background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International USA. The pages must be reproduced and folded 
in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm 
height).  When  folding,  make  sure  you  keep  the  good 
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change 
the  page  numbering.  Keep  the  language  integrity. 

Print  only 

what is inside the frame.

 

21 

 

 

Back cover page (last page) 

 

Assembly page 21/32 

 

 
 

 
 

Fax +1 305 430 9692 

cubeta en pequeñas porciones. Enchufe el aparato, ponga el 
termostato en la posición mínima y añada la grasa poco a poco. 
Cuando la grasa esté fundida, accione el termostato hasta la 
temperatura deseada. Atención: Si no respeta estas indicaciones 
puede dañar seriamente su freidora. 

 

USO 

 

 

Antes de enchufar su aparato, compruebe que el aceite llegue al 
menos al  mínimo marcado en el interior del tanque.  Si no lo hace 
si, dará lugar a sobrecalentamiento y saltara el termostato de 
seguridad (ver más abajo).  El contenido mínimo de la freidora 
marcado 2.5L / 2.7qt y el contenido máximo marcado 4.2L / 4.4 
cuartos. 

 

Conecte el cable magnético al aparato, prestando atención a la 
marca “This Side Up” ("Este lado hacia arriba") grabado en la parte 
superior del tapón magnético. Enchufe el otro extremo del cable a 
la corriente eléctrica. La pantalla digital se iluminara mostrando 
varias barras de color rojo. 

 

Presione el botón “Select” (4) y el ajuste de temperatura aparecerá 
en la pantalla. Utilice el signo  “+” o “-botón (5) para aumentar o 
disminuir la temperatura a la posición deseada.  Pulse el botón 
“Select” (4) de nuevo y el ajuste de la hora aparecerá en la 
pantalla.  Utilice  los bonotes (5) de “+” o “-“ para aumentar o 
disminuir el tiempo para el ajuste deseado. 

 

Note:  

 Para el precalentamiento, le recomendamos que ponga el 

tiempo inicial de  30 minutos. 

 

 

 Pulse el botón (8)  “On/Off” para poner su aparato en 
funcionamiento. 

 

La pantalla digital mostrar la cuenta regresiva del tiempo y la luz de 
“encendido / listo” será de color rojo. Cuando el aceite alcance la 
temperatura deseada el piloto se pondrá verde.  

 

Nota:

 La luz  (7) de “encendido/listo” cambiara de verde a rojo 

indistintamente ya que el termostato funcionara de forma que la 
temperatura del aceite se mantenga en la temperatura elegida. 

  

 

Espere a que le aceite alcance la temperatura deseada antes de 
introducir cualquier alimento en el aceite.  

 

A continuación, establezca el tiempo de fritura, según sea 
necesario pulsando de nuevo dos veces en el botón "Select" (4), y 
luego ajuste el tiempo deseado utilizando los botones "+" y "-" (5). 

Содержание FT 26175

Страница 1: ...n a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print on...

Страница 2: ...en 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for exam...

Страница 3: ...he risk of electric shock this plug will fit into the polarized outlet only one way If the plug does not properly fit into the outlet at first reverse it If it still does not fit contact a competent q...

Страница 4: ...side the frame 4 Back cover page last page Assembly page 4 32 Fax 1 305 430 9692 PART DESCRIPTION 1 Basket handle 2 small not shown 1 large 2 Cool touch lid with handle filter and window 3 Heating ele...

Страница 5: ...P FRYER Remove the control panel from the appliance To do this gently pull the control panel upwards until it is released Take the interior bowl with your two hands and pull it up gently ASSEMBLING TH...

Страница 6: ...and rotating slightly from one side to the other to lock the handles prongs in place see illustration 2 CAUTION Always check the basket handles to ensure that the handles are secured before cooking wi...

Страница 7: ...e temperature to the desired setting Press the Select button 4 again and the time setting will appear on the display Use the or buttons 5 to increase or decrease the time to the desired setting Note W...

Страница 8: ...ton once The Power Ready light will turn off To repeat the set cooking cycle press the On off button twice The unit will repeat the cooking cycle with the same previous time and temperature settings C...

Страница 9: ...ng the oil 3 Oil is dark in color 4 The oil has been store during a long period of time Frying food that has a batter or coating will require changing the oil more often When re using oil it is recomm...

Страница 10: ...y other liquid Unplug the deep fryer Wait until the unit is completely cool before cleaning Be careful when touching the heating element as it might stay hot for quite some time after you have unplugg...

Страница 11: ...ce after cleaning Change the oil regularly To re assemble follow the section Assembling the deep fryer NOTE You may notice a slight discoloration of the parts when you choose to use the dishwasher Thi...

Страница 12: ...nside the frame 12 Back cover page last page Assembly page 12 32 Fax 1 305 430 9692 TROUBLESHOOTING Problems Solutions Appliance does not work Make sure the appliance is plugged on the mains make sure...

Страница 13: ...hen raise the basket Set temperature on 355 F Wait until the temperature lights green again lower the basket and fry for a further 2 minutes Raise the basket and let the chips drain For best results b...

Страница 14: ...RIK product upon inspection by KALORIK is proven defective it will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the customer If a replacement product is sent it will carry the remaini...

Страница 15: ...hipment back to the warranty center along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package given by our Customer Service Representatives Send to the authorized K...

Страница 16: ...ado por ni os 6 No opere el aparato si el cable o el enchufe est n da ados o despu s de que el aparato ha funcionado inadecuadamente se ha ca do o ha sido da ado en cualquier manera El aparato debe se...

Страница 17: ...SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO INFORMACI N SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO Este aparato est provisto con un enchufe polarizado una pata es m s ancha que la otra Para reducir el riesgo de choque el ctrico es...

Страница 18: ...page Assembly page 18 32 Fax 1 305 430 9692 coloque el aparato sobre el cable ni ponga el cord n alrededor de la unidad ya que impedir a que el cable se desprenda f cilmente DESCRIPCI N DE PARTES 1 M...

Страница 19: ...cesorios de la freidora con un pa o humedecido con agua tibia jabonosa DESMONTAJE DE LA FREIDORA Quite el panel de mandos del aparato Para esto liberte el panel de mandos levant ndolo despacio Quite l...

Страница 20: ...Tire hacia atr s presionando y girando ligeramente de un lado a otro para bloquear los hierros en su lugar vea dibujo 2 Cesta peque a Tire hacia atr s presionando y girando ligeramente de un lado a o...

Страница 21: ...Side Up Este lado hacia arriba grabado en la parte superior del tap n magn tico Enchufe el otro extremo del cable a la corriente el ctrica La pantalla digital se iluminara mostrando varias barras de c...

Страница 22: ...de aceite colocando la cesta en el gancho situado en la parte posterior de la cesta Cuando el exceso de aceite se haya escurrido quite la cesta y ponga los alimentos sobre una servilleta de papel para...

Страница 23: ...dro tiempo y temperatura Procure que todos los alimentos tengan aproximadamente el mismo tama o para permitir una fritura uniforme Ciertos alimentos tienen que ser empanados o rebozados Para este fin...

Страница 24: ...dad que para el aparato si ste recalienta accidentalmente por ejemplo en caso de disfunci n del termostato El sobrecalentamiento tambi n puede ocurrir si el aceite es demasiado viejo o demasiado grues...

Страница 25: ...alternativa limpie el tanque y el cuerpo con agua tibia y jab n Evite el uso de detergentes agresivos o de cepillos demasiado duros que podr an estropear la freidora El panel de control y el elemento...

Страница 26: ...fritos 365 F 3 4 Calabacines fritos 365 F 3 4 Apio rebozado 355 F 3 4 Patatas fritas 1 cocci n 340 F 8 Patatas fritas 2 cocci n 355 F 3 La temperatura y las indicaciones del tiempo son indicativas y...

Страница 27: ...Luego saque la cesta del aceite Posicione la temperatura a 355 F Espere que el testigo luminoso se apague y vuelva a bajar la cesta deje cocer todav a durante unos dos minutos Suba la cesta y deje es...

Страница 28: ...la aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o remplazado seg n lo que decida KALORIK...

Страница 29: ...rle al servicio post venta m s pr ximo Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de devoluci n indicado por...

Страница 30: ...eproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numberin...

Страница 31: ...eproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numberin...

Страница 32: ...pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change t...

Отзывы: