykové tlačidlo alarmu 10 Doska na vyprážanie CZ 1 Fritovací koš 2 Rukojeť košíku 3 LCD displej 4 Dotykové tlačítko zapnutí 5 Do...

Страница 4: ...ling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Only connect the appliance to a mains earthed wall socket To ensure a major security it is recommended to set up a current flight jump of 30 mA in the electric circuit that supplies the appliance Ask your electrician for advice Never leave the appliance unsupervised when in use From time to time check the appliance...

Страница 5: ... surface not a varnished table or a table cloth Make sure the appliance has cooled down before cleaning and storing it Only cook consumable food Do not place large pieces of food or metallic utensils in the airfryer in order to avoid all risk of fire or electrocution Also never place the following materials in the air fryer paper cardboard or plastic It is absolutely necessary to keep this applian...

Страница 6: ...ide of the appliance while it is operating Do not use metal scrapers to clean the appliance Fragments coming off the scrapers might come into contact with metal parts which would entail a risk of electrocution Do not use the appliance if the bowl is not in place Always put the ingredients to be fried in the basket to prevent them from coming into contact with the heating elements Your appliance mu...

Страница 7: ...ch keys increase or decrease by 5 C Press the Cooking time touch key and set with the and touch keys increase or decrease by 1 minute You can set a sound reminder by pressing the Alarm touch key each touch will add 5 minutes to the alarm timer When the time is up you will hear a 5 beeps sound signal Some ingredients are best turned halfway during the preparation time pull the basket out by the han...

Страница 8: ... for reference only as time and temperature may slightly vary depending on size shape and weight of ingredients Tips Larger ingredients or larger amounts of food require a longer cooking time Pre made dough requires a shorter cooking time than home made dough Shaking ingredients halfway during cooking time prevents uneven frying Add teaspoon of oil over fresh potatoes and mingle for a crispy resul...

Страница 9: ...No Pre heat Frozen cheese croquettes 100 400 8 10 180 No Pre heat Spring rolls 100 400 15 20 200 Yes Pre heat Cake 300 20 25 160 No In baking tin Quiche 400 20 22 180 No In baking tin Muffins 300 15 18 200 No In oven dish CLEANING AND STORAGE Always remove the plug and wait for the appliance to cool down completely before cleaning Clean the appliance after each use Clean the frying plate and baske...

Страница 10: ...ications in accordance with the directive ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We TKG SRL hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275 2008 EC Admittedly our product does not dispose of a function to minimize the power consumption which should according to regulation 1275 2008 EC put the product in off or standby mode after finishing the main function but this is pr...

Страница 11: ...assen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose hängt oder wenn es abkühlt Kontrollieren Sie ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt bevor Sie das Gerät benutzen Schließen Sie das Gerät nur an Schukosteckdosen an Als zusätzlicher Schutz wird die ...

Страница 12: ...m das Gerät zu bewegen Achten Sie darauf dass die Anschlussleitung nicht zufälligerweise irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät herum und knicken Sie sie nicht Um eventuelle Schäden infolge der normalen Temperaturen des Gerätes während des Gebrauchs zu vermeiden befolgen Sie bitte die nachfolgenden Installationsvorschr...

Страница 13: ...ie Gardinen Tischdecken usw in Berührung kommen Brandgefahr Decken Sie das Gerät nicht ab und legen Sie nichts auf das Gerät Achten Sie darauf dass das Heizelement nicht mit anderen Gegenständen in Berührung kommt ACHTUNG Während des Gebrauchs kann das Gerät eine sehr hohe Temperatur erreichen Zubereitungen können bei Überhitzung brennen Seien Sie äußerst vorsichtig Bevor Sie den Stecker ziehen st...

Страница 14: ...tauslassöffnungen abgegeben Halten Sie Hände und Gesicht in einem sicheren Abstand vom Dampf und von den Öffnungen Achten Sie auch auf heißen Dampf und Luft wenn Sie den Korb und die Ölwanne aus dem Gerät nehmen Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden Fachmann Anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des...

Страница 15: ...rekt in den Frittierkorb Sie können die gewünschte Temperatur und die Garzeit manuell wählen Drücken Sie die Taste Temperatur und stellen Sie sie mit den Tasten und ein Erhöhung oder Verringerung um 5 C Drücken Sie die Taste Kochzeit und stellen Sie sie mit den Tasten und ein erhöhen oder verringern Sie sie um 1 Minute Sie können eine akustische Erinnerung einstellen indem Sie die Alarmtaste drück...

