background image

 

7

 

 

 

www.KALORIK.com 

JK 46084 - 180330 

 

OPERATING INSTRUCTIONS 

 

Always remove the kettle from the power base before filling it or 
before any operation. 

 

Open the lid by pulling the lid handle out and fill the tank with 
water, paying attention not to fill under the minimum mark or above 
the maximum mark indicated on the water gauge of the kettle. 
Note: do not use hot water to fill the kettle. Use only cold or room 
temperature water.  

 

Close the lid by placing it back on and pressing down until it you 
hear a click. Make sure it closes correctly. 

 

Make sure the spout filter is well in position, as else the auto-shut off 
feature might not work. 

 

Put the kettle onto the power base, plug into the wall socket, and 
turn the kettle o

n. To switch on, place the On/Off switch to the “I” 

position (switch down). The power On indicator light will illuminate.  

 

Do not open the lid while the water is heating or boiling. 

 

When the water has boiled, the kettle will switch to Stand-by-Mode. 
If required, the water can be boiled again by changing the On/Off 

switch to the “I” position (switch down). The power on indicator light 

will illuminate again and the water will re-boil.  

 

The kettle may be switched to Stand-by-Mode at any time by 
switching the On/Off switch to the Off position (switch up).  

IMPORTANT: 

Place the power switch into Off position and remove 

the plug from the outlet when the kettle is not in use.  

 

CAUTION: 

Make sure that the lid is closed and the filter is correctly and 

securely fitted before switching on the appliance. Failure to do so will 
cause the kettle not to switch off! 

 

For instant re-boiling, wait until water has cooled down and switch 
on the appliance again. 

 

 

The kettle will not re-boil until the kettle is switched on again.  

 

The kettle may be stored on the power base when not in use. 

 

Always disconnect the power supply when not in use. 

 

When pouring a large quantity of hot water, pour slowly and do not 
incline the kettle past the horizontal line to avoid burns and injuries. 

Содержание JK 46084

Страница 1: ...1 www KALORIK com JK 46084 180330 RETRO ELECTRIC KETTLE HERVIDOR ELECTRICO RETRO BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE RÉTRO 120V 60Hz 1500W 12 5A JK 46084 EN 4 ES 11 FR 19 ...

Страница 2: ...2 www KALORIK com JK 46084 180330 PARTS DESCRIPTION 1 2 4 3 5 6 7 8 ...

Страница 3: ...ale filter 8 Cord storage in base ESPAÑOL 1 Base 2 Asa 3 Manija de la tapa 4 Tapa 5 Indicador de nivel de aqua 6 Interruptor de encendido apagado 7 Boquilla con filtro 8 Recoge cable en la base FRANÇAIS 1 Base Socle 2 Poignée 3 Poignée du couvercle 4 Couvercle 5 Indicateur de niveau d eau 6 Bouton on off 7 Bec verseur avec filtre 8 Range câble dans la base ...

Страница 4: ... in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 To disconne...

Страница 5: ...used when handling or moving kettle and pouring from the kettle containing boiling water 26 Before pouring wait until the kettle has stopped boiling and then pour steadily If the kettle is tipped too much the lid may fall off or open 27 Make sure that the lid and the filter are correctly and securely fitted before switching on the appliance Failure to do so will cause the kettle not to switch off ...

Страница 6: ... from becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension cords may be used if care is exercised in their use The electrical rating of the extension cord should be at least that of the appliance If the electrical rating of the extension cord is too low it could overheat and burn The resulting extended cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop whe...

Страница 7: ...r boiling When the water has boiled the kettle will switch to Stand by Mode If required the water can be boiled again by changing the On Off switch to the I position switch down The power on indicator light will illuminate again and the water will re boil The kettle may be switched to Stand by Mode at any time by switching the On Off switch to the Off position switch up IMPORTANT Place the power s...

Страница 8: ...and dry thoroughly Never use abrasive products powders or scouring pads Under no circumstances shall the jug kettle or its power base be immersed in water To remove mineral deposits from the water kettle use products decalcifying solutions made especially available for this purpose Make sure to use a type recommended for kettles or coffee makers Follow the guidelines as recommended by the manufact...

Страница 9: ...lacement product is sent it will carry the remaining warranty of the original product This warranty does not apply to any defect arising from a buyer s or user s misuse of the product negligence failure to follow KALORIK instructions noted in the user s manual use on current or voltage other than that stamped on the product wear and tear alteration or repair not authorized by KALORIK or use for co...

Страница 10: ...r Service Representatives Send to the authorized KALORIK Service Center please visit our website at www KALORIK com or call our Customer Service Department for the address of our authorized KALORIK Service Center When sending the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect If you have additional questions please call our Customer Service Department please see below ...

Страница 11: ...e o antes de limpiarlo Es imprescindible desenchufar el aparato para montar o desmontar las partes del aparato 7 No opere el aparato si el cable o el enchufe están dañados o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente se ha caído o ha sido dañado en cualquier manera El aparato debe ser llevado al fabricante o a un centro de servicio autorizado para ser comprobado y reparado 8 El uso de...

Страница 12: ... que el interruptor del aparato está en posición de apagado 21 Utilice el hervidor sólo con la base original y viceversa 22 Coloque el hervidor sólo en una superficie dura llana y estable 23 No colocar la base del hervidor en bandeja de metal Si el agua cae dentro de la bandeja y se sobresale del envase puede convertirse peligroso tocarlo 24 Si pone demasiada agua en el hervidor puede que agua hir...

Страница 13: ...a otra Para reducir el riesgo de descarga eléctrica este enchufe entra en el tomacorriente polarizado en un solo sentido Si el enchufe no entra de inicio completamente en el tomacorriente gire el enchufe Si aun así no encaja contacte a un técnico electricista calificado No intente modificar el enchufe de ninguna manera INSTRUCCIONES PARA CABLE CORTO Se proporciona un cable de alimentación corto pa...

Страница 14: ...ándola hasta oír un clic Coloque el hervidor sobre la base y enchufe la clavija Ponga el hervidor en marcha Para encender coloque el interruptor de encendido apagado en la posición I interruptor hacia abajo La luz indicadora de encendido en la base de energía se iluminará No abra la tapa mientras el agua se calienta o hierve Cuando el agua haya hervido la tetera cambiará al modo de espera Si es ne...

Страница 15: ... agua caliente vierta lentamente y no más de la línea horizontal para evitar quemaduras y lesiones PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO Este hervidor cuenta con un sistema de protección contra sobrecalentamientos que para el aparato si es puesto en marcha accidentalmente sin agua en el depósito Si le ocurre esto apague el aparato con el interruptor y desenchúfelo Espere 10 minutos antes de ponerlo...

Страница 16: ...idores y cafeteras y siga sus instrucciones Enjuague bien FILTRO El aparato se proporciona con un filtro de malla Este filtro está preinstalado de fábrica antes de la boquilla Cuando el hervidor esté abierto se puede quitar el filtro se coloca delante de la boquilla y se debe enjuagar limpio regularmente para evitar depósitos de minerales El filtro se puede quitar saldiéndolo de las guías Utilice ...

Страница 17: ...garantía no se aplica a los defectos causados por una mala utilización por parte del comprador o del usuario o una negligencia al no respeto del manual de instrucciones KALORIK o una utilización en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el producto o un desgaste normal o modificaciones o reparaciones no autorizadas por KALORIK o por un uso con fines comerciales No existe ...

Страница 18: ...o al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post venta KALORIK exclusivo más próximo Si envía el producto le rogamos añadan una carta explicando la naturaleza del defecto Si tiene preguntas adicionales por favor llame al Servicio al Consumidor véase abajo para los datos completos de lunes a jueves de las 9 00 a las 17 00 EST y el viernes de las 9 00 a las 16 00 EST Note que las horas pu...

Страница 19: ...r avant de monter ou démonter des parties de l appareil 7 Ne faites pas fonctionner l appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé ou si l appareil a présenté un dysfonctionnement ou est endommagé Retournez l appareil au centre de service autorisé pour le faire vérifier ou réparer 8 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant présente des risques d incendie d électrocution ou ...

Страница 20: ...r la base 21 N utilisez la bouilloire qu avec la base fournie et vice versa 22 Placez la bouilloire uniquement sur une surface dure plate et stable 23 Ne placez pas la base de votre bouilloire dans un plateau métallique Si l eau débordait dans le plateau et s accumulait il pourrait devenir dangereux de le toucher 24 Si la bouilloire est trop remplie de l eau bouillante peut en être éjectée 25 Soye...

Страница 21: ...NE PRISE DE COURANT POLARISÉE Cet appareil est équipé avec une fiche polarisée une lame et plus large que l autre À fin de réduire le danger de choc électrique cette fiche s adapte dans la prise de courant d une seule manière Si la fiche ne s adapte pas correctement dans la prise de courant renversez la Il est impossible de rentrer la fiche dans la prise de courant contactez un électricien certifi...

Страница 22: ...e avant de la remplir d eau Ouvrez le couvercle en tirant sur la poignée du couvercle et remplissez le réservoir d eau froide en prenant garde de toujours vous situer entre les deux repères de niveau MIN et MAX inscrits sur l indicateur de niveau d eau de l appareil Remarque Utilisez toujours de l eau froide ou a température ambiante pour remplir la bouilloire N utilisez jamais d eau chaude Referm...

Страница 23: ...ion Déconnectez toujours le cordon d alimentation de la prise murale quand la bouilloire n est pas utilisée Si vous versez une large quantité d eau bouillante versez doucement et n inclinez pas la bouilloire en dépassant la position où la bouilloire se trouve à l horizontale afin d éviter brûlures ou blessures PROTECTION CONTRE LE FONCTIONNEMENT A VIDE Cette bouilloire est équipée d un système de ...

Страница 24: ...isez des produits spécifiques que vous trouverez dans le commerce et suivez les consignes indiquées sur leurs emballages Utilisez des produits de détartrage indiqués pour les bouilloires ou les machines à café Suivez les instructions du fabricant de la solution anticalcaire Rincez profusément FILTRE Votre appareil est muni d un filtre qui doit obligatoirement être en place lorsque vous utilisez vo...

Страница 25: ...ment est envoyé c est la garantie restante du produit originel qui s appliquera La présente garantie ne s applique pas aux défauts dus à une mauvaise utilisation de la part de l acheteur ou de l utilisateur à une négligence au non respect des consignes du manuel d utilisation KALORIK à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit à une usure norm...

Страница 26: ...net www KALORIK com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l adresse du service après vente KALORIK agréé Si vous envoyez le produit veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du défaut Si vous avez des questions complémentaires veuillez appeler notre département Service Clientèle voyez plus bas pour les coordonnées complètes du Lundi au Jeudi de 9h à 17h EST et le Ven...

Страница 27: ...27 www KALORIK com JK 46084 180330 NOTES ...

Страница 28: ... Team International Group of America Inc 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens FL 33014 USA Toll Free 1 888 521 TEAM 1 888 KALORIK www KALORIK com Model JK 46084 46084 User manual content and recipes courtesy of Team International Group Do not reproduce without consent of the authors All rights reserved ...

Отзывы: