9
DE
RU
EINBAU DES BACKOFENS
Der Backofen kann unter einer Arbeitsplatte oder in
einen Schrank eingebaut werden. Die Einbaumaße
müssen den auf der Abbildung dargestellten
Massen entsprechen. Das Möbelmaterial muss
hitzebeständig sein. Der Backofen muss zu den
Möbelwänden zentriert, und mit den mitgelieferten
Schrauben und Buchsen befestigt werden.
Für die Kombination des Backofens mit den Gas-
oder Gas-Elektrokombikochfeldern siehe
beiliegende Anleitungen.
LIFT
Backofen
Der
LIFT
Backofen ist dafür bestimmt, in eine
Arbeitsplatte eingebaut zu
werden. Die
Einbaumaßen, an die man sich beim Einbauen
halten soll, sind in der Abbildung aufgeführt.
Der Backofen kann mit einem
externen
Halterungsrahmen installiert werden. Dabei soll die
Position der Dichtung oder oberen Öffnung bis zu
einer Tiefe von 1,5 mm, entsprechend der Massen
von Backofenrahmen berücksichtigt und eine
dazugehörende Dichtung angewendet werden.
УСТАНОВКА
Духовка предназначена для встройки либо под
рабочую поверхность стола, либо в шкаф.
Размеры,
которыми
необходимо
руководствоваться при встройке, указаны на
рисунке. Мебель должна быть изготовлена из
нагревостойкого материала. Духовка должна
быть отцентрована по отношению к стенкам
мебели и надежно закреплена при помощи
поставляемых
в
комплекте
крепежных
материалов.
Для комбинации духовки с газовой или газо-
электрической
поверхностью
используйте
прикладываемую документацию.
Духовой шкаф
LIFT
Духовой шкаф
LIFT
предназначен для
встройки в рабочую поверхность стола.
Размеры,
которыми
необходимо
руководствоваться при встройке, указаны на
рисунке.
Духовой шкаф может быть установлен с
поддерживающей внешней рамкой, учитывая
положение уплотнительной прокладки, или
верхнего отверстия, на глубину до 1,5 мм, в
соответствии с размерами рамки духового
шкафа
и
обязательным
применением
прилагаемой уплотнительной прокладки.