Страница 16: ...t bereit für die Zubereitung weiterer Speisen EINSTELLUNGEN Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Auswahl der Grundeinstellungen für verschiedene Speisen Diese Einstellungen dienen nur als Referenz da Zeit und Temperatur bei Zutaten unterschiedlicher Größe Form und Gewicht leicht variieren können Tipps Größere Zutaten oder größere Mengen erfordern eine längere Garzeit Fertigteig erfordert eine ...

Страница 17: ... 400 8 10 180 Nein Vorheizen Frühlingsrollen 100 400 15 20 200 Ja Vorheizen Kuchen 300 20 25 160 Nein Backform Quiche 400 20 22 180 Nein Backform Muffins 300 15 18 200 Nein Backform REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG Ziehen Sie immer den Netzstecker und warten Sie bis das Gerät vollständig abgekühlt ist bevor Sie es reinigen Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch Reinigen Sie den Frittierrost und korb...

Страница 18: ...rgestellt ERP DEKLARATION VO 1275 2008 EG Wir TKG SRL bestätigen hiermit dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275 2008 EG entspricht Unser Produkt verfügt zwar nicht über eine Funktion zur Minimierung des Verbrauchs welche laut VO 1275 2008 EG das Produkt nach Beendigung der Hauptfunktion in den Aus oder Bereitschaftszustand versetzen soll aber dies ist aus Sicht des Gebrauchswertes nicht ...

Страница 19: ... sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement Avant d utiliser l appareil vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l appareil Connectez uniquement l appareil à une prise murale reliée à la terre Pour assurer une protection optimale brancher l appareil sur...

Страница 20: ... températures de l appareil en utilisation respectez les consignes d installation Placez la surface arrière au plus près du mur Laissez au moins 10 cm de chaque côté et au dessus de l appareil Veillez à avoir une bonne ventilation autour de l appareil Placez l appareil sur une surface résistant à la chaleur pas une table vernie ou une nappe et stable pour éviter sa chute Ne faites cuire que des al...

Страница 21: ...biais d une minuterie extérieure ou d un autre système de commande à distance séparé Pendant la cuisson à l air chaud de la vapeur chaude est libérée par les sorties d air Gardez vos mains et votre visage à une distance de sécurité de la vapeur et des sorties d air Faites également attention à la vapeur et à l air chaud lorsque vous retirez le panier et la grille de cuisson de l appareil ATTENTION...

Страница 22: ...ulus Appuyez sur le bouton Température et réglez la à l aide des touches et augmentation ou diminution de 5 C Appuyez sur le bouton Temps de cuisson et réglez le à l aide des touches et augmentation ou diminution de 1 minute Vous pouvez définir un rappel sonore en appuyant sur la touche Alarme chaque pression ajoutera 5 minutes à la minuterie Lorsque le temps est écoulé vous entendrez 5 bips sonor...

Страница 23: ...ndicatif uniquement étant donné que le temps et la température peuvent varier légèrement en fonction de la taille de la forme et du poids des ingrédients Conseils Les ingrédients de grande taille ou les grandes quantités de nourriture nécessitent un temps de cuisson plus long Les pâtes préparées requièrent un temps de cuisson plus court que les pâtes faites maison Secouer les ingrédients à mi cuis...

Страница 24: ... 18 200 Non Steak 100 500 8 12 180 Non Côtes de porc 100 500 10 14 180 Non Hamburger 100 500 10 14 180 Non Feuilletés à la saucisse 100 500 13 15 200 Non Blanc de poulet 100 500 10 15 180 Non Nuggets de Poulet surgelés 100 500 10 15 200 Oui Préchauffer Bâtonnets de poisson surgelés 100 400 6 10 200 Non Préchauffer Croquettes de fromage surgelées 100 400 8 10 180 Non Préchauffer Rouleaux de printem...

Страница 25: ... que votre appareil tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l emballage ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères L utilisateur a le droit de déposer l appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé soit réutilisé pour d autres applications conformémen...

Страница 26: ...s de 8 años o de personas no responsables cuando está enchufado a la toma de corriente o se está enfriando Antes de utilizar el aparato compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato Solo conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha Compruebe de vez en cuando que el aparato no esté dañado y no ...

Страница 27: ...Como regla general durante el uso debe disponer de una ventilación suficiente Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte suficientemente estable para evitar su caída y con un revestimiento ignífugo no una mesa barnizada o un mantel Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo o guardarlo Cocine sólo alimentos apropiados a la cocción y al consumo culinario No coloque alimentos grandes o utensilio...

Страница 28: ...n ya que podría provocar un incendio y destruir el aparato No llene la olla con más de 4 cucharadas de aceite ya que puede provocar un incendio Nunca toque el interior del aparato mientras está en funcionamiento No use raspadores de metal para limpiar el aparato Los fragmentos que salen de los raspadores podrían entrar en contacto con partes metálicas que implicarían un riesgo de electrocución No ...

Страница 29: ... cuidado con el vapor y el aire caliente cuando retire la canasta y la bandeja de aceite del aparato Su aparato nunca debe ser puesto en marcha mediante un minutero externo o un sistema de mando a distancia separado Servicio técnico cualificado servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro En cualquier caso devu...

Страница 30: ...eseada y el tiempo de cocción Presione el botón táctil de la temperatura y establezca con las teclas y aumente o disminuya en 5 C Presione el botón de tiempo de cocción y establezca con las teclas y aumente o disminuya en 1 minuto Puede configurar un recordatorio sonoro presionando el botón de la alarma cada toque añadirá 5 minutos al temporizador de la alarma Cuando se acabe el tiempo oirá una se...

Страница 31: ...n sólo para referencia ya que el tiempo y la temperatura pueden variar ligeramente con ingredientes de diferente tamaño forma y peso Consejos Los ingredientes de mayor tamaño o una mayor cantidad de alimentos requieren un tiempo de cocción más largo La masa preparada requiere un tiempo de cocción más corto que la masa hecha en casa Agitar los ingredientes a mitad de camino durante el tiempo de coc...

Страница 32: ...0 15 18 200 No Bistec 100 500 8 12 180 No Chuletas de cerdo 100 500 10 14 180 No Hamburguesa 100 500 10 14 180 No Rollos de salchicha 100 500 13 15 200 No Pechuga de pollo 100 500 10 15 180 No Nuggets de pollo congelados 100 500 10 15 200 Sí Precalentamiento Palitos de pescado congelados 100 400 6 10 200 No Precalentamiento Croquetas de queso congeladas 100 400 8 10 180 No Precalentamiento Rollos ...

Страница 33: ...mo indica el símbolo en la placa de datos técnicos su aparato no debería ser tirado en un contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda o dejado en un punto de recolección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva DECLARACIÓN ERP REGULACIÓN 1275 2008 CE Nosotros TKG SRL la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Regl...

Страница 34: ...enia wraz z przewodem bez nadzoru trzymaj z dala od dzieci poniżej 8 roku życia i osób niepowołanych kiedy jest podłączone do sieci lub się chłodzi Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia Urządzenie podłącz do uziemionego gniazda zasilającego Dla zapewnienia dodatkowej ochrony wskazane jest zainstalowanie w obwod...

Страница 35: ...a w trakcie użytkowania konieczne jest przestrzeganie następujących instrukcji montażu umieść tylną stronę urządzenia tak blisko ściany jak to możliwe pozostaw co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z każdej strony i nad urządzeniem Zgodnie z ogólnymi zasadami użytkowania podczas używania urządzenia zapewnij mu odpowiednią cyrkulację powietrza Stawiaj urządzenie na żaroodpornej i stabilnej powierzch...

Страница 36: ...ia produktów spożywczych które wypełniają całą objętość komory pieczenia ponieważ może to spowodować pożar i zniszczenie urządzenia Temperatura łatwo dostępnych powierzchni takich jak drzwiczki piekarnika może być bardzo wysoka w czasie użytkowania urządzenia Nigdy nie dotykaj tych powierzchni w trakcie użytkowania ani zanim urządzenie zupełnie się nie ochłodzi i posługuj się tylko pokrętłami Nie ...

Страница 37: ...żądaną temperaturę i czas gotowania Nacisnąć przycisk dotykowy Temperatury i ustawić za pomocą przycisków dotykowych i zwiększyć lub zmniejszyć o 5 C Nacisnąć przycisk dotykowy Czas gotowania i ustawić za pomocą przycisków dotykowych i zwiększyć lub zmniejszyć o 1 minutę Przypomnienie dźwiękowe można ustawić przez naciśnięcie przycisku dotykowego Alarm każde dotknięcie spowoduje dodanie 5 minut do...

Страница 38: ...dników USTAWIENIA Poniższa tabela pomoże ci wybrać podstawowe ustawienia dla różnych składników Te ustawienia mają charakter poglądowy ponieważ czas i temperatura mogą się nieznacznie różnić w zależności od pochodzenia wielkości kształtu i wagi składników Wskazówki Większe składniki lub większa ilość potrawy wymagają dłuższego czasu smażenia Gotowe ciasto wymaga krótszego czasu smażenia niż ciasto...

Страница 39: ...80 Tak Zapiekanka ziemniaczana 500 15 18 200 Nie Stek 100 500 8 12 180 Nie Kotlety wieprzowe 100 500 10 14 180 Nie Hamburger 100 500 10 14 180 Nie Roladki z kiełbasy 100 500 13 15 200 Nie Pierś kurczaka 100 500 10 15 180 Nie Mrożone nuggetsy z kurczaka 100 500 10 15 200 Tak Podgrzewanie Mrożone paluszki rybne 100 400 6 10 200 Nie Podgrzewanie Mrożone krokiety z serem 100 400 8 10 180 Nie Podgrzewa...

Страница 40: ...ządzeń podczas zakupu podobnego nowego urządzenia gdzie będzie przyjęte bezpłatnie Informacji o sposobie utylizacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np na swoich stronach internetowych Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko które może być zagrożone przez nieodpowiednie postę...

Страница 41: ...is aangesloten op een stopcontact of wanneer het is afgekoeld Controleer of de netspanning overeenkomt met deze van het toestel vooraleer u het gebruikt Steek de stekker van het toestel enkel in een stopcontact met aardleiding Voor een bijkomende zekerheid is het aangeraden om een aardlekschakelaar van 30mA te installeren in het stroomcircuit Laat uw toestel tijdens het gebruik nooit zonder toezic...

Страница 42: ...oven het toestel Zorg er altijd voor dat er voldoende ventilatie rondom het toestel is tijdens het gebruik Zet het toestel op een tafel of op een voldoende stabiel en hittebestendig oppervlak geen gelakte tafel of een tafelkleed zodat het niet valt Wacht tot het toestel volledig is afgekoeld alvorens het te reinigen of op te bergen Bak enkel etenswaren geschikt om te koken en voor consumptie Leg g...

Страница 43: ...ngen kunnen in brand vliegen bij oververhitting Alvorens de stekker uit het stopcontact te trekken dient u de thermostaatknop op de laagste temperatuur MIN te zetten Wat er ook gebeurt nooit meer dan 4 eetlepels of olie of andere brandgevaren toevoegen Doe geen etenswaren in de oven die het volledige volume van de gaarruimte innemen want dit kan een brand veroorzaken en het apparaat vernietigen Vu...

Страница 44: ...l volledig is afgekoeld alvorens het aan te raken te verplaatsen of op te bergen Uw toestel mag nooit worden aangezet door middel van een externe timer of een separaat systeem met afstandsbediening Bekwame gekwalificeerde dienst klantendienst van de fabrikant of de invoerder die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt Gelieve het toestel bij problem...

Страница 45: ...echtstreeks in de kookmand U kunt handmatig de gewenste temperatuur en de kooktijd selecteren Druk op de aanraaktoets Temperatuur en stel deze in met de aanraaktoetsen en verhogen of verlagen met 5 C Druk op de aanraaktoets Bereidingstijd en stel deze in met de aanraaktoetsen en verhoog of verlaag met 1 minuut U kunt een geluidsherinnering instellen door op de aanraaktoets Alarm te drukken elke aa...

Страница 46: ...rtij ingrediënten INSTELLINGEN Deze tabel hieronder helpt u bij het selecteren van de basisinstellingen voor de ingrediënten Deze instellingen zijn alleen ter referentie aangezien tijd en temperatuur enigszins kunnen variëren met ingrediënten van verschillende grootte vorm en gewicht Tips Grotere ingrediënten of grotere hoeveelheden voedsel vereisen een langere kooktijd Voorgebakken deeg heeft een...

Страница 47: ...250 15 18 180 Ja Aardappelgratin 500 15 18 200 Nee Steak 100 500 8 12 180 Nee Varkenskoteletten 100 500 10 14 180 Nee Hamburger 100 500 10 14 180 Nee Worstenbroodjes 100 500 13 15 200 Nee Kipfilet 100 500 10 15 180 Nee Bevroren kipnuggets 100 500 10 15 200 Ja Voor warmen Bevroren vissticks 100 400 6 10 200 Nee Voor warmen Bevroren kaaskroketten 100 400 8 10 180 Nee Voor warmen Loempia s 100 400 15...

Страница 48: ...typeplaatje of op de verpakking aangegeven door het symbool niet met het gewone huisvuil weggegooid worden De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden ERP VERKLARING VERORDENING 1275 2008 EC Wij TKG SRL bevestigen hierbij dat on...

Страница 49: ...enechávajte spotrebič jeho el kábel bez dozoru a v dosahu detí mladších ako 8 rokov alebo nezodpovedných osôb hlavne ak je prístroj zapojený na sieť či sa chladí Skontrolujte či sa napätie v elektrickej sieti zhoduje s napätím uvedeným na zariadení Prístroj zapojte iba do uzemnenej sieťovej zásuvky Pre zvýšenú ochranu sa odporúča nainštalovať zariadenie na s reziduálnym prúdom RCD maximálne 30 mA ...

Страница 50: ...dej strane a nad spotrebičom Vo všeobecnosti sa uistite že v miestnosti okolo tohto spotrebiča je dostatočné vetranie počas prevádzky Zariadenie postavte na stabilný povrch odolný proti žiareniu nie lakovaný stôl alebo utierka na stoličke Pred čistením a skladovaním sa uistite že sa spotrebič ochladil Variť len potraviny Neumiestňujte veľké kusy potravín ani kovové nádoby do vzduchovej fritézy aby...

Страница 51: ...e nevychladne pred jeho vyčistením alebo odložením Nevkladajte potraviny do košíka ktoré vyplňujú celý jeho objem pretože by mohlo dôjsť k požiaru a zničeniu spotrebiča Neplňte hrniec olejom pretože by to mohlo spôsobiť požiar Nikdy sa nedotýkajte vnútornej časti spotrebiča počas jeho prevádzky Na čistenie spotrebiča nepoužívajte kovové škrabky Zlomky prichádzajúce zo škrabiek môžu prísť do styku ...

Страница 52: ...nedávajte olej ani iné tekutiny priamo do fritovacieho koša Požadovanú teplotu a čas varenia môžete zvoliť manuálne Stlačte dotykové tlačidlo Teplota a nastavte pomocou dotykových tlačidiel a zvýšenie alebo zníženie o 5 C Stlačte dotykové tlačidlo Čas varenia a nastavte pomocou dotykových tlačidiel a zvýšenie alebo zníženie o 1 minútu Zvukové pripomenutie môžete nastaviť stlačením dotykového tlači...

Страница 53: ...a prípravu ďalšej dávky ingrediencií NASTAVENIA Tabuľka nižšie vám pomôže zvoliť základné nastavenia Tieto nastavenia slúžia iba ako odporúčanie pretože čas a teplota sa môžu mierne líšiť v závislosti od rôznej veľkosti tvaru a hmotnosti pripravovaných potravín Tipy Väčšie prísady alebo väčšie množstvo jedla si vyžadujú dlhšiu dobu varenia Predpripravené cesto si vyžaduje kratšiu dobu varenia ako ...

Страница 54: ...5 18 180 Áno Zapekané zemiaky 500 15 18 200 Nie Steaky 100 500 8 12 180 Nie Bravčové kotlety 100 500 10 14 180 Nie Hamburger 100 500 10 14 180 Nie Klobásy 100 500 13 15 200 Nie Kuracie prsia 100 500 10 15 180 Nie Mrazené kuracie nugetky 100 500 10 15 200 Áno Predohrev Mrazené rybie prsty 100 400 6 10 200 Nie Predohrev Mrazené syr krokety 100 400 8 10 180 Nie Predohrev Jarné závitky 100 400 15 20 2...

Страница 55: ...chou čistiaceho prostriedku Nečistite zariadenie ani jeho príslušenstvo kovovými alebo drsnými špongiami pretože by to mohlo poškodiť nelepivý povlak Vonkajšiu časť zariadenia utrite navlhčenou textíliou NIKDY neponárajte do vody ani inej kvapaliny Poznámka Doska na vyprážanie a fritovací košík sú vhodné do umývačky riadu Keď je zariadenie čisté a suché skladujte ho v pôvodnej škatuli aby ste ho o...

Страница 56: ...ýrobok spĺňa požiadavky nariadenia 1275 2008 ES Aj keď náš výrobok nemá k dispozícii funkciu na minimalizáciu spotreby energie ktorá by podľa nariadenia 1275 2008 ES mala po dokončení hlavnej funkcie výrobok vypnúť alebo prepnúť do pohotovostného režimu čo je však prakticky nemožné pretože by to mohlo ohroziť hlavnú funkciu výrobku natoľko že používanie výrobku by už nebolo možné Z tohto dôvodu vž...

Страница 57: ...ho el kabel bez dozoru a v dosahu dětí mladších 8 let nebo nezodpovědných osob zejména pokud je přístroj zapojen do sítě zda se chladí Zkontrolujte zda napětí v elektrické síti shoduje s napětím uvedeným na zařízení Přístroj zapojte pouze do uzemněné síťové zásuvky Pro zvýšenou ochranu se doporučuje instalovat zařízení na s reziduálním proudem RCD maximálně 30 mA v obvodu Požádejte o radu vašeho i...

Страница 58: ...spotřebičem Obecně se ujistěte že v místnosti kolem tohoto spotřebiče je dostatečné větrání během provozu Zařízení postavte na stabilní povrch odolný proti záření ne lakovaný stůl nebo utěrka na židli Před čištěním a skladováním se ujistěte že se spotřebič ochladil Vařit jen potraviny Neumísťujte velké kusy potravin ani kovové nádoby do vzduchové fritézy abyste předešli všem nebezpečím požáru nebo...

Страница 59: ...ebič zcela nevychladne před jeho vyčištěním nebo odložením Nevkládejte potraviny do košíku které vyplňují celý jeho objem protože by mohlo dojít k požáru a zničení spotřebiče Neplňte hrnec olejem protože by to mohlo způsobit požár Nikdy se nedotýkejte vnitřní části spotřebiče během jeho provozu K čištění spotřebiče nepoužívejte kovové škrabky Zlomky přicházející ze škrabek mohou přijít do styku s ...

Страница 60: ...aření můžete zvolit manuálně Stiskněte dotykové tlačítko Teplota a nastavte pomocí dotykových tlačítek a zvýšení nebo snížení o 5 C Stiskněte dotykové tlačítko Čas vaření a nastavte pomocí dotykových tlačítek a zvýšení nebo snížení o 1 minutu Zvukové připomenutí můžete nastavit stisknutím dotykového tlačítka Alarmu každý dotek přidá časovači alarmu 5 minut Když vyprší čas uslyšíte zvukový signál 5...

Страница 61: ...lit základní nastavení Tato nastavení slouží pouze jako doporučení protože čas a teplota se mohou mírně lišit v závislosti na různé velikosti tvaru a hmotnosti připravovaných potravin Tipy Větší přísady nebo větší množství jídla vyžadují delší dobu vaření Předpřipravené těsto vyžaduje kratší dobu vaření než doma dělané těsto Protřepání jídla během doby přípravy zabraňuje nerovnoměrnému smažení Při...

Страница 62: ...dehřev Mrazené sýr krokety 100 400 8 10 180 Ne Předehřev Jarní závitky 100 400 15 20 200 Ano Předehřev Sladký koláč 300 20 25 160 Ne V pekáči Slaný koláč 400 20 22 180 Ne V pekáči Muffiny 300 15 18 200 Ne Ve formě ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky a počkejte až přístroj zcela nevychladne Po každém použití spotřebič vyčistěte Desku na smažení a fritovací košík oč...

Страница 63: ... náš výrobek splňuje požadavky nařízení 1275 2008 ES I když náš výrobek nemá k dispozici funkci na minimalizaci spotřeby energie která by podle nařízení 1275 2008 ES měla po dokončení hlavní funkce výrobek vypnout nebo přepnout do pohotovostního režimu což je však prakticky nemožné protože by to mohlo ohrozit hlavní funkci výrobku natolik že používání výrobku by již nebylo možné Z tohoto důvodu vž...

Страница 64: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 11 FRANCAIS 19 ESPANOL 26 POLSKI 34 NEDERLANDS 41 SLOVENSKÝ 49 ČEŠTINA 57 TKG FTL 1008 TKG SRL Chaussée de Hal 158 1640 Rhode Saint Genèse BELGIUM 32 2 359 95 10 sav team be ...

Отзывы: