Kalorik TKG CV 1003 T Скачать руководство пользователя страница 1

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

 

Front cover page (first page) 

 

Assembly page 1/44 

 
 
 

 

Fax +32 2 359 95 50 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Umwälzheizgerät 

Convector heater 

Convecteur 

Convectorkachel 

Convector 

Convector 

Termoconvettore 

Grzejnik konwektorowy z nawiewem 

Convector 

Konvektor 

TKG CV 1003 T 

230V~ 50Hz 2000W 

I/B Version 

140521 

Содержание TKG CV 1003 T

Страница 1: ... mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 44 Fax 32 2 359 95 50 Umwälzheizgerät Convector heater Convecteur Convectorkachel Convector Convector Termoconvettore Grzejnik konwektorowy z nawiewem Convector Konvektor TKG CV 1003 T 230V 50Hz 2000...

Страница 2: ... BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 2 TKG CV 1003 T 140521 Assembly page 2 44 Fax 32 2 359 95 50 ...

Страница 3: ...nob 3 Turbo switch 4 Power knobs 5 Air outlet grid FR 1 Pieds 2 Thermostat 3 Interrupteur du turbo 4 Boutons de puissance 5 Grille de sortie d air NL 1 Voeten 2 Thermostaatknop 3 Turbo schakelaar 4 Vermogenschakelaars 5 Luchtuitlaatrooster SP 1 Pies 2 Termostato 3 Interruptor turbo 4 Botón de potencia 5 Salida de aire P 1 Pés 2 Botão do termóstato 3 Botão turbo 4 Botões de potência 5 Grelha de sai...

Страница 4: ... of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 4 TKG CV 1003 T 140521 Assembly page 4 44 Fax 32 2 359 95 50 Montage der Füße Assembly of the feet Assemblage des pieds Montage van de voeten Montaje de los pies Montagem dos pés Montaggio dei piedi Montaż nóżek Asamblarea picioarelor Upevnite nožičky Wandbefestigung Wall mounting Montage mural Muurbevestiging Fijación en la p...

Страница 5: ...Haushaltszwecken wie in der Bedienungsanleitung angegeben Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck Wenn Sie das Gerät reinigen lesen Sie aufmerksam den Abschnitt Reinigung und Pflege da das Gerät durch eindringendes Wasser beschädigt werden könnte Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle Entfernen Sie den Ste...

Страница 6: ...nter das Gerät oder befestigen Sie das Gerät an der Wand Mit Standfüßen siehe Seite 4 Befestigen Sie die beiden Füße an der Unterseite des Gerätes indem Sie zwei mitgelieferte Schrauben in den dazu vorgesehenen Löchern festziehen wie angedeutet auf der Seite 4 Achten Sie darauf dass Sie das Gerät in einer minimalen Entfernung von 50 cm zu anderen Gegenständen oder Wänden installieren Benutzen Sie ...

Страница 7: ... zu erhöhen kann der Lüfter zusätzlich zur Heizfunktion verwendet werden unabhängig von der gewählten Heizstufe Die Schalter sind ausgestattet mit einer Kontrollleuchte damit Sie die Leistung zu jeder Zeit einfach ablesen können Sie können auch die Turbofunktion verwenden ohne Heizung In diesem Fall wird frische Luft geblasen Wenn Sie auf einen Schalter gedrückt haben um die Heizung zu starten sch...

Страница 8: ...das Gut Funktionieren des Gerätes UMWELTSCHUTZ RICHTLINIE 2002 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und Elektronik Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw Lieferanten als auch des Verbrauchers Aus diesem Grund darf dieses Gerät wie das Symbol auf dem Typenschild bzw auf der Verpackung zeigt nicht in den unsort...

Страница 9: ...he appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever When cleaning the appliance refer to the instructions in the paragraph Cleaning and care because water penetration through the openings can be very dangerous for your appliance Never use the appliance near hot surfaces Before cleaning and when you do not use the appliance always unplug the appliance from the power supply Do not at...

Страница 10: ... by tightening two screws provided in the holes foreseen to this effect as indicated on page 4 Make sure to install the appliance at a minimum distance of 50 cm to other objects or walls Do not use the appliance on the floor if the feet have not been assembled correctly Wall mounting see pictures on page 4 Caution there should be a distance of at least 40 cm between the lower part of the appliance...

Страница 11: ...the integral thermostat will switch the unit on and off automatically to keep the temperature at a constant level Thermostat Using the infinitely adjustable thermostat control the unit can be preset to a specific temperature When the intended temperature is reached the unit will automatically switch off Once the temperature has fallen below the pre set level the heater will switch on again Note th...

Страница 12: ...2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the implication of both suppliers and users For this reason as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste The user has the right t...

Страница 13: ...uement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans cette notice Ne plongez jamais votre appareil dans l eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison Lors de son nettoyage conformez vous aux instructions du paragraphe entretien et nettoyage exclusivement car la pénétration d eau par les grilles de sortie d air peut s avérer néfaste pour votre appare...

Страница 14: ...ition du marquage CE AVANT LA PREMIERE UTILISATION Avant la première utilisation de votre convecteur il est impératif soit de monter les pieds au dessous de l appareil soit de fixer l appareil au mur Fixation sur pieds voir page 4 Vissez chaque pied au bas de l appareil en serrant deux vis dans les orifices prévus à cet effet au dessous de l appareil comme indiqué à la page 4 Assurez vous que l ap...

Страница 15: ...ue soit la puissance utilisée Pour vous permettre de connaître à tout moment le niveau de chauffage sélectionné les interrupteurs ont été dotés de témoins lumineux Vous pouvez aussi utiliser la fonction turbo sans chauffage Dans ce cas l appareil souffle de l air froid Une fois le type de fonctionnement sélectionné le thermostat à réglage manuel régulera automatiquement la température dans la pièc...

Страница 16: ...VIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Afin de préserver notre environnement et notre santé l élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l implication de chacun qu il soit fournisseur ou utilisateur C est pour cette raison que votre appareil tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l emballa...

Страница 17: ...dere vloeistof noch om het te reinigen noch om welke andere reden ook Gelieve voor de reiniging de instructies van de paragraaf Reiniging en onderhoud na te leven want het kan gevaarlijk zijn voor uw toestel indien er water in sijpelt Gebruik het toestel niet in de nabijheid van warmtebronnen Haal de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt of wanneer het toestel niet in gebruik...

Страница 18: ...EBRUIK Voordat u de convectorkachel voor de eerste keer gebruikt moet u ofwel eerst de voeten aan de basis monteren ofwel het toestel aan een muur bevestigen Op de grond staand zie blz 4 Bevestig beide voeten onderaan het toestel door twee meegeleverde schroeven in de daartoe voorziene gaten vast te draaien zoals aangeduid op bladzijde 4 Zorg ervoor dat u het toestel op een minimale afstand van 50...

Страница 19: ...rde verwarmingsstand De schakelaars zijn uitgerust met een controlelampje zodat u te allen tijde het geselecteerde vermogen simpel kunt aflezen U kunt de turbo functie ook gebruiken zonder verwarming In dit geval wordt frisse lucht geblazen Wanneer u op een schakelaar hebt gedrukt om de verwarming te starten zal de geïntegreerde thermostaat het toestel automatisch aan en uitschakelen om de tempera...

Страница 20: ...de luchtuitlaatopeningen met een stofzuiger verwijderd worden Een regelmatig onderhoud is noodzakelijk voor de goede werking van het toestel MILIEUBESCHERMING RICHTLIJN 2002 96 EG Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid worden Dit vergt zowel de inzet van de leveranciers als van de g...

Страница 21: ...o No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier otro líquido ni para su limpieza ni por cualquier otra razón Para la limpieza de su aparato siga las instrucciones del manual Limpieza y mantenimiento exclusivamente ya que la penetración de agua por las rejillas de salida de aire puede averiar completamente su aparato No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija eléctrica debe ...

Страница 22: ...ición de pie ver página 4 Una cada pie de su aparato con los 2 tornillos que se incluyen a tal fin sujetándolos como se indica en página 4 Asegúrese de instalar su aparato a una distancia mínima de 50 cms de otro objeto o de la pared Nunca utilice su convector si los pies no han sido juntados previamente Fijación en la pared ver imágenes de pagina 4 Precaución debe mantenerse una distancia minima ...

Страница 23: ... Una vez apretado uno de los interruptores para encender la calefacción el termostato encenderá y apagará automáticamente el aparato para mantener la temperatura en un nivel constante Termostato Su aparato está equipado con un termostato de regulación manual es suficiente seleccionar la temperatura deseada en la habitación para obtener un reglaje automático Una vez alcanzada la temperatura deseada...

Страница 24: ...RECTIVA 2002 96 CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana los residuos eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas especificas con la implicación de ambos proveedores y consumidores Por esta razón como indica el símbolo en la placa de datos técnicos su aparato no debería ser tirado en un contenedor municipal sino que debería ...

Страница 25: ...ao uso doméstico e tem de respeitar as instruções de utilização Nunca mergulhe o aparelho na água ou em outros líquidos por qualquer razão Limpe o aparelho seguindo as instruções Manutenção e limpeza acima de tudo no cuidado a ter para evitar a entrada de água nas grelhas de entrada e saída do ar já que daí resultarão problemas para o aparelho Não ponha o aparelho próximo de fontes de calor O apar...

Страница 26: ...primento das regras de utilização O cabo de alimentação do convector tem de estar sempre ligado a uma tomada com fio terra cumprindo as normas em vigor A tensão de alimentação em utilização tem de ser igual à indicada na placa sinalética do aparelho O aparelho cumpre as directivas comunitárias à aposição da marca CE ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Antes de utilizar pela primeira vez o convector é obr...

Страница 27: ... do local Botões de potência chave turbo ventilador Botão de potência esquerdo potência reduzida 750W Botão de potência direito potência média 1250W Botão de potência esquerdo direito potência máxima 2000W Para aumentar a circulação de ar quente o ventilador pode ser usado em conjunto com a função de aquecimento independentemente do nível de aquecimento seleccionado Os interruptores têm sinalizaçã...

Страница 28: ... bem seco As grelhas para a saída do ar podem ser limpas com a ponteira do aspirador Este procedimento tem de ser feito com regularidade PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para a preservação do ambiente e da nossa saúde a eliminação no fim da vida útil dos aparelhos elétricos e eletrônicos deve se efetuar no cumprimento das legislações em vigor e pela participação de todos quer sejam ...

Страница 29: ...evitare qualsiasi pericolo Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso domestico secondo le indicazioni riportate nel presente libretto Non immergere mai l apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido né per pulirlo né per qualsiasi altra ragione Durante la pulizia seguite assolutamente le istruzioni del paragrafo Pulizia e manutenzione perché il penetrare dell acqua nelle griglie ...

Страница 30: ...one corrisponde alla tensione indicata sulla targa segnaletica dell apparecchio Questo prodotto e conforme alle direttive relative alla CE PRIMA DEL PRIMO USO Prima di usare l apparecchio è necessario ed indispensabile montare i piedi sotto l apparecchio o montare l apparecchio sulla parete A pavimento vedi pagina 4 Fissare ogni piede sotto l apparecchio serrando le due viti in dotazione nei fori ...

Страница 31: ...o selezionato Per un facile riconoscimento del livello di riscaldamento scelto gli interruttori sono dotati di una spia luminosa È inoltre possibile utilizzare la funzione di turbo senza riscaldamento In questo caso l aria fresca verrà soffiata Una volta che un interruttore è stato premuto per avviare il funzionamento il termostato integrale commuterà l apparecchio e lo disattiverà automaticamente...

Страница 32: ...pparecchio DIRETTIVA 2002 96 CE SULLO SMALTIMENTO DI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI Per preservare l ambiente e la nostra salute l eliminazione dei vecchi apparecchi elettrici e elettronici non più utilizzati va fatta secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore al commerciante e a l utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di raccolta specializzati i quali...

Страница 33: ...CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ponieważ dostanie się wody do otworów w urządzeniu może je uszkodzić Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła Przed czyszczeniem zawsze wyłączaj urządzenie z prądu Nie wyciągaj kabla zasilającego mając wilgotne ręce Nie używaj na zewnątrz zadbaj aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu Nigdy nie używaj urządzeń ani części nieposiadających rekomendacji producenta ponieważ moż...

Страница 34: ...ą częścią urządzenia a podłogą należy usunąć nóżki przed zamontowaniem urządzenia na ścianie 1 Zmierz odległość pomiędzy otworami w tylnej części urządzenia patrz rysunek A 2 Wywierć dwie dziury w takiej samej odległości na ścianie I włóż zaślepki w każdą wywierconą dziurę Umieść metalową zawieszkę jak na rysunku B I przytwierdź w tej pozycji za pomocą śrub 3 Zanim zawiesisz urządzenie przytwierdź...

Страница 35: ... aż wystygnie a następnie usuń elementy zatykające siatkę Włącz je ponownie do prądu W razie jakichkolwiek problemów skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zanim zaczniesz czyścić urządzenie upewnij się że jest odłączone od prądu i zimne Aby uniknąć szoku elektrycznego nie czyść urządzenie wodą ani nie zanurzaj go w żadnych płynach W celu utrzymania czystości wycie...

Страница 36: ... de orice tip vor fi efectuate numai într o unitate de service competentă in scopul de a evita orice pericol Utilizati aparatul numai in scopuri casnice si conform cu instructiunile de folosire Nu scufundati aparatul sau cablul de alimentare in apa sau in alte lichide Cand curatati aparatul luati in considerare paragraful CURATARE SI DEPOZITARE Nu folositi aparatul langa suprafete fierbiinti Inain...

Страница 37: ...dea pagina 4 Atasati fiecare picior sub aparat cu ajutorul celor doua suruburi date cum va este aratat in pagina 4 Asigurativa ca instalati aparatul la o distant minima de 50 cm de alte obiecte sau pereti Montare pe perete poza pagina 4 Atentie ar trebui sa fie o distant minima de 40cm intre partea cea mai joasa a aparatului si podea picioarele trebuiesc indepartate inainte de montarea pe perete 1...

Страница 38: ...aratului devin fierbinti in timpul folosirii asadar daca doriti sa mutate aparatul folositi manerele laterale PROTECTIE TERMICA Acest radiator este echipat cu o protective termica care opreste aparatul automat in caz de supra incalzire In acest caz deconectati aparatul asteptati 10 minute pentru a se raci apoi conectatil iar Ar trebui sa functioneze normal Daca problema persista contactati cel mai...

Страница 39: ...domáce účely a spôsobom aký je uvedený v týchto pokynoch Zariadenie nikdy a zo žiadneho dôvodu neponárajte do vody alebo do akejkoľvek kvapaliny Pred čistením si pozorne prečítajte časť Čistenie a údržba pretože vniknutím vody by mohlo dôjsť k poškodeniu prístroja Zariadenie nikdy nepoužívajte v blízkosti horúcich plôch Ak prístroj nepoužívate alebo sa ho chystáte vyčistiť vytiahnite zástrčku zo z...

Страница 40: ...utkujte do dvoch pripravených dierok ako zobrazené na strane 4 Prístroj upevnite s dodržaním minimálneho odstupu 50cm od steny a iných predmetov Prístroj nepoužívajte stojac na podlahe ak neboli správne namontované nožičky Montáž na stenu viď obrázky na strane 4 Pozor dodržujte minimálny odstup 40cm medzi prístrojom a podlahou pred montážou prístroja na stenu musíte odmontovať nožičky 1 Odmerajte ...

Страница 41: ...openia OCHRANA PROTI PREHRIATIU Toto zariadenie je zabezpečené ochranou proti prehriatiu ktoré vypne zariadenie automaticky v prípade prehriatia prístroja napr Kvôli čiastočnému alebo úplnému prekrytiu výfukových mriežok V tomto prípade odpojte prístroj z el Siete počkajte 10 minút kým sa prístroj ochladí a odstráňte predmet brániaci voľnému nasávaniu vzduchu do mriežky Potom prístroj znova zapnit...

Страница 42: ...ístroja inou osobou ako osobou nami poverenou servisom Ak sa vyskytne na Vašom prístroji závada zašlite alebo odovzdajte elektrospotrebič s kompletným príslušenstvom s uvedením Vašej adresy a tel čísla a popisom závady na adresu servisu Nárok na záruku zaniká ak je porucha spôsobená mechanickým poškodením vrátane poškodenia v priebehu prepravy nešetrným a nesprávnym používaním v nesúlade s návodom...

Страница 43: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 43 TKG CV 1003 T 140521 Assembly page 43 44 Fax 32 2 359 95 50 ...

Страница 44: ...n a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Back cover page last page Assembly page 44 44 Fax 32 2 359 95 50 Deutsch 5 English 9 Français 13 Nederlands 17 Español 21 Português 25 Italiano 29 Polski 33 Română 36 Slovenský 39 TKG CV 1003 T ...

Отзывы: