background image

この取扱説明書は、ご使用になる前に必ずお読みください。

AERO-R2系 取扱説明書

AERO-R2 INSTRUCTION MANUAL

1

Содержание AERO-R2 Series

Страница 1: ...この取扱説明書は ご使用になる前に必ずお読みください AERO R2系 取扱説明書 AERO R2 INSTRUCTION MANUAL 1 ...

Страница 2: ...により材質が侵され衝撃吸収力が低下する場合が ありますので ペイントは絶対におやめください ヘルメ ッ トのペイントは絶対にしないでください ヘルメットは丈夫だからといって 床等に放り投げたり 上に座ったりしないでください その度に衝撃を吸収するため 衝撃吸収力が低下します 万一のために大切に取り扱ってく ださい また 乗車時に頭を保護する目的以外には使用しないでください ヘルメ ッ トは大切に取り扱ってください ヘルメットは直射日光の当たる場所への長時間の放置や 車の中および 暖房機のそば など 高温 50 以上 の場所に長時間放置しないでください ヘルメットに使われている材質等が変質して 性能が低下します ヘルメ ッ トの保管について ガソリン シンナー ベンジン 熱湯 50 以上 や 塩水等は絶対に使用しないでください ヘルメ ッ トのお手入れは薄めた中性洗剤でふき取るようにしてくだ...

Страница 3: ...いて 3 ワンタッチバックルの脱着 4 あごひもの長さ調整 5 アジャス トロックの高さ調整 6 KBF 2アジャスターの調整方法 7 KBF 2アジャスターの高さを変える 8 ヘッ ドレス トの幅を変える 付属パーツの取付および取替方法 9 ウル トラスウェ ッ トパッ ドへの取替方法 10 A I ネッ トへの取替方法 11 エアパスプレー トの脱着方法 12 ノ ンスリップラバーの取付 13 KBF 2アジャスターの取替方法 補修用パーツ オプションパーツについて 当製品の使用素材について 項目クリックでそのページへ移動できます 3 ...

Страница 4: ...い取扱方法について説明しております ご使用前には必ず最後までこの説明書をお読みいただきますよう お願いいたします ヘルメッ トは いかなる事故にも絶対安全という訳ではなく 万一の際に危険の度合い を減らす装備の一つで 安全の一要素としてご理解のうえご使用ください 安全快適な バイシクルライフを楽しむためにも 以下の注意事項をよくご理解いただきますようお 願いいたします このヘルメ ッ トは 自転車専用 です オートバイやその他の用途には絶対 に使用しないでください 国で定められている交通規則に必ず従ってください 警 告 4 ...

Страница 5: ...内側 エアパスプレー ト テンプルガイ ド ノーマルインナーパッ ド フロン トパッ ド ノーマルインナーパッ ド トップパッ ド 側面 あごひも 撥水MOFF アジャス トロック ワンタッチバックル シェル ライナー AR 5 シール ド 部位名称 5 ...

Страница 6: ...後方 KBF 2アジャスター シェル ヘッ ドレス ト レースガイ ド レース ウルトラスウェットパッド 03 A I ネット 付属品 ノンスリップラバー 02 6 ...

Страница 7: ...き 前頭部が 見えている 1 ヘルメッ トの正しいかぶり方 ヘルメッ トを前から後ろにかけて水平になるように着用してください このときにヘル メ ッ トの先端がまゆ毛のすぐ上にない場合は 正しく装着できていません 装着の際は鏡を見ながら調整してください また あごひもの長さやアジャストロックの調整もヘルメッ トを正しく装着するうえで大 変重要な部分です 当説明書の該当項目をよくお読みのうえ 正しく装着してください ヘルメ ッ トは正しい位置で正しく装着し あごひもを正確に締める事で はじめてヘル メ ッ ト本来の安全性能を発揮します ヘルメ ッ トは走行前にしっかり正しく装着しま し ょ う ご注意 7 ...

Страница 8: ...取り外 せます また シールドは状況に合わせて上下180度 回転させて取り付けることも可能です 取り付け後は正しく取り付けられているか必ず確認してください 取り付けが不完 全ですと 走行中にシール ドが脱落するおそれがあり 大変危険です シール ドは消耗品です 傷の付いたシール ドは視界を妨げる原因となり大変危険で すので速やかに新しいシール ドに交換してください 警 告 ご注意 シール ドは磁力で取り付けられています シール ドに強い力がかかると シール ドが 脱落しますので 十分にご注意ください AR 3 シールド ARS 3 シールド AR 5 シールド 当モデルはAR 5シールド オプション ARS 3シールド AR 3シールドの取り付けが可能です シール ド 8 ...

Страница 9: ...しょう あごひもは正しく しっかり締めてください 締めないままの走行は 万一転倒した 際に大変危険ですので 絶対におやめください ワンタッチバックルは 必ず最後まで カチッと音がするまで きっちり押し込んで ください 押し込みが不完全ですと 万一転倒した際にワンタッチバックルが外れ てしまい 大変危険です 警 告 ワンタッチバックルの留め方 ワンタッチバックルの外し方 リリースボタンを押すと ワンタッチバックルが外れます ワンタッチバックルをとめるときは お肌を挟まないようご注意ください 顔などケガをするおそれがあります 警 告 ワンタッチバックル ワンタッチバックル リリース ボタン 押す 押す 外れる 9 ...

Страница 10: ...が容易に脱落しないようにする重 要なパーツです ヘルメ ッ ト本来の性能を発揮させるためにも 適切に調整してください 当製品には YKK株式会社と共同開発さ れた アンチスリップバックル を搭載 し 従来のバックルに比べてあごひもが 緩みにくくなっています 最後にあごひもの先端を Oリング と ス トラップホルダー で留めてください リリースボタン Oリング あごひも ス トラップ ホルダー レバー 長くする 短くする レバーを持ち上げながら あごひもを 左図のように引っ張ると長さ調整がで きます 10 ...

Страница 11: ...ルメッ トを装着し あごひ もの の部分がすっきり納まっているか確 認し 耳の部分が緩いまたは キツい場合 アジャストロック を移動させて高さを調 整します アジャストロックの移動方法 上へ移動 下へ移動 を緩ませてから を引っ張るとアジャス ト ロックを移動できます アジャス ト ロック 正しいあごひもの状態 アジャス ト ロック アジャス トロック移動後 たるませたあごひもをしっかり引っ張ってたるみを完全に取 り除いてください あごひもがたるんだままの状態で走行すると あごひもが正しい 長さで固定されず ヘルメ ッ トが脱落するおそれがあります 警 告 11 ...

Страница 12: ...F 2アジャスターの調整方法 6 KBF 2アジャスターの調整方法 アジャスターを適度に緩めてからかぶり ヘルメッ トの前部分を押さえながらダイヤ ルを適度に締めてください ダイヤルを左へ回す 緩めるとき レースが広がる ダイヤル 締めるとき ダイヤルを右へ回す レースが締まる 前を押さえながらダイヤルを回す アジャスターを調整する際は ダイヤルなどに毛髪が絡まないよう十分にご注意く ださい ご注意 12 ...

Страница 13: ...ターの高さを変える 当製品はアジャスターの高さを8段階に調整できます お好みの高さに合わせることで よりきめ 細やかなフィッ ト感を得られます ご注意 アームの先端を引き抜く際は 先端の根元付近をしっかり持って ゆっく り外してくだ さい ねじったり 無理な力をかけて外したりすると 破損するおそれがあります アジャスターの固定部付近をしっかりと持ち アームの先端を引き抜きます 左右のアームをそれぞれ同じ高さに揃え 穴 に押し込みます 固定部 アーム 左右同じ高さに 13 ...

Страница 14: ...ヘッ ドレストの幅を変える 当製品はヘッ ドレストの幅を2段階に調整できます 個人差の大きい後頭部形状へ心地よくフィッ トし 違和感のないかぶり心地を実現します 特許出願中 ヘッ ドレストの幅を変えるときは それぞれのフ レーム位置が上図 もしくは の同じ位置に 揃っているように設定してください ワイ ドポジション 工場出荷状態 ヘッ ドレス ト フレーム ナローポジション 狭い状態 フレーム 親指で上下のフレームを移動させる 調整方法 14 ...

Страница 15: ...い お手入れや交換の際も同様の手順で取り替えてください フロン トパッ ド フロン トパッ ド 固定部 4カ所 前 フロン トパッ ド テンプルガイ ドを指で抑えながら 手前へ引っ張る 固定部 テンプルガイ ド 図 1 フロントパッドの取外方法 フロントパッ ドは スナップ方式で固定されており 両端の固定部はテンプルガイ ドと固定されて います 取り外す際は固定部 印部分 の根元をしっかり持って 手前に引っ張って取り外してください また 両端の固定部を取り外す際はテンプルガイ ドを指で押さえながら根元をしっかり持って 手 前に引っ張って取り外してください 図 1 15 ...

Страница 16: ...メットのサイズによって 取り付ける穴が違います ウルトラスウェットパッドの取付方法 ウルトラスウェッ トパッ ド裏面にあるスナップをヘルメ ッ ト本体内部の固定部 印部分 に押し付けて 取り付けます 両端については ヘルメ ッ トのサイズにより取り付ける穴が違います 図 2 ウル トラ スウェ ッ トパッ ド ウル トラ スウェ ッ トパッ ド 前 テンプルガイ ド L XLサイズ XS S S M サイズ 両端はヘルメットのサイズによって 取り付ける穴が違います ウル トラスウェ ッ トパッ ド 表面 ウル トラスウェ ッ トパッ ド 裏面 スナップ 4カ所 ウル トラスウェッ トパッ ドをフロン トパッ ドへ取り替える際も 同じ手順で取り替えいただけます 16 ...

Страница 17: ...っ張る 固定部 テンプルガイ ド A I ネットの取付方法 インナーパッ ド フロントパッ ド トップパッ ド を取り外した状態にしてください A I ネッ トを脱着する際は 必ずフロン トパッ ド ト ップパッ ド テンプルガイ ドを先に取り外してください アジャスターを固定部へ取り付ける際は 固定部の位置をよく確認してください 誤った位置に押しつ けると ライナーの損傷 アジャスター脱落の原因となる場合があります アジャスターを取り付ける際 レースがねじれたまま取り付けると正常に動作しないおそれやアジャス ターが破損する場合がありますので 正しく取り付けてください 取 付 時 のご注意 フロントパッ ドは スナップ方式で固定されており 両端の固定部はテンプルガイ ドと固定されています 取り外す際は固定部 印部分 の根元をしっかり持って 手前に引っ張って取り外してください また 両端の固...

Страница 18: ...前 トップパッ ド トップパッ ド 固定部 4カ所 トップパッ ド 手前へ引っ張る 固定部 トップパッ ドは スナップ方式で固定されています 取り外す際は固定部 印部分 の根元をしっかり持って 手 前に引っ張って取り外してください テンプルガイ ドをヘルメッ トから外します レースがねじれないように気をつけてください 前 右耳側 テンプルガイド レース レース 左耳側 テンプルガイド 固定部 18 ...

Страница 19: ...ド固定部 図 2 図 1 図 2 XS S S M サイズ L XLサイズ トップパッ ドの後方固定部はヘルメ ッ ト サイズにより適合する位置が異なります A I ネッ トには表裏があり 毛羽立っている面が裏面 ヘルメ ッ ト側 になります 表裏あり 穴へ通す 固定部 テンプルガイ ド A I ネッ ト A I ネッ トの表裏を確認し アジャスターのテ ンプルガイ ドをA I ネッ ト前側にある穴に通し てから ヘルメッ ト側の固定部へ固定します A Iネッ トには表裏があります またトップパッ ド後方の固定部がサイズにより異なることにもご注意ください レースがねじれないように気をつけてください 19 ...

Страница 20: ... ド XS S S M サイズ L XLサイズ テンプルガイ ド 両端はヘルメットのサイズによって 取り付ける穴が違います トップパッ ド裏面にあるスナップを ヘルメッ ト本体側の固定部 〇部分 とA I ネッ トの穴を合 わせながら正しい位置に取り付けます ヘルメッ トのサイズによって適合する位置が のように異なります 図 3 固定部 A I ネッ ト トップパッ ド XS S S M サイズ L XLサイズ 図 3 スナップ 4カ所 トップパッ ド 裏面 トップパッ ド 表面 フロン トパッ ド 表面 フロン トパッ ド 裏面 スナップ 4カ所 20 ...

Страница 21: ...A I ネットを取り付け完了した状態 A I ネッ トを取り外す際も 逆から同じ手順を行うことで取り外しいただけます 21 ...

Страница 22: ...って 手前に引っ張って取り外してください 次に エアパスプレートを固定している面ファスナーを先端から順にゆっくり引っ張ると取り外せ ます 固定部は5カ所あります エアパスプレー トを取り外す際は ゆっく り引っ張って取り外してください ねじったり無理に引っ張った りすると面ファスナーが剥がれるなど破損の原因となります エアパスプレー トを脱着する際は ト ップパッ ドを必ず外してください 脱着時の ご 注 意 エアパスプレー ト 面ファスナー 固定部 5カ所 前 エアパスプレー ト 手前へ引っ張る 面ファスナー 前 トップパッ ド 固定部 4カ所 トップパッ ド 手前へ引っ張る 固定部 22 ...

Страница 23: ...エアパスプレートの取付方法 エアパスプレート後方部分をトンネルへゆっくり差し込み エアパスプレートとⒶの角を合わせ 前方に向けて面ファスナーを貼り付けてください 前 トンネル エアパスプレー ト 面ファスナー Ⓐ Ⓐ トンネル内に入れて装着する トンネルの外に出ていると効果が発揮されません 必ずエアパスプレートを トンネル内に差し込んで装着してください 位置注意 トンネル 前方 後方 前方 後方 23 ...

Страница 24: ...ヘルメ ッ ト本体へ貼ってしまいます と 剥がしたときにライナー 衝撃吸収ライナー 表面が荒れるおそれや マッ トカラーの場合は 塗膜が剥がれるおそれがあります ノンスリップラバーを貼り付けする前に マスキングテープ や粘着の弱いテープで一度仮止めを行い アイウェアとの位置関係を確認してから本貼り付け を行ってください 本貼り付けの際は 貼り付け部分をきれいな布でから拭きし 汚れを拭き取ってから貼り付けを 行ってください スリッ トの向きがアイウェアのテンプルに対して垂直になるように貼り付けてください アイウェアにより適切な取付位置は変動しますので 適切な位置にてスリッ トとテンプル の向きが垂直になるように取り付けてください ノンスリップラバー 02 4mm厚 2個 スリッ ト 溝 スリッ トの向き スリッ トの向き テンプルの向き テンプルの向き テンプルに対し スリッ トが垂直 スリ...

Страница 25: ...ノンスリップラバーを貼り付けしても 強い衝撃を受けた場合は アイウェアが脱落 するおそれがありますのでご注意ください ご注意 取付位置例 一度仮止めして位置を確認してください 取付位置 の場合は と左右逆のラバーを 使用してください アイウェアの形状に合わせた位置へ取り付けてください 取付位置例 取付位置例 25 ...

Страница 26: ...ています 取り外す際は固定部 印部分 の根元をしっかり持って 手前に引っ張って取り外してください また 両端の固定部を取り外す際はテンプルガイ ドを指で押さえながら根元をしっかり持って 手前に引っ張って 取り外してください トップパッ ドは スナップ方式で固定されています 取り外す際は固定部 印部分 の根元をしっかり持って 手 前に引っ張って取り外してください KBF 2アジャスターの取外方法 13 KBF 2アジャスターの取替方法 補修パーツへの取替作業以外では 脱着作業を行わないでください レースはデリケー トな材質ですので 取り外す際は折りぐせがつかないよう 優しく取り外してくださ い 折りぐせがつきますとアジャスター作動不良の原因となります アジャスターを取り外す際は 必ずアジャスターの固定部付近を持って外してください ねじるなど無理 に外すと破損の原因となりますのでご注意ください...

Страница 27: ...から外します レースがねじれないように気をつけてください 前 固定部 右耳側 テンプルガイド レース レース 左耳側 テンプルガイド テンプルガイ ドよりレースを取り外します 下図は左耳側のイラス トです ヘッ ドレス トからもレースを引き抜き 逆側も同様に 進め 最後にアームをヘルメ ッ トから取り外します 矢印方向へレースを押す レースを外す テンプルガイ ド ヘッ ドレス トからレースを引き抜く レース アームを取り外す 27 ...

Страница 28: ...KBF 2アジャスターを取り外した状態 前 28 ...

Страница 29: ...へ取り付ける際は 固定部の位置をよく確認してください 誤った位置に押しつ けると ライナーの損傷 アジャスター脱落の原因となる場合があります アジャスターを取り付ける際 レースがねじれたまま取り付けると正常に動作しないおそれやアジャス ターが破損する場合がありますので 正しく取り付けてください 脱着時の ご 注 意 左右のアームをそれぞれ同じ高さに揃え 穴に押し込みます 左右同じ高さに KBF 2アジャスターの高さを8段階に調整できます お好みの高さに合わせることで よりきめ細やかな フィ ッ ト感を得られます 29 ...

Страница 30: ... 下図のようにレースガイ ドへレースを通します イラス トは左耳側のイラス トです 逆側も同様に進めてください ヘッ ドレス ト あごひも レース レースガイ ドへレースを通す 上部 レースガイ ドへのレースの通し方 を参照してください あごひも ヘッ ドレス ト側通し口 レース レースガイ ド レースガイドへのレースの通し方 レースがねじれないように気をつけてください 30 ...

Страница 31: ...スをテンプルガイ ドに引っかけたまま 図 のようにヘルメ ッ トの固定部へ取り付けます この作業を左右ともに行います テンプルガイ ド 固定部 突起 レースの先端 工場出荷時の位置で締め込みが弱いと感じ る場合は前側のレースガイ ドへ引っかける 工場出荷時の位置 レースガイ ド テンプルガイ ド 固定部 あごひも テンプルガイ ドは左右で異なります 固定部の裏に左耳側には L 右耳側には R の文字があります L R レースがねじれないように気をつけてください 31 ...

Страница 32: ...ロントパッ ドを4カ所の固定部 〇部分 に取り付けます フロン トパッ ド XS S S M サイズ L XLサイズ テンプルガイ ド 両端はヘルメットのサイズによって 取り付ける穴が違います トップパッ ド裏面にあるスナップを ヘルメッ ト本体側の固定部 〇部分 に取り付けます 固定部 トップパッ ド スナップ 4カ所 トップパッ ド 裏面 トップパッ ド 表面 フロン トパッ ド 表面 フロン トパッ ド 裏面 スナップ 4カ所 32 ...

Страница 33: ...KBF 2アジャスターを取り付けた状態 33 ...

Страница 34: ...せん 古くなったインナー パッ ドは 早期に交換されることをお薦めします インナーパッ ドは消耗品です 別売 補修用 インナーパッ ド各種について ウルトラスウェッ トパッ ドはフローティング構造により シリコンパッ ドを額にしっかり密着させることで汗を効 率よく額の左右へ誘導し 不快な要因となる 額から 目への汗の浸入 を防ぎます AERO R2には ウルト ラスウェッ トパッ ド 03のみご使用いただけます ウル トラスウェッ トパッ ドはフロン トパッ ドと同様の 取付方法で使用できます 別売 補修用 ウルトラスウェッ トパッ ド 03 について アジャス トロックセッ ト 07 このアジャス トロックは工場出荷時に本体に装着され ているアジャストロックとは異なり 交換専用のパー ツになります 別売 補修用 アジャストロックセッ ト 07 について 34 ...

Страница 35: ... 5 シールド 別売 補修用 オプション シールドについて エアパスプレート 全サイズ共通 エアパスプレートは 補修用としてもご用意しており ます 別売 補修用 エアパスプレート について ノンスリップラバー 02 4mm厚 2個 ノンスリップラバー 02は 補修用としてもご用意し ております 別売 補修用 ノンスリップラバー 02 について ご注意 パーツをお買い求めの際は お使いのヘルメットのモデルをよくご確認のうえ 販売店などへご注文ください Kabutoでは ヘルメットを快適にご使用いただくため に 各種パーツをご用意しております ご購入の際は お使いのヘルメットに適合した補修パー ツをお選びください 別売 補修用パーツ オプションパーツ各種につ いては 当製品掲載のカタログもしくはホーム ページをご覧ください Kabuto 検索 重要です 35 ...

Страница 36: ...殖を防ぎます アシックス商事株式会社 実施試験による数値 当製品は 撥水機能をプラスしたあごひもを使用しています あごひもに撥水機能をプラスし 汗による重量増加を抑えて爽やかな肌触 りをキープし 不快感を低減します 汗などで汚れた場合のお手入れは 水もしくはぬるま湯 35 以下 のみで軽くすすいで汚れ を落とし しっかり水気を拭き取ってから陰干しするとMOFF 本来の効果が持続できます 洗剤を使用する場合は 中性の洗たく用洗剤を使用してください アルカリ性洗剤はMOFF の効果が減少しますので使用しないでください MOFF 素材あごひも のお手入れについて 撥水あごひもの撥水性能は 長期使用により低下します 撥水性能が弱まってきた場合 水も しくはぬるま湯で汚れを落として陰干しを行い ドライ 低温設定の家庭用アイロンで加熱す る事で撥水性能が回復します 加熱の際アイロンがヘルメット本体に接...

Страница 37: ...部から入り込んで 冷却 乾燥させる効果があり 体表温度を下げ 優れた水分調整機能を発揮します クールマックス は自然な風合いを持ち ソフトで軽量 通気性にも優れています 高機能素材 クールマックス について 汗などで汚れた各インナーパッ ドは 取り外して洗うことができますので 定期的にお手入れを することで清潔に保てます 洗う場合は 水もしくはぬるま湯 35 以下 にごく少量の洗髪用 シャンプーもしくは家庭用中性洗剤を入れ やさしく押し洗いをおこなってからよくすすいでく ださい 洗い終わったら乾いた布などで水気をやさしく取り除き 直射日光の当たらない風通しのよい 場所で陰干しをおこなってください 各インナーパッ ドのお手入れについて 37 ...

Страница 38: ...AERO R2 SERIES INSTRUCTION MANUAL BE SURE TO READ THIS MANUAL BEFORE USING THE HELMET 1 ...

Страница 39: ...t is worn properly You should try different sizes to choose the proper size for you with which you feel secure and comfortable on your head at time of purchase Please handle the helmet with care The helmet is designed to absorb shock by partial destruction of the liner and its damage may not be visible DO NOT sit on it drop it on the floor or otherwise cause impact If subjected to a severe impact ...

Страница 40: ...justment lock 6 How to adjust the KBF 2 Adjuster 7 Changing the KBF 2 Adjuster height 8 Change the width of head rest Installation and replacement of accessory parts 9 How to install Ultra Sweat Pad 03 10 How to install A I Net 11 Detach Attach the Air path plate 12 Attaching Non Slip Rubber 02 for holding eyewear 13 Detach Attach KBF 2 Adjuster Repair Parts Optional Parts Features of materials Cl...

Страница 41: ...et and keep the manual in a safe place for future reference No helmet can protect the user 100 in any case of accidents but it can reduce the risk of injury Please make sure you understand the following warnings and enjoy riding your bicycle safely This helmet is for bicycle use only Do not use this helmet for motorcycle riding or any other activities Please obey all traffic rules WARNING 4 ...

Страница 42: ...Inside Air path plate Temple guide Normal inner pad Front pad Normal inner pad Top pad Side Chinstrap Water Repellent MOFF Adjustment lock Strap buckle Shell Liner AR 5 Shield Part Names 5 ...

Страница 43: ...Rear KBF 2 Adjuster Shell Head rest Lace guide Lace Ultra Sweat Pad 03 A I Net Packaged Nonslip rubber 02 6 ...

Страница 44: ...the rear horizontally Make sure to put the front side of the helmet on just above your eyebrows Please see a mirror to check It is necessary to adjust the length of the chin strap and Adjustment lock Please make sure to read and follow the instruction before use By wearing the helmet properly and fastening chin strap securely it is possible to maximize the protecting functions of your helmet in th...

Страница 45: ... the helmet as illustrated Make sure the shield is attached correctly When the attachment is incorrect the shield may fall off while riding a bicycle which can be very dangerous Shield is an expendable item Replace the shield with a new one once it is scratched It is very dangerous to use the shield with scratches which will hinder your vision WARNING CAUTION The shield is attached on the helmet w...

Страница 46: ...n Be careful not to pinch your skin when fastening the strap buckle WARNING Strap buckle Strap buckle Release button Push Push Release Make sure to fasten the strap firmly It is dangerous to ride a bicycle without fastening the strap If the strap buckle is not fastened ie you don t hear it click or if it is fastened loosely the helmet may come off in an accident leading to death or serious injury ...

Страница 47: ...w the original performance of the helmet This product is equipped with an anti slip buckle jointly developed with YKK corporation which is more loosening tolerance than the conventional buckles While lifting the lever pull the chinstrap as shown on the left to adjust the length Bind the strap with the O ring and Strap holder at the end Release button O ring Strap Strap holder lever Lengthen Shorte...

Страница 48: ... the position of the adjustment lock How to change the Adjustment lock position Up Down Loosen then pull to move the adjustment lock position Adjustment lock Correct positions of the straps Adjustment lock Make sure the strap is not loosen on the adjustment lock after you moved the adjustment locks It is dangerous to use the helmet with the part kept loosen as the chinstrap cannot be fixed at the ...

Страница 49: ...ide of the helmet against your head and tighten the adjuster dial Dial Turn the dial to the left Loosen laces get widen Tighten Turn the dial to the right laces get tighten Hold the front part and turn the dial Be careful with your hair especially long hair so it does not get tangled in the KBF 2 Adjuster CAUTION 12 ...

Страница 50: ...ut the arm end Set the height of the arm on the same level left and right then push the ends in to the holes Mount Mount Arm Arm Set on the same level left and right Set on the same level left and right Do not twist or forcibly pull out to prevent the damage To pull out the end of the arm make sure to hold the root of the end then pull out slowly CAUTION 13 ...

Страница 51: ... comfortable fit on the rear head where the shape has big difference by individuals PATPEND At changing the head rest width make sure the frames are at either A or B in even position A Wide position factory default Head rest Head rest Frame Frame B Narrow position Frame Frame Move upper and lower frames by a thumb 14 ...

Страница 52: ...when cleaning or replacing the product Front pad Front pad Mount 4 points Front Front pad Pull forward while holding down the temple guide Mount Mount Temple guide Temple guide Detach the front pad The front pads are secured with a snap system Firmly hold the Front Pad at the parts attached to the mounts indicated by the circles and pull it toward you to remove it from the helmet There are four mo...

Страница 53: ... both end mount hole positions are different by helmet size Fig 1 Ultra Sweat Pad Ultra Sweat Pad Front Temple guide Temple guide for helmet size L XL for helmet size L XL XS S S M XS S S M At the both end mount hole positions are different by helmet size Ultra Sweat Pad Front Ultra Sweat Pad Back Snaps The same procedure can be used to replace the front pad To detach the front pad make sure to ho...

Страница 54: ...emove the A I Net from the helmet make sure to remove the front pad and top pad and temple guide first To attach the adjuster onto the mounting part make sure the position of the mounting part Wrong positioning at the attachment may lead to the damage of the liner and or the fall of the adjuster To attach the adjuster make sure to attach it correctly If the laces are twisted and attached adjust ma...

Страница 55: ...ul not to twist the lace Front Right ear side Temple guide Lace Lace Temple guide Left ear side Mount Mount The top pads are secured with a snap system Firmly grasp the top Pad at the parts attached to the mounts indicated by the circles and pull it toward you to remove it from the helmet There are four mounts 18 ...

Страница 56: ...ront for helmet size XS S S M L XL At rear fixing section of top pad mount hole positions are different by helmet size A I nets have a front and back side and the fluffed side is the back side helmet side A I Net through the hole Mount Temple guide Pass the Temple Guide of the adjuster through the holes at the front of the A I Net then secure it to the mounting holes on the helmet Be careful not t...

Страница 57: ...le guide Temple guide At the both end mount hole positions are different by helmet size Attach the snap on the back side of the top pad to the correct position while aligning the fixing part on the helmet body side with the hole of the A I Net At rear fixing section of top pad mount hole positions are different by helmet size Fig 2 Mount A I Net Top pad for helmet size XS S S M L XL Fig 2 Snaps To...

Страница 58: ...A I net installed To detach retrace the procedure 21 ...

Страница 59: ...late pull slowly to remove it Twisting or forcible pulling may cause the hook and loop fastener to come off or otherwise be damaged Be sure to remove the top pad when removing and installing the Air path plate CAUTION Front Top pad Top pad Mount 4 points Top pad Pull forward Mount Front pad The top pads are secured with a snap system Firmly hold the top pad at the parts attached to the mounts indi...

Страница 60: ...quence toward the front 前 tunnel tunnel Air path plate Air path plate Loop fasteners Loop fasteners Ⓐ Ⓐ Put it in the tunnel and attach it It will not be effective if it is outside the tunnel Be sure to install the Air path plate by inserting it into the tunnel tunnel tunnel Loop fasteners Loop fasteners front back front back 23 ...

Страница 61: ...y when removing the glue sheet after once attached Before attaching the Non Slip Rubbers on the helmet use masking tape or weak glue tape to temporally place them and confirm the position and fitting with your eyewear Before attaching the rubbers clean the attachment part of the helmet body with dry cloth to remove dirt Attach with the slits facing perpendicular to the eyewear temples Appropriate ...

Страница 62: ...r mounting position use the opposite left and right rubbers from Install in a position that matches the shape of the eyewear Example Example Example Example CAUTION Please note eyewear may fall off when received a strong impact even with Non Slip Rubbers attached 25 ...

Страница 63: ...s The top pads are secured with a snap system Firmly hold the top Pad at the parts attached to the mounts indicated by the circles and pull it toward you to remove it from the helmet There are four mounts Detach KBF 2 Adjuster 13 Detach Attach KBF 2 Adjuster Never detach the adjuster unless you need to replace the parts Lace is a delicate material so please be gentle when removing it so that it do...

Страница 64: ...ple guide from the helmet then remove the lace from the temple guide The illustration shows the left ear side Remove the lace from the head rest then detach the arms from the helmet Push the lace to the arrow direction Remove the lace Temple guide Remove the lace from the head rest Lace Detach the arms Be careful not to twist the lace 27 ...

Страница 65: ...KBF 2 Adjuster removed Front 28 ...

Страница 66: ...t KBF 2 Adjuster is available to change the height by eight levels for fine fitting To attach the adjuster onto the mounting part make sure the position of the mounting part Wrong positioning at the attachment may lead to the damage of the liner and or the fall of the adjuster To attach the adjuster make sure to attach it correctly If the laces are twisted and attached adjust may not work properly...

Страница 67: ...r the other side Head rest Head rest Chinstrap Chinstrap Lace Lace Through the lace to the lace guide Through the lace to the lace guide Chinstrap Chinstrap Hole on headrest side Hole on headrest side Lace Lace Lace guide Lace guide How to lace through to the lace guide Be careful not to twist the lace 30 ...

Страница 68: ...mount on the helmet Repeat the same procedure on both side of the helmet Temple guide Lace end To strengthen the tension hook the lace on the front side lace guide Default position of the lace guide Temple guide Temple guide Mount Mount Chinstrap Chinstrap Check the mark on the temple guides L for left ear side R for right ear side L R Be careful not to twist the lace 31 ...

Страница 69: ...t by helmet size Front pad Front pad XS S S M XS S S M for helmet size L XL for helmet size L XL Temple guide Temple guide At the both end mount hole positions are different by helmet size To attach the pads push in the snaps of the pad onto the mount on the helmet Mount Top pad Snaps Top pad Back Top pad Front Front pad Front Front pad Back Snaps 32 ...

Страница 70: ...KBF 2 Adjuster installed 33 ...

Страница 71: ...The Ultra Sweatpad has a floating structure that directs sweat to the left and right sides of the forehead by firmly adhering the silicone pad to the forehead preventing sweat from penetrating the forehead to the eyes which can be a cause of discomfort The Ultra Sweatpad can be installed in the same way as the front pad Replacement Adjustment lock set 07 This adjustment lock is different from the ...

Страница 72: ...optional part This model can be fitted with AR 5 shield optional ARS 3 shield and AR 3 shield Replacement Optional Shields Replacement Air path plate Replacement Non Slip Rubber 02 Various parts are available for comfortable use of your helmet When purchasing please select repair parts that are compatible with your helmet http www ogkkabuto com Check the model of your helmet to make sure you are p...

Страница 73: ...r Repellent function is applied to the chinstraps To keep the effectiveness of MOFF material gently wash the chin strap with cool or warm water below 35 C 95 F Towel dry and place it in a shaded and ventilated area When using a cleanser use mild soap Do not use alkaline or similar detergent How to clean the MOFF Chinstrap Water Repellent function of the chinstrap decreases by long time usage To rec...

Страница 74: ...ilated place Avoid direct sunlight Please refer to Parts List on our website for more information about replacement http www ogkkabuto com Please check the model of your helmet to make sure you are purchasing a correct lining set CAUTION How to clean linings Replacement Linings Linings wear out over time Linings used every day will wear out over time Continuing to use worn linings may lead to thei...

Отзывы: